Автор не упустил важных топографических деталей; так, в «Книге паломничеств» впервые приводится маршрут Via Dolorosa. Рикольдо подробно описал быт и религ. обряды вост. народов: турок, монголов, арабов, а также особенности богослужения сиро-яковитов, несториан-халдеев, маронитов; первым из европейцев он упомянул о секте мандеев. В Багададе итал. доминиканец смог получить разрешение посещать крупнейшие мусульм. медресе Низамия и Мустансирия, несторианские храмы. Рикольдо начал переводить Коран, но был ли текст завершен, неизвестно. К 1301 г. Рикольдо вернулся во Флоренцию. На основе собранных материалов он составил ряд полемических трактатов против мусульман и иудеев, в т. ч. «Против сарацинского закона» (Contra Legem Sarracenorum), к-рый ок. 1360 г. был переведен на греч. язык Димитрием Кидонисом . В XV в. частичный слав. перевод текста Кидониса вошел в Великие Четьи-Минеи митр. свт. Макария под 31 июля («Сказание о сарацинской вере»). Особое место среди европ. средневек. И. по Св. земле занимает созданная в сер. XIII в. англ. монахом аббатства Сент-Олбанс Матвеем Парижским серия графических планов, изображавших путешествие из Лондона в Палестину. В законченной форме этот И. сохранился как своеобразное предисловие в «Большой хронике» (Chronica majora - Cantabr. Corp. Christ. 26; ок. 1250) и в «Истории англов» (Historia anglorum - Lond. Brit. Lib. Royal. 14 C. VII; 2-я пол. XIII в.; согласно одной из гипотез, эта рукопись была сделана уже после смерти Матвея Парижского и предназначалась в подарок англ. кор. Генриху III - Connolly D. K. Copying Maps by Matthew Paris: Itineraries Fit for a King//The «Book» of Travels. 2009. P. 159-203). В И. представлены основные города и монастыри, расположенные на пути из Англии в Рим и далее в Юж. Италию, а также схематичные очертания береговой линии, крупнейшие реки, горы и т. д. Расстояния между отдельными пунктами указаны в днях пути (jurnee). Между нек-рыми городами отмечены 2 или 3 альтернативных маршрута. Все географические объекты снабжены достаточно подробным пояснительным текстом на англо-нормандском диалекте старофранц.

http://pravenc.ru/text/1237723.html

Liber de quibusdam ultramarinis partibus et praecipue de terra sancta//Zweier deutscher Ordensleute Pilgerfahrten nach Jerusalem. 1895. S. 5-46). Это сочинение быстро стало популярным как в лат. оригинале (известно ок. 30 рукописей), так и в переводах на старофранц. язык (ок. 1350 г.) и рипуарский диалект средненижненем. языка (кон. XIV в.). Сочинение Вильгельма фон Больдензеле стало одним из основных источников широко известного в средние века псевдогеографического произведения «Путешествия сэра Джона Мандевиля» (Джон Мандевиль - вымышленное лицо). Сочинение Вильгельма фон Больдензеле активно использовал и его младший современник, возможно лично знакомый с ним, Лудольф из Зюдхайма, пресвитер из Вестфалии, путешествовавший по Ближ. Востоку в 1336-1341 гг. в качестве капеллана одного нем. рыцаря. Написанная Лудольфом «Книга о путешествии на Святую землю» (Liber de terrae sanctae itinere) известна в 2 редакциях. Ранняя (изд.: Ludolphus de Sudheim. 1884) посвящена еп. Готфриду Оснабрюкскому (1321-1349), более подробная (изд.: Ludolphi rectoris... in Suchem. 1851),- еп. Балдуину Падерборнскому (1340-1361). По жанру произведение Лудольфа ближе к путеводителю для паломников, чем к путевым запискам, однако наряду со сведениями, к-рые автор позаимствовал из др. сочинений, в «Книге о путешествии на Святую землю» встречаются и ценные самостоятельные наблюдения. Сохранилось более 40 списков лат. оригинала и неск. ранних нем. переводов книги Лудольфа из Зюдхайма. Ценным историческим источником являются записки Жильбера де Ланнуа (1386-1462), камергера бургундского герц. Филиппа Доброго. В 1420-1423 гг. Ланнуа, который ок. 1401 г. уже посещал Св. землю в свите совершавшего паломничество барона из графства Геннегау (Эно, на территории совр. Бельгии). По поручению герцога и с одобрения королей Англии и Франции Жильбер де Ланнуа отправился на Восток, чтобы собрать сведения для планировавшегося крестового похода в Иерусалим. Отказавшись от обычного паломнического маршрута, Ланнуа через Центр.

http://pravenc.ru/text/1237723.html

1978-1984. Vol. 2. P. 395-414) посвящена описанию Египта, причем основное внимание автор уделил природным диковинам, экзотическим флоре и фауне, а также нравам и обычаям местных жителей. Он первым из средневек. зап. авторов упомянул о христ. гос-ве в Нубии (на территории совр. Сев. Судана и Юж. Египта). Большой интерес представляет описание Бурхардом ислама, в отличие от мн. др. средневек. авторов он правильно отметил, что мусульмане не язычники, а монотеисты. Первым из европейцев он упомянул об ассасинах (см. ст. Исмаилиты ). О христ. святынях Бурхард написал мало, о посещении Иерусалима упомянул вскользь, однако подробно и первым среди западноевроп. авторов рассказал о Сайднайском мон-ре близ Дамаска с чудотворной мироточивой иконой Божией Матери. После захвата Иерусалима мусульманами (1187) поток христ. паломников в Палестину уменьшился, но не прекратился. Не сохранилось описаний паломничеств на рубеже XII и XIII вв., но путеводители по св. местам, причем не только на латыни, но и на старофранцузском языке, пользовались популярностью (напр., анонимное соч. «Расположение города Иерусалима» ( Anonymus Gallicus. L " Estat de la cite de Iherusalem: (Extrait de l " Estoire d " outremer et de la naissance Salehadin)//Ibid. P. 417-420). В XIII в. описание странствий по Св. земле оставил Вильбранд Ольденбургский († 1233), сын гр. Генриха II Вильдесхаузена, каноник собора в Хильдесхайме и впосл. епископ Падерборна (1225-1227) и Утрехта (1227-1233). По поручению имп. Оттона IV (1209-1215) и герц. Австрии Леопольда VI (1198-1230), готовивших крестовый поход для освобождения Иерусалима, он совершил поездку в Палестину. Кроме того, Вильбранд должен был доставить правителю Киликийской Армении Левону II (1198-1219) корону, к-рую ему отправил папа Римский Иннокентий III . В авг. 1211 г. Вильбранд прибыл в Акру (Сен-Жан-д " Акр), откуда по суше через Антиохию отправился в Сис, столицу Киликии. Затем он отплыл на Кипр, где перезимовал, а весной совершил паломничество в Иерусалим, в ходе которого посетил также Иерихон и долину Иордана.

http://pravenc.ru/text/1237723.html

неким магистром Григорием, возможно, англичанином по происхождению ( Gregorius Magister. 1970). Широкий характер практика паломничеств в Рим приобрела после введения «юбилейных годов» (см. «Annus Sanctus»). Сохранились описания паломничества во время 1-го «юбилейного года» (1300) итал. горожанина Гульельмо Вентуры ( Ventura G. Chronicon Astense//Rerum Italicarum Scriptores/Ed. L. A. Muratorius. Mediolani, 1727. T. 11. Col. 192) и франц. монаха-бенедиктинца Жиля ле Мюизи ( D " Haenens A. Gilles li Muisis, pèlerin de la première Année Sainte (1300)//Bull. de l " Institut Historique Belge de Rome. Brux., 1957. Vol. 30. P. 31-48). С кон. XIV в. в Зап. Европе получают распространение «Книги индульгенций» (Libri indulgentiarum), в которых перечисляются индульгенции , полагающиеся за посещение различных рим. святынь. Часто к таким книгам прилагались описания «диковин Рима» и маршрутов в Рим из разных частей Европы. «Книги индульгенций» составлялись не только на латыни, но и на национальных языках, напр., среднеангл. текст «Stacyons of Rome» ( Hulbert. 1923). Другие И. Устойчивая традиция составления И. сложилась в Сантьяго-де-Компостела. Древнейший и наиболее авторитетный путеводитель для паломников в Сантьяго-де-Компостела - это заключительная 5-я книга в составе «Книги св. Иакова» (сер. XII в.), сборника текстов агиографического, литургического и псевдоисторического характера (Liber S. Jacobi. 1944). В этом И. перечислены не только основные маршруты в Сантьяго-де-Компостела, но и удобные гостиницы, источники пресной воды, указаны предполагаемые дорожные издержки. Приведена информация о др. христ. святынях, встречающихся по дороге, дано подробное описание кафедрального собора с гробницей ап. Иакова Зеведеева. Большинство сохранившихся до наст. времени описаний паломничества в Сантьяго-де-Компостела датируется кон. XIV-XVIII в. Наиболее интересные тексты принадлежат гасконскому дворянину Номпару II, сеньору де Комону (1417), англ. ученому и клирику Уильяму Уэю (1456), нем. монаху-сервиту Герману Кёнигу (1495) (The Pilgrimage to Compostela. 2000). Начало 5-й кн. «Liber peregrinationis» в составе «Liber S. Jacobi». Сер. XII в. (Santiago de Compostela. Archivo de lo cathedral. Codex Calextinus. Fol. 192)

http://pravenc.ru/text/1237723.html

Это был язык персидской канцелярии, на котором даже издавались для запада царские указы (например, сохраненные в книге Ездры) и на котором сносились с правительством даже персидские гарнизоны (страсбургский папирус) в Египте. Очевидно, персидская клинопись была только монументальным письмом и не годилась для скорописи; и действительно, впоследствии арамейский шрифт был приспособлен к пехлевийскому языку и распространился до Средней Азии и Монголии. Эта блестящая судьба его объясняется тем, что фактически он был общеупотребителен в Ассирии и Вавилонии еще в ассирийские времена; завоевания ассирийских царей и Навуходоносора, в связи с вавилонским пленом, еще более содействовали его распространению, и иудеи, вернувшись из плена, уже говорят, а частью и пишут по-арамейски. Язык этот заступил место клинописи в международных сношениях; он употреблялся даже на монетах малоазиатских сатрапов персидского царя. Громадное государство нуждалось в средствах сообщения, необходимых и для контроля центральной власти над местными чиновниками. Много говорят о прекрасных персидских дорогах, описанных так обстоятельно и Геродотом и Ксенофонтом в рассказе о походе Кира и при перечислении остановок и расстояний; итинерарий Исидора Харакского по Парфии (σταδμοι παρδιοι) также, вероятно, дает право заключать о персидских временах. Эти дороги следующие: так наз. «Царская» от Ефеса на Сарды и Сузы чрез Евфрат, Армению и Ассирию вдоль Тигра; от Вавилонии чрез Загр мимо Бехистунской скалы на Экбатану, а отсюда к бактрийской и индийской границе; от Исского залива к Синопу поперек Малой Азии и др. Эти дороги едва ли были всецело созданием персов; большинство их существовало уже в ассирийское и даже более раннее время. Равным образом и хеттское царство, расположившись в Малой Азии на рубеже европейского и восточного миров, вероятно, положило начало той «Царской» дороге, которая была главной артерией персидской монархии. Уже в древности Сарды были соединены с Птерией, откуда дорога шла к Евфрату и пересекалась поперечным путем из Тарса к Синопу.

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/i...

Одним из крупнейших храмов И. ранневизант. эпохи и наиболее важной постройкой имп. Евдокии была базилика св. Стефана к северу от Дамасских ворот Старого города (совр. территория доминиканского мон-ря). Уже в кон. IV в. в этом районе появилась жилая и монастырская застройка. Базилика была заложена во время 1-го приезда Евдокии в И. (438-439) и строилась почти до самой ее смерти; храм был освящен 15 июня 460 г. ( Cyr. Scyth. Vita Euthym. S. 35; Evagr. Schol. Hist. eccl. I 22; Georg. Mon. Chron. P. 609-610). Впрочем, из источников ( Gerontius. Vita Melaniae Junioris//Vie de Ste. Mélanie/Ed. D. Gorce. P., 1962. P. 57-58; Johannes Rufus. Vita Petri Iberi// Raabe R. Petrus der Iberer: Ein Charakterbild zur Kirchen- und Sittengeschichte des 5. Jh. Lpz., 1895. S. 33) можно сделать вывод, что в 438-439 гг. строительство храма было окончено, а в 460 г. была завершена следующая постройка на том же месте. Раскопки базилики проведены доминиканцами в 1885-1893 гг. Нефы (33×20 м) были разделены рядами по 6 колонн, 2 из к-рых найдены in situ. Вост. апсида граненая, ее основание вырублено в скале; эта форма уникальна для И. и, подобно синтрону Силоамской базилики (см. ниже), свидетельствует о связях с традицией К-поля. Сохранились развалины атриума, в к-ром использованы детали рим. построек предположительно небольшого форума эпохи Адриана. Храм был разрушен в 614 г. Согласно источникам, рядом со Старым городом Евдокия основала приют для престарелых (gerontocomium) с небольшой часовней св. Георгия. Вероятно, с этими зданиями можно отождествить группу построек с базиликальным храмом (17,5×14 м), посвященным св. Георгию (сохр. мозаичная надпись), открытую в 1949 г. раскопками М. Ави-Йоны в р-не Гиват-Рам к западу от Старого города. Базилика стандартна: 3-нефная, с 4 колоннами в каждом ряду, поднятыми на небольшой стилобат. Особенностью можно назвать прямоугольную апсиду, к-рая в следующий строительный период была обрамлена 2 пастофориями. Силоамская базилика (см. Силоам ), по-видимому, также относится к строительству имп. Евдокии ( Ovadiah. 1970. P. 91). Она построена над одноименной купелью у подножия горы Офел в районе города Давида, внутри стены Евдокии. Впервые упомянута в итинерарии анонимного паломника из Пьяченцы (ок. 570). Это наиболее сложная по композиции из всех построек ранневизант. И. Трехнефная 6-колонная базилика была построена к северу от купели; в ее юж. стену была встроена древняя колоннада купели, сквозь к-рую из храма открывался вид на воды Силоама. Вход в здание вел с севера, через небольшие атриум и нартекс. Во 2-ю строительную фазу (ее время не определено) 3-нефная базилика с 2-скатным перекрытием превратилась в 4-колонную купольную. В Палестине это единственный пример купольной базилики, хотя сходную конструкцию могли иметь синагоги (напр., в Бет-Альфа, нач. VI в.?); вне Палестины базилики с куполом на 4 опорах появляются к кон. V в. (Мериамлык, 471-494, и Алахан-манастыр , кон. V в., оба у юж. побережья М. Азии).

http://pravenc.ru/text/293782.html

На таком именно соображении главным образом основывается де-Росси, когда относительно некоторых крипт Каллистовых катакомб утверждает, что они были местами богослужебных собраний. Одно из таких мест находится в третьем этаже этих катакомб и состоит из трех крипт, соединенных дверями и освещенных одним общим люцернарием. Другое – в том же этаже состоит только из двух крипт. Довольно важным доказательством в пользу богослужебного назначения этих мест служит и то, что по исследованию Росси, первоначально здесь не было loculus-ob и следов. они не назначались для погребения. Но Рихтер не соглашается видеть здесь места богослужебных собраний. Он находит, что соединение между криптами в первой группе например, посредством дверей, недостаточно для богослужебного места. Что же касается отсутствия loculus-ob, то, по его мнению, можно предположить, что они заменялись здесь саркофагами. Вообще он не находит в катакомбах мест удобных для общественных богослужебных собраний христиан, a потому отрицает и само существование там подобных собраний. Он говорит, что «об общественных собраниях внутри катакомб в до-константиновское время, особенно во времена гонений, может быть речь только в том случае, если будут открыты соответствующие места; но рассчитывать на это по всей вероятности невозможно». Этот свой вывод он старается подтвердить и письменными свидетельствами, хотя и не весьма ценными. Первое место между ними занимает свидетельство древних итинерариев или путеводителей особенно так называемого Зальцбургского точнейшего и древнейшего, составленного ранее 642 г. Свидетельство это состоит в том, что здесь крипты катакомб не называются: ecclesia или basilica, а spelunca или spelunca magna и следов. не признаются настоящими церквами, на что нужно заметить, что составитель итинерария весьма мог приложить к подземной церкви название spelunca для того только, чтобы отличить ее от церквей обыкновенных. Затем, что касается второго свидетельства, состоящего в том, что Иероним и Пруденций, в своих сочинениях неоднократно упоминающие о чествовании мучеников и о посещениях катакомб, ничего не говорят о совершении там общественного богослужения, то это очень естественно, так как в их время для совершения общественного богослужения служили великолепные храмы на поверхности земли.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Krasno...

А. б., с одной стороны, почти полностью совпадает с ходом археологического изучения Ближ. Востока, с др.- характеризуется попытками богословов применить и осмыслить полученные археологией знания. 2-я пол. XVIII - 1-я треть XIX в. является границей донаучного и научного этапов в истории открытий в сфере А. б. Научный этап подразделяется на период XVIII в.- 20-х гг. XX в., когда доминировали исследования в Египте и Месопотамии, и сиро-палестинский период, когда раскопки велись в М. Азии, Сирии, Иордании и Св. земле (его начало приходится на рубеж XIX-XX вв.). Донаучный этап Интерес к памятникам тех событий, о к-рых рассказывает Библия, отмечен с эпохи поздней античности у иудеев, христиан, а по возникновении ислама и у мусульман. Он отражен в попытках создания историко-географических сводов («Иудейские древности» Иосифа Флавия, «De situ et nominis locorum hebraicorum» блж. Иеронима, «Ономастикон» Евсевия Кесарийского) и в паломнической лит-ре (итинерариях, хождениях и т. п.). В ряду последних выделяются тексты ранневизант. эпохи и сочинения таких путешественников XII в. по Востоку, как рус. игумен Даниил , испан. раввин Вениамин Тудельский и пилигримы-католики, хлынувшие в Св. землю вслед за крестоносцами (см. Паломничество ). С эпохи Великих географических открытий XV-XVI вв. начинается развитие библейской географии на основе трудов европ. путешественников (Ф. Шмида, Л. Раухвольфа и др.). В XVII-XVIII вв. делаются первые попытки фиксации памятников. К. Нибур систематически описал древности Месопотамии, А. Роланд - Палестины. В 1805 г. У. Зеетцен открыл места Кесарии, Аммона, Герасы , в 1812 г. И. Л. Буркхардт посетил Петру и др. Начало научного изучения. Месопотамо-егип. период Главным шагом к научному изучению вост. древностей в 1-й пол. XIX в. стали работы по расшифровке ассиро-вавилонской клинописи и егип. иероглифического письма . Одновременно европ. дипломаты, военные инструкторы и путешественники делали первые попытки обмеров и раскопок в «библейских странах», заложив начало археологических исследований таких памятников, как Вавилон , библейский Аскалон , гробницы фараонов и храмы Египта, Бехистунская надпись, Ниневия (Куюнджик) и Хорсабад с дворцом Саргона II, а затем и Нимруд.

http://pravenc.ru/text/Археология ...

Мон-рь был одним из важных пунктов паломничеств из Ирландии и в качестве такового включался в итинерарии. Это, а также роль его как градообразующего элемента ставит Б. в один ряд с обителями Санкт-Галлен и Клюни . Однако о его ранней архитектуре известно очень мало. Нынешний план мон-ря сложился не позднее XV в., последующие перестройки только дополняли и украшали здания. Архитектурные памятники мон-ря Б. в их совр. виде также относятся к XV-XVII вв. (за исключением колокольни с аркадой в т. н. ломбардском стиле, сохранившей в основном формы XI в.). Перестройка главной ц. св. Колумбана была начата в XV в., а завершена лишь 2 века спустя. Над ее интерьером работали мастера итал. Возрождения Бернардино ди Сан-Колумбано из Павии и Доменико из Пьяченцы. В ходе археологических работ 1910 г. под полом церкви была обнаружена мозаика XII в. с изображением истории Маккавеев. В крипте находятся саркофаги св. Колумбана (XV в.), справа и слева от него - святых Атталы и Бертульфа, последние 2 сохранили детали орнамента VII в. Капелла крипты, укрепленная в XV в. кованой решеткой, также сохранила элементы VII-VIII вв.: резные капители и надписи, среди к-рых выделяется надпись на надгробном камне св. Кумиана, установленном кор. Лиутпрандом (нач. VIII в.). В Б. хранятся мощи 23 монахов обители и 3 затворников, др. святых и мучеников. Сохранилась алебастровая урна с мощами рим. мучеников, подаренная св. Колумбану папой Григорием Великим . В монастырской сакристии хранятся ампулы VI в. со Св. земли с изображенными на них евангельскими сюжетами. Имеются также дароносица из слоновой кости VI в. и 2 оссуария XV в. Изд.: Archivum Bobiense: Riv. degli archivi storici Bobiensi. Bobbio, 1979-; Verrua P. Bibliografia Bobbiese. Piacenza, 1936. Ист.: Cipolla C. Codici Bobbiesi della Biblioteca nazionale universitaria di Torino: (fax. ed.) Mil., 1907; Codice diplomatico del monastero di S. Colombano di Bobbio fino all " anno 1208. R., 1918. Torino, 1966-1970. 3 vol.; Ionae Vitae S. Columbani, Vedasti, Joannis/Ed. M. Tosi. Piacenza, 1965.

http://pravenc.ru/text/149407.html

После того как в XIV в. интерес паломников к К. ослаб, они были окончательно заброшены. Тем не менее сведения о К. сохранялись в популярных итинерариях, т. н. мирабилиях (Mirabilia urbis Romae), к-рые переписывали до XIV-XV вв. и позже (в К. иногда спускались и ранние гуманисты, напр. Франческо Петрарка). Но подлинный интерес к К. возник только в Новое время, с зарождением в XV-XVI вв. христ. археологии. Строительство, устройство, функционирование Генетически К. родственны ипогеям (сравнительно небольшим камерам для погребений, получившим широкое распространение в Средиземноморье с глубокой древности) и скальным гробницам со стенными нишами (они использовались в Иудее с эпохи Ирода). Представление о зависимости христ. К. от иудейских устарело - в Риме они появились примерно в одно время с иудейскими, а на Св. земле К. (Бейт-Шеарим) восходят к рим. образцам. В Риме насчитывают до 60 подземных погребальных комплексов - К. и ипогеев, ходы (галереи, проходы - ambulacra) и залы (cubicula) к-рых тянутся под землей на глубине от 7 до 19 м на мн. километры в неск. уровней (до 4 в одном комплексе), соединенных лестницами. Световой колодец в катакомбах Присциллы Световой колодец в катакомбах Присциллы Устройство К. зависит от строительной традиции и особенностей породы. Мягкий вулканический туф Рима (поццолана) хорошо подходил для строительства узких проходов-галерей с плоскими нишами вдоль стен. К. врезали либо в склон холма (катакомбы св. Валентина), либо в плоскую скалу, ступенчато углубляя шахту до необходимого уровня (катакомбы св. Каллиста). Мн. протяженные, с большим числом захоронений К. идут от языческих ипогеев II в., к-рые расширили и соединили проходами (катакомбы Домитиллы), другие включают пустоты старых цистерн и каменоломен. В Неаполе (район Санита) К.- прямые, длинные и широкие «улицы» с внезапными «площадями»; в Александрии они развивались от входной ротонды и включали залы для трапез (известны и в рим. языческой архитектуре); на Мальте К. имели специальные каменные круглые столы для совершения обряда поминовения усопших.

http://pravenc.ru/text/1681353.html

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010