Традиция знаменного пения сохранялась в Русской Православной Церкви до середины XIX века, а в некоторых соборах (Кремлевском Успенском) и монастырях (Соловецком, Валаамском и др.) – вплоть до их закрытия уже в советское время 211 . Однако в большинстве храмов Русской Церкви уже в XVIII веке начался процесс интенсивного вытеснения знаменного пения из обихода с заменой его партесным четырехголосием. После закрытия последних монастырей в 1920–1930-е годы знаменное пение в Русской Церкви перестало быть живой традицией, сохранившись лишь в старообрядческих согласиях. Говоря о значении знаменного распева, нельзя не упомянуть о том действии, которое он оказывает на душу молящегося. Об этом действии говорится в рассказе «Посещение Валаамского монастыря» из 1-го тома «Аскетических опытов» святителя Игнатия (Брянчанинова) . Святитель здесь делится с читателем тем впечатлением, которое произвело на него пение валаамских монахов, когда он, еще будучи архимандритом, посещал Валаам: Напев употребляется знаменный, или так называемый столбовой, исконно русский. Тоны этого напева величественны, протяжны, заунывны; изображают стоны души каюшейся... Эти тоны то тянутся плачевно, тоскливо, как ветер пустынный, то постепенно исчезают, как эхо среди скал и ущелий, то гремят внезапно. Они то с тихою скорбью приносят жалобу на греховность... то, как бы от невыносимой тяжести, начинают вопиять и призывать помощь неба 212 . Почему пение Валаамской братии произвело на тогдашнего настоятеля Петербургской Сергиевой пустыни архимандрита Игнатия такое ни с чем не сравнимое впечатление? Думается, он потому был так потрясен валаамским пением, что, по-видимому, впервые в жизни услышал настоящий знаменный распев. В середине XIX века, когда были написаны цитированные строки, знаменный распев фактически уже вышел из употребления и сохранялся лишь в некоторых монастырях, где благочестие было особенно строгим и жизнь братии особенно суровой. А между тем это было то пение, которое существовало на Руси на протяжении многих столетий и во все века считалось канонически правильным, истинно церковным, а потому – единственно допустимым при богослужении. И хотя XIX век для знаменного пения является периодом почти полного забвения и упадка, все-таки и в это время он сохранял ту невыразимую и своеобразную красоту, которую не мог не оценить духовно чуткий человек, каким был святитель Игнатий.

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Alfeev...

В 1994 году при храме был создан церковный хор. Организовал его В.А.Громов, но основную лепту в становление хора внесла Н.А.Максимова, имеющая музыкальное образование и длительное время входившая в состав хора Шереметев-Центра г. Иванова. Певчими стали, в основном, преподаватели музыкальной школы и музыкальные работники детских садов: Н.И.Злобина, Л.Г.Воронцова, Е.А.Алексакина, И.М.Зеленова, М.В.Лебедева, М.Г.Попов, М.Ю.Введенский, Ю.А.Волкомуров, О.А.Заводова, О. Ломакина. Репертуар хора составила духовная музыка от знаменитого валаамского распева до православных сочинений XVIII-XXI веков. В.А.Громов, Л.Г.Воронцова и В.Блинов к 500-летию памяти Тихона Луховского написали кантату, посвященную святому, на слова неизвестного автора, написанные 400 лет назад. Второй состав хора из семи певчих будет образован позже – в 2005 году. В 2002 году указом архиепископа Костромского и Галичского Александра был учрежден 5-й благочинный округ епархии, в который вошли храмы города Волгореченска, сел Сидоровского, Светочевой Горы, Красных Пожен, Владычного, Спаса, Ильинского и Сухоногова. Настоятель Свято-Тихоновского храма, протоиерей Иоанн Чулков стал благочинным 5-го округа. Новое храмовое здание Свято-Тихоновского прихода возводилось в 90-е годы. Освящение закладного камня состоялось 29 июня 1996 года, в день памяти преп. Тихона Луховского. Основную часть затрат взяло на себя самое крупное волгореченское предприятие — Костромская ГРЭС: общий объем ее финансовых вложений составил более 70 миллионов рублей. Посильную помощь оказывали другие предприятия и частные лица. На строительстве храма было задействовано большое количество подрядных организаций, в том числе филиал «КостромаГРЭСстрой», ОАО «Ремонтно-строительное предприятие Костромской ГРЭС», ОАО «Ремонтно-сервисное предприятие Костромской ГРЭС», ОАО «Ремонтно-сервисное предприятие ТПК КГРЭС», и др. Колокола отливались на пожертвования частных лиц в г. Тутаеве Ярославской области одним из лучших мастеров России Николаем Александровичем Шуваловым: самый крупный колокол весит 3 тонны, саамы маленький – 8 килограммов. На колокол-гигант средства пожертвовал генеральный директор ОАО «ОГК-3» Максим Николаевич Кузнецов.

http://azbyka.ru/palomnik/Собор_Тихона_Л...

" Крещенские вечера " прошли в БЗФ января 2019 " Каждый человек находит свой путь к покаянию, преодолевая сомнения и искушения. Среди таких путей - обращение к произведениям духовной музыки, которые обращают внимание на суетность жизни без Бога, заставляют задумываться о вечности, пробуждают желание измениться, став новым человеком со светлой душой и чистой совестью. Сквозь века духовная мелодия неизменно рождается из обнажившегося сердца автора, чтобы слушатели глубоко и полно почувствовали лейтмотив жизни - устремленность в Небо " , - сказано, в частности, в послании. Отец Илия напомнил, что 27 января Санкт-Петербург отметил 75-летие полного освобождения от блокады . Эта дата совпадает с отданием праздника Богоявления и с днем памяти равноапостольной Нины, просветительницы Грузии - родины схиархимандрита Серафима. Эксперт российско-грузинских церковных взаимоотношений Мамука Путкарадзе рассказал, что среди тех, кто сугубо молился об избавлении города на Неве от блокады, был подвижник XX века митрополит Зиновий (Мажуга), воспитанник Глинской пустыни. В блокаду он удостоился видения: равноапостольная Нина предстояла пред престолом Божиим и молила Господа помочь погибающим людям. Владыка расценил это видение так: Богородица дала святой Нине послушание быть споручницей блокадному городу. В день памяти святой город был освобожден, в этом было ее молитвенное покровительство. В Санкт-Петербурге есть храм равноапостольной Нины , построенный на одном из рубежей обороны Ленинграда. Недавно в нем появился образ " Святая Нина - предстательница о граде Петровом, иже на Неве " . На иконе изображено видение святителя Зиновия. Вместе с отцом Серафимом выступил хор Тринадцати святых Ассирийских отцов из села Старая Канда (Грузия), студенты Московской духовной академии, солисты-басы хора " Оптина пустынь " , а также бас-профундо, солист Академической капеллы Владимир Миллер. Прозвучали песнопения на новоарамейском (ассирийском) и грузинском языках распева схиархимандрита Серафима. Была исполнена " Молитва в Гефсиманском саду " , впервые прозвучавшая в 2016 году на валаамском фестивале " Просветитель " как импровизация отца Серафима. Прозвучали рождественская песня " Алило " , тропарь Пасхи, 53-й псалом, тропарь Божией Матери, молитва " Отче наш " на новоарамейском языке, молитва " Кирие элейсон " в западно-грузинском стиле с греческими мотивами и другие песнопения.

http://mitropolia.spb.ru/news/culture/?i...

Впервые участником фестиваля стал Николас Карагиоргис с Кипра. Четырнадцатилетний исполнитель изучает русский язык, а интерес и любовь к древнерусским песнопениям у него возникли, когда он услышал их в храме у себя на родине. Кроме песнопений на родном языке юноша исполнил " Трисвятое " на церковнославянском. Некоторые песнопения он исполнял совместно с регентом братского хора Валаамского монастыря иеромонахом Давидом (Легейдой). На фестиваль приезжает множество людей, далеких от Церкви, - просто любителей музыки или путешественников. Концерт " Путь к Богу " коснулся многих сердец своей исповедальной ноткой. По замыслу организаторов, каждому выступлению предшествовало видеообращение исполнителя, который говорил о своем пути к вере. " Я сначала стала петь, а потом через музыку и красивые голоса в Церкви нашла то, чему не могла найти определение долгое время, - рассказала известная сербская певица Дивна Любоевич. - Хотя я выросла в православной среде, но именно через пение получила прямую линию контакта с Богом. Талант в пении и есть проводник к Богу " . Дивна Любоевич включила в репертуар руководимого ею хора " Мелоди " и произведение петербургского автора - " Херувимскую " болгарского распева игумена Силуана (Туманова) , председателя издательского совета Санкт-Петербургской епархии . " Существование Бога предельно выражено в музыке " , - считает заслуженный деятель культуры Армении Сона Оганесян, руководитель камерного хора " Ховер " . Концерт " Горы смотрят в небо: христианское песнопение Грузии и Армении " вызвал большой интерес у слушателей. Открытый певческий павильон не вмещал желающих, и множество людей сидело прямо на траве вокруг - благо капризная валаамская погода в этот раз улыбалась все три дня фестиваля. Армянский хор " Ховер " представил несколько песнопений в обработке Комитаса, а также мировую премьеру - пронзительную песню " Девушка пела в церковном хоре " Артура Аванесова на стихи Александра Блока. Бурей аплодисментов наградили слушатели и государственный ансамбль грузинского фольклорного пения " Басиани " . " Басиани " - постоянный участник фестиваля " Просветитель " - исполнил грузинские духовные песнопения и народные песни а капелла  и в сопровождении грузинских национальных инструментов.

http://mitropolia.spb.ru/news/culture/?i...

Во время праздничных служб пасхальный тропарь звучит в русских церквах и на латинском языке, по общей стилистике напоминая при этом партесное пение. Как, например, в звучании хора Сретенского монастыря . Пасхальный тропарь на латыни (реконструкция) Ансамбль «Органум» У самих католиков тропарь звучит иначе. Занимающийся реконструкцией древних песнопений французский ансамбль «Органум» под управлением Марселя Переса дает возможность представить, как звучали слова о Воскресении в старинных латинских храмах. Задостойник Пасхи Задостойник Пасхи «Ангел вопияше» — еще одно знаковое песнопение пасхальных торжеств. Ангел вопияше Благодатней:/чистая Дево, радуйся!/И паки реку: радуйся!/Твой Сын воскресе/тридневен от гроба/и мертвыя воздвигнувый,/людие, веселитеся Святися, святися,/Новый Иерусалиме,/слава бо Господня/на тебе возсия./Ликуй ныне/и веселися Сионе,/Ты же, Чистая, красуйся, Богородице,/о восстании Рождества Твоего. Перевод на русский язык: Ангел возглашал Благодатной: «Чистая Дева, радуйся! И снова скажу: Радуйся! Твой Сын воскрес в третий день из гроба и мертвых воскресил». Люди, торжествуйте! Светись, светись, новый Иерусалим — слава Господня над тобою взошла! Ликуй ныне и красуйся, Сион! Ты же радуйся, Чистая Богородица, о воскресении Рожденного Тобой. Милий Балакирев (1837–1910) Слова этого песнопения, звучащего на пасхальных литургиях вместо «Достойно есть», взяты из канона, составленного святым гимнотворцем, богословом преподобным Иоанном Дамаскиным, жившим в Сирии на рубеже VII–VIII веков. Ирмос пасхального задостойника «Святися, святися, Новый Иерусалиме» — отсылка к Книге пророка Исайи: «Светися, светися Иерусалиме, прииде бо твой свет, и слава Господня на тебе возсия» (Ис 60:1). Самый часто звучащий в современных православных храмах и легко узнаваемый задостойник — обработка валаамского распева , сделанная Милием Алексеевичем Балакиревым, в конце своей жизни возглавлявшим Императорскую певческую капеллу. На самом же Валааме часто поется более строгий греческий напев .

http://blog.predanie.ru/article/chto-poy...

М., 2000. Вып. 1. С. 416-428; Протченко И. В. Партесные гармонизации песнопений литургии в рукописи 1700 г. (ГИМ. Син. певч. 375)//Вестн. ПСТГУ. Сер. 5. 2010. Вып. 2(2). С. 55-60; Герасимова И. В. «Виленские напевы» в рукописях Киевской митрополии и Московского Патриархата посл. трети XVII - нач. XVIII в.: проблемы трансмиссии и адаптации// Latopisy Akademii Supraskiej. Bia ystok, 2013. Vol. 4. P. 187-204; Плотникова Н. Ю. Русское партесное многоголосие кон. XVII - сер. XVIII в.: Источниковедение, история, теория. М., 2015. Н. Ю. Плотникова В изданиях XIX-XX вв. из М. р. наиболее часто встречаются киево-печерский напев , валаамский распев, распев Троице-Сергиевой лавры и соловецкий распев . Киево-печерский напев охватывает практически полный корпус песнопений. Валаамский распев помимо вышедших в 1902 г. одноголосного Обихода и 4-голосного «Сборника церковно-богослужебных песнопений» известен по переложениям М. А. Балакирева , прот. сщмч. Георгия Извекова («Хвалите имя Господне» (полиелей)//Сборник духовно-муз. песнопений разных авторов. СПб., 1916. Сб. 15: Из всенощного бдения. 13), Н. Н. Черепнина ( «От юности моея»//Нотный сборник правосл. церк. пения. Лондон, 1975. Т. 2. Ч. 1: Всенощная. С. 108-109), А. И. Красностовского (Песнопения валаамского распева из всенощной и литургии. Берклей [Беркли] (Калифорния), 1971. (Нотная б-ка правосл. христианина; 165)), архим. Матфея (Мормыля) («Свете тихий», «Хвалите имя Господне», «Помяну имя Твое» (прокимен)//Всенощное бдение/Ред.: архим. Матфей (Мормыль). Коломна, 1999. С. 175-176, 299-301, 381; «Днесь раждается от Девы», «Из чрева прежде денницы»//Рождественский праздничный триптих/Ред.: архим. Матфей (Мормыль). Коломна, 1999. С. 13, 40-41; «Под Твое благоутробие», «Буди имя Господне благословено», «Помилуй нас, Господи, помилуй нас»//Песнопения Постной Триоди/Ред.: архим. Матфей (Мормыль). Коломна, 2000. С. 162-164, 186-187, 234-237; Прокимны на Страстной седмице «Да уповает Израиль на Господа», «Исповедайтеся Богу Небесному», «Суди, Господи, обидящия мя»//Песнопения Страстной седмицы/Сост.: архим.

http://pravenc.ru/text/2564102.html

Якоже рекл еси, Господи, Марфе:/Аз есмь Воскресение;/делом слово исполнил еси,/из ада призвав Лазаря;/сице и раба Твоего (рабу Твою)//от ада воздвигни, Человеколюбче. Духовнии мои братие и спостницы,/не забудите мене, егда молитеся;/но зряще мой гроб, поминайте мою любовь,/и молите Христа,//да учинит дух мой с праведными. Панихиды же не совершаем всю светлую седмицу даже до недели Фоминой. Пасхальные пенопения обихода московской традиции 1. Тропарь Пасхи а) Обиходный б) Поскору в) Греко-латинско-славянский г) С. Трубачёва д) «Колокольчик» е) Придворного распева ж) На грузинском языке з) На греческом языке и) На французском языке к) А. Кастальского 2. Ирмосы Пасхи Муз. А. Веделя Песнь 1 Песнь 3 Песнь 4 Песнь 5 Песнь 6 Песнь 7 Песнь 8 Песнь 9 2-а. Ирмосы Пасхи Обиходного распева в редакции Е. Кустовского Песнь 1 Песнь 3 Песнь 4 Песнь 5 Песнь 6 Песнь 7 Песнь 8 Песнь 9 3. Эксапостиларий Пасхи 4. Стихиры Пасхи Разводка фиты в предпоследней стихире в гармонизации С. Смоленского в той же гармонизации 5. Часы Пасхи Киево-Печерского распева из рукописных нот 6. Прокимены Литургии и вечерни Пасхи и всея Светлыя седмицы знаменного распева В неделю на Литургии Муз. Д. Бортнянского в упрощенной редакции В неделю вечера Той же, знаменного распева 6 Глас 7: В понедельник на Литургии Глас 7: В понедельник вечера Глас 7: В светлый вторник на Литургии Глас 3: Во вторник вечера Глас 8: В светлую среду на Литургии Глас 6: В среду вечера Глас 7: В Светлый четверток на Литургии Глас 3: В четверток вечера Глас 7: В светлый пяток на Литургии Прокимен: Во всю землю: якоже и в понедельник писано. И Богородицы, глас 3: Величит душа Моя Господа: зри во вторник. В пяток вечера Глас 8: В Светлую субботу на Литургии Глас 8: 7. Задостойник Пасхи Валаамского распева в гармонизации М. Балакирева 7-а. Задостойник Пасхи Муз. Дм. Бортянского Не скоро 7-б. Задостойник Пасхи Муз. Н. Макарова Умеренно 7-в. Задостойник Пасхи Афонского распева Содержание Последование полунощницы

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

В Екатеринбургской епархии проходят Дни Спасо-Преображенского Валаамского монастыря Екатеринбург, 25 апреля 2007 г. Концерт духовных песнопений, исполненных древним Валаамским распевом, открыл Дни Спасо-Преображенского Валаамского монастыря в Екатеринбургской епархии. На сцену конференц-зала екатеринбургского Храма-на-Крови вышли монастырские певчие, сообщает " Информационное агентство Екатеринбургской епархии " . Концерт, на котором присутствовали архиепископ Екатеринбургский и Верхотурский Викентий и епископ Троицкий Панкратий, игумен Спасо-Преображенского Валаамского монастыря, дал возможность уральским слушателям познакомиться с древней, удивительной по своей строгой красоте традицией знаменного церковного пения, возрождаемой ныне братией обители. В Валаамском Спасо-Преображенском монастыре непрерывно совершается круг богослужений по строгому древнему уставу. И за каждой службой хор певчих Валаамского монастыря сопровождает ее течение древним знаменным распевом. Валаамская обитель - одна из немногих в России, где во все времена пытались сохранять древнерусскую национальную традицию церковного знаменного пения. В нынешние времена Валаамская братия имеет то же тщание, что и их предшественники. И возможно, на данный момент Валаам является единственным большим русским монастырем, где поют только знаменным распевом. Валаамская обитель сотрудничает с кафедрой древнерусского пения Санкт-Петербургской консерватории. Огромную помощь в изучении древнего знаменного распева оказывают её преподаватели, исследователи церковно-певческой традиции. Вниманию уральцев были предложены песнопения в греческой и русской традициях - так, как они звучат на Валааме во время праздничных богослужений. А завершился концерт песней " О, дивный остров Валаам! " , которой валаамские певчие всегда заканчивают свои выступления. 25 апреля 2007 г. скрыть способы оплаты Подпишитесь на рассылку Православие.Ru Рассылка выходит два раза в неделю: Мы в соцсетях Подпишитесь на нашу рассылку

http://pravoslavie.ru/21844.html

Разделы портала «Азбука веры» Библиотека нот церковного хора Видеоноты Ныне силы небесныя обр. Валаамского распева, архиепископ Ионафан (Елецких) В Избранное Другие ноты О церковном пении Популярное Свежее Сейчас в разделе 46  чел. Всего просмотров 775 тыс. Всего записей 8719 ©2024 Азбука певческая к содержанию Входим... Куки не обнаружены, не ЛК Размер шрифта: A- 15 A+ Тёмная тема: Цвета Цвет фона: Цвет текста: Цвет ссылок: Цвет акцентов Цвет полей Фон подложек Заголовки: Текст: Выравнивание: Сбросить настройки

http://azbyka.ru/kliros/videonoty-nyne-s...

Разделы портала «Азбука веры» Каталог аудиокниг, песен, молитв Самое популярное Сейчас в разделе 2227  чел. Всего просмотров 97 млн. Всего записей 1129 Подписка на рассылку поделиться: ©2024 Православное аудио к содержанию ( 13  голосов:  4.1 из  5) Исконно русские песнопения знаменного распева в исполнении братского хора Валаамского монастыря. В основном они взяты из певческих рукописей XVI–XVII веков – периода, ставшего вершиной развития всей церковной культуры Руси. Страна: Россия Год выпуска: 2002 Продолжительность: 01:03:48 –:– 01:59 Стоп через Рекомендуемые аудио Входим... Куки не обнаружены, не ЛК Размер шрифта: A- 15 A+ Тёмная тема: Цвета Цвет фона: Цвет текста: Цвет ссылок: Цвет акцентов Цвет полей Фон подложек Заголовки: Текст: Выравнивание: Сбросить настройки

http://azbyka.ru/audio/torzhestvo-pravos...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010