Теофорные имена с элементом «Кемош» свидетельствуют о распространенности почитания этого бога и о тех надеждах, к-рые с ним связывали почитатели:   (no. 1008) - «Кемош милостив»;   (no. 1009) - «Кемош - это сила»;   (no. 1010) - «Кемош - родич»;   (no. 1032) - «Да здравствует Кемош»;   (no. 1034) - «Кемош дал»;   (no. 1036) - «Кемош справедлив» ( Avigad, Sass. 1997. P. 372-386, 508). В войне Кемош выступает как бог-воин, вдохновитель и участник сражений с врагом, при этом во время войны использовали ритуал херем (древнеевр.  ), как это практиковалось в Израиле (напр., Числ 21. 2-3; Нав 8. 18-29; 10. 28-40; 1 Цар 15. 3) и в др. странах Др. Ближ. Востока. Глагольная форма   в породе hifil (в моавитском неотличимая от еврейского) имеет значение «посвящать кого-либо богу как убиваемую жертву» («consecrate to destruction» - Stern. 1991. P. 7 et passim); относится прежде всего к уничтожению мирного населения при взятии города во время войны (Ibid. P. 19-56). Ср. надпись Меши: «(16) …Я убил их всех, семь тысяч мужчин… и женщин… (17) посвятив Аштар-Кемошу (      )» с библейским текстом Нав 10. 40b: «Он предал заклятью и уничтожил всех, кто жили в этой стране, до последнего человека (        ) - так повелел Господь, Бог Израиля» (перевод - С. Т.). Массовое убийство населения царем Мешой в г. Нево посвящается Аштар-Кемошу. Посредством двойного именования Кемош приравнивается к западносемит. астральному божеству Аштар (муж. аналог Астарты/Иштар) ( Holm. 2005. P. 6094; обсуждение этого вопроса см. в: Müller . 1999. P. 227). Вероятно, что наряду с культом главного бога в М. практиковался культ нек-рых др. божеств, прежде всего Баала (  ) (см. в ст. Ваал ), о чем можно заключить на основе ряда топонимов: Бет-Баал-Пеор, Бет-Баал-Меон, Бемот-Баал, а также благодаря печати с теофорным именем   (no. 1020) ( Avigad, Sass. 1997. P. 377). Лит.: Van Zyl A. H. The Moabites. Leiden, 1960; Kitchen K. A. Some New Light on the Asiatic Wars of Ramesses II//JEA. 1964. Vol. 50. P. 47-70; Röllig W.

http://pravenc.ru/text/2563876.html

394. Израильтяне восприняли стихийные бедствия — эпидемию и эпизоотию — как «казни», которые Ягве наслал на египтян за их жестокость. Гекатей Абдарский (IV b. до н. э.) так описывал эти события: «Однажды, когда в Египте свирепствовал мор, народ приписал этот бич гневу богов за то будто бы, что многие чужестранные народы, жившие в то время в Египте, вносили в культ и жертвоприношения египтян странные обычаи» (см.: Диодор Сицилийский. Историческая библиотека, XI, 3. О «казнях» см.: G. Ricciotti. History of Israel, I, 1955, p. 243). 395. Очевидно, так следует понимать указание Исх 12, 35, 26. 396. Исх 12, 38. Вероятно, к израильтянам примкнули восставшие рабы. См. сообщения о восстании «вавилонских рабов» при Рамсесе у Диодора Сицилийского (Ист. библ., I, 56). Суккот, или по-египетски Секу, расположен южнее Рамсеса и является важным пограничным пунктом (через него пропускали эмигрантов). 397. Исх 14, 21. Место первой стоянки Библия определяет между тремя городами: Пигахеортом, Мигдолом и Баал-Цефоном. Первые два упоминаются в египетских надписях, но точное место их не определено. Баал-Цефон иногда отождествляют с Дафне (недалеко от северного залива Менсале), а иногда помещают южнее, на востоке от Горьких озер (см.: G. Е. Wright. Biblical Archaeology, р. 62; L. Grollenber. Atlas of the Bible, p. 48). Глава восемнадцатая ПУТЬ К СИНАЮ Египет — Синай, весна и лето ок. 1230 г. Кто Бог велий, яко Бог наш? Ты еси Бог творяй чудеса! Псалом   Когда египетские колесницы, вздымая тучи песка, подкатили к берегу Тростникового моря, была ночь. Однако в темноте они заметили последние отряды Израиля, прикрывавшие бегство через камыши. Все это время дул сильный восточный ветер, и он обнажил проходы среди стен тростника. Это неожиданное обстоятельство помогло израильтянам выбраться из западни… Невзирая на то, что над топями собрались тучи и надвигался настоящий ураган, египтяне продолжали погоню. Возможно, они и успели настичь часть беглецов, но с каждым шагом им было все труднее и труднее пробираться в сгустившемся мраке. Тяжелые колесницы застревали в вязком иле, гроза бушевала, ветер переменился и теперь гнал волны на преследователей. Только теперь поняли египтяне, какая опасность им угрожает, и поспешно повернули обратно. Но вода настигла их.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=708...

Представим себе, что в зале был хотя бы даже один подросток, любящий книги и их обсуждение в семейном кругу. Для православной гимназии это было бы естественно. Для о. Павла, к сожалению, естественно то, что дети «все хотят в планшетах сидеть». Никто не даст гарантий того, что дети не заинтересуются этой игрой и не приобщатся к ней после такой рекламы о. Павла. Спрогнозируем возможное развитие ситуации. Приходит ученик гимназии домой и заявляет родителям: «Батюшка со своими детьми уже на высоком ранге, а вы мне говорили, что лучше не тратить время на компьютерные игры». Несколько слов о самой игре. Уже проведено исследование воздействия данной игры на интеллектуальное, нравственное, психическое здоровье и развитие детей . Добавим к исследованию несколько фактов. Это игра с лотерейной системой (гача) – в этой игре гачу именуют «молитвами»… Поражает, что о. Павел готов смириться с такой подменой важнейших для христианина смыслов. Вот типичная терминология для данной игры: «В меню «Settings» вы можете выбрать желаемую Молитву Genshin Impact и испытать свою удачу. Стандартная молитва Жажда странствий доступна всегда. Для неё используются Судьбоносные встречи. Молитва новичка неограниченна по времени и доступна до тех пор, пока игрок не совершит 20 молитв. Молитва имеет 20% скидку на Судьбоносные встречи, используемые для неё» . Для того чтобы «вознести молитву», требуются специальные предметы, некоторые можно только купить. Комментировать это не будем, комментарий даёт сам о. Павел в проекте для подростков «Несерьезно»: «Прихожу я домой... Значит, мы с детьми в Genshin играем иногда...» Серафима, дочь о. Павла, замечает: «Не иногда!» О. Павел продолжает: «Ко мне Сима подходит - я тут помолилась, и мне персонаж выпал! Я такой думаю: какая у меня дочка хорошая, молится! А там, короче, оказывается, чтобы персонажей выбивать, вот эти – нажать и помолиться. Да. Это было печально» . Из обзора персонажа игры Шэнь Хэ: «Шэнь Хэ – потомок одной из ветвей клана экзорцистов… Дерзость, что изредка прорывается наружу, и красные верёвки, оплетающие тело, добавляют ей таинственности. …Кто эта загадочная девушка в глазах людей? Бессмертная богиня или седовласая демонесса?» . Из обзора персонажа Ци Ци: «Она довольно активно может помогать вам в бою за счет способностей к вампиризму» . «Я Ци Ци, я зомби… Ээ, чего дальше говорить?» Из обзора персонажа Сёгун Райдэн Баал: «Она разбила наваждение любви безжалостной вспышкой и выковала чистую землю одиноким сердцем... На протяжении долгих лет дорога в вечность была тёмной и далёкой, но сёгун никогда не колебалась» . Баал, одиночество, темная дорога в вечность – ничего не напоминает?

http://ruskline.ru/analitika/2023/03/10/...

Именно к этому периоду относятся 63 черепка из Самарии с чернильными надписями на них. Они были обнаружены в 1910 г. среди развалин здания, стоявшего к западу от царского дворца. Содержание документов представляется на первый взгляд не слишком интересным. Типичными являются тексты такого рода: «В десятый год. В Самарию из Биръяма (Beeryam) кувшин старого вина. Пега [сын] Елисея; Узза (Uzza) [сын]…, 1; Элиба (Eliba), 1; Баала (Baala) [сын] Елисея, 1; Иедаия, 1»; 55: «В десятый год. [Из] виноградника Яху-эли (Yehau-eli). Кувшин хорошего масла» 56 . Эти черепки, ostraca, оказались квитанциями, регистрировавшими поступления вина и масла в Самарию из различных городов и районов западной части области колена Манассии. Были ли эти поставки данью или же продуктами, собранными на царских землях, остается неясным. Ясно лишь то, что они имели определенное отношение к царской налоговой службе. В данных документах фигурируют даты, соответствующие 9, 10 и 15 годам правления неведомого царя. Последний, 63-й документ, судя по всему, датирован 17 годом. Именно так и датировались события в Палестине. Из двух царей, правивших в этот период, больше семнадцати лет правил только Иеровоам II (около 786–746 гг. до Р.Х.). Соответственно, черепки скорее всего относятся к 778, 777, 772 и 770 гг. Особое значение им придает то, что в них фигурируют названия поселений и земель той области, о которой имеется очень мало исторических свидетельств. Некоторые из этих названий сохранились и поныне, некоторые соответствуют именам потомков Манассии, представленных в Чис. 26:29–33 и 1Пар. 7:14–19 , таких, как Авиезер, Хогла, Хелек, Ноа, Шехем и Шемида. Это подтверждает высказывавшееся учеными предположение о том, что сыновья и дочери Манассии, представленные в библейских списках, на деле являются названиями кланов, области обитания которых стали известными благодаря этим черепкам. Более того, представленные в этих документах имена собственные явно относятся к категории библейских, хотя неожиданно большое их число содержит элемент баал (baal) («господин»). В библейские времена родители часто давали своим детям такие имена, которые по сути были предложениями, начинавшимися или заканчивавшимися именем бога: так, Ионафан означает «данный Яхве», Обадия – «слуга Яхве» и т. д. В древнем Израиле слово баал (ваал) как титул Яхве было заимствовано у хананеев вместе с другими эпитетами. Однако реакция пророков на употребление этого имени была особенно сильной, поскольку существовала опасность смешения этого титула с именем хананейского бога бури, который обычно именовался именно так (см. Ос. 2:16–17 ). Свидетельств существования имен с элементом ваал в Иудее VIII-VII вв. до Р.Х. до сих пор не найдено. Тот факт, что они были столь распространены в Самарии, свидетельствует о том, что переворот Ииуя не оказал особого влияния на религиозное сознание многих людей, хотя богом народа вновь был назван Яхве 57 .

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/biblejs...

  Сеирди урпалары   20 Эдом жеринде жасаан хор халынан болан Сеирди уллары мыналар: Лотан, Шобал, Сибон, Ана, 21 Дишон, Эсер м Дишан. Булар – Сеирди уллары болып, Эдом жеринде хор халыны бийлери еди. 22 Лотанны уллары: Хорий м емам. Тимна Лотанны арындасы еди. 23 Шобалды уллары: Манахат, Эбал, Шефо м Онам. 24 Сибонны уллары: Айя м Ана. кеси Сибонны ешеклерин баып жрип, шлде ыссы була тапан усы Ана еди. 25 Ананы балалары: Дишон м ызы Оолибама. 26 Дишонны уллары: Хемдан, Эшбан, Итран м Керан. 27 Эсерди уллары: Билан, м Аан. 28 Дишанны уллары: Ус м Аран. 29 Хор халыны бийлери мыналар: Лотан, Шобал, Сибон, Ана, 30 Дишон, Эсер м Дишан. Булар – Сеир жериндеги хор халыны бийлери еди.   Эдом патшалары   31 Израилда патша болмастан бурын, Эдом елинде тмендеги патшалар кимдарлы етти: 32 Беор улы Бела Эдом патшасы болды. Оны аласыны аты Динаба еди. 33 Бела айтыс боланнан кейин, оны орнына Босра аласынан болан Зерахты улы Йобаб патша болды. 34 Йобаб айтыс боланнан со, теманлыларды жеринен Хушам патша болды. 35 Хушам айтыс боланнан со, Моаб елинде мидянлыларды ыйратан, Бедадты улы адад патша болды. Оны аласыны аты еди. 36 адад айтыс боланнан со, оны орнына Масреадан болан Самла патша болды. 37 Самла айтыс боланнан со, оны орнына дрья бойындаы Рехоботтан болан Шаул патша болды. 38 Шаул айтыс боланнан со, оны орнына Ахборды улы Баал-Ханан патша болды. 39 Ахборды улы Баал-Ханан айтыс боланнан со, оны орнына адар патша болды. Ол Пау аласынан болып, оны аялы Матредти ызы, Мезаабты алыы Меетабел еди. 40 Тийрелерине м жерлерине арай урпаынан келип шыан бийлерди атлары мынадай: Тимна, Етет, 41 Оолибама, Эла, Пинон, 42 Кеназ, Теман, Мибсар, 43 Магдиел м Ирам. Булар – злери ийелик еткен лкеде жасаан жерлерине злерини атларын берген Эдом бийлери еди. Эдомлыларды тп бабасы – еди.   37   Юсупти тслери   1 Яып кеси келгинди болып жасаан Кенаан жеринде жасай берди. 2 Яыпты урпаларыны тарийхы тмендегише: Юсуп он жети жасар жааларына, яный кесини аяллары Била менен Зилпаны улларына ой-ешкилерди баысатуын еди. Ол кесине жааларыны жаман ислери аында жеткизип туратуын еди. 3 Израил Юсупти баса барлы улларынан гре кбирек жасы крди, йткени ол Израилды артайан шаында крген улы еди. кеси Юсупке наыслы шапан тиккизип берди. 4 Юсупти жаалары кесини оны злеринен гре кбирек жасы кретуынын билгенде, оны жек крип алды м енди оны менен жыллы сйлесе алмайтуын болды.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

Участники жертвоприношений Баалу имели обыкновение впадать в транс, скакать вокруг жертвенников, призывая громкими криками Баала, и достигая исступления, искалывали себя ножами и копьями так, что кровь лилась по их телам. Пролитие крови позволяло испрашивать милости ужасного божества. Кроме того, от них Баал требовал самого дорого – первенцев, мальчиков-младенцев, возраст которых даже у врагов обычно вызывал жалость. Карфагеняне ежегодно приносили в жертву сто детей, публично выбранных из числа первой знати. В случае опасности число жертв увеличивалось. Так, во время нашествия Агафокла было сожжено 500 младенцев. Пытаясь уберечь своих детей, отдельные семьи тайком покупали детей, выращивали и откармливали их, а потом отдавали для жертвоприношения под видом собственных (Diod., XX, 14). Детей сжигали живыми перед изображением божества, утоляя его гнев. Звуки труб и флейт заглушали предсмертные стоны страдальцев, возложенных на жертвенники. Была придумана даже особая машина для жертвоприношений детей в виде медной статуи божества Баал-Хаммона (которого греки отождествляли с Кроносом) с вытянутыми полыми руками, наклоненные к земле таким образом, что помещенный на них ребенок скатывался и летел в чрево машины, полное огня (Diod., XX, 14, 4–6; Sil. It., IV, 768). Клитарх пояснял, что ребенка пунийцы сжигали, в то время как медный Кронос стоял с руками, обращенными ладонями к медной жаровне. Когда пламя охватывало рот сжигаемого, то члены тела начинали содрогаться и рот оказывался раскрытым наподобие смеха, пока то, что было простерто на жаровне, не переходило в ничто (Schol. Plat. R. P., I, 337. Ср. Suici Sardanios gelos). Очевидно руки идола приводились в движение (Бобровникова Т. А., 1996, с. 12–13). Принесение в жертву детей считалось великим праздником. Поэтому матери непременно должны были присутствовать с веселым лицом и в нарядной одежде (Plut. De Superstit., р.171). В Тире, метрополии Карфагена, во время осады города Александром Македонским под влиянием пунийцев этот старинный обычай, уже забытый, был возобновлен (Justin. XVIII, 6, 11– 7, 1). Тирийцы, правда, долго не решались последовать совету пунийцев и, наконец, скрепя сердце, принесли в жертву одного младенца. Эта нечестивая жертва, по мнению греков и римлян, только ускорила гибель Тира, от которого в ужасе отвернулись боги.

http://azbyka.ru/otechnik/religiovedenie...

И. Скерцо Совершенно секретно Великий архитектор вселенной в Сторожевой Башне Великий Архитектор Вселенной – исключительно масонское понятие для обозначения Единого Бога. Все работы в масонских ложах ведутся с использованием этого имени. «Масонство основывается на нерушимой вере всех его посвященных во Всевышнего Бога, Которому поклоняются под именем Великого Архитектора Вселенной». (Конституция Великой ложи России, Основополагающие принципы). Масонство является тайной организацией, в которой под именем Великого Архитектора Вселенной на первых градусах посвящения подразумевается Бог. В ряды масонов могут входить как христиане, так и представители любых других религий, например, иудаизма, ислама и индуизма. Масоны отрицают Троицу и позволяют всем своим членам из разных религий понимать под Верховным Существом кого угодно в согласии с их собственной верой, однако они все объединены верой в том, что Его имя «Великий Архитектор Вселенной». Таким образом, по мере дальнейших посвящений появляется возможность постепенной подмены веры начинающего масона в своего Бога на реальную веру тайного общества, поскольку масоны связывают себя клятвами верности. Но по мере повышения в степени посвящения масоны узнают о Боге нечто новое, например, что «божество не одно в своем существе, а состоит из двух враждебных принципов – добра и зла». Потом происходит подмена понятий, что Адонай, почитаемый в Библии, это «бог зла». Напротив этому, «Ангел света» и есть «бог добра». Этим «Ангелом света» по верованию масонских руководителей является Люцифер, которому поклоняются все масоны высоких степеней посвящения (после 18-го градуса), иллюминаты и иудейские каббалисты. Понятие «Великий Архитектор Вселенной» в масонстве вытесняет Иисуса Христа, Божество Которого масонами отрицается, и ставит на Его место антихриста, а также подменяет Адоная Иегову на сатану. Этот Великий Архитектор Вселенной подготавливает все человечество ко всемирному братству между народами и раю на земле. Под именем Великого Архитектора в масонстве скрываются три Божества: еврейский Яхве, ханаанский Баал и египетский Озирис. Тетраграмматон издревле использовался каббалистами, поэтому он и перешел в масонство и служит у них в качестве ширмы для другого божества и приманки для верующих Торе. Баал (Ваал) – это ханаанский бог-дьявол, а Озирис – это бог подземного царства.

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/tajnoe-t...

В Иерапольской триаде кроме Хадада и Атаргатис присутствует их сын, юный бог Симиос (ср. финик. божество Эшмун ; известна также греч. надпись, где Симиос отождествляется с Асклепием ). Во мн. арам. городах особо почитался бог луны ( Син , или Сахар), напр. как Баал (владыка) царского дома. В святилище г. Найраб Сахар - главный бог триады, в к-рую входят также его супруга богиня Никкаль и сын Нуску. Состав пантеона арам. богов от святилища к святилищу мог видоизменяться. Напр., в святилище г. Самаль (Зинджирли) засвидетельствован такой пантеон: после Хадада следует финик. божество Эл (Рекуб-эл) - бог не верховный, но, судя по титулу «владыка дома», покровитель царской династии, Решеф - ханаанейский бог молнии и Шамаш - бог солнца и правосудия, входящий во мн. древневост. пантеоны. В надписи из Сафира-Суджин (между Найрабом и Алеппо) приводится длинный список богов, где наряду с месопотамскими (пара Набу и Ташмет, Нергал и др.) и ханаанейскими (Эль и Эльон) названы солнечный бог Шамаш, бог грозы Вер, лунная пара Син и Неккаль, Хадад с эпитетом «Алеппский», божество Сибитти - «Седьмица», присутствуют и 2 неизвестных божества: Накар и Кадиа. В г. Эмеса (совр. Хомс) в рим. эпоху почитался черный камень как обитель и символ бога по имени Элагабал («бог горы»). Имп. Элагабал (217-222 по Р. Х.) даже попытался поставить его во главе рим. пантеона. Известны также культы местных божеств-баалов, богов - покровителей царских династий. В надписях фигурируют и целые группы божеств, в т. ч. боги природы и стихий: в надписи из Сафира-Суджин «все боги Рухба»... «небо и земля, источники, день и ночь»; в Самале «все боги Яуди»; в надписи царя Закира «боги неба и боги земли»... «Баал источников». Кроме того, в арам. религии были распространены заимствованные культы: ханаанейского Эла, финик. Мелькарта , финик. культ Баалат и Адона и т. п. Представления о загробной жизни и погребальные обряды у А. примерно те же, что у ассирийцев, вавилонян и финикийцев. Судя по надписям, в арам. религии были понятия об аде, о традиц. воздаянии за праведность (долголетие и благополучное потомство) и наказании за нечестие (ранняя смерть, лишение погребения). В царской надписи из Самаля загробное блаженство царя описывается как пир с богом.

http://pravenc.ru/text/75826.html

Ничто не препятствует нам допустить, что в смысле филологическом арабы сами производили слово Гобал, в значении «бога жребиев, бога судьбы», на что кажется намекают и слова Мухаммеда при разрушении этого идола 1420 . Однако, по единогласному свидетельству всех арабских писателей, Гобал не туземного арабского происхождения, как мы видели, а потому и значения его имени нужно искать не у арабов. Впрочем, там, откуда был вывезен Гобал, он едва ли был известен под этой формой имени, по крайней мере, памятники ничего не говорят вам о таком имени какого-либо божества у тех народов, от которых, по преданию арабов, заимствован Гобал. Это заставляет нас искать несколько другого первоначального имени этого божества, имени, которое, по всей вероятности, исказилось у арабов. В этом отношении, кажется напрасно Френель, Ленорман и другие ученые слишком легко относится к предположению Покока и отвергают его догадку, по которой он видит в форме Гобала изменение слова Габбаал или Габбел , . 1421 На основании этого предположения можно производить Гобала от Баала, Ваала и видеть в нем «бога Ваала». Много данных говорил в пользу сближения арабского Гобала с Ваалом других азиатских религий. Мы имеем свидетельство Корана, что арабам было известно божество соседних язычников Ваал; в одном месте его Мухаммед, передавав библейскую историю Илии, влагает в его уста слова, обращенные и своему народу: «ужели вы будете молоться Ваалу – и оставите наилучшего из творцов». 1422 В объяснении на это место Корана Бейзавий говорит 1423 : Это имя идола , который был у жителей Бекки в Сирии. Этот город в настоящее время называется Баалбек . Некоторые же говорят, что значит господь () на йеменском языке». Из этих слов Бейзавия несомненно следует что арабам было известно не только имя Ваала, но и филологическое его значение. Кроме того, слова Бейзавия наводят на мысль, что это божество Ваал было известно у арабов и в переводе на арабский язык, под именем , которое значит тоже, что Ваал, т.е. господь. Несомненно, так же, что божество Ваал, как такое и с тем же именем, было не чуждо и религии набатеев, потому что надписи доставляют нам имя Ваала как отдельно, так и в сложении с другими словами, например, Баал-самим «Баал-небес» «Господь небес» 1424 . На связь или лучше родство Гобала с Ваалом, по нашему мнению, намекает и вышеприведенный стих Зейда 1425 :

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Mashano...

9:4–6 Происхождение переселенцев из числа потомков Иуды прослежено до его сыновей (см. ком. к 2,3–9): Фареса (9,4), Силома (9,5), если предположить, что «Шилон искаженное написание имени «Силом», ср. 2,3; 4,21–23 и Чис. 26,20 ) и Зары (9,6). 9:7–9 Ср. отличный от данного перечень в Неем. 11,7–9 . 9:10–13 Ср. отличный от данного перечень в Неем. 11,10–14 . 9 начальствующий в доме Божием. Родословие первосвященников ранее уже было прослежено летописцем (ср. 6,12–15). 9:14–16 Ср. отличный от данного перечень в Неем. 11,15–18 . 9:15–16 сын Асафа... сын Идифуна. Названные левиты были начальствующими над певцами (6,39; 16,41). 9 в селениях Нетофафских. Нетофаф город поблизости от Вифлеема ( Неем. 7,26; 12,28 ). 9:17–21 Неем. 11,19. См. также перечень привратников в 26,1–19. Здесь же названы поколения привратников вплоть до времен Давида (ср. 26,2–14). 9:22–27 были на страже у ворот. Летописец рассказывает о распределении обязанностей между привратниками. Для скинии Давида требовалось по двадцать четыре привратника в каждую из трех, дежуривших в течение суток, смен. Дежурство между привратниками распределялось по жребию (26,12–18). 9:28–34 На левитов был возложен целый ряд обязанностей по обеспечению храмового богослужения. Освобождены от них были только музыканты-певцы (см. ком. к 15,16–24). 1Пар. 9,35 2Пар. 9,3 . Объединенное царство. Определив посредством родословных перечней, кого следует считать представителями народа Божиего, а также описав его племенное устройство и то, какие земли он населял, летописец переходит к повествованию об объединенном царстве. Рассказав о Сауле (9,35 –10,14), он сосредоточивается на царствованиях Давида (11,1 29,30) и Соломона ( 2Пар. 1,1–9,31 ). 910,14 В отличие от книг Царств, подробно повествующих о возвышении и падении Саула, летописец ограничивается пересказом его родословия (9,35–44) и сообщением о том, как власть от Саула перешла к Давиду (10,1–14). 9:35–44 См. ком. к 8,29–40. 9 Мериббаал. Мериб-Баал. Древнееврейский (масоретский) текст содержит иное написание этого имени Мерибаал (Мериб-Баал, см. ком. к 8,34). Глава 10

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010