Скачать epub pdf Сокращения (а) Издания Священного Писания Matthei 1803 – Novum Testamentum Graece/Ed. Chr. Fr. Matthei. T. 1. Wittenberg, 1803. NA – Nestle-Aland Novum Testamentum Graece. Ed. 27. 2001 (NA). Rahlfs – Septuaginta. Id est Vetus Testamentum graece iuxta LXX interpretes edidit A. Rahlfs. Ed. 9. Vol. 1–2. Stuttgart, 1970. RP – The New Testament in the original Greek. Byzantine Textform/Ed. M. A. Robinson & W. G. Pierpont. Southborough, Massachusetts, 2005. еп. Кассиан – Новый Завет Господа нашего Иисуса Христа. Перевод с греческого подлинника под ред. епископа Кассиана (Безобразова) . М., 1997. Елизав. – Библия сиречь Книги Священнаго Писания Ветхаго и Новаго Завета с параллельными местами. Тиснение второе. СПб., 1900 [М., р2009] Острожская Библия – Библиа сиречь книги Ветхаго и Новаго Завета по языку словенску. Фототипическое переиздание текста с издания 1581 г. М.-Л., 1988. Победоносцев – Новый Завет в переводе К. П. Победоносцева . Репринтное воспроизведение издания 1906 г. СПб., 2000. Син. – Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. Юбилейное издание, посвященное двухтысячелетию Рождества Христова. М., 1999. Чудовская рукопись – Чудовская рукопись Нового Завета 1354 г. Труд свт. Алексия митрополита Киевского, Московского и всея Руси, чудотворца. М., 2001. Юнгеров – Книги Ветхого Завета в переводе П. А. Юнгерова. Большие пророки. М., 2006; Пророк Даниил. Малые пророки. М., 2006; Учительные книги. М., 2012 (б) Словари и справочная литература Вейсман – Вейсман А. Греческо-русский словарь. СПб., 5 1899 [ р М., 1991]. Дворецкий – Древнегреческо-русский словарь Дворецкого (электронное издание). Bailly – Bailly. A. Dictonnaire grec- français/Éd. revue par L. Séchan et P. Chantraine. Paris, 1950. BDAG – Bauer-Danker Greek Lexicon of the New Testament (электронное издание). LS – Liddell & Scott Greek-English Lexicon (электронное издание). Plummer 1903 – Plummer A. A Critical and Exegetical Commentary on the Gospel according to S. Luke. Mew York, 6 1903.

http://azbyka.ru/otechnik/Evfimij_Zigabe...

28. Архиепископ Леонид 378 (с 1571 по 1573 г.) После заточения архиепископа Пимена, почти целый год Новгород оставался без владыки, и только 4 декабря 1571 г. митрополит Кирилл хиротонисал в архиепископа ему Чудовского архимандрита Леонида 379 . В этот промежуток времени голод и болезни, свирепствовавшие в Новгороде, довершили казнь Иоаннову, так что священники, в течении шести или семи месяцев, не успевали погребать мертвых: бросали их в яму без всяких обрядов. Наконец, Новгород как бы пробудился от мертвого оцепенения: 24 сентября, в день воскресный, все оставшиеся в живых, – духовенство семи соборов, миряне, собрались в поле, у церкви Рождества Христова и служили общую панихиду за умерших, над тамошнею скудельницею; где лежало 10000 не отпетых тел христианских. Тут же стоял и нищий старец, Иван Жегальцо, который один с молитвою предавал мертвых земле в сие ужасное время 380 . В Новгород прибыл архиепископ Леонид 23 декабря, «в неделю, и того же дни в Софии служил обедню, и ради были Новгородци своему владыце; а едучи в Новгород владыка того же дня был в Кирилове манастыре, да на Сетечки» (в Ситецком монастыре) 381 . Вслед за архиепископом прибыл в Новгород и сам государь Иван Васильевич, с сыновьями своими – Иоанном и Феодором, и с ними «Коломенский владыка Давыд, да архимандрит с Москвы Чюдовской Ефимей, да Симоновский архимандрит Иев» 382 . Вероятно, Иоанн сознавал, что нелегко ему будет увидеть Новгород – это позорище лютых казней, ужасное знамение его гнева, то место, где в страшном безмолвии людей, камни вопияли на губителя, – место уныния, скорби, нищеты и болезней, которые там еще свирепствовали; и потому, чтобы успокоить и ободрить Новгородцев, он за несколько месяцев до своего приезда начал оказывать некоторые знаки благоволения городу: «сентября в 16 день пожаловал священников, отпустил в Новгород: священника Филиппа Щепочева, да священника Семена с Легощи улици, да священника Федотия с Павловы улици, да священника Ждана из Дворца с Колмова; 21 сентября возвратил в Москву архимандрита Памву, который находился в заточении в Юрьеве 383 ; 30 сентября повелел слить в слободе новый колокол в великий Новгород, а делал мастер Иван Афанасьев 384 , затем, 10-го октября, прислал в Новгород грамоту, в которой писал жителям, чтобы они были спокойны, ничего не боялись от государя и готовили, по старине, запасы к его прибытию; эту грамоту читали Новгородские наместники собравшимся гражданам пред пустым, необитаемым двором архиепископским» 385 .

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Tihomiro...

V. Достопамятные события Обозрение истории сего древнего в Москве и первенствующего монастыря, его священных памятников, преимуществ и Настоятелей заключим указанием достопамятных в нем событий, которыми ознаменовано пяти вековое его существование. Его Настоятели нередко являются на политическом поприще деятелями, на Иераршеском Престоле Архипастырями. Некоторые из них были Духовниками Великих Князей, а Митяй не только Духовником, но даже Печатником Димитрия Донского; Сергий Азаков и Игнатий замечательны как своим двукратным путешествием в Царьград, так равно и описанием его 63 . Трифон в 1452 г. благословив брачный союз В. К. Uoahha III с дочерью Тверского Книжною Мариею, утвердил согласие между Московским и Тверским Великими Князьями 64 . (50) Из Юридических актов Археографической Экспедиции видно, что в Новоспасский монастырь посылаемы были под начал иноземцы, принимавшие православную веру и крещение 65 . (51) В 1505 году Казанский Царевич Куйдакул крещён и венчан с сестрою Вел. Князя Новоспасского Архимандрита Афанасия 66 . Когда Царь Иоанн IV, после кончины Всероссийского Митрополита Антония, в 1581 г. грамотою утвердил новый обряд постановления Святителей, тогда же назначено Новоспасскому Архимандриту с Чудовским быть благовестителями при посвящении, уготовлять для сего место в соборе и писать орла над ним. Некоторые из Спасских Настоятелей сидели у духовных грамот Великих Князей, т.е. были свидетелями, как например, Савва у Владимира храброго, Трифон у В. К. Софии Витовтовны и у Василия Темного; они же утверждали рукоприкладством своим и проклятые (клятвенные) грамоты Князей Воротынских и Мстиславских, данные ими Царю Иоанну Васильевичу в усердной и верной службе. Архимандрит Новоспасский Антоний в 1566 г. подписал с прочими приговорную грамоту о походе войною на Польшу 67 . Настоятели сего монастыря присутствовали на Московских соборах и подписывали акты оных; Иов, впоследствии первый Московский Патриарх, заручил в 1580 году приговорную грамоту всего Духовенства в том, «чтобы не отбирать имеющихся у них при Архиерейских домах и монастырях вотчин и никому оных не выкупать; а впредь с 15 Января никому в монастыри своих вотчин не отдавать». Как на соборы призывались Настоятели знатнейших монастырей, то и на соборе 1572 г. Новоспасский Архимандрит имел второе место, а в рукоприкладстве подписался первым; потом на собор 1581 г. имел третье место. По Уложению Царя Алексия М. за бесчестье судом и сыском ему платилось 70 рубл. а Келарю Новосп. 50 р.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Snegirev/...

(По поводу мнения проф. А. И. Соболевского) Мы не исполнили бы своего научного долга в отношении к труду св. Алексия, если бы умолчали о попытке проф. А. И. Соболевского заподозрить принадлежность этого труда первосвятителю Московскому, – попытке, сделанной также в публичной речи и доселе никем не опровергнутой. 1 Краткость заметки С–го дает возможность привести ее дословно и рассмотреть подробно. Доказательства С–го выражаются в следующих отдельных положениях: Первое. «Покойный митрополит Леонтий, издавший чудовскую рукопись, считает достоверным предание о том, что она написана рукою московского святителя, и в доказательство, с приложением фототипического снимка, ссылается на «собственноручное» духовное завещание св. Алексия, хранящееся в Чудовом монастыре. Но беглого взгляда на это завещание, писанное обычным московским канцелярским полууставом XIV века, приближающимся к скорописи, достаточно, чтобы видеть всю разницу между ним и чудовскою рукописью«. Разница действительно есть, но есть и сходство. «Обычный московский канцелярский полуустав XIV века», который притом не много отличался от обычного книжного письма, мог быть знаком св. Алексию также, как и устав, употреблявшийся для писания книг важных, преимущественно церковно-богослужебных и вообще священных. Новый Завет Святитель, по преданию, писал за 23 года до своей смерти, находясь в Константинополе, в полной силе телесной, – писал каллиграфически священнейшую из церковно-богослужебных книг, с заметным старанием иметь книгу возможно меньших размеров и в то же время удобочтимую, – мельчайшим, но вполне четким, уставом, со множеством вязей и надстрочных букв, с опущением твердого и мягкого знака, окончаний слов, некоторых гласных (а, о) и пр. Напротив, духовное завещание Святителя написано уже слабевшею рукою 70 летнего старца, быть может незадолго до его кончины, – обычным черновым или канцелярским почерком Святителя-старца, а не каллиграфически. Кроме того, при внимательном сравнении письма чудовский рукописи Нового Завета с письмом духовного завещания Святителя можно открыть некие, общие им и характерные, признаки в начертании букв а, д, з, к, р, ъ и др., – особенно в тех случаях, когда эти буквы в Новом Завете написаны скорее и менее каллиграфически, как напр. над строкою, в приписках и заметках.

http://azbyka.ru/otechnik/Mitrofan_Muret...

Том XI Глава I. Царствование Бориса Годунова. Г. 1598–1604 Москва встречает Царя. Присяга Борису. Соборная грамота. Деятельность Борисова. Торжественный вход в столицу. Знаменитое ополчение. Ханское Посольство. Угощение войска. Речь Патриарха. Прибавление к грамоте избирательной. Царское венчание. Милости. Новый Царь Касимовский. Происшествия в Сибири. Гибель Кучюма. Дело внешней Политики. Судьба Шведского Принца Густава в России. Перемирие с Литвою. Сношения с Швециею. Тесная связь с Даниею. Герцог Датский, жених Ксении. Переговоры с Австриею. Посольство Персидское. Происшествия в Грузии. Бедствие Россиян в Дагестане. Дружество с Англиею. Ганза. Посольство Римское и Флорентийское. Греки в Москве. Дела Ногайские. Дела внутренние. Жалованная грамота Патриарху. Закон о крестьянах. Питейные домы. Любовь Борисова к просвещению и к иноземцам. Похвальное слово Годунову. Горячность Борисова к сыну. Начало бедствий. Духовенство, Синклит и чины государственные, с хоругвями Церкви и отечества, при звуке всех колоколов Московских и восклицаниях народа, упоенного радостию, возвратились в Кремль, уже дав Самодержца России, но еще оставив его в келии. 26 Февраля 1598 г., в Неделю Сыропустную, Борис въехал в столицу: встреченный пред стенами деревянной крепости всеми гостями Московскими с хлебом, с кубками серебряными, золотыми, соболями, жемчугом и многими иными дарами Царскими, он ласково благодарил их, но не хотел взять ничего, кроме хлеба, сказав, что богатство в руках народа ему приятнее, нежели в казне. За гостями встретили Царя Иов и все Духовенство; за Духовенством Синклит и народ. В храме Успения отпев молебен, Патриарх вторично благословил Бориса на Государство, осенив крестом Животворящего Древа, и Клиросы пели многолетие как Царю, так и всему Дому державному: Царице Марии Григориевне, юному сыну их Феодору и дочери Ксении. Тогда здравствовали новому Монарху все Россияне; а Патриарх, воздев руки на небо, сказал: «Славим Тебя, Господи: ибо Ты не презрел нашего моления, услышал вопль и рыдание Христиан, преложил их скорбь на веселие и даровал нам Царя, коего мы денно и нощно просили у Тебя со слезами!» После Литургии Борис изъявил благодарность к памяти двух главных виновников его величия: в храме Св. Михаила пал ниц пред гробами Иоанновым и Феодоровым; молился и над прахом древнейших знаменитых венценосцев России: Калиты, Донского, Uoahha III , да будут его небесными пособниками в земных делах Царства; зашел во дворец; посетил Иова в обители Чудовской; долго беседовал с ним наедине; сказал ему и всем Епископам, что не может до Светлого Христова Воскресения оставить Ирины в ее скорби, и возвратился в Новодевичий монастырь, предписав Думе Боярской, с его ведома и разрешения, управлять делами государственными.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Karamz...

Чудов монастырь Чудов монастырь До Всероссийского Митрополита Св. Алексия место Чудова монастыря занимал конюшенный двор Хана Джанибека, который подарила Святителю исцеленная им Ханша Тайдула, или Тайбола 606 . На этом месте Святитель Алексий, крестник Великого Князя Ивана Калиты и восприемник Димитрия Донского, 1365 или 67 года, положил основание общежительному монастырю сооружением деревянной церкви в память Чуда Св. Архистратига Михаила в Колоссаех, еже есть в Хонех; от сего и обитель эта именуется Чудовскою и домом Св. Архангела Михаила. По устроенной в ней церкви Благовещения Богоматери, она в XVI веке также называлась Богородичною и Благовещенскою 607 . Побуждением к основанию церкви и монастыря было «откровение Божие» (как свидетельствует нам житие Свят. Алексия 608 , которое, может статься, было ему в день празднования Чуда Архангела Михаила. По свидетельству Степенной книги, Алексей в обетном монастыре своем поставил большую каменную трапезу «и каменные погреба: и пода монастырю многа же села и люди и езера с нивы и пажити» 609 . Как монастырь Спаса на Бору был Княжеским, так Чудов Митрополичьим в городе на Москве, куда Святитель Алексий вызвал несколько монахов из Сергиевой обители 610 , и где сам во «все время жития своего Богоугодно потрудися» 611 . Когда Москве угрожало Ольгердово нашествие, тогда Св. Алексей с Великим Князем Димитрием и братом его Владимиром отсиделись в Кремнике Московском, и тем сохранили и город и новый монастырь. Пред смертию своей, Св. Алексий завещевал Великому Князю Димитрию Донскому беречь свою обитель и отказал в нее купленные им у Ильи Озакова селы и деревни, также свой подольный садец на Москве 612 . Но в нашествие Токтамыша преемник Алексиев, Киприан Серб, покинув свою паству, удалился в Тверь: Татары вероломно ворвались в город, оставленный Князем и Святителем, разграбили сокровища его, жителей умертвили и наконец сожгли все, что только могло гореть. Тогда и Чудов монастырь опустошен огнем и мечем 613 ; Архимандрит его Иаков был в числе убитых чернецов 614 .

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Snegirev/...

Введение Глава 1. Типология славянских библейских текстов § 1. Богослужебное использование Св. Писания § 2. Новозаветные апракосы § 3. Церковный календарь § 4. Структура евангельского апракоса § 5. Структура апостольского апракоса § 6. Структура праздничного новозаветного апракоса § 8. Четьи тексты как служебные § 9. Псалтырь как служебная книга § 10. Паримийник § 11. Служебный тип текста как целое § 12. Определение четьего типа § 13. Состав четьего типа § 14. Вопрос о библейском каноне § 15. Текстовые особенности четьего типа § 16. Историческая динамика четьего типа § 17. Закономерность выделения толкового типа § 18. Структура текста в толковом типе § 19. Список толковых текстов § 20. Толковые флорилегии, хронографы, палеи Глава 2. Рукописный текст и методика его изучения § 1. Разночтения § 2. Контроль над стабильностью текста § 3. Оценка разночтений § 4. Оценка источников § 5. Статистический метод § 6. Узлы разночтений § 7. Характер текстовых групп § 8. Применение компьютера § 9. Типы научного издания § 10. Уровень стабильности текста § 11. Текстовые особенности редакции и извода § 12. Уровень вариантности текста § 13. Цитаты и текстология Глава 3. Перевод как филологическая проблема § 1. Отклонения перевода от оригинала § 2. Мера свободы перевода § 3. Вопрос о средневековых теориях перевода § 4. Характеристика оригинала § 5. Язык оригинала § 6. Латинское влияние на славянские библейские переводы § 7. Отличие перевода от редакции § 8. Филологические критерии происхождения библейских переводов Глава 4. Оригиналы славянских библейских переводов § 1. Характер переводной письменности у славян § 2. Проблематика библейских оригиналов § 3. Еврейский текст Ветхого Завета (МТ) § 4. Происхождение Септуагинты (LXX) § 5. История Септуагинты § 6. «Лукиановская редакция» § 7. Издания Септуагинты § 8. Новый Завет по-гречески § 9. Издания греческого текста § 10. История греческого новозаветного текста § 11. Древние версии Св. Писания § 12. О греческой основе славянских ветхозаветных переводов § 13. О греческой основе славянских новозаветных переводов Глава 5. Очерк истории славянских библейских текстов § 1. Объем рукописной традиции § 2. Различие южнославянской и восточнославянской рукописных традиций § 3. Хорватские глаголические тексты Св. Писания § 4. Первоначальные переводы свв. Кирилла и Мефодия § 5. Переводы Мефодия § 6. Библейские переводы на славянском юге в IX-X вв. § 7. Болгарские переводы симеоновской эпохи § 8. Библейская филология эпохи св. Саввы Сербского § 9. Восточнославянский этап § 10. Переводы с еврейских оригиналов на Руси § 11. Южнославянские переводы XIV-XV вв. § 12. Чудовский Новый Завет (ЧНЗ) § 13. Геннадиевская библия (ГБ) § 14. Восточнославянские переводы XV-XVI вв. § 15. Острожская библия (ОБ) Послесловие Список сокращений Ключ к шифрам рукописей, упоминаемых под собственными именами Указатель славянских рукописей по шифрам Другие источники славянской Библии Указатель мест Св.в. Писания Библиография  

http://azbyka.ru/otechnik/Anatolij-Aleks...

Урок 2 I. Надстрочные знаки и знаки препинания В церковнославянском языке используются особые значки, которые ставятся выше уровня строки и называются надстрочными. Это знаки ударения, особый знак придыхания и знаки сокращения слова. Строгая система употребления надстрочных знаков возникает довольно поздно. Древнейшей рукописью с проставленными знаками ударения является Чудовский Новый Завет (середина XIV в.), новый перевод с греческого на славянский, выполненный, по преданию, святителем Алексием, митрополитом Московским. Окончательно система надстрочных знаков формируется к началу XVIII в. 1. Знаки ударения В церковнославянском языке ударение бывает трёх видов: а – острое ударение, или а – тяжёлое ударение, или а – облечённое ударение, или камора. Различие знаков ударения не связано с особенностями произношения. Так, слова рабъ и равь, земл и земл читаются одинаково. Церковнославянские знаки ударения заимствованы из греческого. Острое ударение ставится над гласной в начале и середине слова, например адъ, сотворити. Тяжёлое ставится в том случае, если слово оканчивается на ударную гласную, например распн Однако если после такого слова стоят слова: бо, же, ли, м, ми, т, ти, с, си, ны, вы, не имеющие собственного ударения, то на предыдущем гласном сохраняется острое ударение, например: Земл же б невидима и нестроена [ Быт.1:2 ]. Облечённое ударение служит для того, чтобы различать формы единственного числа и формы множественного (двойственного) числа. Например: царь (И. ед.) – царь (Р. мн.) цар (Р. ед.) – цар (И. или В. дв.) 2. Знак придыхания Если слово начинается с гласной, то над этой гласной ставится знак придыхания, который по-славянски называется звательцо: а. Этот значок никак не произносится. В славянских текстах он появляется в связи с ориентацией на греческую орфографию. В древнегреческом языке знаки придыхания влияли на произношение. Знак придыхания может совмещаться со знаком ударения. Сочетания этих знаков имеют специальные названия. Сочетание острого ударения и придыхания а называется исо, а сочетание придыхания с тяжёлым ударением а называется апострофь. 3. Знаки титла

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr-Krav...

Предварительные работы мои по собиранию материала для исследования славянского рукописного текста Евангелия относятся к началу восьмидесятых годов. До 1884-го года было рассмотрено и изучено мною сорок три рукописи Евангелия XI–XV вв. и на основании этих списков представлены характеристические черты главных редакций славянского перевода Евангелия. Часть этого исследования читана была мною в качестве реферата на VI-м Археологическом Съезде в Одессе и напечатана в Трудах Съезда (Т. И. Одесса, 1886: «Характеристическия черты главных редакций славянского перевода Евангелия, по рукописям XI–XV вв.»). Другие отрывки из того же исследования напечатаны в «Прибавлениях к Творениям св. Отцев, 1885, кн. III», в «Сборнике Отделения русского языка и словесности Императорской Академии Наук, 1886, т. 40», в «Страннике», 1888, июнь–июль», в «Церковных Ведомостях, издаваемых при Святейшем Синоде, 1889, Предприняв критическое издание славянского евангельского текста по основным спискам с разночтениями, я продолжал осмотр и сличение важнейших славянских рукописей Евангелия в библиотеках московских и петербургских. Таким образом мною вновь привлечены к сравнению шестьдесят девять списков Евангелия XI–XVI вв. Но и прежде обследованные мною сорок три рукописи ныне все вновь сличены и проверены. Ближайшее изучение списков Евангелия XI–XV вв. и в отдельности и в сравнении их между собою и с греческим текстом показало, что все они по особенностям текста разделяются на четыре разряда или фамилии соответственно с сим должны быть признаны четыре редакции евангельского текста в славянском переводе (разумея под редакцией не отдельные разночтения, а последовательное, проходящее чрез все Евангелие исправление или новый перевод), а именно: 1) древнейшая югославанская, более или менее первоначальная, 2) древняя русская – не позже конца XI или начала XII в., 3) русская XIV в., содержащаяся в Чудовском списке Нового Завета, усвояемом, по преданию, святителю Алексию, и в двух других, сходных с сим, списках (Никоновском ризничном и Толстовском) и 4) русско-болгарская, содержащаяся в четвероевангелии и 1383 г., писанном в Константинополе, в Никоновском академическом XIV–XV в., в полном списке Библии 1499 года и во множестве бумажных рукописей XV–XVI в. 1 .

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Voskr...

Воронеж. Алексеевский Акатов монастырь. Собор Алексия, митрополита Московского. Алексеевско-Владимирский храм Карта и ближайшие объекты Церковь в верхнем этаже в Воронежском Акатовом Алексеевском мужском монастыре каменная, начата постройкою в 1804 г. на средства воронежской купеческой жены Евдокии Васильевны Акимовой (20 000 руб.) и добровольные пожертвования; освящена 5 мая 1819 г. настоятелем монастыря Ельпидифором, епископом Осторогожским; нижняя церковь во имя св. Алексия, митрополита Московского, была освящена 20 мая 1812 г. Церковь имеет круглую форму в виде корабля, с одною главою. В этой церкви иконостас весьма хороший, живопись отличная, но темная. Местные иконы Воскресения Христова и Владимирской Божией Матери в серебряных позлащенных ризах с венцами, украшенными драгоценными камнями. Замечательны в этом храме иконы: живоносного источника Пресвятой Богородицы, в серебряной позлащенной ризе этой иконы хранятся частицы многих святых; икона Троеручицы Божией Матери в серебряной ризе, украшенной драгоценными камнями. Эта последняя икона считается чудотворною и граждане нередко берут ее в дом для молебствий. По преданию, эта икона списана с чудотворной Афонской иконы Троеручицы и с Афона была перенесена в Новый Иерусалим (Воскресенский монастырь) архимандритом Феофаном. Из Воскресенского же монастыря в Алексеевский монастырь была перенесена архимандритом Никанором. Празднество этой иконе совершается в Алексеевском монастыре 12 июля. «Указатель храмовых празднеств в Воронежской епархии» выпуск 1, Воронеж. Типография В. И. Исаева, 1884 г. Церковь Алексия, митрополита Московского, в нижнем этаже Воскресенского храма в Акатовом Алексеевском монастыре в г. Воронеже построена и освящена 20 мая 1812 г. Первая церковь устроена основателем Акатова монастыря игуменом Кириллом и посвящена св. Московскому митрополиту Алексию, вследствие чего и самый монастырь стал называться Алексеевским. О побуждениях посвятить храм св. Алексию составитель описания Акатова монастыря архимандрит Илларион (Воронежские Епархиальные Ведомости 1883 г. 19) говорит: «иноки этой обители поселились на пути татар к Москве, а так как память св. Московского Алексия была в то время еще свежа и уважение к нему, как ревностному патриоту и чудотворцу русскому от жителей Москвы и соседних провинций России было, то и избрали своим молитвенником и покровителем того святителя, который чудесным исцелением ханской жены Тайдулы смягчил жестокость татар и своим заступничеством не раз спасал Россию от ига иноплеменных». Может быть, и игумен Кирилл был постриженик Чудовской обители в Москве, построенной св. Алексием.

http://sobory.ru/article/?object=05153

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010