Герцог X., Гишон М. Библейские сражения. С. 99, 100. Книги Шмуель I и II с дословным русским переводом и комментарием русским и еврейским, объясняющим текст, а также историю, географию и археологию библейского мира, И. Н. Штейнберга, инспектора Виленского еврейского учительского института. Вильна (без указания года издания). С. 14. В. Келлер пользовался английским переводом Библии. См.: Иосиф Флавий. Иудейские древности. Т. 1. С. 276. И. Штейнберг переводит название деревьев “бахаим” как “бальзамные сосны”, и, думается, это и в самом деле ближе к истине, чем “тутовые деревья”. Сосновые леса, по всем источникам, издревле росли в районе Иерусалима, а вот тутовник здесь относительно редок. Буквальный перевод слова “бахаим” означает “плачущие деревья”, поэтому лес, который в большинстве переводов Библии называется “тутовой рощей”, Флавий называет “лесом печали”. В случае с бальзамными соснами смысл этой метафоры становится понятен: они как бы “плачут” смолой, из которой евреи делали бальзам, высоко ценившийся на всем Ближнем Востоке. — Пром. авт. Герцог X., Гшион М. Библейские сражения. С. 103–105. 1 локоть равен 46 сантиметрам. См.: Живая Тора: Пятикнижие Моисея: Новый перевод на английский, основанный на традиционных еврейских источниках, с примечаниями, вступлением, картами, таблицами, чертежами и библиографией раби Арье Каплана. Нью-Йорк; Иерусалим, 1998. С. 247–250. Эфод — облачение еврейских первосвященников (коэнов), напоминавшее длинный фартук с поясом, завязывающимся спереди, над солнечным сплетением, и двумя наплечными полосами. По другому мнению, эфод походил на юбку, которая прикрывала жреца до пяток и спереди, и сзади. Иосиф Флавий. Иудейские древности. Т. 1 С. 278. Джонсон П. Популярная история евреев. М., 2000. С. 70. Джонсон П. Популярная история евреев. М., 2000. С. 71. Очерк истории еврейского народа. Т. 1. С. 45. Келлер В. Библия как история. С. 223. См.: Заблоцка Ю. История Ближнего Востока в древности. М., 1989. С. 306. Большинство историков сходятся во мнении, что этих войн не было вообще. Просто во времена Давида, считают они, “произошла окончательная ассимиляция Израиля с тем древним населением, которое он нашел в Палестине” (История Древнего мира. Т. 1: Древний Восток. С. 350.)

http://azbyka.ru/fiction/tsar-david/?ful...

862 Isidori De eccl. off. II.5.11: Sacerdotem enim quaerit Ecclesia, aut de monogamia ordinatum, aut de virginitate sanctum; digamo autem aufertur agere sacerdotium; Ibid. II.20.4: Secundas autem nuptias propter incontinentiam jubet Apostolus; melius est enim denuo uni viro nubere, quam explendae libidinis causa cum plurimis fornicari. Saepius enim nubendi licentia jam non est religionis, sed criminis. Cfr. I Cor. 7.10–13. 864 Conc. de Toledo I (397–400). can 1. De presbyteris vel diaconibus si post ordinationem filios genuerint; can. 3. De his qui viduas acceperint ne diacones efficiantur; can. 4. Ut si diaconus si defuncta uxore aliam duxerit, ostiarius fiat; Conc. de Sevilla I (590). can. 3. De clericis cum quibus mulleres cohabitant. 865 Conc. de Toledo I (397–400). can. 4: Subdiaconus autem defuncta uxore si aliam duxerit, et ab officio in quo ordinatus fuerat, removeatur, et habeatur inter ostiarios vel inter lectores, ita ut evangelium et Apostolum non legat, propterea ne qui ecclesiae servierit publicis officiis serviré videatur. Qui vero tertiam, quod nec dicendum aud audiendum est, acceperit, abstentus biennio, postea inter laicos reconciliatus per poenitentiam communicet. 867 Conc. de Sevilla II (619). can. 7. De his quae prohibentur presbyteris in ecclesiasticis sacramentis. 868 Isidori De eccl. off. II.5.3: Quo loco contemplari oportet Aaron summum sacerdotem fuisse id est, episcopum; nam filios ejus presbyterorum figuram praemonstrasse. (Исидор. О церковных службах. П.5.3: И подобает считать, что на этом месте Аарон был верховным священником, то есть епископом; ведь сыновья его предстают в образе пресвитеров). 869 Isidori De eccl. off. II.5.3: ...quod Aaron super tunicam accipiebat poderem, stolam sanctam, coronam auream, mitram, et brachiale aureum, zonam auream, et superhumerale, et caetera, quae supra memorata sunt. Filii autem Aaron super tunicas lineas cincti tantummodo, et tiarati, astabant sacrificio Dei. (Исидор. О церковных службах. П.5.3: ...поверх туники на Аарона был надет подир, священная стола, золотой венец, митра, а также золотой браслет, золотой пояс и эфод, и прочее, о чем было сказано выше. Сыновья же Аароновы, в одних подпоясанных холщовых туниках и в тиарах, стояли подле жертвоприношения Богу).

http://azbyka.ru/otechnik/Isidor_Sevilsk...

Таким образом, необходимо удержать толкование, принятое у всех древних иудейских и христианских толкователей и разуметь под эфодом здесь и в других местах не истукана, а одежду, существенное значение которой состояло в том, что по ней можно было узнавать волю Иеговы. Гедеон отклоняет предложение израильтян властвовать над ними: он тонко понимал, что народное решение, появившееся в момент упоения победой, как результат мгновенной вспышки восторженных воинов, не может быть прочным и не может впредь гарантировать спокойного обладания властью, особенно в такой смутный период, каков был период Судей; он предвидел опасность со стороны подозрительных Ефремлян, которые ссорились с ним даже из-за того, что они не были приглашены к участию в войне; поэтому непрочной и гипотетической власти над Израилем он предпочитает выгоды более реальные: он обогащается на счет военной добычи. Далее, Гедеон говорил израильтянам: «Господь да владеет вами» и этим выразил идею чистой теократии. Но, став обладателем эфода, положенного в его родном городе Офре, Гедеон фактически присвоил себе власть над народом, сделал свой родной город самостоятельным религиозным центром, а себя представителем Иеговы и посредником между Богом и народом. Возможно, впрочем, предположить, что Гедеон при помощи эфода стремился удовлетворить той же национальной еврейской страсти, которая сказалась в его просьбе, обращенной к воинам: эфод, как один из важнейших оракулов Ветхого Завета, должен был привлекать к себе многочисленные народные массы и доставлять• его обладателю значительные доходы. Четыре книги царств. Книга Самуила и книга Царей а) Название книг; вопрос об единой книге Царств. Кн. Царств, как компилятивное произведение одного автора. Кто этот автор? Следуя порядку священных книг, принятому в еврейской библии, мы опускаем книгу Руфь, которая отнесена (правильно или нет – увидим ниже 278 ) к отделу кетувим. За книгой Судей в составе невиим ришоним непосредственно помещаются две книги Самуила и две книги Царей.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Zhda...

1652-1666 гг. С небольшим отрядом Г. совершил ночную вылазку в стан врагов, где одержал победу над превосходящими силами противника (Суд 7. 1-22). С помощью воинов из колена Ефремова удалось настигнуть и уничтожить на переправе через р. Иордан мадианитянских князей Орива и Зива, чьи головы были доставлены Г. (Суд 7. 24-8. 3). Преследуя остатки вражеского войска, Г. лишил жизни в знак мести за братьев и мадианитянских вождей: Зевея и Салмана. На обратном пути он наказал старейшин городов Сокхофа и Пенуэла, к-рые с усмешкой отказали его воинам в провианте (Суд 8. 12-21). В благодарность за избавление израильтяне обращаются к Г. с предложением стать над ними правителем. Он смиренно отказывается, говоря, что только Бог может властвовать над народом, подтверждая тем самым идеалы теократии (Суд 8. 23). Из захваченного у мадианитян золота Г. изготовил эфод - предмет религ. культа, используемый для гаданий (ср.: Суд 17. 5). Т. о., отклонив право управлять народом, к-рое может принадлежать только Богу, Г. оставил за собой право пророческой власти. Однако подобное самовольное использование эфода привело к уклонению народа в идолопоклонство (Суд 8. 27). На неформальный царский статус и авторитет Г., возможно, указывает значение имени его сына Авимелеха: «Мой отец - царь». При Г. израильтяне 40 лет жили в мире. Г. имел много жен и ок. 70 сыновей, что, возможно, соответствует обычаю политического (кланового) сыновства, к-рое могло быть приобретено переговорами и демонстрацией лояльности. После смерти Г. Авимелех предпринял попытку захвата власти в Сихеме и тем самым навлек на себя бесчестье (Суд 9). Деяния Г. вспоминаются в др. книгах Свящ. Писания, а выражение «день Мадиама» стало обозначать избавление Богом Своего народа (Ис 9. 4; ср.: Ис 10. 26 и Пс 82. 12-13). Ап. Павел упоминает Г. в списке праведных мужей ВЗ, к-рые благодаря своей вере «побеждали царства» (Евр 11. 33). Лит.: Malamat A. The War of Gideon and Midian: A Military Approach//PEQ. 1953. Vol. 8. P. 61-65; Whitley C.

http://pravenc.ru/text/161851.html

Во главе священства стоял первосвященник, называемый «священником помазанным» (гаккоген гаммашиах), «священником великим» (гаккоген гаггадол) или священником главным (гаккоген-рош). Первосвященником мог быть только потомок одного из сыновей Аарона: Елеазара или Ифамара. Сообразно высокому положению первосвященника в теократическом обществе, от него требовались наиболее высокие качества, как физические, так и духовные. Кроме тех требований, каковым должны были удовлетворять прочие священники в отношении своих качеств и чистоты семейной жизни (ср. Лев. 21:1–9, 16–24 ), от первосвященника требовалось более строгое поведение как в отношении семейной жизни, так и в отношении законов о чистоте и самообладании. Так, он мог быть женат только на девице, не должен был никогда прикасаться к умершим, хотя бы это были его родители, и не должен был предаваться трауру ( Лев. 21:10–15 ). Обязанности первосвященника составляли: а) наблюдение за священниками и левитами и за порядком во время отправления богослужения, почему первосвященник назывался также «священник смотрящий» (гаккоген роэ); б) совершение обряда в день очищения (йом киппурим); в) вопрошение воли Божией чрез урим и туммим; г) решение вопросов, касавшихся религии. Первосвященники, кроме священнических одежд, надевали также: меил (подир), эфод с относящимся к нему наперсником судным (хошен гаммишпат), кидар (митра) с золотой дщицей (мицнефет циц) ( Исх. 28, 39 и Лев. 8:1–9 ) 453 . Мейл (подир) был сделан из нитей голубого или гиацинтового цвета, почему назывался «келил-текелет» (весь из синеты). Он охватывал все туловище первосвященника и спускался ниже колен. По свидетельству Иосифа Флавия, он приготовлялся из цельного куска материи и не имел рукавов, но в тех местах, где нужно было продевать руки, в нем были сделаны проймы (Ant. jud. III, 7, 4). Для продевания головы, вверху было сделано отверстие, доходившее до середины груди и имевшее по краям толстую оторочку, как у панциря. По подолу меила была сделана бахрома из голубой ткани, на которой были привешены нитяные изображения гранатовых яблоков и золотые колокольцы. При облачении меил надевали поверх хитона.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Troickiy/...

В подтверждение этого, пророки сообщают и много подробностей. Неоплатные должники были покупаемы и продаваемы в качестве рабов часто из-за обладания парой дорогих сандалий. Широкие плащи, которые были их единственной одеждой, употреблялись для лежанок жестокосердых кредиторов. Совне исповедание религии было еще общераспространенным, еще точно исполнялись священные дни приношения десятины и субботы; священники, пророки и назореи пользовались уважением, священный эфод и священные изображения почитались; но все это была лишь обманчивая внешность: в действительности в самом храме Вефильском происходили безобразные оргии; паломники, прибывавшие к священным местам Массифы и Галаада за Иорданом, или к Фавору и к Сихему, в средине государства подвергались нападению шаек разбойников, часто предводимых самими священниками ( Ам. 2:8 ; Ос. 5:1; 6:8, 9 ). В Дане и Вефиле продолжалось боготворение тельца, как символа истинного Бога, но вместе с тем никогда совершенно не искоренялось и более мрачное идолослужение финикийское, введенное раньше при Ахаве. Храм Астарты все еще гордо вздымался в Самарии ( 4Цар. 13:6 ). Ваал был знакомым именем по всей стране. В рощах и на высотах совершались распутные обряды. Древнее святилище в Галгале, бывшее некогда местом постоянного паломничества, окружено было жертвенниками, и в то же время было также центром широко распространенных языческих мерзостей 232 . Такое состояние ясно обнаруживало признаки разложения, и оно быстро приближалось. Как выступление дома Ииуя, так и конечная судьба его была провозглашена пророками. Как это было во времена первого Иеровоама, так и теперь, во времена второго Иеровоама, из Иудеи пришел пророк для обличения преступлений Израиля. Он не принадлежал ни к какой пророческой школе, а был одним из тех пастухов, которые часто посещали дикие возвышенности близ Фекои и, вместе с своей пастушеской жизнью, занимались уходом за сикоморами в соседних садах. Это был пророк Амос. Он был, поистине, сыном природы. Все образы его видений отражают на себе сельскую жизнь как в Иудее, так и в царстве Израильском.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/biblej...

17:2. Проклятие. Некоторая неопределенность текста допускает двоякое толкование понятия, связанного с этим серебром: как «проклятия» и как «клятвы». Возможно, мать Михи посвятила это серебро Яхве или призвала проклятие на того, кто его взял. В любом случае Бог призывался в свидетели (см.: Чис. 5и Неем. 10:29 ). Вероятно, мать отчаялась найти свое посвященное серебро и обратилась к Богу за помощью в поисках. Признание Михи выдает в нем не столько послушного сына, сколько человека, охваченного страхом перед заклятым (т. е. посвященным Богу) предметом (см.: Нав. 7:20,21 ). 17:2. Изменение проклятия на благословение. Подобно Валааму ( Чис. 23:11 ), мать Михи сменяет проклятие на благословение. Возможно, она была обескуражена, узнав, что серебро взял сын, однако быстро изменила одну форму воззвания к Богу на другую. Таким образом потенциальный грех получил поощрение (см.: 2Цар. 21:3 ). 17:3. Изготовления истукана. Изготовление сакральных объектов запрещено в Исх. 20:4 . Однако беззаконие, царившее в период судей, а также влияние хананеев привели к тому, что израильтяне нарушили эту заповедь (см. эфод Гедеона в Суд. 8:27 ). Идолов вырезали из дерева или камня, а также отливали из драгоценных металлов (см.: Исх. 32:1–4 ; 3Цар. 12:28 ). Литейные формы для отливки изображений богов найдены в раскопках некоторых хананейских поселений. Очевидно, используемый материал освящался в начале процесса изготовления, а затем совершались определенные ритуалы («размыкание уст» в египетских и месопотамских текстах) и церемонии, чтобы «оживить» статую. После этого сакральный объект посвящался на служение богу, которого он представлял (см.: Исх. 40:9–11 и Лев. 8:10,11 об освящении скинии). 17:5. Дом Божий. Археологические раскопки обнаружили во многих поселениях сиро-палестинского региона домашние святилища. Эти частные святилища служили нуждам так называемых «расширенных семей» в рамках сельской культуры (возможно, с ними связаны фрагменты надписей, найденные в Дейр-Алла и Кунтиллат-Аджрузе). В более крупных городах помимо домашних святилищ функционировали общедоступные храмы, в которых можно было почтить богов и совершить жертвоприношения с помощью жрецов. Библейский текст не оставляет сомнений, что святилище Михи не соответствовало требованиям, предъявляемым к месту почитания Яхве, а наличие истукана красноречиво свидетельствует о влиянии запрещенного местного культа (см.: Втор. 12:2–7 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/biblejs...

Некоторые богословы, преимущественно католические, приписывают Самуилу также первосвященническое достоинство (Lund, Die alt-judisch. Heiligthüm. S. 494), что совершенно несправедливо. Он не происходил из дома Ааронова и был простым левитом ( 1Пар. 6:22–28 ). Каких-либо ясных намеков на его первосвященническое, даже священническое достоинство нет. То, что он приносил жертву, еще не говорит о его священстве, как это видно из предыдущего; помазание Саула и Давида на царство он совершил не как первосвященник, а как пророк Иеговы (ср. 4Ц. 9:1–6); его эфод был простой льняной одеждой, которую он получал от матери, а не первосвященническим эфодом. Других основании к такому предположению не имеется. Еще менее основательно видеть в Самуиле противника царской власти и честолюбивого человека. Видимым основанием для этого предположения служит то негодование Самуила, с которым он встретил просьбу народа о царе ( 1Цар. 8:4–6 ). Но это негодование вызывалось у Самуила мотивами другого рода. Просьбой о царе народ показывал, что он неспособен к нравственному самоуправлению, что для нормального хода общественной жизни ему недостаточно одного нравственного авторитета, а необходимо физическое принуждение, внешняя сила власти. Между тем Самуил был проникнут тем убеждением, что для объединения и управления народа достаточно одной высокой нравственной идеи Иеговы и Его закона ( 1Цар. 8:7 ); управление же внешней власти он считал сопряженным с деспотизмом и гнетом (Ib. 11–18). Когда же народ сильно настаивал на своей просьбе, Самуил удовлетворил ей. В избрании и помазании двух царей заключается важная заслуга Самуила для евреев. Гораздо большая заслуга его состояла в том, что он способствовал нравственно-религиозной реформе своего народа: он пробудил их национальное чувство и обратил его к Иегове. Собравши народ по делу низвержения филистимского ига, он торжественно заявил ему, что сила народа в Иегове, спасение в обращении к Нему ( 1Цар. 7:3 ). Народ, наученный всей предшествовавшей историей, понял своего вождя, и повиновался его призыву.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Troickiy/...

Объятый ужасом Саул, пал на землю, как мертвый и силы его оскудели, ибо в целый день и во всю ночь не вкушал он хлеба. – Смятенная жена взошла в храмину, где лежал простертый Царь Израилев, и сказала: «вот раба твоя послушала голоса царского и предала душу свою в руки твои; послушай и ты голоса рабыни и укрепись пищей, прежде нежели идти в путь.» Восстал Саул и сел на одре: с трудом могли убедить его вкусить хлеба, и в ту же ночь он удалился. Между тем Князья Филистимские, подозревая Давида, просили Царя своего удалить иноплеменника, чтобы не напал на них во время битвы с Израилем, и ласково отпустил его Анхус в Секелаг, место обычного жительства; – это было внушение Божье, ибо в крайних обстоятельствах находился Давид, принужденный сражаться с единоплеменниками, а между тем, во время его отсутствия, Амаликиты разграбили город и увели в плен семейства и стада всех граждан, в том числе и семейство вождя Израилева. Горько восплакал Давид с дружиной своей, и слезы их текли, доколе не было более силы плакать, а жители Секелага угрожали побить их камнями. Тогда Давид велел жрецу Авиафару облечься в эфод, чтобы воспросить Господа, и внял радостное слово о победе, если погонится вслед за хищниками. С шестью стами воинов устремился он в погоню; двести из них, утомленные путем, остановились на потоке Восорском. С остальными настиг он Амаликитов, шумно праздновавших свою победу, и всех поразил, кроме спасшихся на верблюдах. Давид нашел опять свое семейство, похищенных отроков и дев и все стада, и с торжеством возвратился в Секелаг. Воины его не хотели делиться добычей с двумя стами, которые остались при потоке; но великодушный вождь убедил их не лишать доли и ослабевших на пути; он послал от себя также дары старейшинам Иуды, как благословение от избытков богатств, дарованных ему Господом. В то время, когда Давид сокрушал своих врагов, Царь Саул, столь долго его преследовавший, бился последней битвой, с Филистимлянами и падали пред лицом его Израильтяне. Уже Ионафан, верный друг Давидов, и иные два царские сына погибли; вся тяжесть битвы лежала на одном Царе, но и тот уязвлен был стрелой; смерть носилась пред его глазами; он не хотел однако принять её от руки иноплеменных, и воскликнул к верному своему оруженосцу: «обнажи меч и пронзи меня, чтобы не поругались надо мной не обрезанные!» но рука оруженосца не поднялась на Царя своего.

http://azbyka.ru/otechnik/Andrej_Muravev...

Во-вторых, переводчики актуализируют текст, решая тем самым проблемы своего времени – проблемы иудейских общин диаспоры, прежде всего александрийской. Интерпретативные вмешательства, прочтения в стиле мидраша входят в текст как его интегральная часть. При этом к еврейскому тексту авторы LXX относятся бережно и почтительно: в греческом переводе Осии, в отличие от арамейской парафразы Таргума этой книги, мы не найдем ни излишне длинных глосс, ни тем более пышных парафраз. Интерпретативный инструментарий греческих переводчиков Осии строг и трезв и заключается лишь в грамматических и синтаксическо-стилистических предпочтениях переводчиков, подбором ими «культурных эквивалентов» для еврейских терминов и выражений, не имеющих буквальных греческих соответствий. Само предназначение перевода для синагогального культа требовало верности оригиналу. Синагогальные богослужебные чтения Осии, видимо, завершали работу бейт-мидраша, школы при синагоге, были рецепцией этой работы. Вот как выглядит текст Ос 3:4-5 в переводе LXX: Ибо долгое время сыны Израилевы будут оставаться без царя, без князя, без жертвы, без жертвенника, без священства, без видимых вещей. После того возвратятся сыны Израилевы и взыщут Господа, Бога своего и Давида, царя своего и будут удивлены Господом и Его благодеянияниями в последние дни. Обратим внимание на некоторые детали. В LXX маццева становится священством (ερτεα), а эфод и терафим – видимым (δλος). Итальянские исследователи Карбоне и Рицци считают, что эта замена древних и малопонятных для эллинизированных иудеев Египта терминов на более понятные, с подчеркиванием священства, может содержать в себе скрытую критику культа, который практиковался в иудейских храмах Египта – в Леонтополисе и на острове Элефантина. Использование глагола ξστημι (изумляться, удивляться) говорит о радости ожидания эсхатологического вмешательства Господа, тогда как в масоретском тексте речь идет просто о страхе – у-фахаду: «и убоятся». Наконец, в LXX вернувшиеся к Богу евреи сподобятся не Его благости, или, лучше, доброты ( тув), как это в еврейском тексте, а материальных благ, которые Он подаст – π τος γαθος ατο.

http://bogoslov.ru/article/4866644

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010