С наружной стороны часовня эта была неприметной за исключением иконы Святого Николая, установленной наверху между окнами дома. Внутри же во всем великолепии царил блеск старинных икон и необычайно динамико-ассимитричного иконостаса, созданного в стиле барокко. Иконы же были написаны в западном стиле 18 века, но по православным канонам. Этот великоленый иконостас с иконами создавал особо уютную атмосферу в маленькой домашней часовне. Её двери быиа открыты в те времена для всех( немногочисленных) православных верующих разных национальностей (греков, болгар, сербов и др) и просуществовала вплоть до 1990 года. В ней проводились праздничные богослужения 2 раза в год: 6.12 и 9.05 в честь св.Николая. Когда же всё здание было продано, то часовня прекратила свое существование, тихо и беззвучно. Не сохранились, к сожалению, фотографии, свидетельствующие о многолетней эпохе русского православия в Гамбурге. Новый импульс: Временные " церкви-бараки " и 1-ая церковь святого Прокопия После второй мировой войны число беженцев было столь велико, что пришлось создавать временные церкви в бараках. Такие церкви были открыты на территории нынешнего парка Planten un Blomen, in Fischbeck, Neugraben..... Главный комендант английских оккупационных властей подарил постоянно находившемуся в Гамбурге епископу Афанасию земельный участок недалеко от Mittelweg, лежащий в руинах . Участок этот вынужденно использовали сначала под картофельное поле, пока случайно, по воле Божьей, ни вырыли на этом поле ценную бронзовую плиту, давшую чудесную возможность строительства церкви. По инициативе священника отца Стефана Ляшевского церковь была освящена в честь Блаженного Прокопия Любекского и Устюжского. Он собирал в те времена вокруг себя молодых немцев и восторженно рассказывал им о красоте православной веры. В Любеке отец Стефан несколько ранее также освятил бывшую христианскую часовню, преобразованную в русскую православную церковь в честь Блаженного Прокопия Любекского и Устюжского. Располагалась эта часовня за церковью св.Екатерины.

http://azbyka.ru/palomnik/Храм_блаженног...

По инициативе митр. Даниила был осуществлен ряд переводов с иностранных языков. Под его наблюдением занимался переводами прп. Максим Грек. Известно несколько списков перевода Максимом Греком Бесед свт. Иоанна Златоуста на Евангелие от Матфея (1524 г.), выполненных писцами митрополичьего скриптория. В 1534 г. по поручению митрополита " литовский полоняник " , " немчин, родом любчанин " (отождествляемый в литературе с лейб-врачом вел. кн. Василия III Булевым), перевел с иллюстрированного любекского издания 1492 г. Травник, получивший в Московской Руси в XVI-XVII вв. широкое распространение. Б. Н. Морозов отождествил с беловым оригиналом этого перевода лицевой список ЦНБ Харьковского ун-та, 159/С (текст сопровождается перьевыми рисунками, копирующими гравюры издания). В дополнение к литературной деятельности Даниил Рязанец практически на протяжении всей жизни занимался книгописанием. Весьма большое число рукописей, в работе над которыми в разное время (преимущественно в 1520-40-х годах) и в разной степени принимал участие Даниил, было определено Клоссом в исследованиях 1970-х годах. и монографии, посвященной Никоновской летописи . Однако большинство этих атрибуций носит констатирующий характер без развернутой аргументации, из-за чего не может быть принято безоговорочно и нуждается в дополнительной проверке . В описях библиотеки Иосифова Волоколамского монастыря 1545 и 1573 годов перечислен ряд книг, составленных или переписанных Даниилом. Во время пребывания на митрополичьей кафедре Даниил Рязанец активно привлекал к работе владычного скриптория волоколамских писцов . Митр Даниил продолжал заниматься книгописанием после сведения с кафедры, находясь в Иосифо-Волоцком монастыре, этим временем датируется, вероятно, часть рукописей, упоминаемых в описях библиотеки Иосифо-Волоцкого монастыря XVI в. В составе вклада Даниила в монастырь в описи 1545 года упоминается 7 книг: " Святое Евангелие тетр в десть, да другое тетро ж в полдесть, Богослов в десть, Никонское послание в десть, да книгу Главник в десть же, в затылке, да две Псалтыри с следованием, в полдесть " .

http://drevo-info.ru/articles/13677302.h...

Великий Князь Иоанн III давал жалованье славному Любекскому типографщику Варфоломею; Царь Иоанн в 1547 году искал в Германии художников для книжного дела и, как вероятно, нашел их для образования наших собственных в Москве: ибо в 1553 году он приказал устроить особенный дом книгопечатания под руководством двух мастеров, Ивана Федорова, Диакона церкви Св. Николая Гостунского, и Петра Тимофеева Мстиславца, которые в 1564 году издали Деяния и Послания апостолов, древнейшую из печатных книг Российских, достойную замечания красотою букв и бумаги. В прибавлении сказано, что Макарий благословил Царя на благое дело доставить Христианам вместо неверных рукописей печатные, исправные книги, содержащие в себе и Закон Божий и службу церковную: для чего надлежало сличать древнейшие, лучшие списки, дабы не обмануться ни в словах, ни в смысле. Сие важное предприятие, внушенное Христианскою просвещенною ревностию, возбудило негодование многих грамотеев, которые жили списыванием книг церковных. К сим людям присоединились и суеверы, изумленные новостию. Начались толки, и художник Иван Федоров, смертию Макария лишенный усердного покровителя, как мнимый еретик должен был – вместе с своим товарищем Петром Мстиславцем – удалиться от гонителей в Литву. Хотя Московская типография, переведенная в Александровскую Слободу, еще напечатала Евангелие; но Царь уступил славу издать всю Библию Волынскому Князю Константину Константиновичу, одному из потомков Св. Владимира. Сей Князь, ревностный сын нашей Церкви, с любовию приняв изгнанника Ивана Федорова, завел типографию в своем городе Остроге; достал в Москве же (чрез Государственного Секретаря Литовского Гарабурду) полный список Ветхого и Нового Завета, сверил его с Греческою Библиею, присланною к нему от Иеремии, Патриарха Константинопольского, исправил (посредством некоторых Филологов) и напечатал в 1581 году, заслужив тем благодарность всех единоверцев. – Между достопамятными церковными деяниями Макариева времени заметим еще учреждение Полоцкой Архиепископии, в честь сего древнего Княжества и тамошнего знаменитого храма Софийского.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Karamz...

Император хотел знать мнение сейма: долго рассуждали и согласились исполнить желание Царя, но с условием, чтобы Шлитт именем Иоанновым обязался клятвенно не выпускать ученых и художников из России в Турцию и вообще не употреблять их способностей ко вреду Немецкой Империи. Карл V дал нашему посланнику грамоту с дозволением искать в Германии людей, годных для службы Царя; а Шлитт набрал более ста двадцати человек и готовился плыть с ними из Любека в Ливонию. Но все разрушилось от низкой, завистливой политики Ганзы и Ливонского Ордена. Они боялись нашего просвещения; думали, что Россия сделается от того еще сильнее, опаснее для соседственных Держав; и своими коварными представлениями заставили Императора думать так же: вследствие чего Сенаторы Любекские беззаконно посадили Шлитта в темницу; многочисленные сопутники его рассеялись, и долго Иоанн не знал о несчастной судьбе своего Посланника, который, бежав наконец из заключения, уже в 1557 году возвратился в Москву один, без денег, с долгами и с разными легкомысленными предложениями: например, чтобы Царь помогал Императору людьми и деньгами в войне Турецкой, дал ему аманатов (двадцать пять Князей и Дворян) в залог верности, обещался соединить Церковь нашу с Латинскою, имел всегдашнего Посла при дворе Карловом, основал Орден для Россиян и чужестранцев, нанял 6000 Немецких воинов, учредил почту от Москвы до Аугсбурга, и проч. Хотя благое намерение Царя не исполнилось совершенно, от недоброжелательства Любчан и правительства Ливонского, после им жестоко наказанного; однако ж многие из Немецких художников, остановленных в Любеке, вопреки запрещению Императора и Магистра Ливонского умели тайно проехать в Россию и были ей полезными в важном деле гражданского образования. Сие истинно Царское дело совершалось под звуком оружия и побед, тогда необходимых для благоденствия России. Надлежало унять варваров, которые, пользуясь юностию Венценосца и смутами Бояр, столь долго свирепствовали в наших пределах, так что за 200 верст от Москвы, к югу и северо-востоку, земля была усеяна пеплом и костями Россиян.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Karamz...

Пред Тихвинскою иконою Божией Матери православные молятся о сохранении здоровья младенцев, для чего назначена особенная молитва. 26.06. Тихвинская-Переяславская В Переяславле посреди Троицкого Даниилова монастыря находится соборная одноглавая церковь , которая сооружена великим князем Василием Иоанновичем. На северной стороне церкви устроен придел во имя прп. Даниила, основателя обители. Придел сей сооружён в 1660 году с благословения патриарха Никона . В нем за левым клиросом находится чудотворная икона Тихвинской Богоматери, принесённая сюда преподобным Даниилом из Боровского Пафнутиева монастыря. Икона украшена среброкованою ризою и жемчугом. 26.06. Тихвинская- Цивильская Тихвинская- Цивильская В 1670 году, в октябре, шайка Стеньки Разина готовилась сделать нападение на г. Цивильск Казанской губернии. В ночь, накануне их нападения, одной вдове, Ульяне Васильевой, было видение от Тихвинской иконы, стоявшей в соборной церкви в Цивильске. Небесная Заступница повелела, чтоб осаждённые мужались, потому что Её предстательством разинская шайка не возьмёт города, и чтоб в благодарность за спасение жители выстроили во имя Божией Матери монастырь позади города, между реками Большой и Малой Цивилей, между болотом и Стрелецким лугом. Город не был взят, и жители устроили на указанном месте монастырь, а с чудотворной Тихвинской иконы Богоматери сделали верный снимок и поставили его в монастыре. 26.06. Тихвинская – на Красном поле В 1643 году новгородцам Димитрию и Василию Воскобойниковым во время шестинедельного плавания их по морю явилась во сне Пресвятая Богородица и повелела взять Свой образ из земли иноплеменников и привезти в Россию, угрожая смертью, если не исполнят Её приказания. Шесть недель носило их по волнам морским и наконец их выбросило на Березовый остров (Биоркэ); они вышли на берег и, к ужасу своему, увидели, что из Тихвинской иконы сделаны двери чулана в доме латинского священника. Они выменяли у него эту икону за 15 любекских ефимков, взяли её с собою на корабль и, прибыв в Новгород, поставили её в Воскресенский монастырь, ныне Воскресенская приходская церковь на Красном Поле. Мера иконы – 2 аршина вышины и 1 аршин с четвертью ширины. 26.06. Тихвинская -в Афанасьевском монастыре

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zemnaja...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ЛАТЕРАНСКИЙ III СОБОР (Март 1179), Собор Римско-католической Церкви, в католич. традиции признается XI вселенским Собором; созван папой Римским Александром III (1159-1181). Поводом к созыву Л. С. стало завершение длительной схизмы в католической Церкви, когда Александру III последовательно противостояли антипапы Виктор IV (V) (1159-1164), Пасхалий III (1164-1168) и Каллист III (1168-1178), поддержку к-рым оказывал имп. Фридрих I Барбаросса (1155-1190). После 5-го похода императора в Италию, закончившегося его поражением от войск Ломбардской лиги в битве при Леньяно (29 мая 1176), Фридрих Барбаросса начал переговоры с папой Александром III и его союзниками. Заключив мир в Венеции (июль 1177), Фридрих Барбаросса признал Александра III законным папой Римским и прекратил оказывать поддержку Каллисту III. Герм. епископы отказались от паллиев, полученных от «имперских антипап». В марте 1178 г. папа Александр III при поддержке имп. войск вступил в Рим, 29 авг. того же года Каллист III отрекся от Папского престола. Вскоре после этого Александр III направил в европ. страны легатов с приглашениями на Собор, намеченный на 1-е воскресенье Великого поста следующего года (18 февр. 1179). Сохранились папские послания, датированные 21 сент. 1178 г. и адресованные прелатам Тосканы, Венгрии и архиеп-ства Бурж (PL. 200. Col. 1184-1185). Акты Л. С. не сохранились; ход Собора можно реконструировать лишь приблизительно на основе имеющихся источников. Присутствовавший на Соборе Вильгельм, архиеп. Тирский (1175-1186), включил краткое сообщение о Л. С. в свою «Хронику» ( Willelmi Tyrensis Chronicon. 1986. Р. 997-998). «По просьбе святых отцов», принимавших участие в Соборе, он также составил акты и список участников Л. С. Копия этого труда находилась в архиве Тирского архиеп-ства (до наст. времени не сохр.). Клирик Вальтер Мап († 1209/10), один из представителей на Соборе англ. кор. Генриха II (1154-1189), включил воспоминания о Л. С. в соч. «О забавах придворных» ( Walter Map. 1983). О Соборе упоминается в хрониках Альберта из Штаде (MGH. SS. T. 16. P. 348-349), Арнольда Любекского (MGH. SS. T. 21. P. 132), Роджера из Ховедена (Gesta regis Henrici secundi. 1867. P. 222-238; Chronica magistri Rogeri de Houedene. 1869. P. 173-189), Гервасия Кентерберийского ( Gervase of Canterbury. 1879. P. 278-292), Вильгельма Ньюбургского ( William of Newburgh. 1884. P. 206-223), Радульфа из Дицето ( Radulfi de Diceto. 1876. P. 430), Матвея Парижского ( Matthaei Parisiensis. 1866. P. 411-414), в трактате Петра Кантора «Сокращенное слово» (PL. 205. Col. 158, 235) и др.

http://pravenc.ru/text/2463163.html

На этой житийной иконе взору паломников представлены все великие события из жизни матушки Александры. Эта житийная икона была нами подарена игумении, которая распорядилась укрепить ее на стене в келии первоначальницы. Тогда же этот образ был сфотографирован и размножен в 100 экземплярах, раздали монахиням и светским людям. Время ведь было дикое и издать изображение литографским способом не представлялось возможным. Моя супруга Капитолина Захаровна, будущая монахиня Мария, тоже изограф, написала две житийные иконы – схимонахини Марфы и монахини Елены Васильевны Мантуровой. Житийный образ схимонахини Марфы – Марии Семеновны Мелюковой – копировал точный облик ее, написанный сестрами сразу же после ее смерти в схиме (лицо ангельское). Напомню, схимонахиня умерла в 19 лет. Моменты из ее жития следующие: 1. Схимонахиня Марфа носит кирпичи наверх строящейся Рождественской церкви. 2. Батюшка Серафим постригает ее в схиму. 3. Батюшка Серафим с ней и другой инокиней с зажженными свечами молится о Дивееве. 4. Восхождение души схимонахини Марфы к Престолу Божию. 5. Царица Небесная и схимонахиня Марфа в видении в церкви. 6. Святые три могилки. Житийный образ монахини Елены Васильевны Мантуровой в центре изображал сцену: Царица Небесная показывает Елене Васильевне Небесный Дивеев, со множеством сестер в золотых венцах. Другие сюжеты: 1. Диавол в виде дракона нападает на Елену Васильевну в дороге, бросаясь к карете. 2. Устрашение бесами Елены Васильевны во время чтения Псалтири в храме ночью. 3. Батюшка Серафим благословляет Елену Васильевну умереть за брата. 4. Видение святых перед ее кончиной. 5. Елена Васильевна трижды улыбнулась в гробу. 6. Елена Васильевна видит благодетелей дивеевских в Небесном Дивееве. Житийных икон, как известно, Византия почти не знала, это чисто русское создание, возрожденное в Свято-Пантелеимоновом монастыре на Афоне и в наше время возвращенное в Ново-Дивеево, а оттуда перенесено в Европу и в Германское братство в Америку. Повсюду это было дело рук моей матушки Капитолины Захаровны, под конец своей жизни принявшей постриг с именем Мария. Теперь в Германии можно услышать акафист блаженному Прокопию Любекскому Чудю, написанный мной и изданный в 1948 году. А в Америке в день прославления преподобного Германа (1968) сонм архиереев пел ему акафист, написанный тоже мной и изданный на русском и английском языке, и в тысяче оттисков распространялся его житийный образ, написанный матушкой Капитолиной. Так. мы несем дивеевское послушание в изгнании, оставаясь верными Матери-Церкви. Знаменательная встреча с медведем в Саровском лесу

http://azbyka.ru/otechnik/Serafim_Sarovs...

Следствием этого было то, что помянутые Греки, сделавшие своё открытие и сообщившие о нём великому князю, привлекли на себя крайний гнев последнего 1412 . Но государь, как нужно думать, допускал возможность погрешностей в книгах нееретических, и с целью очищения книг от этих погрешностей и мог он возложить на Максима поручение сделать их пересмотр. Относительно истории исправления Максимом наших богослужебных книг мы имеем чрезвычайно мало сведений. После того, что он приступил к нему тотчас вслед за окончанием перевода толковой псалтири, знаем только, что он исправлял Триодь Цветную, с которой и начал, Часословец, Псалтирь, Евангелие, Апостол. Так как Максим подтвердил открытие, сделанное прежними Греками, что в наших богослужебных книгах находились еретические погрешности, то он не только не заслужил за свой труд благодарности великого князя, но, подобно тем же прежним Грекам, и привлёк на себя его гнев. К речам об этом мы возвратимся после. Будучи оставлен в России насильственно, Максим, по-видимому, должен был заботиться только о том, чтобы поскорее окончить новое, возложенное на него, поручение, с тем, чтобы после этого опять проситься домой. Но исправление богослужебных книг было дело такое бесконечное, что он волей-неволей должен был примириться с мыслью оставаться в России неопределённо долгое время. Оставленный в России и принуждённый примириться с мыслью о самом себе как об её жителе на неопределённое время, Максим отчасти по внешним вызовам, отчасти по внутренним побуждениям, выступил деятелем в качестве публициста. С 1491 года жил в Москве, в должности врача при великом князе, любекский немец Николай, неизвестный по фамилии и называемый у Максима Грека Николаем немчином и Николаем германом (германцем) 1413 . Этот Николай немчин или герман, по отзывам иностранцев, видевших его в России, не только хороший доктор, но и вообще человек очень учёный 1414 , принадлежал к числу тех светских людей, которые принимают близко к сердцу дела церковные. Вошедши в короткие связи с нашим высшим церковным обществом 1415 , он возымел фантастическую мечту устроить соединение русской церкви с латинской и повёл в этом смысле пропаганду устную и письменную 1416 .

http://azbyka.ru/otechnik/Evgenij_Golubi...

Фото pastvu.com Прокопий Устюжский связан с другими святыми устюжской земли. По преданию, он пророчески предсказал трехлетней зырянской девочке Марии, что та станет матерью святителя Стефана Пермского, просветителя зырян. А в годы, когда юродивый терпел поругания и гонения, ему давали приют и утешение другие устюжские святые — праведные Иоанн и Мария. День своей смерти святой предвидел. Он преставился 8 июля 1303 года в Великом Устюге вблизи ворот Введенского монастыря. Тело его, занесенное снежной бурей, нашли через три дня под большим сугробом. Похоронили Прокопия Устюжского с большими почестями. В 1481 году на месте его погребения устюжские ратники поставили храм в благодарность за спасение во время похода на Нижний Новгород. В 1495 году церковь была отремонтирована и освящена теперь уже во имя праведного Прокопия Устюжского. Общецерковное прославление святого последовало на Московском Соборе в 1547 году. Мощам святого можно поклониться в Великоустюжском Прокопьевском соборе. Храмы, посвященные святому блаженному Прокопию Устюжскому и Любекскому, есть не только в Великом Устюге. Четыре храма возведены в Германии, в том числе самый большой православный собор в Гамбурге. 2 Святой Стефан, епископ Пермский Почитаемый на Руси святой, епископ Пермского края, первый миссионер, создатель грамоты зырян (так в старину называли народ коми) родился около 1335–1340 года в Великом Устюге. По преданию, рождение святителя предсказал Прокопий Устюжский, когда матери Стефана Марии было всего три года. Отцом Стефана был причетник устюжской соборной церкви Симеон. Мария, сама зырянка, выучила сына зырянскому языку. Стефан часто общался с язычниками, которые приезжали в Великий Устюг торговать пушниной. Юноша рос смышленым, способным к языкам. Свою учебу он продолжил в Ростовском монастыре Григория Богослова. За десять лет пребывания там прочитал много книг из монастырской библиотеки, выучил греческий, перевел на зырянский язык богослужебные книги. Епископ Герасим рукоположил Стефана в иеромонахи, и в 1379 году Стефан добрался до места своего миссионерского служения — пермской земли, начинавшейся от впадения реки Вычегды в Северную Двину.

http://sever.foma.ru/sem-porazitelnyh-sv...

Первым примером перевода библейских книг может считаться сохранившееся в отрывках переложение Евангелия от Матфея, т. н. «Фрагменты мондзейского монастыря» (Mondsee-Wiener-Fragmente. VIII в.) (Бавария). В нач. XI в. Ноткер Лабеон составил богословский комментарий на псалмы. Чередование нем. и лат. формулировок в комментарии указывает на то, что этот перевод не должен был заменить богослужебный текст. В сер. XI в. Виллирам Эберсбергский создал комментированный перевод Книги Песни Песней Соломона. II. Переводы позднего средневековья. В этот период продолжают появляться переводы отдельных частей Б., особенно псалмов, евангельских гармоний и собраний фрагментов в лекционариях, впервые переводятся нек-рые пророческие книги ВЗ и новозаветные послания. За основу печатных изданий были взяты такие переводы, как Аугсбургская Библия (1350) (Четвероевангелие, Деяния, Откровение, Соборные послания, Послания ап. Павла, собрание богослужебных перикоп), роскошно иллюминированная Библия чеш. и герм. кор. Вацлава (Венцеля) IV (1389-1395) в 6 томах (ВЗ от Бытия до Иезекииля) (Wien. Österreichische Nationalbibl. Codd. 2759-2764). В 1466 г. в Страсбурге И. Ментелин опубликовал первый нем. перевод всей Б., в основу издания лег перевод с Вульгаты, выполненный в Юж. Германии ок. 1350 г. Известно 14 изданий этого перевода, по степени переработки текста среди них выделяется 4-е, выпущенное Г. Цайнером в Аугсбурге в 1475 г. Нюрнбергское издание Антона Кобергера и Мюнхенская Библия (оба в 1483) были наиболее распространены в этот период в Германии. Публиковались и отдельные книги Б., напр. 5 изданий Псалтири. Самым ранним переводом на нижненем. диалект является Делфтская Библия, изданная в 1472 г. Вскоре в Кёльне появились 3 издания Б., осуществленные Квентелем, в 1492 г. вышла Любекская Библия и в 1521 г. -Хальберштадтская Библия. III. Переводы периода Реформации. Издания текстов Б. на языках оригинала, осуществленные Эразмом Роттердамским и И. Рейхлином, сделали доступными евр. и греч. тексты Б.

http://pravenc.ru/text/209473.html

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010