Через Сев. Турцию Н.-халидия проникла на Кавказ, где тарикат вдохновлял горцев Дагестана и Чечни на борьбу против царской России и содействовал образованию гос-ва Имамат, к-рое возглавили ученики 1-го шейха Дагестана Магомеда Ярагского (Мухаммада аль-Яраги (ок. 1771-1838) - Гази-Магомед (1794 или 1795-1832) и Шамиль (1797-1871). Духовным наставником Шамиля был шейх Джамалуддин Казикумухский (1788 или 1792-1866). По нек-рым данным, Шамиль имел титул «халиф» (заместитель шейха), поэтому воинов Имамата называли мюридами, а само горское военное движение при Шамиле стали именовать мюридизмом. Духовным наследником шейха Джамалуддина стал Абу Ахмад (Абдурахман) Согратлинский (1792 или 1793-1882), отец 4-го имама Дагестана Мухаммеда (1839-1877). Далее духовные полномочия переходят к Абу Мухаммаду аль-Мадани, от него - к шейху Шарафуддину Дагестанскому и от последнего - к Абдаллаху Дагестани (1891-1973), к-рый большую часть жизни провел в Сирии. Усыпальница шейха Абдаллаха находится в Дамаске. Преемником Шейха Абдаллаха стал шейх Мухаммед (Мехмет) Назим Киприотский (1922-2014). За годы своей деятельности он создал самостоятельную ветвь Н.- Хаккания, с многочисленными последователями в Европе, США, Канаде, Аргентине, Турции, Ливане и в др. странах. Духовным наследником шейха Назима стал его старший сын Мехмет Адиль, т. е. Мехмет Справедливый (род. в 1957 в Дамаске), а главными помощниками продолжают оставаться зятья покойного шейха ливанцы Аднан Каббани и Хишам Каббани, которого шейх Назим в 1990 г. отправил в США распространять Хакканию. Хишам Каббани возглавляет Высший мусульманский совет Америки, регулярно выступающий с миротворческими инициативами и призывающий к межрелигиозному диалогу. Московскую группу мюридов Хаккании возглавляет вакиль (араб. доверенный) шейх Мурад (Марат Сафин, род. в 1977). В 20-х гг. XX в. шейху Шарафуддину еще удавалось поддерживать нерегулярные контакты с дагестанцами. Он передал изну (иджазу) Маккашарифу из Иргали и Талхату из Хаджалмахи (провел 20 лет в тюрьме и 5 лет в ссылке и ум. в 1970), к-рые в свою очередь передали иджазу Мухаммеду бен Ахмеду из Хабщи, от него иджазу получили внук Абдулвахид (Абдуллаев) и кумык Мухажир из Доргели. Летом 1997 г. Абдулвахид стал халифой (наместником) шейха Мухаммеда Назима по Дагестану. Т. о., классическая линия передачи власти дагестан. шейхами, с одной стороны, развивалась через шейха Шарафуддина и его мазунов, т. е. тех, кто получили право на распространение тариката, а с другой, в кон. 90-х гг. XX в. возвратилась в Дагестан через шейха Мухаммеда Назима.

http://pravenc.ru/text/2564642.html

«Ученый рассматривал Священную книгу мусульман как важнейший первоисточник по истории ислама , как основной сборник догматов мусульманского вероучения и как древнейший памятник арабской литературы, написанный рифмованной прозой. Такой подход представлял примечательное явление в отечественной историографии» 12 . Гордий Семенович Саблуков умер в Казани 29 января (10 февраля) 1880 г. 13 1) Исследование о месте Сарая – столицы Кипчакской Орды/Уч. зап. Каз. ун-та. 1842, II, с. 55–75; перепечатано в «Саратовских губернских ведомостях» (1843, 48–49). 2) Монеты Золотой Орды/Саратовские губернские ведомости. 1844, 2–4. 3) Очерк внутреннего состояния Кипчакского царства/Саратовские губернские ведомости. 26–36; 2-е изд. (испр. и доп.). – Казань, 1895. Отзыв о 1-м изд. см. в статье В.В. Григорьева «О местоположении столицы Золотой Орды – Сарая» (СПб., 1845, с. 40, 86, 87). 4) О магометанском пении при богослужении/Саратовские губернские ведомости. 1845. 5) Черты из жизни русских татар/Саратовские губернские ведомости. 1846, 25, 27–29. 6) Очерк генеалогии, географии и образа жизни половецкого народа/Саратовские губернские ведомости. 1848, 12. 7) Родословная тюркского племени. Перевод сочинения Абу-ль-Гази с джагатайского наречия. Издано И.Н. Березиным в серии «Библиотека восточных историков» (Т. III. Казань, 1854). 8) Путевые записки двух ходжиев (1751 и 1783 гг.). Казань, 1862. 9) Сличение мохаммеданского учения о именах Божиих с христианским о них учением. Казань, 1873. См. рецензию Е.А. Малова в «Православном собеседнике» (1874, январь). 10) Коран, законодательная книга мохаммеданского вероучения. Перевод с арабского. Казань, 1877. (С параллельным арабским текстом. В последствии неоднократно переиздан). 11) Приложения к переводу Корана. Казань, 1879; 1898. 12) Сведения о Коране, законодательной книге мохаммеданского вероучения. Казань, 1884. 13) Рассказы мухаммедан о Кыбле. Казань, 1889. 2 Березин, Илья Николаевич (1818–1896) – отечественный иранист и тюрколог. Окончил Казанский университет (1837). Профессор Казанского университета (1846). Автор многочисленных трудов по истории, филологии и археологии стран Ближнего и Среднего Востока. Составил первое в России руководство по фарси – «Грамматика персидского языка» (1853).

http://azbyka.ru/otechnik/Gordij_Sabluko...

Установлена личность террориста, подорвавшего себя рядом с детской площадкой 28 марта. ПРАВМИР. Полиция установила личность смертника, совершившего теракт в Лахоре. Он был идентифицирован как Юсуф, сын Гулама Фарида, который родился 1 января 1988 года и жил в городе Музаффаргарх в провинции Пенджаб в Пакистане. По данным источников, знакомым с ходом расследования, 28-летний Юсуф проживал в районе Фатах Сухрани города Музаффаргарх. Согласно предварительным данным расследования, Юсуф в течение восьми лет преподавал в духовном училище в Лахоре после того, как получил религиозное образование в городе Дера Гази Хане в Пенджабе, сообщает РИА «Новости» со ссылкой на телеканал Geo TV. В ходе антитеррористического рейда были задержаны 15 подозреваемых в причастности к теракту. В их числе — трое братьев Юсуфа. Ранее в воскресенье террорист-смертник привел в действие взрывное устройство рядом с детской площадкой в Лахоре. По словам полиции, большинство погибших — женщины и дети. По последним данным, погибли от 70 до 72 человек, включая более 20 детей, ранения получили более 200 человек. Ответственность за взрыв взяли на себя боевики, близкие к радикальному движению «Талибан». Они сообщили, что целью этого теракта были христиане. Поскольку вы здесь... У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей. Сейчас ваша помощь нужна как никогда. Материалы по теме 28 марта, 2016 28 марта, 2016 28 марта, 2016 17 декабря, 2017 8 апреля, 2016 28 марта, 2016 28 марта, 2016 28 марта, 2016 28 марта, 2016 Поделитесь, это важно Выбор читателей «Правмира» Подпишитесь на самые интересные материалы недели. Лучшие материалы Показать еще Друзья, Правмир уже много лет вместе с вами. Вся наша команда живет общим делом и призванием - служение людям и возможность сделать мир вокруг добрее и милосерднее! Такое важное и большое дело можно делать только вместе. Поэтому «Правмир» просит вас о поддержке. Например, 50 рублей в месяц это много или мало? Чашка кофе? Это не так много для семейного бюджета, но это значительная сумма для Правмира.

http://pravmir.ru/sledstvie-smertnik-byi...

К 1121 г. относится первое упоминание о русских на территории самой Индии: в «Диване» Масуда Сад Салмана из Лахора название славянина ассоциируется с «красноватым», или просто «красивым», цветом кожи (в противоположность «черному» цвету кожи африканца). Трудно судить о том, насколько подобная информация свидетельствует о непосредственном знании русских. Известно, однако, что в этот период торговые контакты расширяются 5 . Опосредованные связи с Индией, по всей вероятности, заметно стабилизируются в эпоху Золотой Орды, вовлекшей Русь в интенсивный торговый обмен с Востоком через Среднюю Азию, низовья Волги и Дона 6 . Монгольские завоеватели установили коммуникации между захваченным ими Поволожьем и Северной Индией, способствовали появлению русских в Междуречье, Передней Азии, Египте, вполне освоенных индийцами. В самой ордынской столице – Сарай-Бату русские и индийские «гости» имели свои базары и находились рядом. Многие источники свидетельствуют о русских в Индии. Согласно «Туглак-нама», они (наряду с монголами и греками) занимали важное место в армии Гази Малика, узурпировавшего власть в Дели в 1320 г. Вряд ли можно сомневаться в том, что эти солдаты были татарскими невольниками, равно как и те, «холодные, как лед», русские красавицы-рабыни, которыми восхищается поэт Амир Хосров Дехлеви [Кемп, 1958, с. 33, 35]. К этому периоду относится и первое «синхронное» сообщение русских источников о современной им таинственной южноазиатской державе. В новгородской и псковской летописях под 1352 г. говорится о чуме: «Неции глаголют тот мор пошел из Индийской страны, от Солнца-града». XV век становится в определенном смысле новым этапом в истории русско-индийских связей. В 1404 г. испанский посол при дворе Тамерлана Рюи Гонсалес де Клавихо встречает в Самарканде славянские товары. Казань и в еще большей степени Астрахань становятся важными центрами, осуществляющими связи как с Ираном, так и с Северной Индией. Есть основания предполагать, что Русь получала индийские пряности,, сладости и ткани.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

Вскоре после принятия аксумскими царями христианства в сер. IV в. в А. возводится Аксумский собор Богоматери Сионской. В сер. VII в. (по др. данным, в IX в.) А. был заброшен и перестал существовать как город, сохранив лишь значение культового центра, вся жизнь сосредоточилась вокруг этого собора. Неоднократно А. подвергался разграблению и разрушению (наиболее серьезно он пострадал в X в. от царицы Гудит и в 1533 от Ахмада Ибрахима аль-Гази ), но всякий раз возрождался. После династического переворота 1260 г. А. время от времени служил местом коронации эфиоп. императоров. Церемония совершалась в соборе Богоматери Сионской. Последним здесь короновался 21 янв. 1872 г. под именем Йоханнэса IV объединитель Эфиопии, выходец из обл. Тыграй Бэзбэз-Каса, стремившийся вернуть А. его былое величие. Однако после его гибели и воцарения правителя Шоа Менелика II в 1889 г. с надеждой на возрождение А. пришлось расстаться. В наст. время это небольшой эфиоп. городок, центр округа, ставший пограничным с 1991 г. после отделения Эритреи . Ист.: Claudii Ptolemaei Geographia. IV 8, 25 (рус. пер. в изд.: История Африки: Хрестоматия. С. 148); Cosmas Indicopleustes.Topographia christiana. II 48. 7–8; 51. 4; 54. 4; 55, ill.; 56. 4; 64. 13; III 66. 1; VI 1. 11; 6. 8; 10 (рус. пер. в изд.: История Африки: Хрестоматия. С. 191–193, 196–197); Liber Axumae/Ed. K. Conti Rossini//CSCO. Ser. 2. T. 8. 54 (Textus); 58 (Versio). P., 1909; 1910. (Scr. aethiop. 24; 27); Periplus maris Erythraei. § 4–5 (рус. пер. в изд.: История Африки: Хрестоматия. С. 100–101, 104); Procopius. De bello persico. I 19. 17; 22; 27 (рус. пер.: Прокопий. Война с персами. С. 62–63); Photius. Ex historia Nonnosi excerpta/Ed. I. Bekker, B. G. Niebuhr//CSHB. Bonnae, 1829. Pars 1. P. 478–482. Лит.: Littmann E., Lüpke Th. von. Reisebericht der Expedition: Topographie und Geschichte Aksums//Deutsche Aksum-Expedition. B., 1913. Bd. 1; idem. Sabäische, Griechische und Altabessinische Inschriften//Ibid. Bd. 4; Monneret de Villard U. Aksum: Richerche di topografia generale. R., 1938; Пигулевская Н. В. Византия на путях в Индию: Из истории торговли Византии с Востоком в IV–VI вв. М.; Л., 1951. С. 130–131, 150–152, 165, 168, 262, 268–270; Ethiopia: Statistical Abstracts, 1986. Addis Ababa, 1986. P. 33; Munro;Hay S. Aksum: An African Civilisation of Late Antiquity. Edinburgh, 1991. P. 9–29, 33–38, 104–143, 258–269; Neguissie C. Aksum and Matara: A Stratigraphic Comparison of Two Aksumite Towns//New Trends in Ethiopian Studies: Ethiopia, 94: Papers of the 12th Intern. Conf. of Ethiopian Stud. Michigan State Univ., 5–10 Sept. 1994/Ed. H. G. Marcus, G. Hudson. Lawrenceville, 1994. Vol. 1. P. 45–83; Phillipson D. W.The 1993 Excavations at Aksum//Ibid. P. 84–96; Francaviglia V. M. Rise and Fall of Obelisks at Aksum//Ibid. P. 26–35.

http://pravenc.ru/text/540784.html

поиск:   разделы   рассылка Дагестанские политики против переноса 7 ноября Дагестанские политики и общественные деятели прокомментировали корреспонденту ИА REGNUM инициативу замены праздника 7 ноября – Дня согласия и примирения на День народного единства 4 ноября. Магомедэмин Гаджиев, председатель исполкома Дагестанского регионального отделения политпартии " Единая Россия " : – Не сверяясь с линией партии, как гражданин я – против отмены или переноса ноябрьской даты. Можно подвергать сомнению достижения Октября 17-го года, считать то, что произошло тогда, ошибкой. Но нельзя перечеркнуть прошлого. У государства должна быть одна история, в которой отражаются все события, все совершенное нашими предками. Иначе мы оказываемся вне ее. К тому же, наше старшее поколение в большинстве своем считает 7 ноября одним из главных праздников в году. Гази Абдуллаев, начальник информационно-аналитического управления Махачкалинской горадминистрации: – Все это – ненужная чехарда. Общество остановилось на том, что 7 ноября символизирует для нашей страны начало новейшей истории. Праздник был переименован, и дата должна напоминать последующим поколениям не столько Октябрьскую революцию, сколько события, резко изменившие огромную страну. В том числе и Гражданскую войну. То есть то, чего не нужно повторять. Не думаю, что 4 ноября – дата равноценная. Здесь, если так можно выразиться, более частное понятие. Почему тогда не почитать как всенародный праздник дни победы над Наполеоном или освобождения от татаро-монгольского ига? Если покопаться в истории, то можно найти много подобных дат. Сам исторический факт неоднозначный. Даже если бы тогда проиграли полякам, то, по сути, было бы то же самое – Польша влилась в состав Российской империи. Была бы только польская династия российской власти! Ахмед Османов, директор Института истории Дагестанского научного центра РАН: – Я слышал это предложение депутатов Госдумы и воспринял эту неожиданную подачу политиков отрицательно. Особенно рьяно взялся за праздники В. Жириновский…

http://religare.ru/2_11555.html

Когда в середине марта 2020 года мы собрали студентов и сказали, что нужна помощь в доставке продуктов, многие откликнулись, потому что хотели помочь. Ребята называют волонтерство работой. Я этому очень рада, потому что они понимают, что это ответственно. Каждый раз благодарю их за это. Некоторые волонтеры признаются, что сначала согласились помочь просто потому, что позвали. Но потом, когда увидели этих людей, их благодарность, стало радостно на душе! Артем Зиновьев, волонтер-водитель, Чебоксары: — Чем дольше я сидел на карантине, тем тяжелее мне становилось. Теперь я приезжаю на другой конец города, чтобы сходить в магазин за другого человека. Наверное, это и есть волонтерство. Я рад помочь другим людям. И добро всегда возвращается! Йосср Халед Гази (Египет), волонтер медицинского контроля: — Я мечтал учиться за границей в университете с высоким рейтингом. Получил приглашения из разных университетов — из Канады, из Германии, из России. Я выбрал Москву как один из лучших студенческих городов мира. А больше всего меня привлекал МГУ. Сначала я целый год учил русский язык, потом поступил на медицинский факультет. Учась в МГУ, я получил очень интересный опыт, какой не получил бы ни в какой другой стране. Я полюбил Россию, влюбился в русский язык. Многие считают, что он сложный, но я не согласен. Если его правильно учить и стремиться к тому, чтобы его хорошо знать – выучить возможно! Волонтером я стал с тех пор, как приехал. Работал на Чемпионате мира по футболу у стадиона Лужники в Москве, на Фестивале Молодежи и Студентов в Сочи и на различных мероприятия факультета. Здесь невероятные возможности для тех, кто учится в МГУ. Главное, чтобы человек ими воспользовался. Максуд Джомахмадов (Таджикистан), водитель: — Я мечтал об МГУ с детства. Теперь учусь в самом лучшем вузе России. Мечты сбываются! Сидел дома, пока моя однокурсница не предложила помогать в Волонтерском центре. Помог — понравилось! Почему бы нет? Машина есть. Время — тоже. Теперь вижу улыбки пожилых людей — сразу теплом веет! Доброта она такая — заразительная!

http://pravmir.ru/creative/zarazitelnaya...

Гибдулла-ибн-Муслиы говорит: было два раба из Тамира, одного из них звали Ясар , а другого Джабар; оба они были делателями мечей в Мекке, они читали Пятикнижие и Евангелие, и пророк приходил и слушал... Фара сказал: неверные говорили, что Мухаммед учится у Аиша , христианского раба Хаватиб-ибн-Абуль Гази... Некоторые говорят, что это (учитель) был юноша Аддас , раб Утбы-ибн-Рабига. К этим учителям Мухаммеда нужно причислить еще перса Салмана. Очевидно, что Мухаммед, намереваясь совершить религиозную реформу в отечестве своем и не имея для того прочной подготовки, очень нуждался в советниках и пользовался всяким случаем, чтобы заимствовать у христиан сколько-нибудь религиозных сведений. Когда Мухаммед выступил с проповедью и стал выдавать себя Божественным посланником, ему довелось иметь сношения уже не с единичными лицами из христиан, а с целыми христианскими обществами. Прежде всего, он сам обратился к абиссинским христианам с просьбою приютить у себя его последователей, поскольку мекканцы притесняли их. Отправляя в Абиссинию первых своих последователей, Мухаммед сказал им, что эта страна свободна от идолослужения, но в тоже время предупредил их, чтобы они не вступали в излишние споры с абиссинскими христианами, а наперед уверяли их, что они (мусульмане) одинаково веруют как в свои, так и в их книги, и что их Бог есть тот же самый, что и у христиан. 49 Для нас интересны эти сношения Мухаммеда и его последователей с абиссинскими христианами в том отношении, что они побудили Мухаммеда яснее высказаться по некоторым христианским вопросам, и с другой стороны, сопровождались ознакомлением последователей Мухаммеда с христианством. Мекканцы послали погоню за беглецами и через своих посланцев Абдаллаха-ибн-Абу-Рабига и Амра-ибн-эль-ибн-Вайль требовали от Наджаши, чтобы он препроводил их обратно в Аравию, и добавили про мусульман, что это отщепенцы от национальной религии. Царь, однако, отказался исполнить просьбу мекканцев, не узнав предварительно, какова была вера у беглецов мекканских.

http://azbyka.ru/otechnik/religiovedenie...

Глава Русской Духовной Миссии в Иерусалиме в ходе паломнического визита в Иорданию встретился с принцем Гази бен Мухаммедом 19 июня 2006 г. 11:23 16 июня в Аммане, столице Иордании, в храме святых Константина и Елены, состоялось богослужение праздника Святой Троицы для русских соотечественников. Божественную литургию совершил архимандрит Елисей, начальник Русской Духовной Миссии в Иерусалиме. Его высокопреподобию сослужили игумен Тихон (Зайцев) и диакон Димитрий Недоступенко. За богослужением пел хор Миссии, с собравшимися русскими жителями Иордании молились также находящиеся в командировке в Аммане граждане России и сотрудники российского посольства во главе с Послом А.М.Калугиным. На следующий день, 17 июня, архимандрит Елисей посетил дворец семейства Иорданского Короля, где встретился с принцем Гази бен Мухаммедом. Во встрече принимали участие советник Посольства России Айдар Аганин, заместитель начальника Миссии игумен Тихон и диакон Димитрий Недоступенко. В ходе дружеской беседы принц Гази отметил, что иорданские власти уделяют большое внимание развитию христианского паломничества в Иорданию и готовы всемерно содействовать тому, чтобы русские паломники могли беспрепятственно посещать место крещения Господня на реке Иордан и другие библейские места на территории королевства. В завершение встречи принц Гази поручил директору Места крещения Дыя Аль-Мадани провести экскурсию и показать делегации Русской Духовной Миссии бережно сохраняемое для христианского поклонения святое место у реки Иордан. Архимандрит Елисей со своими спутниками посетили руины древних византийских храмов, современный православный храм Иоанна Предтечи с куполами, вызолоченными на пожертвования российских предпринимателей. Делегация осмотрела также участок, где в перспективе может быть построен паломнического центр с местами для молитвы и отдыха, с купальней у реки Иордан для погружения паломников и для совершения Таинства Крещения. Патриархия.ru по материалам Службы коммуникации ОВЦС Календарь ← 14 апреля 2024 г. 7 января 2024 г.

http://patriarchia.ru/db/text/120265.htm...

Патриарх Алексий встретился с принцем Иордании Гази Бен Мухаммадом Бен Талалом Москва, 28 марта 2006 г . 28 марта в Патриаршей резиденции Данилова монастыря состоялась встреча Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II с принцем Иордании Гази Бен Мухаммадом Бен Талалом, сообщает Седмица.Ru. Принца Иордании сопровождали посол Королевства Иордании в Москве Абельилах Курди и начальник канцелярии принца Гази Раид Хани Гордло. На встрече присутствовали протоиерей Всеволод Чаплин, председатель ОВЦС Московского Патриархата и архимандрит Алексий (Поликарпов), наместник Свято-Данилова монастыря. Сердечно приветствуя высокого гостя, Его Святейшество сказал: «Русская Православная Церковь высоко ценит свои неизменно добрые отношения с народом Иордании. Сегодня мы рассматриваем Иорданию, как неотъемлемую часть Святой Земли». Предстоятель Русской Церкви особо подчеркнул, что «в эпоху усугубляющихся межцивилизационных противоречий высокой оценки заслуживают усилия короля Абдаллы II по развитию межрелигиозного и межкультурного диалога, в первую очередь – диалога между христианами и мусульманами». «Свидетельствую, что сейчас Амман стал одним из мировых полюсов такого диалога, центром притяжения для людей доброй воли, нацеленных на развитие сотрудничества между традиционными религиями», – сказал Патриарх Алексий. Его Святейшество отметил, что межрелигиозный диалог имеет давние традиции и в России. «У нас не было религиозных войн, и в стране сложилась уникальная модель сосуществования и взаимодействия православных христиан и мусульман, последователей других религиозных традиций, – подчеркнул Святейший Патриарх. – За последние годы ведущие религиозные организации нашей страны, объединенные в Межрелигиозном совете России, выступили инициаторами созыва целого ряда представительных межрелигиозных форумов». Как отметил Предстоятель Русской Церкви, в этом году, в начале июля в Москве состоится Всемирный саммит религиозных лидеров, на который приглашены духовные лидеры ведущих религиозных традиций мира. «Мы ожидаем увидеть на этом саммите и авторитетных мусульманских лидеров из Иордании, которые, как нам известно, ведут активную и успешную борьбу против прикрывающихся религией экстремистов», – сказал в заключение встречи Патриарх Алексий. 28 марта 2006 г. скрыть способы оплаты Подпишитесь на рассылку Православие.Ru Рассылка выходит два раза в неделю: Мы в соцсетях Подпишитесь на нашу рассылку

http://pravoslavie.ru/16815.html

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010