Чувствуете размах содеянного? Представляя гостей праздника, Михаил Чванов в театре рассказал поистине романтическую историю знакомства будущих супругов Костич: «Во время югославской войны в Москву прилетел выдающийся сербский поэт Зоран Костич. В Международном славянском культурном центре его познакомили с актрисой МХАТа Еленой Трепетовой. Закончилось это тем, что Елена оставила театр, своих родных и отправилась с возлюбленным на его родину, в пекло страшной войны. Так как из-за блокады самолеты не летали, поезда не ходили, их отправили на парусной шхуне из Крыма в Сербию. Одним из матросов на этой шхуне был ваш покорный слуга», - скромно признался Михаил Андреевич. Зоран до сих пор остается верным борцом за единство славянского мира, живя в небольшом анклаве, зажатом мусульманами и католиками. Он всегда помнит, что сын автора «Семейной хроники» Иван Сергеевич сыграл выдающуюся роль в освобождении южных славян от турецкого ига. Славянофил не только собирал средства на освободительное движение, но был его идейным вдохновителем, вынуждал горячим словом русское правительство действовать. Болгарские ополченцы называли себя «детьми Аксакова». Их форма, вошедшая в историю как «пехотная болгарка», была придумана И.С. Аксаковым. Всерьез обсуждалась идея выдвижения его на болгарский трон. Конечно, Иван Сергеевич отказывался... После революционных событий в Европе 1848 года власти в России стали особенно резко реагировать на происходящее. Пострадал в это время, несмотря на свои монархистские и славянофильские взгляды, и критически настроенный к казенщине, к дуболомному правлению Аксаков. В марте 1849 года (в один год с Достоевским!) он был арестован, но вскоре его страстное воззвание дошло до государя. Николай I, прочтя ответы Аксакова на вопросные пункты, написал замечания, которые препроводил начальнику III отделения А.Ф. Орлову вместе с резолюцией: «Призови, прочти, вразуми, отпусти!» Вообще, поразительное это явление в России: преследование патриотов и государственников теми, кто должен, по имперской логике, их лелеять. Оно ведь и сегодня так!

http://ruskline.ru/monitoring_smi/2015/1...

7. Духовное развитие Досифея имело несколько основных фаз. Первая, от рождения (1740) и до его прибытия в Вену (1771); вторая — шестилетнее пребывание в Вене и возвращение в карагеоргиевскую Сербию (1807), третья, последняя фаза его жизни и работы в Сербии и до его кончины (1811). Известно, что еще в ранний период своей жизни он попал под влияние петровской реформы, изучая «Духовный регламент» (Ср. Мита Костич, Досифей Обрадович в исторической перспективе XVIII и XIX веков, Белград 1952, стр. 18–19.). Этот период характеризуется его наивными попытками стать «святым» усилием воли (которые имели далеко не наивные последствия), и его жаждой широкого образования. Духовно незрелая монастырская среда, успела внушить ему отвращение и раз и навсегда оттолкнуть от богатейшего, византийско–славянского духовного и культурного предания, толкнуть его в объятия современной культуры и идей просвещения его эпохи. Это случилось именно в то время, в пору второй фазы его жизни, когда он потерял «все почитание» к «житиям и отечникам», а «ученость и латинский язык», стали главным его вдохновением. («Сочинения Досифея Обрадовича», Белград 1911, стр. 43). Алчущий, по его собственному признанию, академий, науки, книг и знаний, на пути в Смирну, он около полугода проводит в Хиландарском монастыре, но не замечает там ни одной книги из тысяч книг и рукописей, находящихся там. Его упорство в достижении «святости», не утратив своей силы, получает новое направление, которому он будет следовать до конца жизни. В этом смысле он не менялся никогда: самоуверенность и наивная уверенность в том, что он сам своими силами может стать «святым» и совершенным человеком, до конца оставались главной чертой его характера. В начале, школа Ерофея Дендрина, затем терезианские и джозефинианские идеи, его учеба и странствования по Европе, привели к тому, что Досифей не просто принял, но стал, обладая жаром религиозного реформатора и выдающимся педагогическим и литературным даром, проповедником науки и идей просвещенности своей эпохи.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=712...

Когда в результате серии попыток унизить сербов в Черногории, в конце концов, при странных обстоятельствах был принят Закон, предполагающий национализацию православных святынь и церковных владений, православный мир осознал, что он не может выжить без того, что он считает самым главным. После ареста депутатов парламента из Демократического фронта все выглядело так, будто усатого кота усадили в мешок, а жрецы, как грустные вороны, требовали разговоров. Внезапно на улицах, как будто кто-то поставил трюк из кино, вместо усатого домашнего любимца увидели мы социального зверя, бродящего по городам. Восстание православных сербов в Черногории точно повлияло на Белград в одном направлении. В колыбели сербской культуры тяжело в будущем будет прозвучать фразе, озвученной главой Сербской академии наук и искусств Владимиром Костичем: " Единственная политическая мудрость заключается в том, как, сохраняя элементы достоинства, покинуть Косово " . После крестных ходов в Черногории, очевидно, что о достоинстве Косово и Метохии будет говориться по-другому и в обозримом будущем старая новая власть, если задумает признать Косово, столкнется с еще большим недовольством граждан по сравнению с тем, которое наблюдается в Черногории. Послесловие Всем уже очевидно, что американцы посредством Константинопольского патриархата, официальных властей Киева, Подгорицы и других своих " верных союзников " продолжают вносить раздор в отношения сестринских православных церквей, принуждая их отказаться от какой-либо поддержки Москвы. При этом планы США на Балканах выглядят прагматичными и расчетливыми, ведь на протяжении многих веков русские и сербы плечом к плечу отстаивали одно из главных своих богатств - православную веру. Это нашло свое отражение и в народном фольклоре, в частности, на Балканах можно услышать следующее " крылатое " выражение: " Мы, сербы, всегда верили в двух богов: в Христа на небе и в православную Россию на земле! " . Следует также отметить, что, несмотря на явно антироссийский и антирусский политический курс Вашингтона и Брюсселя на Балканах, православные сербы и черногорцы хорошо помнят наставление, которое в 1830 году дал святитель Петр Цетиньский, Митрополит Черногорский своему племяннику - будущему великому поэту, правителю и митрополиту Черногории XIX века Петру II Петровичу Негошу: " Молись Богу и держись России! " .

http://blagovest-info.ru/index.php?ss=2&...

9. Бражников Илья Леонидович, доцент, гл. редактор Православно-политического сайта Pravaya.ru, к. филол. н. «Благая Весть и язык искусства». 10. Чадаева Алина Яковлевна, писатель. «“И вышел сеятель...”». 11. Дьякон Андрей Кураев, профессор Московской Духовной академии. 12. Матушка Людмила Кононова, автор-исполнитель (Вятка). «Духа не угашайте». Выступление. 13. Леонтьев Михаил, публицист, аналитик, автор и ведущий программ Общественного Российского Телевидения. «Современное российское телевидение: реальность и перспективы». 14. Лукичев Борис Михайлович, советник Управления Администрации Президента РФ по внутренней политике. «Театр, кино и телевидение: приоритеты государства». 15. Трепетова-Костич Елена, актриса, режиссер, ведущая мастер-класса актерского мастерства в Академии драматического искусства (Сербия). 16. Мехди Иманипур, руководитель культурного представительства при посольстве ИРИ Иран в РФ. «Национальные духовные основы в театре и кино. Аспекты, консолидирующие общество». 17. Крупин Владимир Николаевич, писатель, председатель жюри Международного кинотелерадиофестиваля «Радонеж», секретарь правления Союза писателей России.. 18. Михалков Никита Сергеевич, народный артист России, председатель Союза кинематографистов. 19. Большакова Юлия Борисовна, доцент Российской академии театрального искусства, Заслуженный работник культуры РФ. «Традиции русского театра актерской школы психологического переживания». 20. Куняев Сергей Станиславович, писатель, автор книги о Сергее Есенине, член Союза писателей России. «Памяти Есенина: Живые Строки» (театрализованный доклад). Наверх 6.9. Православие. Воспитание. Театр Председатель: Щепенко Михаил Григорьевич, художественный руководитель Московского театра русской драмы «Камерная сцена», действительный член РАЕН, доцент Ярославского государственного театрального института и МПГУ, Заслуженный деятель искусств РФ, Лауреат российских и международных фестивалей. Куратор: Вайгер Галина Александровна, заведующая литературной драматической частью театра русской драмы «Камерная сцена», член Союза писателей Москвы.

http://pravoslavie.ru/428.html

Павел Тихомиров: Австрийское южное пограничье – междуречье Савы и Дравы населялось сербами, бежавшими с земель Косова и Метохии, а также Северной Македонии. Первый (1690) и Второй (1739) Исходы были вызваны резким ухудшением отношения Османской империи к православному населению Балканского пограничья, после того, как сербы поддержали войска Священной Лиги, совершивших неудачное вторжение в пределы турецких владений. З.Ч.: Сербская церковно-просветительская автономия, её учреждения – церковные и гражданские, её храмы и администрация большей частью были сформированы благодаря русской помощи. Речь идёт о книгах, церковной утвари, деньгами и преподавательскими кадрами. Тем самым Россия принесла неоценимый вклад в дело сопротивления униачению сербов в Австрии, о чём много писал сербский академик др. Мита Костич. Кроме того, все сербские историки признают, что одного сербского героизма, проявленного во времена Первого Сербского Восстания (1804-1813 гг.), было бы недостаточно для восстановления сербской государственности на пространстве бывшего Белградского Пашалука, если бы не было Русско-Турецкого Бухарестского мирного договора от 1812 года. Благодаря особому старанию императора Александра I, впервые после сокрушения сербской средневековой государственности в XV веке, в международном договоре гарантируется автономия сербскому народу. Опираясь на эту международно признанную гарантию, сербы уже после успешного Второго Восстания (1815 года), при дополнительной военной и дипломатической поддержке России, в конечном итоге получили в 1830 году от турецкого султана своё княжество. Этот краткий обзор показывает, что мощное присутствие России на Балканах является с одной стороны – залогом сохранения сербской национального и религиозной идентичности, а с другой стороны – гарантией независимости сербской державы, самостоятельности её политического курса. Всякий объективный серб – вне зависимости от того: верующий или нет, русофил или англофил – должен признать тот факт, что деятельность России на Балканах существенно отличается от деятельности других великих сил. И не потому, что у России нет своих интересов, но потому, что Россия - во имя осуществления своих интересов - никогда не требовала от Сербии отречься от себя, от своей религиозной и национальной идентичности.

http://ruskline.ru/news_rl/2020/04/06/ro...

Драголюб Костич Привычная и, увы, печальная картина для Косово и Метохии: похороны. К сожалению, оставшиеся сербы проводят их много чаще, чем, например, венчания или крещения. Горе, скорбь – постоянные их спутники сегодня. Это не значит, что они унывают, нет: скорее они стараются жить с Богом, учась у горя смирению. Как говорят сами сербы, во многом в собственном горе виноваты они сами, но не нам, думается, судить о степени их вины. Вот небольшая зарисовка с кладбища косовского села Велика Хоча. На скромных похоронах этого старика немногочисленные провожающие говорили, что прощаются с тем, кто умер уже давно и кто, будучи мертвым среди живых, не давал забывать о греховности этого мира и был примером исполнения заповеди «Блаженны алчущие правды». Да, 83-летний старик искал этой правды, страдал за нее, был ее свидетелем. У Драголюба Костича, жителя села Ретимля, что в Косово и Метохии, террористы из УЧК в течение недели похитили двух сыновей: 28-летнего Югослава и 22-летнего Сашка. В том же страшном июле 1998 года похитили и его супругу Ружу и дочку Злату – их и еще девять женщин и одного старика удалось спасти из концлагеря УЧК благодаря быстрым действиям сотрудников Международного Красного Креста. А вот сыновей спасти не удалось. Изгнанный из своего дома, из родного села, Драголюб жил в Великой Хоче, нашем сербском анклаве, этом острове Православия посреди моря ненависти и презрения «соседей». Старик отказался уезжать из Косово и Метохии в центральную часть Сербии, сказав, что хочет быть ближе к своим исчезнувшим детям, не теряя надежды, что сыновья все-таки живы, предпринимая отчаянные, безнадежные попытки найти любимых сыновей. Через несколько лет умерла от горя его жена, и Драголюб остался жить в старом доме с единственной дочерью. Жил в одиночестве и робкой надежде. Велика Хоча Измученный горем, болезнями и старостью, он поначалу обивал пороги представительств всевозможных международных организаций, призванных, по его убеждению, восстановить попранную справедливость и найти похищенных людей. Приходил, просил, плакал – ответом был холодный, брезгливый взгляд «ответственных людей» и отрывистая просьба «заполнить вот этот формуляр».

http://pravoslavie.ru/136668.html

Кто сейчас на Западе посмеет хоть пискнуть об этнических чистках, убийствах, похищениях Антисербская пропаганда Запада имела целью подготовить общественность к «оправданности» бомбардировок нашей страны и к оккупации Косово и Метохии. Кто сейчас на Западе посмеет хоть пискнуть о страданиях сербов, об этнических чистках, убийствах, похищениях… Впрочем, есть смелые и честные люди, но их голос едва слышен. Писатель Петер Хандке, например, большой наш друг, лауреат Нобелевской премии по литературе, не только попытался громко заявить о том, что не вся правда вокруг Косово, мягко говоря, известна, но и организовал сбор помощи пострадавшим от террора – он тут же стал врагом всего прогрессивного человечества, никто не говорит о нем, о его Нобелевской премии упоминать в «приличном обществе» запрещено, ему запрещен въезд в «независимое Косово». Но об этом отдельный разговор. – Как вы собираете материалы для своих наблюдений? – Волей случая, а вообще-то волей Божией, мне довелось в самые тяжелые военные годы быть одним из руководителей нашей сербской общины. Я прекрасно понимал, что наших усилий катастрофически не хватает для хоть какого-то улучшения жизни оставшихся сербов – на стороне албанцев был весь Запад со своей мощнейшей военной машиной, ему же потворствовало откровенное непонимание (а то и нежелание понимать) нашей трагедии со стороны центральных белградских властей. Что я мог противопоставить этому натиску? Только свою боль, внимание, умение складывать слова в предложения. Так я и начал записывать, фиксировать случаи из жизни только нашей округи – свидетельства убийств, похищений православных, уничтожения их жилья и имущества, грабежей и краж. Главным была и остается надежда: даст Бог, настанет время, когда мои свидетельства и наблюдения потребуются людям, желающим знать правду. Даст Бог, и сегодня эти записи помогут нам уже сейчас строить свое будущее, понять смысл и пользу страданий, увидеть, что они не пропали даром. У меня есть достойные примеры для подражания: сербские и русские дипломаты – консулы в Косово и Метохии Бранислав Нушич, Милан Ракич, Иван Ястребов, Григорий Степанович Щербина, а также писатели Григорий Божович, Петар Костич и другие, которые во время турецкого ига в своих письмах, книгах рассказывали всему миру о неизвестных ему страданиях сербского православного народа, его мученичестве на родной земле от турок и албанцев.

http://pravoslavie.ru/139223.html

Однако, сербы сумели успешно противостоять этому плану. Вплоть до ликвидации Печи Патриаршей в 1776 году Карловацкая митрополия оставалась составной частью Печи Патриаршей. После её ликвидации сербские епархии в Турции переходят под юрисдикцию Фанара, в результате чего церковная организация теряет национальные атрибуты (за исключением, разве что, уровня приходов), естественно, полностью исчезает роль лаиков. Напротив, в Карловацкой митрополии роль мирян усиливается. И остаются на таком уровне вплоть до ликвидации митрополии путём вхождения её в единую СПЦ, сформированную в процессе создания Королевства Сербов, Хорватов и Словенцев (позже переименованного в Королевство Югославию). В Карловацкой митрополии сербы смогли сохранить свою веру и национальность в большой степени благодаря связям с императорской Россией, о чём подробно писал историк Мита Костич. П.В.Тихомиров: Перейдём к Далматинской епархии. Зоран Чворович: На пространстве, которое находилось под властью Венеции (Далмация и Бока Которская) была сформирована отдельная церковная организация. Вплоть до краха Венецианской Республики сербы на этом пространстве были подвержены самым грубым формам окатоличивания. Власти Венеции запретили какие бы то ни было церковные связи сербов как с Печью Патриаршей, так и с Россией. Сербский народ бунтует против навязывания унии, а на народных скупщинах, каковой была Беньковацкая 1731 года, защищает веру, отвергает юрисдикцию папских бискупов и запрещает своим священникам сослужить с римокатоликакми. После перехода Далмации под австрийскую власть Далматинская епархия становится составной частью Карловацкой митрополии. Но после разделения Австрии и формирования дуалистических органов управления эта епархия прервала церковно-правовую связь с Карловацкой митрополией (юрисдикция которой распространялась на православные приходы Венгрии), и вошла в состав Буковинской митрополии. Наряду с Далматинской епархией сформирована и Боко-Которская епархия, охватывающая район Дубровника и (находившееся под властью Австрии до 1918 г.) нынешнее черногорское приморье вплоть до г.Бар

http://ruskline.ru/analitika/2018/05/07/...

  Участники Марша мира на пути к селу Драгобилье – ставке УЧК Поняв, что участники марша не откажутся от своего намерения, сербские полицейские, как и представители ОБСЕ продолжили сопровождение колонны, будучи постоянно на связи со своими штабами, оповещая их о ходе мероприятия. Так мы прошли 14 километров до села Драгобилье, где находился штаб «Армии освобождения Косова». После краткого отдыха мы выбрали для ведения переговоров с албанцами трех человек – им предстояло попытаться узнать о судьбе наших братьев в присутствии представителя ОБСЕ. Одним из трех был Павле Костич из села Ретимле: в его семье похитили 14 человек… Прибытия албанцев пришлось ждать больше часа: в это время представители ОБСЕ пытались их убедить пообщаться с сербами. Беседа проходила на заправке «Пачаризи» (она и сейчас существует, правда под другим названием). Мы ждали результатов этой беседы – кто с нетерпением, кто со страхом.   Место переговоров: заправка «Пачаризи» в селе Драгобилье   А еще мы имели возможность видеть тех, кто был виновником наших страданий: десятки людей в камуфляже, с оружием, и смотрели они на сербов, скажу мягко, без особого дружелюбия. Демонстративно проходили мимо нашей колонны, перекидывая автоматы с плеча на плечо. Видно было, что после поражения в боях за Ораховац «Армия освобождения Косова» стала гораздо сильнее. Кроме того сил террористам придавал и информационный террор, который развязали против нас западные СМИ, выставляя сербов исчадием ада и главными виновниками всех войн в бывшей Югославии. Не забудем и о моральной (впрочем, не только моральной) поддержке со стороны ОБСЕ и других организаций «цивилизованного мира» албанцам – ведь они, албанцы, всего лишь борются за свою свободу от страшных тиранов-сербов, стремясь пользоваться обычными правами любого человека! Так что смотрели на нас зло, часто и ухмыляясь. Поверить в миролюбивые намерения западных стран в отношении Сербии мы не могли: не было у Запада ни малейшего желания прекратить столкновения сербов и албанцев в Косово и Метохии – было лишь стремление использовать этот конфликт в своих геополитических целях. Албанцы в свою очередь умело воспользовались этим стремлением, успешно провоцируя войну, к которой НАТО давно уже была готова. Нужен был только официальный повод. Кстати, таким поводом мог стать и наш Марш мира – только спичкой чиркни: как мы узнали впоследствии, в этот день наши ВВС были в полной боевой готовности, а в ставке НАТО царила напряженная атмосфера, но всё обошлось в этот раз. Напомню только: ровно месяц спустя началась интервенция войск НАТО в Сербию, а поводом для нее послужил случай в Рачке, когда произошел бой между сербскими силами безопасности и албанскими террористами. Было убито 45 членов УЧК, которые тут же были объявлены СМИ «мирными жителями - жертвами геноцида, устроенного варварами-сербами».

http://ruskline.ru/analitika/2021/12/24/...

е. Священного писания и богословской мысли, и в гораздо большей мере, чем византийское, опиралось на традицию. В основание традиции – как применительно к форме, так и к содержанию – лёг, разумеется, византийский фонд гимнов, но – и это существенно для формы – не в оригинальном виде, а в переводах. На самой заре существования церковнославянской письменности были, впрочем, попытки следовать примеру непосредственно византийских подлинников, и тогда «возникла группа поэтических текстов, составлявшая общее достояние сначала западных и южных, а потом и восточных славян». Это показывают опыты реставрации памятников ранней церковнославянской поэзии, предпринятые А. И. Соболевским, Р. О. Якобсоном, Н. С. Трубецким, Д. Костичем и др. 33 Теперь несомненно, что «некоторые из славянских писателей, писавших на церковнославянском языке (всё равно, греки, хорошо знавшие церковнославянский язык, или славяне, получившие греческое образование), имели ту же любовь к стихотворству, что и византийцы» 34 . Однако в силу своеобразия культуры, с одной стороны, и, может быть, в силу редкости у славян греческого образования, с другой, церковнославянское стихотворчество не получило у них широкого распространения. Изменения же, происходившие со временем в языке (падение редуцированных), приводили к тому, что для читателей метр у этих стихов исчезал. Итак, отнюдь не все правила и достижения византийской гимнографии по-настоящему перешагнули языковой барьер. Потери при переходе от греческого языка к славянскому были большими (или лучше, может быть, сказать, достижения были меньшими), чем при переходе от еврейского и сирийского языков к греческому (не оказалось нового Романа Сладкопевца ! Или форма уже достигла предела своего совершенства, своего «потолка»). Однако же говорить о славяноязычных гимнах и молитвах просто как о прозаических 35 или даже ритмико-прозаических представляется чрезмерно упрощённым. Гимнография накопила такие богатства – как в плане идейно-образном, так и в стилистике, ритмике, в способах строения текста, в палитре интонаций, наконец, во вместимости, емкости смысла и чувства, – что утрата ею у славян некоторой изощренности формы не могла существенно изменить природу самого жанра.

http://azbyka.ru/otechnik/Filofej_Kokkin...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010