Период управления К. ознаменовался признанием автокефалии БПЦ К-польским патриархом в 1962 г. В 1961 г. БПЦ вошла во Всемирный Совет Церквей, в 1968 г. перешла на григорианский календарь в богослужении. Благодаря усилиям К. Болгарское государство начало ежегодно выплачивать субсидии БПЦ, а с сер. 60-х гг.- пожизненные пенсии священнослужителям. Поддерживал тесные связи с РПЦ: в 1953 г. разрешил 13 монахиням во главе со схиигум. Марией и с духовником иером. Ираклием из Леснинского Богородицкого мон-ря поселиться в Болгарии. Неоднократно посещал СССР: впервые - в июле 1948 г. в составе делегации БПЦ по случаю 500-летия автокефалии РПЦ, в Москве на Совещании глав и представителей Поместных Православных Церквей выступил с докладом «Рим и Болгария» (Совещание, 1948. Деяния. Т. 1. С. 194-220). С коммунистическими властями Болгарии у К. складывались сложные отношения. Он пытался отстаивать интересы Церкви, но из-за опасения репрессий часто был вынужден идти на уступки. В Комитете безопасности Болгарии на него было заведено дело - в конце его жизни оно состояло из 4 томов. В молодые годы научная деятельность К. была связана с богословием и философией: он перевел с нем. языка на болгарский и издал сочинения нем. философа Т. Пеша ( Пеш Т. Християнска философия на живота. София, 1934 ( Pesch T. Christlische Lebensphilosophie: Gedanken über religiöse Wahrheiten. Freiburg i. Br., 191112)) и статьи Тихамера Тота, католич. епископа Веспрема ( Тот Т. Сред природата. София, 1938). Составил экзегетический анализ евангельской притчи о сеятеле (Излезе сеяч. Пловдив, 1940), издал сборник проповедей по содержанию Деяний апостольских и Посланий ап. Павла (Слово на живота. 1953). Затем К. обратился к изучению болг. церковной истории, работал в архивах Москвы, Ленинграда, Белграда, Берлина, Будапешта, Вены, Парижа, Праги. Составил биографии своих предшественников на Пловдивской кафедре: митрополитов Паисия (Зафирова) (Паисий, митр. Пловдивски, в църковно-народната борба, 1810-1872. Пловдив, 1948), Панарета (Мишайкова) (Панарет, митр. Пловдивски, 1805-1883. София, 1950), Нафанаила (Бойкикиева) (Натанаил, митр. Охридски и Пловдивски, 1820-1906. София, 1952) и экзарха Болгарского Анфима I (Чалыкова) (Екзарх Антим, 1816-1888. София, 1956). По поручению Болгарской АН подготовил монографию о Кресненско-Разлогском восстании (1878-1879), поднятом против решений Берлинского конгресса, следствием которого стало объединение в 1885 г. княжества Болгария и Вост. Румелии (Съпротивата срещу Берлинския договор: Кресненското въстание. София, 1955). Исследование К. по истории Болгарского Экзархата в Адрианополе и Македонии осталось незавершенным (Българската екзархия в Одринско и Македония след Освободителната война (1877-1878). София, 1969. Т. 1. Кн. 1: 1878-1885). Личный дневник в неск. томах и архив переписки К. хранились в кабинете его преемника, патриарха Болгарского Максима (Минкова) , после смерти к-рого (2012) были переданы в Церковно-исторический музей при Болгарской Патриархии.

http://pravenc.ru/text/1840309.html

Изд.: Попов Г. Триодни произведения на Константин Преславски. София, 1985. (КМС; 2); Хиляда и сто години от смъртта на Методий. София, 1987. (КМС; 4); Старобългарският превод на Стария завет. София, 1998. Т. 1: Книга на дванадесетте пророци с тълкования; 2003. Т. 2: Книга на пророк Иезекиил с тълкования; 2013. Т. 3: Старобългарско-гръцки словоуказател към книгата на пророк Иезекиил; Николова С., Йовчева М., Попова Т., Тасева Л. Българското средновековно културно наследство в сбирката на А. Хлудов в Държавния исторически музей в Москва: Кат. София, 1999; В памет на П. Динеков: Традиция, приемственост, новаторство. София, 2001; Старобългарско книжовно наследство/Съст.: Л. Грашева. София, 2002; Кирило-методиевска библиография (1516-1934)/Ред.: С. Николова. София, 2003; Древнеславянская литургическая поэзия: XIII Междунар. съезд славистов: (Любляна, 15-21 авг. 2003): Доклады. София; Рим, 2003; Критическото издание на най-стария слав. текст на библейските книги и неговите алтернативи/Съст.: С. Николова. София, 2003; Федер У. Хиляда години като един ден: Животът на текстовете в православното славянство. София, 2005; Мавродинова Л. Иконография на дванадесетте големи църковни празника в средновековната стенна живопис в България (IX-XIV в.). София, 2005; Judaeo-Bulgarica, Judaeo-Russica et Palaeoslavica. Jerusalem; Sofia, 2005. (Jews and Slavs; 15); Messianic Ideas in Jewish and Slavic Cultures. Jerusalem; Sofia, 2006. (Jews and Slavs; 18); Миклас Х., Тасева Л., Йовчева М. Берлински сборник: Среднобългарски книжовен паметник от нач. на XIV в. с доп. от други ръкописи. София; Виена, 2006; The Holy Land and the Manuscript Legacy of Slavs. Jerusalem; Sofia, 2008. (Jews and Slavs; 20); Средновековието в огледалото на един филолог: Сб. в чест на С. Николова. София, 2009. (КМС; 18); Дограмаджиева Е. Месецесловни четива в слав. ръкописни еваннгелия (X-XVII в.) София, 2010. (КМС; 19); Попруженко М. Г., Романски С. М., Желязкова В., Зафирова Н. Кирило-Методиевска библиография, 1934-1944. София, 2010; Кирило-Методиевското културно наследство и националната идентичност. София, 2011. (КМС; 20); Средновековни текстове, автори и книги: Сб. в чест на Х. Миклас. София, 2012. (КМС; 21).

http://pravenc.ru/text/1840475.html

Концерт Вечером того же дня в католическом соборе святого Павла состоялась мировая премьера музыкального произведения «Путь ко Христу». Оно было специально создано к 150-летию со дня рождения святой преподобномученицы великой княгини Елисаветы Феодоровны и представляет собой песнопения знаменного распева и партесного многоголосия XVI – XVII веков. Дешифровку, составление распевов и обработку музыки осуществил доктор искусствоведения, профессор, заслуженный деятель искусств России Анатолий Конотоп. В интервью порталу «Правмир» он рассказал о том, как создавалось это уникальное музыкальное произведение: «XVI – XVII века – это высочайший период в развитии певческого искусства. Из этого периода я отобрал одну традицию – традицию Супрасльской Лавры, изучил рукопись песнопений, подготовленную в 1498 году к столетию этого монастыря. Она оказалась чрезвычайно полной: этот сборник вместил все традиции богослужебного пения – от кратких ирмосов до невиданно огромных стихир. И на его основе, на мозаике этой огромной рукописи, я выстроил службу святой Елизавете Федоровне. Когда я стал писать музыку, я долго не мог вдохновиться. И, приехав в Дармштадт, я попросил православных за рубежом помочь мне – дать уже написанную ими службу, прославляющую святую Елизавету Федоровну. И мне такую службу дали. Она оказалась прекрасной и вдохновила меня. И только потом я узнал, что автором богослужебного текста прославления Великомученицы Елизаветы был архиепископ Берлинский Марк». Песнопения «Путь ко Христу», написанные в стилистике знаменного распева, прославляющие земную жизнь и святость великой княгини Елизаветы Федоровны, исполнил Московский Синодальный хор под руководством заслуженного артиста России Алексея Пузакова. На концерте радом с русскими слушателями сидели и немцы. А после концерта зал аплодировал хору стоя.  Фото автора   Поскольку вы здесь... У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей.

http://pravmir.ru/elisavetinskie-dni-v-d...

Зоя Николаевна Лемякина рассказала мне удивительную историю, связанную с рисунком на полях книги и памятником матери Марии в Анапе: «Поэтический сборник матери Марии (Скобцовой) „Стихи“, выпущенный берлинским издательством „Петрополис“ в 1937 г., наполнен не только ее стихами, но и рисунками, обрамляющими эти поэмы, сделанными рукой м. Марии. Об одном из рисунков мне хотелось бы рассказать особо. Это напрямую связано с даром предчувствия, пророчества, которым обладала мать Мария; она писала: „Неузнанной вернусь еще я к вам…“ И вот, одна из журналисток, будучи на открытии уже новой экспозиции мемориального комплекса нашего музея (в 1999 году), спросила: „А правда ли, что памятник матери Марии в Анапе выполнен по ее рисунку?“ Это история странная. рисунок м. Марии Рисуя на полях своей книги в 1937 г., мать Мария как бы „увидела“ этот памятник в Анапе. Из металла и камня, он был установлен в сквере близ морского порта Анапы 21 декабря 1991года, к 100-летию со дня рождения матери Марии. Невероятно, но это так — памятник оказался очень похож на рисунок к стихам в 1937 г. А увидели мы этот рисунок „креста под елью“ только в 1995 году, когда получили в дар эту книгу „Стихи“» . 24 июня — престольный праздник храма святого Онуфрия Великого в Анапе, храма, который находится недалеко от музея, и о котором мать Мария писала: «Колокольного тоскующего звона и прибоя волн душе не перенесть, Боже, верю я — во время оно этим же путем пришла святая весть» . храм Онуфрия Великого. Фото: rfqr.ru Этот храм основал дед будущей монахини, достраивал её отец, а маленькая Лиза (будущая м. Мария) отдала все свои «сбережения» из детской копилки для написания иконы св. Онуфрия. Колокола этого храма до сих пор возвещают нам о славе Божией и любви! Поскольку вы здесь... У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей. Сейчас ваша помощь нужна как никогда.

http://pravmir.ru/327576/

Говорят: государству нет дела до церкви. Под первоначальным семейственным устройством образовалось гражданское общество и каждого начальника семьи сделало гражданином; в ту пору общество верующих не отличалось еще от семьи, от целого народа. С течением времени усовершилось устройство гражданского общества и основалось вселенское христианство , объемлющее в себе и семейства, и народы. Как сказать теперь отцу, гражданину: ты сам по себе, а церковь сама по себе? На беду и отец, и гражданин уже давно сами себе это сказали. Отец стал равнодушен к религиозному сознанию и направлению в семейной среде своей. У него нет ответа, когда жена обращается к нему со своими сомнениями, когда его ребенок в детской простоте спрашивает: что такое Бог ? И отчего ты Ему не молишься? И что такое смерть, которая ко всем приходит и детей уносит? Когда отцу ответить нечего на эти вопросы, как отвечает на них сам ребенок в уме своем? И если у отца найдется ответ, в нем слышится ребенку какая-то сказка, а не слышится голос живой веры, той веры, за которую умереть готов человек. И вот из ребенка выходит такой же скептик, каким был отец, или суевер, наподобие матери или ее духовника-патера. Вот как отражается в семействе разделение государства с церковью, и на место отца вводится в дом священник, извне пришедший в качестве духовного руководителя, владыка совести под видом учителя. Виноваты и священники, без сомнения, но еще виновнее сами отцы, потому что они допустили священника стать у домашнего очага на их место. Когда так, пусть не дивятся граждане и гражданские власти, если когда-нибудь возведенное ими здание рухнет и их задавит обломками. Вот куда ведет отлучение государства от сознания церкви! III Когда в начале 40-х годов прусскому королю донесено было, что некоторые берлинские жители вышли из христианской церкви, он удивился и спросил с улыбкой: «к какой же церкви хотят они причислиться?». Этот вопрос потерял уже ныне на западе Европы всякое значение. В то время казалось – кто выходил из христианской церкви, точно оставляет твердую почву и висит где-то в воздухе. Ныне это уже не воздух, а твердая почва – быть без всякой религии.

http://azbyka.ru/otechnik/Konstantin_Pob...

К.- автор статей, иногда и не связанных напрямую с его служением, но обусловленных актуальными проблемами церковной жизни («О духовной цензуре»), а также ряда небольших статей и заметок в «Душеполезном чтении», не всегда даже подписанных. Посмертный «Сборник статей» (1902) отражает весь жизненный путь протоиерея. В ранних статьях, 70-х гг. XIX в., автор предстает историком и наблюдателем-путешественником, апологетом Православия и полемистом с зап. конфессиями. Последние же статьи, 90-х гг. XIX в., принадлежат пастырю и строителю правосл. общины, всецело погруженному в практическую церковную жизнь. Большое внимание в статьях 90-х гг. уделяется вопросу о миссиях: К. писал о том, как улучшить миссионерскую деятельность; об образовании правосл. миссионерской академии; о гос. значении миссии. Важной темой для К. было осмысление царской власти в Российской империи, значение царя как помазанника Божия, соответствующего отношения к нему подданных, «Царского пути», определенного единственно волей Божией. Соч.: Материализм и точная наука//ЧОЛДП. 1868. Кн. 4. С. 57-75; Восстановление зап. правосл.-кафолической Церкви//Моск. вед. 1869. 70. С. 3; 74. С. 2-3; 87. С. 3; 1870. 28; Должно ли оставаться МДА и на будущее время в Сергиевом Посаде?//Совр. летопись. 1869. 37. С. 7-11; К вопросу о перемещении МДА в Москву//Там же. 40. С. 1-3; О духовной цензуре//Там же. 1870. 25, 32; Греки и Трояне в XVI ст.//РВ. 1871. Т. 92. 3. С. 180-204; Фебронианизм и немецкий католицизм//Там же. 1872. Т. 98. 3. С. 5-37; Из дорожных наблюдений: Из Москвы в Смоленск//Моск. вед. 1875. 203. С. 4-5; Из дорожных наблюдения: Из Смоленска в Вильну//Там же. 232. С. 4-5; Из дорожных наблюдений: Берлинский королевский музей//Там же. 1876. 19. С. 4-5; Воскресенье в Берлине//РВ. 1876. Т. 121. 2. С. 835-855; Из дорожных наблюдений: От Берлина до Рима//Там же. Т. 122. 4. С. 714-727; Из наблюдений в Риме//Там же. 1877. Т. 127. 2. С. 489-523; По поводу 400-летнего юбилея Мартина Лютера//ПрТСО. 1885. Ч. 35. Кн. 1. С. 373-395; Расколы первых веков христианства: Монтанизм, новацианство, донатизм и влияние их на раскрытие учения о Церкви//Там же. 1889. Ч. 43. Кн. 1. С. 3-42; Кн. 2. С. 434-475; Ч. 44. Кн. 3. С. 3-67; Кн. 4. С. 353-418 (отд. изд.: М., 1889); Сб. статей. М., 1902.

http://pravenc.ru/text/1681223.html

Особенно интересная параллель к истории путешествия Авраама в Египет имеется в одном иератическом папирусе, находящемся в Берлинском музее. В нём рассказывается, как надсмотрщик за рабочими отнял у одного из них осла. Потерпевший пожаловался главному смотрителю, который счёл нужным доложить о происшедшем фараону Небка-ра династия). Назначено было расследование. В результате фараон отдал, быть может, неожиданный для потерпевшего приказ: «жена и дети его (рабочего) да будут царскими... И пусть возьмут на своё неустанное попечение... работника». И далее текст папируса сообщает о количестве хлеба и пива, доставлявшегося работнику и его жене. Следовательно, как и в истории Авраама, жена работника поступает в распоряжение фараона, а её муж вверяется попечению придворных 248 . В одном тексте, найденном в пирамидах, имеется сообщение о том, что фараон V-й династии Уна произвольно отнимал женщин, «когда им овладевало желание иметь какую-либо женщину» 249 . Правда, последнее сообщается в тексте религиозного содержания, однако, можно думать, с уверенностью, что в нём увековечено именно то, что имело место в социальной жизни ещё в древнейшую эпоху египетской истории. В свете этих данных приключения Авраама в Египте, о которых сообщается в 12-й главе книги Бытия, получают своё историческое обоснование и полную выразительность. Авраам, опасавшийся за свою судьбу, мог, следовательно, иметь достаточные основания для своих опасений. Не лишено определённого исторического содержания и сообщение Библии о негодовании фараона на Авраама за то, что последний выдал свою жену за сестру. Хотя нравственность египтян и была не особенно высока 250 , однако, как видно из «Книги мёртвых», прелюбодеяние с замужней женщиной считалось тяжким грехом 251 . Пусть даже фараоны не связывали свои решения сознанием греховности подобных актов, но, очевидно, вразумление Божие «тяжкими ударами» 252 заставило современного Аврааму фараона обратить особое внимание на его, хотя бы невольный, грех. Общее название властелина Египта современного Аврааму «фараоном» (египетское:

http://azbyka.ru/otechnik/prochee/v-pamj...

В 1996 г. был издан сборник документов «Русская Православная Церковь и коммунистическое государство. 19271941 гг.» (ответственный составитель О.Ю. Васильева). 566 Ценным источником стал появившийся в 1994 г. сборник документов Русской Православной Церкви за 19171943 гг., в основном хранящихся в уникальной коллекции, собранной М.Е. Губониным. 567 Среди публикаций М.В. Шкаровского выделяется сборник документов «Третий Рейх и Русская Православная Церковь 19411945 гг.», составленный в основном по документам германских архивов, переведенных на русский язык составителем. 568 Подборки документов по истории русской православной диаспоры в Германии имеются и в книгах берлинской исследовательницы К. Геде 569 и московского историка А.К. Никитина. 570 Среди западноевропейских и американских исследователей только швейцарский историк Гердт Штриккер выпустил сборник документов, в первом томе которого имеются документы по истории русской церковной эмиграции. 571 Можно также отметить подготовленный в Париже Н.А. Струве сборник материалов существовавшего в 19231939 гг. во Франции русского братства Святой Софии. 572 Исследователи высоко отмечают три сборника документов, увидевших свет в 20092010 гг., посвященных: религиозной политике Советского Союза в Восточной Европе в 19441953 гг., 573 переписке Патриарха Московского и всея Руси Алексия (Симанского) с Советом по делам Русской Православной Церкви 574 и Православию в Молдавии в 1940–1980-е гг. 575 В 2013 г. изд-во ПСТГУ выпустило сборник «Законодательство Русской Православной Церкви за границей ( 19212007)». 576 В нем собраны законодательные акты Всезарубежных и Архиерейских Соборов, постановления Архиерейского Синода, распоряжения епархиальных архиереев. К настоящему времени это самый полный свод законов и постановлений Зарубежной Церкви. В него вошли не только ныне действующие законодательные акты, но и те, что представляют исключительно исторический интерес, отражая сложный путь русской церковной эмиграции. Основной массив документов публикуется по материалам Архива Архиерейского Синода РПЦЗ (ГА РФ) и Архива СТДС (Свято-Троицкой Духовной семинарии) в Джорданвилле, а также периодической церковной печати, другие документы были собраны по разрозненным изданиям и интернет-ресурсам, все они выстроены по хронологии и систематизированы.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Германия. Берлин. а) Строев С. Описание памятников…, хранящихся в публ. Библиот. Германии и Франции. М. 1841; ЖМНПр., 1838, ч, 18, с. 560–64. б) Сухомлинов М. И. «Из Берлина», Русс, Вести. 1859, т. XXI, 9, Май, кн. I, (О книгах и рукописях в Берлинской королевской библиотеке, на русс. яз., или по содержанию относящихся до России). в) Ильинский Г. А. Апостол 28 Берлинской Королевской Библиотеки, как материал для истории Сербо-хорватского ударения СПБ. 1908; из Сборника статей в честь В. И. Ламанского. г) Строев С. Описание памятников..., хранящихся в публичных б-ках Германии и Франции. М. 1841. д) Бередников Я. О славянских рукописях, хранящихся в германских и французских библиотеках. ЖМНПр, – 1844, 5, ч. XIII, с. 73–87. Кунцевич Г. Перечень русских рукописей герцогской библиотеки в Вольфенбюттеле, 1912. Италия. Ватикан. а) Бобровский М. К. Описание славянских рукописей Ватиканской библиотеки. V t. Scriptorum veterum nova coileclio e Vaticanis codicibus edita ab Angelo Majo Bibliotiiecae Vaticanae Praefecto. Рим, 1820, стр. 101–111. б) Шевырев С. О словенских рукописях Ватиканской библиотеки. ЖМНПр. 1887, ч. 22, 5, с. 108–120. в) Красносельцев Н. Ф. Сведения о некоторых литургических рукописях Ватиканской библиотеки. Казань 1885. Из Отчета об ученых занятиях за границей. г) Гудев И. Т. Белгарският рукопись в Ватикан. Сборник на Белгарската Академия на наукате. 1891. кн. VI, с. 311. Румыния. а) Яцимирский А. И. Славянские и русские рукописи —43— румынских библиотек. С 42 автотипическ. снимкам и СПБ. 1905. Сборник Отд. Рус. яз. и Слов. И. A. H., т. LXXIX. б) Ганицкий М. Рукописи и старопечатные книги в Ново-Нямецком монастыре. Кишинев. Епарх. Ведом. 1880, 8. в) Яцимирский А. И. Славянские рукописи Нямецкого монастыря. М. 1898. Древности Слав. Ком. Моск. Арх. Общества. г) Калужняцкий Э. Сборники Нямецкого монастыря 20 и 106. 1907; Сборн. Отд. Русск. яз. и слов. т. LXXXIII. Саксония. Дрезден. а) Ханыков Б. Дрезденская Королевская библиотека и хранящиеся в ней рукописи, относящиеся до Русской истории. Труды Росс. Академии, 1840, ч. III, с. 207–227.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

В августе 1922 г. Н. С. Трубецкой в письме Г. В. Флоровскому и П. Н. Савицкому жаловался на недостаток времени и желание заниматься лингвистикой. Тем не менее он подготовил статью, но сомневался, не пересечется ли его работа с заданием Г. В. Флоровского. Он призывал своих соратников как можно скорее издать сборник и надавить на П. П. Сувчинского для ускорения решения финансовых вопросов. Такую спешку он объяснял усиливавшимся нажимом католичества на эмиграцию и считал, что «русская же публика оказывается гораздо менее устойчивой, чем можно было предполагать. Таким образом, сборник своевременен, и давайте приступим к делу» . Г. В. Флоровский отвечал, что готовы статьи П. М. Бицилли, А. В. Карташева и Г. В. Вернадского, и обещал сесть за свою работу . В сентябре 1922 г. П. П. Сувчинский писал П. Н. Савицкому и Н. С. Трубецкому, что после успеха второго сборника есть предложения по изданию «России и латинства» в том числе от берлинского отдела YMCA, который обещал много денег и уже связался с Америкой. П. Н. Савицкий допускал издание сборника силами этого издательства и очень просил П. П. Сувчинского поторопиться с написанием статьи для него, говоря, что уже имеет на руках работы П. М. Бицилли, Г. В. Вернадского и А. В. Карташева . Н. С. Трубецкой резко выступил против финансирования сборника со стороны YMCA, считая тактически неверным брать деньги у американцев, то есть протестантов. По его мнению, это даст аргументы для критиков и дезавуирует антикатолический сборник: «Они (патеры) скажут, что вот-де враги христианства, жиды, лицемерно скрывающиеся под личиной христианской молодежи, сумели обольстить нескольких, преимущественно молодых русских писателей, возбудить в них дурной квази-религиозный фанатизм и натравить их на кроткую, смиренную истинно Христову католическую церковь» . Н. С. Трубецкой предлагал попробовать использовать деньги князя Г. Н. Лейхтенбергского, несмотря на то, что он был близок правым кругам и этим вызывал озабоченность П. П. Сувчинского . В октябре 1922 г.

http://bogoslov.ru/article/6192035

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010