В очередном письме хорошо знакомого нашим читателям автора из Тбилиси Марии Сараджишвили – её собственные зарисовки из жизни обитателей грузинской столицы и переводы нескольких писем из тбилисской газеты «Квирис палитра». Каждое из них – рассказ о каком-то важнейшем событии в жизни человека, помогшем ему утвердиться в вере. Семечки тёти Вардо На углу улиц Плеханова и Шерозия сидит старуха-курдянка. Голова по глаза повязана чёрным платком с узлом на затылке. Тёмно-зелёный плед на пояснице. Поверх бархатной с разноцветными клиньями юбки коричневый фартук. В кармане позвякивает мелочь. Перед старухой целлофановый мешок с семечками. Торговка, дремля, клюёт носом. Клиентов на семечки не видно. К ней подлетает воробей и безбоязненно ворует товар из кулька. Старуха, приоткрыв медовый глаз, наблюдает за наглой птицей. По сморщенному коричневому лицу ползёт улыбка. Сидящая напротив мацонщица кричит дурным голосом: – Тётя Вардо, смотри, что делает, негодяй! Ух, я его душу мотала! Воробей тут же вспархивает. Бабка показывает сохранившиеся клыки и недовольно бурчит: – Ты тоже, ра! Большое дело, две несчастные семечки поел. Ничего, не обеднею. Он, может, у меня сипта-клиент! (Первый клиент, которому часто дают товар даром или по смехотворной цене. – М.С. ) Из-за тебя, дуры, улетел! Старуха в сердцах берёт горсть семечек и кидает вокруг себя. К ней тут же слетаются со всех сторон голуби и воробьи. Они воркуют и чирикают – благодарят за угощенье. Нузгар и его пёс Высокая, спортивного телосложения 50-летняя Ламара перебирает любио и от нечего делать рассказывает: – Моего мужа соседи за глаза звали «гижи Нугзар» («гижи» – «сумасшедший». – М.С. ). Он отличался от всех не только силой, ростом, но и поведением. Лично для меня он был «героем ненашего времени». …Два его младших брата рано и удачно женились и были полностью заняты своими семьями. Нугзар остался жить с родителями, посвятил себя их старости, неумело делая всю женскую работу в доме и не стремясь к достижению каких-то конкретных целей. Пожалуй, главным для него были его принципы, которые он черпал из древней грузинской литературы. Много ли сейчас найдётся грузин, знающих Шота Руставели наизусть, как наши предки? Нугзар знал и иногда к месту цитировал разные отрывки. «Что раздашь – к тебе вернётся, а что нет – считай пропащим!» Или: «Всех богатств добытых лучше добывание доброй славы». И т.д. Говорил, что это чтение помогает ему сохранять душевное спокойствие в каждодневной жизни.

http://pravoslavie.ru/37514.html

Таким образом, корень духовного становления человека — устремленность в небо, устремленность к вечному, и это касается не только великих творцов, не только эпохи великих творческих взлетов, но и повседневной жизни каждого из нас. Бессмертное не далеко, оно в нас. Оно нам присуще гораздо больше, чем многое другое. И наше счастье, наша внутренняя гармония заключается в том, чтобы раскрыть его в себе. Человек потерял Бога в тот момент, когда он захотел противопоставить Его воле свою. Это было в истории человечества не раз, это продолжается и сегодня. «Вы будете как боги, владеющие добром и злом…» — слова эти повторялись в веках. Но что произошло с Адамом, когда он посягнул на запретный плод? Он увидел, что он наг — вот и вся его божественность. И в таком же положении сегодня мы, люди ХХ века. XIX век был полон надежд на то, что ХХ век действительно станет эрой богов. «Люди как боги», — назвал Уэллс одну из своих утопических книг. Человек–победитель овладевает громом и молнией, он поднимается в космос и спускается на дно океана, погружается в глубины материи, он будет познавать добро и зло — «будете как боги», — и в конце концов, на исходе столетия мы видим, что мы наги, что все это нам не помогло. Наука — вещь прекрасная сама по себе, но она не способна сделать человечество счастливым, потому что наука — только одна из сторон нашего бытия, а человеческое ядро — это то, что связано с вечным. И первобытный человек, который чувствовал биение космического пульса, тайну бытия, и человек Древнего Востока, Древней Греции, Древнего Рима, и средневековый человек — во все времена — был тем более прекрасен, чем больше он приближался к этому. В центре человеческих исканий, как на перекрестке всего бытия, стоит Крест. Почему? Что должно было произойти? Вечность нам недоступна. Я часто вспоминаю книгу пророка Исайи. Бог через пророка говорит страшные слова: «Как небо далеко от земли, так Мои мысли далеки от ваших мыслей. Я Бог, а не человек (по–еврейски Ани Элохим, ве–ло адам)». Бог, Творец — это не человек. Он безмерно превосходит все то, что человек может помыслить. И только самомнение и ограниченность мысли могут позволить нам вообразить, что «Тот, Кто создал мирозданье самовластьем всемогущим и с небес жизнь даровал всем тварям сущим, мир живой нам, людям, отдал многообразно цветущим» (как говорил Шота Руставели), — это человек. Нет, Ему нет названия. Кроме того, что Он открывает о Себе, человек ничего постичь не может. И поэтому чтобы вступить с нами, несущими в себе искорку Божества — отражение Его — в контакт, Он должен был умалиться. «Но Себя умалил, приняв образ служителя, раба», — вот как сказано о Боге, Который явился нам во Христе.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=723...

Михаил Саакашвили заявляет, что Россия в XVIII веке оккупировала его страну. Но древние могилы Успенского собора Астраханского кремля помнят не вражду, а крепкую историческую дружбу русских и грузин. Здесь бок о бок со знатными россиянами покоятся два грузинских царя и несколько священнослужителей, нашедших приют в России, когда " Грузия была терзаема на части " . Все захоронения ухожены, как подобает, независимо от того, чей это последний приют. - Вот эти самые могилы, - показывает настоятель собора игумен Димитрий, проводя нас в низкое полуподвальное помещение у его южной стены. Здесь расположены каменные плиты с грузинскими узорами. Под ними похоронены грузинские цари, успешно искавшие дружбы с Россией еще до Георгиевского трактата - знаменитый Вахтанг VI, поэт, ученый, законодатель, просветитель грузинского народа, и его зять Теймураз II. Вахтанг VI был выдающимся государственным деятелем, основал в 1709 году в Тбилиси первую типографию, где была напечатана поэма Шота Руставели " Витязь в тигровой шкуре " с царскими комментариями. До него книги на грузинской земле печатали нечасто. Еще он перевел сборник поучительных рассказов " Калила и Димна " , " Звездный каталог Улугбека " , работал над " Книгой химии " . - Ратовавший за союз с Россией, Вахтанг вынужден был провести последние годы жизни в изгнании. Около 1400 грузин, бежавших с ним от персидского рабства, поселились в Москве, кстати, отсюда и названия улиц Большая и Малая Грузинские. А местом своего постоянного жительства Вахтанг избрал Астрахань, где прожил 13 лет, - поясняет игумен Димитрий. Царю с женой и детьми были выделены в городе " хоромы двухэтажные - на каждом этаже по четыре светлицы " . На двор выходила крытая галерея. Сохранилось и описание светлицы, которую Вахтанг VI облюбовал под свой кабинет: " Светлица та обита холстом, а стены выбелены алебастром, и рамы выкрашены в тон светлице... Позади покоев садок, в нем деревьев плодовых - яблок, вишен, слив - 60 кустов... " . В саду были устроены беседки, и в летние месяцы Вахтанг Леонович находил в них спасение от астраханского зноя, сочинял стихи, отвечал на письма друзей. В 1737 году он тяжело заболел. Дни грузинского царя были сочтены. 26 марта астраханский губернатор Измайлов послал спешную депешу императрице, что " Божею волею Его Высочество грузинский царь Вахтанг Леонович умре... " .

http://blagovest-info.ru/index.php?ss=2&...

Преодолеть одиночество вдвоем  в ваших силах. Старайтесь побольше общаться с мужем, найдите интересные для него темы. И едва он клюнет на ваш крючок, тотчас тяните к себе леску. Предположим, вы совершенно не интересуетесь футболом. Но если ваш муж действительно «болеет», поболейте вместе с ним. Вреда не получите никакого, зато в отношения с супругом внесете волну свежести. Спросите его, почему «наши» проиграли испанцам в полуфинале кубка Европы. Не исключено, что он вам предложит пройтись и поговорить на свежем воздухе. Считайте это первым шагом к сближению с супругом. Предметом разговора может стать все, что занимает вашего мужа. А возродить и укрепить ваши отношения с супругом помогут советы из замечательной книжечки «Записки о семейной жизни»  царицы Александры Федоровны. Часто одиноким женщинам советуют наполнить жизнь, например, заботой о детях из приютов. Но не всех походы в детский дом избавляют от этого чувства. Одна знакомая мне призналась: «Я ходила к детям, дарила тепло, но мне тоже хочется и внимания, и человеческого тепла». Может быть, она «немножко неправильно» ходила в детский дом? Ходила, чтобы развеяться, от нечего делать. Ходила, чтобы получить там лекарство от одиночества? Но сердце ее не прониклось участием к этим детям. Они не были ей интересны. И поэтому она ушла с тем же, с чем пришла. Знаю по себе: чем больше отдаешь сердечного тепла людям, тем более тепла пребывает в твоей душе. Видимо, своими походами ей не удалось растопить сердечки обделенных лаской и теплом деток. А все потому, что она не открыла им дверцу своего сердца. Я не понаслышке знаю, что дети умеют благодарить. Они очень хотят любить, они за версту чувствуют доброе к ним отношение. И платят за него сполна. Не забываются счастливые, доверчивые глаза ребенка, которого ты просто погладил по головке. А уж если ты угостил его или подарил игрушку, то для него становишься чуть ли не родным. Может ей пересмотреть свое отношение к детям? Прав был Шота Руставели, когда написал известный афоризм: «Что ты спрятал  то пропало, что ты отдал  то твое». Если она хочет обрести саму себя и почувствовать человеческое внимание, тепло и любовь, то пусть не стесняется дарить все это другим.

http://azbyka.ru/semya/mysli-o-zhenskoj-...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ГВАХАРИЯ Важа Александрович (22.03.1925, Тбилиси - 25.07.1991, там же), груз. музыковед и филолог. Окончил фак-т востоковедения Тбилисского гос. ун-та (1947) и фак-т музыковедения Тбилисской гос. консерватории (1949). Д-р филологических наук (1968), профессор (1969), лауреат Международной премии Г. Ф. Генделя (1967), член правления Международного об-ва Генделя (1967), зав. отделом древневост. языков Тбилисского ин-та востоковедения (1985-1991). Занимался исследованием груз. церковной музыки. Изучал гимнографические и нотные рукописи. Полностью перевел Иадгари Микаэла Модрекили (X в.) с церковного (нусха-хуцури) на совр. груз. письмо (мхедрули) с сохранением невменной нотации. Классифицировал песнопения в груз. певч. рукописях XIX в. и предложил собственную теорию развития муз. систем в древнегруз. профессиональной музыке. Соч.: Развитие груз. муз. систем (X-XVIII вв.). Тбилиси, 1962 (на груз. яз.); Mehrstimmigkeit in altgrusinischen Handschriften?//BzMW. 1967. Bd. 9. S. 284-304; Муз. культура Грузии XI-XII вв.//MAAS. 1969. T. 2. P. 401-411; Муз. культура Грузии XVII-XVIII вв.//Ibid. 1972. Т. 3. P. 727-767; Муз. культура Грузии эпохи царицы Тамары и Шота Руставели//Ibid. 1975. Т. 4. P. 469-485; Die Mehrstimmigkeit in der alten grusinischen (georgischen) Musik//Beiträge z. Musikgeschichte Osteuropas/Hrsg. E. Arro. Wiesbaden, 1977. S. 414-427. (Musica Slavica); La Musique en Géorgie au temps de la grande reine Tamar//Bedi kartlisa. 1977. T. 35. P. 204-235; 1978. T. 36. P. 120-148; Гимны Микаэла Модрекили, Х в. Тбилиси, 1978. Кн. 1-3 (на груз. яз.); Древнегруз. муз. знаки (X-XIII вв.)//MAAS. 1982. T. 6. P. 765-775; «Мученичество Шушаники» и нек-рые проблемы древнегруз. гимнографии (IV-VI вв.)//Ibid. 1985. T. 7. P. 637-650. М. Андриадзе Рубрики: Ключевые слова: АМУСИН Иосиф Давидович (1910 - 1984), специалист по античности, востоковед-гебраист, основатель кумрановедения в России

http://pravenc.ru/text/161775.html

Закрыть itemscope itemtype="" > Почему Кургинян «выстрелил» в Стрелкова? Беседа 20.07.2014 2537 Время на чтение 11 минут Недавний визит в Новороссию лидера движения «Суть времени» Сергея Кургиняна, где он обрушился с «критикой» на командование ополченцев, прежде всего - их главкома Игоря Стрелкова, вызвал шквал откликов в СМИ. Большинство тех, кто выступает в поддержку борьбы юго-восточных регионов Украины против киевского режима, резко осудили демарш известного публициста. В их числе - вице-премьер Дмитрий Рогозин, лидер Партии мира и единства Сажи Умалатова и многие другие. Смысл большинства выступлений: нельзя вносить раскол и разлад в ряды защитников Новороссии, когда враг перешел в наступление. Это все равно как если бы в годы Великой Отечественной войны некий сотрудник Главпура приехал на фронт и стал высокомерно поучать генерала или полковника, доказывать, что он воюет неправильно. Притом, что война в самом разгаре, нервы у командиров на пределе, а оружие под рукой, это могло бы закончиться для незадачливого пропагандиста-агитатора (по-нынешнему - политтехнолога) весьма плачевно. О том, кому выгодны нападки на Игоря Стрелкова, насколько объективно и справедливо оценивают его деятельность некоторые т.н. «профессиональные патриоты» и «диванные бойцы» размышляют писатель, участник боевых действий в Югославии, лидер Архангельского регионального отделения движения «Народный Собор» Александр Тутов и журналист Анатолий Беднов. Диванные стратеги и непрошенные советчики Анатолий Беднов: - Когда читаешь в Интернете заявлениях наших диванных «военспецов», иные из которых ни дня не служили в армии, вспоминаешь знаменитую цитату из Шота Руставели: «Каждый мнит себя стратегом, видя бой со стороны». Легко и просто, сидя ни диване, упершись пивным животом в компьютерный столик, стучать по клавишам: «Ваш Стрелков неправильно воюет, послушайте моего совета...» Некоторые «советчики» идут еще дальше и отправляются у к ополченцам Новороссии, чтобы учить их воевать. Поневоле приходит на ум стишок из «Похождений бравого солдата Швейка»: «Не лезь советчик к игрокам, не то получишь по зубам». А тут не игроки, а вооруженные воины, которым, мягко говоря, не интересны советы и рекомендации людей сугубо штатских... Тем более если те пытаются фактически внести раскол в военно-политическое руководство Донбасса, противопоставляя одних его деятелей другим.

http://ruskline.ru/analitika/2014/07/21/...

Армянской народности кавказская администрация всегда делала предпочтение перед грузинской, как более слабой. Благодаря этому вся Грузия стала чуть не достоянием армян. Более двухсот тысяч армянских выходцев из Турции переселилось в Грузию и заняли уезды Сомцхетии: Борчалинский, Ахалкалакский, Ахалцыхский, страшно стеснив грузин. Вместо того, чтобы любовью и правдою согреть сердца, отдавшихся под крыло русского орла, грузин, русская бюрократия напустила на него алчных эксплуататоров – армян, с заранее продуманной целью искусственно разбивать компактную однородную массу картвельской и тюрько-татарской народностей новым элементом и таким образом создать якобы необходимый противес местным аборигенам». В последнее время предпринята колонизация Ширакской и Эльдарской степей, в Кахетии, чтобы лишить население прилегающих селений права обрабатывать там свои поля, а зимой пасти скот. «Кизикии неминуемо грозит голодная смерть и вымирание на почве хронического недоедания». Ахальцыхский и Ахалкалакский уезды, составлявшие сердце Верхней Карталинии ныне, с заселением их армянскими выходцами, оказались потерянными для грузинского народа. «Сотни уцелевших храмов и монастырей, вековые богатства грузинского народа, тысячи полуразрушенных деревень достались каким-то чуждым пришельцам, без единой капли благодарности завладевшим вековым историческим достоянием грузинского народа и родиной национального грузинского поэта Шота Руставели»... Целую область бывшего Грузинского царства бюрократия объявила недоступной для поселения грузин (также и греков), именно ту самую Абхазию, где цари грузинские на протяжение и многих столетий имели постоянную или временную резиденцию, где была кафедра Абхазско-Имеретинских католикосов до XVII века и в которой целыми колониями жили греки, еще в первые века христианства. За то эту самую Абхазию заселили пришлыми элементами: латышами, эстами, финами, чехами, молдаванами, татарами, а наиболее армянами. Грузины и греки приравнены к евреям. Наша еврействующая печать требует равноправия евреям, с целью допустить им всюду селиться, а бедным грузинам не разрешают селиться там, где более 1500 лет жили их предки и где и доселе живет их не мало. Так-то русское правительство исполняет данные императорами: Павлом и Александром I обещания грузинскому народу.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Образно это можно выразить так: как солнце, проходя через кристалл, через цветное окно витража, меняет свой цвет и свет, так и Откровение, проходя через душу пророка или апостола, передается по–разному. И поэтому необходимо помнить: хотя мы иногда говорим, что Библия имеет одного автора — и это Бог, но в то же время у нее много авторов — это люди, и люди совершенно разные. Вопрос о том, как отделить в Библии то, что является центральным и существенным, от преходящего, временного, частного, и составляет как раз предмет одной из дисциплин обширной библейской науки. Но каждый человек, который открывает Священное Писание не только из любопытства, а для того чтобы услышать голос, обращенный к нему, услышит этот голос через века, через особенности языка, стиля и конкретного мышления. Библия делится на две части: Ветхий Завет и Новый Завет. Что связывает их? Одно слово, одно понятие, одна реальность, одна сила. Мы определяем ее как Христос. Христос — значит «Царь». О Нем говорит Новый Завет, его предвосхищает Ветхий Завет. Но почему «Царь»? Что значит для нас это Царствование и откуда этот термин? Для начала я скажу вам о Завете. Когда человек, обуянный гордыней, бросает вызов природе и Богу, он хочет действовать сам. И хотя такие порывы часто кажутся нам возвышенными, они обречены на поражение. Когда человек склоняется перед Богом как перед деспотом, как перед давящей и беспощадной, деспотичной силой, он подменяет истинного Бога — Бога свободы и любви — идолом. Против всего этого выступает, этому противостоит центральная библейская идея Завета. На древнееврейском языке это слово звучит как брит, по–русски — союз, а по церковно–славянски — завет. Это союз между Богом и человеком. Вы спросите, может ли быть союз между преходящим, несовершенным, эфемерным существом, каковым является человек, и Божественной вечностью, «Тем, Кто создал мирозданье, Самовластным, Всемогущим», — как говорил Шота Руставели. Оказывается, это возможно. Почему? Та же Библия учит нас, что Бог поднимает человека. Он создал его из праха, из пыли, но вдохнул в него дыхание жизни от Самого Себя. Таким образом, тайна человеческого двуединства, тайна парадокса человеческого существования заключается в нашей сопричастности как природе, обреченной на изменение и умирание, так и небесному, духовному, Божественному.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=723...

В февр. 1923 г. К. вернулся в ТГУ, где под рук. груз. эллиниста и папиролога Церетели совершенствовался в вопросах классической филологии. На кафедре греч. филологии ун-та К. читал курсы по греч. литературе, истории Византии, классическим языкам, спецкурсы по византиноведению и классической филологии. В 1926 г. К. завершил изучение грузинского перевода «Хронографии» Георгия Амартола и издал 2-ю часть своего труда с обширным исследованием. Эта работа была представлена им в качестве докт. диссертации по византиноведению, к-рую он защитил в марте 1927 г. В 1926-1930 гг. К.- доцент ТГУ, в 1930-1938, 1940-1981 гг.- профессор ТГУ. С 1927 по 1938 г. К. заведовал основанной им кафедрой византиноведения ТГУ. В 1927 г. избран председателем Грузинского историко-этнографического об-ва. В 1932-1937 гг. ученый секретарь редколлегии Советской энциклопедии в Грузинской ССР. К. стал одним из инициаторов основания Кутаисского педагогического ин-та, профессором которого он был с 1933 по 1954 г. С февр. 1937 по окт. 1938 г. старший научный сотрудник Ин-та языка им. Н. Я. Марра Грузинской АН. 21 окт. 1938 г. как «агент немецкого империализма» совместно с груз. языковедом В. Беридзе и груз. философом Ш. Нуцубидзе был арестован по инициативе Л. П. Берии. К. инкриминировали его поездку в Германию (1921-1923), связи с фашистами и с братом, работавшим на заводах Круппа, антимарксистское мышление. В Москве учеными неожиданно заинтересовался И. В. Сталин, видевший сделанный Нуцубидзе перевод на рус. язык «Витязя в тигровой шкуре» Шота Руставели. Это привело к освобождению 29 апр. 1939 г. всех троих. С июня 1939 по февр. 1940 г. К. работал в Москве в отделе античной лит-ры Ин-та мировой лит-ры АН СССР, где был привлечен к составлению плана-конспекта многотомного издания произведений греч. лит-ры. В 1940-1954 гг. возглавлял возрожденную им кафедру классической филологии в ТГУ. С июня 1940 г. заместитель заведующего отделом лексикологии и научной терминологии Ин-та языка, истории и материальной культуры АН Грузинской ССР. В 1945 г. по инициативе К. в Ин-те истории им. И. Джавахишвили АН Грузинской ССР был создан сектор филологии, который в 1960 г. был переведен в Ин-т востоковедения и переименован в отдел византинологии. К. возглавлял его до конца своих дней. В 1950 г. избран членом-корреспондентом АН Грузинской ССР, в 1969 г.- действительным членом АН с присвоением звания заслуженного деятеля науки.

http://pravenc.ru/text/1683927.html

Конечно, чаще всего приходится перечитывать читанное уже, и притом очень-очень давно. И, хотя и знаю уже это явление, но всякий раз встречаюсь с ним как с удивляющим. В книгах, читанных в раннейшем детстве и в самые юные годы, я не нахожу ничего такого, что заставляло бы изменить отношение к ним и оценку их. Детское впечатление и детские суждения всякий раз подтверждаются. Очевидно, это явление надо толковать либо как тупость, неспособную утончаться далее на протяжении 50 лет, либо как непогрешимость впечатлений, остающихся неизменными просто потому , что они с самого начала были верны. Не имея критерия для выбора одного из этих объяснений, я конечно предпочитаю последнее. – Газеты вижу и читаю изредка и случайно. Меня утешает обилие статей о Пушкине (самый факт обилия); 165 следствием этой пропаганды Пушкина будет привлечение к нему внимания и знакомство с ним, облагораживающее и отрезвляющее. Ведь мне, встречая немало молодых людей, постоянно с горечью приходится убеждаться в их полном невежестве по части литературы, как русской, так и иностранной, причем это относится и к людям, считающим себя образованными. Зато как обрадовало меня раз (это было год тому назад и с юбилеем Пушкина не стояло ни в какой связи), когда я в цеху, в столярке, увидел на стене лист бумаги с чисто переписанной осенью (из «Евгения Онегина»), 166 лист вывесил ради украшения цеха один из столяров. Вообще, мне не раз думалось, что современное празднование юбилеев великих людей, делаемое широко и с шумом, должно оказать весьма благотворное культурное воздействие, заставляя узнавать и хотя бы немного знакомиться с именами, о которых большинство раньше, вероятно, и не подозревало (Фирдоуси, Шота Руставели и др.). Конечно, надо бы, чтобы подобные имена были известны всем и без юбилея. Но юбилей дает удачный предлог или повод нанести культурный удар по данному месту мировой истории, и вероятно подобный удар не остается бесследным. Как видишь, дорогая мамочка, я сижу крепко на своем убеждении, что нет культуры, там где нет памяти о прошлом, благодарности прошлому и накопления ценностей, то есть на мысли о человечестве, как едином целом не только по пространству, но и по времени.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Florensk...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010