31 И согласились с этим сыны Гада и Рувима: «Сделаем всё так, как повелел нам, рабам твоим, Господь: 32пред Господом перейдем через реку и войдем с оружием в руках в землю Ханаана, сохранив за собой наследство по эту сторону Иордана». 33 Так и отдал Моисей потомкам Гада и Рувима и половине колена Манассии, сына Иосифа, царство Сихона, царя амореев, и царство Ога, царя Башана; все земли этих царств отдал он им вместе с городами и окрестными поселениями . 34 И отстроили тогда потомки Гада города Дивон, Атарот, Ароэр, 35Атрот–Шофан, Язер, Йогбоха, 36Бет–Нимру и Бет–Харан – города–крепости и загоны для мелкого рогатого скота. 37Потомки Рувима отстроили Хешбон, Элале, Кирьятаим, 38Нево, Баал–Меон и Сивму, при этом дали отстроенным городам свои названия. 39Сыновья Махира, потомка Манассии, напали на город Гилад и, завладев им, изгнали живших в нем амореев. 40Моисей отдал этот самый Гилад Махиру, потомку Манассии, где тот и стал жить. 41 Другой же сын Манассии, Яир, завоевал окрестные селения вокруг Гилада и назвал их Селения Яира . 42А Новах пошел и завоевал Кенат с окрестными селениями. И назвал этот край своим именем – Новах. Странствия из Египта до Моава 33 Ниже приводится запись о стоянках сынов Израилевых во время их странствия из Египта, когда, под началом Моисея и Аарона, шли они своими воинствами одно колено за другим. 2 Моисей по повелению Господа вел запись каждого их перехода от одной стоянки к другой. 3Они вышли из Раамсеса на следующий день после Пасхальной трапезы. Это был пятнадцатый день первого месяца. Шли они спокойно и смело , на глазах у всех египтян. 4А египтяне в это время как раз хоронили первенцев своих, сраженных Господом, когда исполнял Он приговор Свой над их богами. 5Выйдя из Раамсеса, направились сыны Израилевы в Суккот, где и разбили стан свой. 6Покинув Суккот, раскинули стан в Этаме, недалеко от пустыни. 7А затем от Этама они повернули к Пи–Хахироту, что перед Баал–Цефоном, и разбили стан возле Мигдоля. 8По завершении своего пребывания в Пи–Хахироте пересекли они море, три дня шли через пустыню Этам и разбили стан в Маре.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=675...

И это невозможно редуцировать до какого-то только лишь нашего субъективного восприятия, которое третьими лицами произвольно и неосновательно маркировалось бы как «заблуждение». Такие же (и более жёсткие) оценки неоднократно публиковались на интернет-ресурсах, посвящённых родительскому контролю за игровым поведением детей в сети, где, помимо всего прочего, указывалось, что существенно важным является то, что складывающееся и всё более активно ведущие себя сообщества фанатов игры «Геншин Импакт» создают свои собственные изображения и пространственные фигурки (статуэтки) персонажей (фан-арт), которые могут носить (и по факту носят) уже откровенно сексуальный или даже порнографический характер . Фанатично увлечённый игрой «Геншин Импакт» ребёнок просто не сможет не столкнуться с этой надстроенной порно-«культурой». Отдельно следует отметить высокую степень опасности для здоровья ребёнка вследствие интенсивной мистификации («демонизации») и танатизации детского сознания в универсуме игры «Геншин импакт», поскольку такой семантикой вся эта игра просто перенасыщена, в этом её суть. Так в игре «Геншин импакт» есть, например, такие характерные персонажи женского пола: « Райден Сёгун [Raiden Shogun] – сосуд Вельзевула, электроархонта Инадзумы. Вельзевул на самом деле – близнец, и она победила в войне архонтов со своей сестрой Баал, которая позже основала Сёгунат. Вельзевул стала лицом Электроархонта, а жители Инадзумы верили, что существует только один бог, Баал»; « Цици [Qiqi] – зомби, воскрешённая адептами в теле ребёнка»; « Шэньхэ [Shenhe] родилась в семье экзорцистов, но… она была брошена отцом, принесённая им в жертву. Неизвестно, как ей удалось выжить в борьбе с чудовищем, с которым она столкнулась, но она выжила» . Об этих же персонажах из другого источника: « Сёгун Райден уникальна, поскольку состоит из двух существ в одном теле: Эй, нынешний Электроархонт Инадзумы; и Сёгун, марионетка, созданная Эй, чтобы действовать как правитель Инадзумы вместо неё, которая также служит её сосудом» ; « Дочь неназванной пары экзорцистов, Шэньхэ была взята и воспитана Облачным Хранителем в качестве ученицы после травматического инцидента, спровоцированного отцом Шэньхэ в её детстве» ; « Цици – её воскресили адепты в качестве зомби…» . Есть и такой мужского пола персонаж: « Итто [Arataki Itto] – глава банды Аратаки Ханамидзаки… У него два красных рога на лбу» . Данный образ, равно как и вышеуказанные иные образы персонажей игры совершенно определённо содержат в себе (в восприятии верующих христиан и мусульман) метонимические отсылки к семантике религиозного сатанизма. И это, возможно, ещё не самые эпатирующие персонажи указанной игры.

http://ruskline.ru/analitika/2023/01/30/...

19–20). Под Премудростью, посредством которой Бог предначертал и затем осуществил идею мира, разумеется проявление свойства Божественной Премудрости, но вместе с тем и Ипостасная Премудрость Божия (Сын Божий в Его деятельности до воплощения) в миротворческой Ее деятельности (ср. Притч 8.22 ; Прем 9.9 ; Сир 24.10 ; Ин 1.3 ). Премудрость Божия, со всею очевидностью отобразившаяся в творении мира и всегда являющая себя в его сохранении, должна быть вечным образцом, идеалом для всех ищущих мудрости. Но и богопросвещенная мудрость человеческая – «здравомыслие и рассудительность» (евр. тушийя у-зимма, ст. 21), поскольку источником ее служит та же Премудрость Божия – должна быть предметом внимания и подражания юноши. Плоды мудрости, даже для одной внешней жизни человека, спасительны и разнообразны: правила мудрости, полагаемые в основу деятельности человека, делаются для него источником духовного питания, нравственной крепости, – словом истинной жизненности (ст. 22), мира, спокойствия и успеха во всех делах (ст. 23), безмятежного покоя и безопасности, как от внешних врагов, так и от внутреннего смятения (ст. 24–25, сн. Пс 90.5–6 ). Это потому, что мудрый во всех отношениях и обстоятельствах жизни возлагает упование свое на Господа, и надежда его никогда не обманет его (ст. 26; ср. Пс 90.11–12 ). С положительной и отрицательной сторон изображается образ поведения истинно мудрого и добродетельного в отношении ближних. На первом месте в понятии истинной праведности, по ветхозаветно библейскому представлению (ср. Втор 15.1 и Ис 58.1 и др.) стоит добродетель милосердия и благотворения ближним, и Премудрый настоятельно советует не отказывать нуждающемуся ( баал) в благодеянии (ст. 27, сн. Сир 4.2 ): характерно для ветхозаветно-библейского воззрения на милостыню самое название принимающего ее баал, обладателем, тем, кому милостыня должна принадлежать по долгу или по праву (сн. Притч 16:22, 17:7 . См. у А. Глаголева , Древнееврейская благотворительность, Киев 1903 с. 33–34), причем в понятии нуждающегося, согласно с законом Моисеевым, мыслятся не только единоплеменник и единоверец, но и пришелец и иноверец, равным образом словами (27б) «когда рука твоя в силах сделать его» дается понять, что только крайняя бедность, отсутствие всяких средств к благотворению может освобождать человека от исполнения обязанности благотворения (ср.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла МОАВ Моавитский саркофаг. IX в. до Р. Х. (Иорданский археологический музей, Амман) Моавитский саркофаг. IX в. до Р. Х. (Иорданский археологический музей, Амман) [В моавитских текстах  ; в евр. Библии  ,  ], название территории в Заиорданье, к востоку от Мёртвого м., и проживавшего там во II-I тыс. до Р. Х. народа. Оседлое население древнего М. концентрировалось на узкой полоске вдоль Мёртвого м.- между крутым береговым откосом и Аравийской пустыней (90 км вдоль побережья, с севера на юг, и 25 км от моря к пустыне, с запада на восток). Эта территория - по большей части холмистое плоскогорье высотой ок. 1 тыс. м над уровнем моря (1300 м над уровнем Мёртвого м.). Плоскогорье прорезано глубоким ущельем, в к-ром протекает р. Арнон (ныне Эль-Мауджиб), разделяющая сев. и юж. части М. На юге протекает еще одна крупная река с библейским названием Зеред (совр. Эль-Хаса) в ущелье Аравим, впадающая в Мёртвое м., к-рая служит естественной границей М. на юге. Сев. граница со временем менялась, города в сев. части М. в разные исторические периоды становились предметами споров. В рассказах о завоевании Заиорданья (Числ 21. 10-32; Втор 2. 26-37) библейский повествователь (VI в. до Р. Х.) многократно повторяет, что сев. граница М. проходит по р. Арнон (Числ 21. 13b; Суд 11. 18вв), а территория между реками Арнон и Яббок (ныне Эз-Зарка), ранее принадлежавшая аморейскому (хешбонскому) царю Сигону, была отвоевана Израилем. Говорится также (Числ 21. 26) о том, что Сигон отобрал эту землю у прежнего царя М. В Суд 11. 12-28 отвергаются и претензии аммонитян на эту территорию. На моавитские земли севернее Арнона претендует «Израиль» (Втор 2. 36; 3. 8; 4. 46-48; 4 Цар 10. 33), население и города этих земель включены в созданную девтерономическим автором систему «двенадцати племен Израиля» ( Weippert. 1993. S. 320): они распределяются между племенами Рувима и Гада (Числ 32. 33-38). Название некоторых из этих городов встречаются в надписи моавитского царя Меши. В списке городов сев. М. из моавитского документа упомянуты Мадаба (  ), Баал-Меон (  ), Кирьятен (  ), Атарот (  ), Кериот (  ), Нево (  ), Яхац (  ), Дивон (  ), Ароер (  ), Бет-Бамот (    ), Бецер (  ), Бет-Дивлатен (    ), Бет-Баал-Меон (    ), Хавронан (  ).

http://pravenc.ru/text/2563876.html

Сын израильского царя Ваасы Ила (ок. 886-885) был убит в Фирце Замврием (  ), одним из военачальников (3 Цар 16. 9-10). Последний, процарствовав всего 7 дней (ок. 885), успел уничтожить весь род Ваасы и всех его друзей. Когда войско, участвовавшее в кампании против филистимлян, узнало об убийстве Илы, оно провозгласило царем полководца Амврия (  ). Тот захватил Фирцу, а Замврий поджег царский дворец, в к-ром пребывал, и погиб в огне. Амврий основал новую израильскую династию (3 Цар 16. 16-18). Царь Амврий (ок. 885-874) построил новую столицу Израиля - Самарию, расположенную вблизи важных торговых путей, ведущих на север; она находилась на холме высотой приблизительно 120 м и представляла неприступную крепость. То, что царь не избрал ни одного из древних культовых центров на территории к.-л. колена, а построил новый столичный город (что подтверждают археологические раскопки), было крайне важно в многоплеменном Израиле. Хотя династия Амврия правила только 44 года (ок. 885-841), ассир. источники еще ок. 100 лет продолжали именовать Израиль «страной дома Омри (т. е. Амврия)». Амврий установил дружественные отношения с Тиром и скрепил союз женитьбой своего сына Ахава на Иезавели , дочери тирского царя Ефваала (   ок. 887-856), правление к-рого ознаменовалось расцветом этого финик. города. Союз и брак привели к небывалому распространению в Израиле ханаанских культов, прежде всего культа тиро-сидонского Ваала (Баал) (ср.: 3 Цар 16. 25). Амврий разрешил сир. купцам торговать в Самарии (ср.: 3 Цар 20. 34). Надпись на стеле моавитского царя Меши свидетельствует, что Амврий подчинил себе Моав. Согласно 4 Цар 3. 4, во времена Ахава, сына Амврия, Меша (в синодальном переводе - Меса) посылал в Израиль в качестве дани «по сто тысяч овец и по ста тысяч неостриженных баранов», видимо, ежегодно. При Ахаве (ок. 874-853) и его жене, тирянке Иезавели, культ тиро-сидонского Ваала достигает в Израиле апогея (3 Цар 16. 31-32; 18. 19; 19. 18). По инициативе Иезавели жрецы и пророки этого божества получают гос. поддержку (ср.: 3 Цар 18. 19), а пророки и почитатели Господа подвергаются смертельной опасности (3 Цар 18. 4; 4 Цар 9. 7). На остраконе из Самарии зафиксированы теофорные имена, включающие компонент «баал». Имена детей Ахава (казалось бы, ревностного сторонника ваализма, ср.: 3 Цар 16. 32) содержат, однако, сокращенные формы написания имени Господа  : Охозия (  ), Иорам (  ) и Гофолия (  ).

http://pravenc.ru/text/293912.html

В евр. тексте прямая речь о волшебстве только во второй половине стиха: и чародеи у них, как у филистимлян, или – что то же, но точнее с евр. «и чародеи как филистимляне», – подлежащее в этом предложении – то же, что и в предыдущем. «Чародеями», по смыслу евр. их названия, называются или те, которые своими заклинаниями вызывают бурю, или те, которые очаровывают своими взорами, или, наконец, вообще такими или иными чарами приводят человека в оцепенелое состояние. Здесь последнее значение прилично слову всего более. Они многое переняли с востока, буквально: «они полны с востока». Указывается только источник, из которого они наполняются, но не назван прямо предмет, которым наполняются. Этот предмет нужно определять по связи речи, по параллели с последующим предложением, в котором речь о чародеях. Что чародейство имело существенную связь с идолопоклонством, видно и из 4Цар.1:2 (оракул Баал-Зебуба), и из того обстоятельства, что в Новом Завете (Мф.9:34; 12:27) Веелзевул (=Баал-Зе- буб) прямо называется «князем бесовским» и идолопоклонники представляются поклоняющимися демонам ( Откр.9:20 ). И в Ветхом Завете ( Втор.32:17 . Пс.105:37 ) идолы представляются «бесами» (ср. ассир. sed=добрые и злые духи, в арам. и равв. языках =исключительно злой дух, у 70 толков.– δαιμνιον). Что этим бесам усвоялось особенное сверхъестественное влияние на дела человеческие, видно из 3Цар.22 главы. На вере в это влияние могло основываться и чародейство, как употребление тех или иных искусственных мер, вызывающих действия духов, влияющих на дела человеческие. Идолопоклонство заимствовано было евреями с востока: ещё «отцы их» (Фарра, отец Авраама и Нахора) «служили иным богам за рекой» Евфратом ( Нав.24:2 ). Страна на реке Ефрате, называемая Арамом, называется также «горами (плоскогорьем) восточными» (ср. Числ.22:5; 23:7 ). Страна Арам, где остался Нахор ( Быт.11:31 ; ср. Быт.12:4 ), в Быт.29:1 названа также «землёй сынов востока». «Сынами востока» называются также жители степи, тянущейся от сирийского (=арамейского) плоскогорья к югу на Аравийский полуостров ( Суд.6:3, 33; 7:12; 8:10 .

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Yakimov/t...

возвратись, отступница, дочь Израилева. Эти слова подразумевают как покаяние, так и возвращение на исконную территорию (см. ком. к 29,14). Я милостив. Напоминание о завете любви Божией. не вечно буду негодовать. Данный стих служит ответом на 3,5 (см. также 31,20). 3 распутствовала. Метафора духовной неверности (см. 2,20). 3 Я сочетался с вами. Древнееврейское слово «баал» обычно имеет значение «господин, хозяин», но часто означает «муж» (см. также Ос. 2,16.17 ). возьму. Избрание Божие, как и Его любовь, невозможно заслужить (см. Втор. 7,6–11 ). по одному... по два. Господь спасет остаток изгнанников (см. 23,3; Ис. 10,20–22 и ком.). Сион. Непосредственное возвращение изгнанников на Сион (в Иерусалим) соотносится с эсхатологическим возвращением в град Божий (ср. Ис. 2,1–5 ). 3 размножитесь. В будущем все обетования исполнятся (см. Быт. 15,5 ). в те дни. Т.е. во времена грядущего Мессии. ковчег... не вспомнят о нем. Ковчег будет забыт, потому что Бог явит Себя в новом Лице. 3 престолом. Уже не ковчег завета ( Исх. 25,22 ; 1Цар. 4,4 ), а сам Иерусалим становится олицетворением власти Божией над всей землей и всеми народами (см. Зах. 2,11 ). 3 жена вероломно изменяет. См. 3,11; Ос., гл. 1–3. 3 Возвратитесь... непокорность. Эта фраза почти дословно соответствует Ос. 14,5 , однако призыв к покаянию в ней выражен с большей силой, равно как и уверенность в том, что оно произойдет с помощью Самого Бога (ср. Втор. 30,6 ). 3 мерзость... дочерей. Одно из проявлений языческих культов принесение детей в жертву идолам (см. 7,13). Антитеза благословению Божиему (см. Втор. 7,13 ). Глава 4 4 Обрежьте... сердца. Ср. Втор. 10,16; 30,6 . Внешние признаки союза с Богом ничего не значат, если они не отвечают внутреннему состоянию человека (см. Иер. 31,31–34 ). гнев... не воспылал. Древнееврейское слово «гнев» близко по значению слову «пламя» (ср. Ис. 1,31 ). 4 трубите трубою. Одно из «первых предупреждений» (ср. Иоил. 2,1 ; Ам. 3,6 ). пойдем в укрепленные города. Иеремия начинает пророчествовать о грядущем уничтожении от рук неприятеля, надвигающегося с севера.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

Ужели владыка твой настолько презирает меня… – В одном из рукописных вариантов приводится ответ Ахикара: «Владыка, пчела есть малейшая, среди птиц и насекомых, и посмотри, какое дивное дело творит она! С почетом допускаю ее к столу государей великих; а пред Сеннахерибом и малые как великие, и он судит их по величию и по назначению, им определенному». Таков своеобразный «демократизм» писцов и книжников, находящийся в согласии, с одной стороны, с их интеллектуализмом, но, с другой стороны, с потребностью всякой неограниченной деспотии в том, чтобы единственным критерием для оценки слуги царя была каждое мгновение воля царя. Мораль писцом совсем не плохо относиться к способному и образованному «выскочке», лишь бы последний умел угодить царю и при этом не задеть своих коллег, но быть со всеми уважительными и воздерживаться от наглости (ср. поучения в гл. 3). Бел («владыка», «хозяин») – аккадский вариант общесемитского Балу или Баал (Ваал); В Ассирии – эпитет этнического бога Ашшура, приобретшего черты вавилонского Мардука и Эплиля. Нисан – месяц семитского лунного календаря, начинающийся с первого новолуния после весеннего равноденствия (март-апрель). Глава 28 Владыка небес – за этим обозначение скрывается языческое западносемитское божество Баалшамем, Баалшамин или Баалсамин. В древнерусской версии этот мотив, отражающий соперничество языческих культов и непонятный в христианскую эпоху, естественным образом отсутствует. Глава 30 …кота, бога египтян… – поклонение кошкам в Египте забавляло чужеземцев еще во времена Геродота. Парасанг – около 5,5 км. Глава 32 Спикулятор – букв. Копьеносец, носитель дротика (лат.); здесь: эвфемистическое обозначение должности царева палача. Глава 33 Буква элэп, буква бит – обозначение первых букв, с которых начиналось обучение книжной премудрости. Вся эта глава представляет собой нанизывание басенных мотивов и основанных на них пословиц. Глава 34 …как сказано – ср., напр., Пс. 7:15 : «Нечистивый (…) рыл ров и выкопал его, и упал в яму, которую приготовил». Такого рода изречений, подвергавшихся бесконечному варьированию, в ближневосточной дидактической традиции очень много. Ср. также Прит. 28:10 : «Совращающий (…) сам упадет в (…) яму».

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Averinc...

Таким образом, у Хамитов об руку с материальным пониманием жизни, с обоготворением рождающей силы идет и сознание страшной виновности всего живущего, которая может быть искуплена только самоуничтожением. Огонь страсти может быть искоренен только пламенем смерти. Но что особенно замечательно, так это перенесение этой черты на самое божество. Кронос, царь земли (здесь дело идет о Бэле-Сатурне, как древнейшем боге Финикиян и Хамитов вообще), имел единородного сына от туземной нимфы Анобреты. Когда стране предстояли великие военные опасности, тогда он приказывал украсить сына царским украшением и приносил его в жертву на воздвигнутом алтаре. С этим нужно сопоставить представление о Кроносе или Сатурне, поглощающем своих детей. Но всего яснее основное религиозное воззрение Хамитов выступает в разнообразно развитом мифе о Геркулесе-Сандане или Сарданапале. Здесь открывается теснейшая связь, по-видимому, взаимно исключающих себя начал, одинаковое обоготворение начала и конца всякой жизни – рождения и смерти. Это хорошо выражалось и в культе: между тем как в честь Ашеры совершались женскими и мужскими хиродулами оргии разврата, холмы в долине Гинномовой курились кровью детей, закланных в жертву Баал-Молоху. Но наглядно выражалось это религиозное воззрение в известном рассказе о Сарданапале. Здесь дело идет не об истории, а только о мифе, который соединяется с историей, и, таким образом, делается сагой. Сарданапал, прежде всего, есть великий военный герой, который совершает великие завоевания и постройки, но потом, изнеженный он, сам сжигает себя на костре. Здесь нужно еще припомнить о характеристическом празднике Кущей. Это хамитический карнавал. На этом празднике присужденного к смерти раба украшали самыми дорогими уборами, золотыми цепями, ушными привесками и кольцами, одевали в ярко-красную прозрачную одежду (ее употребляли публичные женщины и царицы), давали ему в одну руку кубок, а в другую, может быть в знак его силы, обоюдоострый топор, окружали его женщинами, сажали на царский трон под пурпурный балдахин и в таком виде выставляли на показ всем. Пять дней продолжалось радостное торжество. Этот царь праздника получал из гарема царя женщину-рабу или, по другим известиям, царскую наложницу. По истечении этих дней, в которые он наслаждался всеми земными удовольствиями, его сжигали со всем его убранством и, вероятно, и с царицей торжества. Это – чисто Хамитический Сарданапалов праздник, как его праздновали в Ниневии и Вавилоне. Царь и царица праздника изображали бога и богиню. Народ проводил это время в кущах в кутежах и чувственных удовольствиях. При этом должно опять вспомнить об Адонисе, который переходит к смерти из объятий Афродиты. Как в союзе Геракла-Молоха с богиней сластолюбия, так и в этом празднике выражается тождество божества производящей силы природы с богом разрушительной силы ее.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Bely...

Основную черту материализации Божественного в хамитической религии можно видеть и с другой стороны – стоит только посмотреть на обоготворение животных. Этот столь странный религиозный феномен первоначально вовсе не ограничивался одним Египтом: почитание змей было у Финикиян, почитание рыб у Вавилонян. Причина, почему у Египтян столь широко было распространено почитание животных, а у прочих Хамитов оно было только в зародыше, есть та же самая, которая вызвала очень важные различие между этими народами, а именно: религия прочих хамитических народов приняла в себя более духовные элементы семитизма. Этим фактом объясняется и ограниченное число богов у Вавилонян, Ассириян и Финикиян. Прогрессивное погружение божественного в жизнь природы можно видеть в представлении Египтян об Озирисе. Первоначально Озирис и Изида были небесными божествами солнца и луны, потом Озирис сделался Нилом, на которого можно смотреть как на сына солнца, а Изида олицетворяла оплодотворяемую Нилом египетскую почву. Наконец, еще большую материализацию Озирис нашел в почитании быка Аписа, которому воздавались божеские почести. Таким образом, в хамитической религии натуральная жизнь не идеализирована, ей не приданы божественные свойства, как это было у Иафетитов; напротив, само божественное существо низведено в глубь натуральной жизни. Не должно опускать из виду, что хамитическая религия представляет ненамеренную, в сущности отношений заключающуюся, гнусную карикатуру христианства. И в христианстве Бог вступает в человеческую жизнь, но здесь происходит это через святое сострадание, по требованию божественной любви, которая ради жизни мира дает Единородному плоть и предает его смерти. Что здесь исходит свыше, от святого Бога и совершается абсолютно – свято, то там идет снизу и проистекает из нечистой фантазии, из плотской похоти греховного человека, последствиями чего является там порча нравственности. Особенно семейная жизнь, которая сама выходит из половых отношений людей, противозаконно разрушается в хамитических религиях проституцией, оскоплением и сожжением детей. Имя характеристического для хамитизма бога, Баал-Хаммана (бог жара, огня), носит и родоначальник Хамитов. Как „Хам“ или ,,Хема“ означает знойное солнце, так и раса этого имени отличалась необузданным пылом плотской страсти. Хам, не застыдившийся при виде наготы отца, как бы освящал этим те культы своих потомков, которые (культы) соединялись с развратом.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Bely...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010