Сомнения в подлинности дошедшей в списке XVI в. духовной, высказанные С. Н. Валком , не были приняты большинством исследователей . Если В. Л. Янин полагает, что «духовная Антония (в отличие от его “купчей”) не обнаруживает каких-либо внутренних противоречий или анахронизмов» , то С. М. Каштанов привел новые аргументы в пользу мнения о позднем происхождении «духовной грамоты» . Так, исследователь обратил внимание на то, что слово «сироты» употреблялось в значении «сельские жители» только с XIV в. Тем не менее представляется весьма вероятным, что немногочисленные поздние реалии в терминологии и формуляре, отмеченные Каштановым (например, упоминание 318 отцов Никейского, т. е. Первого Вселенского Собора), можно объяснять тем, что текст правили переписчики в XIV в. в соответствии с формулярными нормами, появившимися к тому времени . Что касается текстуальных и грамматических совпадений с данной (купчей) грамотой Антония, несомненным фальсификатом (например, выражение «да то все управить Мати Божия») , то это может быть следствием не одновременного составления этих текстов, а использования при составлении купчей грамоты списка духовной Антония. Содержание духовной не производит впечатления намеренной фальсификации. Характерно титулование Никиты епископом, в то время как в памятниках новгородского летописания он именуется архиепископом, что отражает определенную тенденцию, установившуюся со 2-й половины XII в. Следует обратить внимание и на то, что предписание избрания игумена исключительно из братии Антониева монастыря под угрозой проклятия противоречило широко распространенной в XVI в. практике назначения монастырских настоятелей извне монастырских стен. Так, в 1580–1584 гг. антониевским игуменом был присланный из Москвы Кирилл (Завидов), инициировавший поиск мощей святого и, вероятно, написание его Жития. Не имело смысла при создании фальсификата приводить поименное перечисление зависимых людей новооснованной обители (в Житии оно отсутствует). Два из трех имен этих зависимых людей – Тудор и Волос – характерны именно для домонгольского времени, но никак не для XIV–XVI вв. Кроме того, как отмечали М. Н. Тихомиров и В. Л. Янин, денежный счет в духовной, в отличие от купчей, ведется на гривны, а не на рубли. Важным представляется и наблюдение С. М. Каштанова, что «в какой-то мере документ носит характерустава, созданного при учреждении монастыря» . В таком случае отмечаемое исследователем несоответствие формулярных признаков данного памятника духовной грамоте может объясняться именно сочетанием в нем двух актовых разновидностей (хотя уставные распоряжения Антония, отраженные в тексте, несомненно, были сделаны не при учреждении обители, а позже). Итак, более вероятным представляется вариант позднейшей редактуры (скорее всего, выполненной в XIV в. с целью осовременивания лексики и формуляра) текста грамоты, протограф которой восходит к Антонию Римлянину.

http://sedmitza.ru/lib/text/6792350/

«Верующие люди являются гражданами государства, и противозаконно пытаться отстранять их от участия в общественных процессах, определяющих настоящее и будущее страны. Это равносильно тому, чтобы отделить народ от народа», — заявил глава синодального Отдела по взаимоотношениям Церкви и общества протоиерей Всеволод Чаплин на II международных Свято-Антониевских чтениях в Бишкеке. Он также считает, что Россия призвана развиваться на основе христианских идеалов. По мнению священника, у христиан есть право жить по своей вере и поступать согласно ее ценностным ориентирам, «устроять не только церковную, личную или семейную, но и общественную жизнь согласно заповедям Евангелия». Как полагает о. Всеволод, Россия и другие страны «русского мира» призваны реализовать идеал христианской государственности, который, в частности, был реализован при правлении Романовых. «Какой бы прогрессивной ни казалась идеология, нацеленная на то, чтобы лишить народ Бога, она приведет к катастрофе. Это показал с беспощадной ясностью XX век. Это покажет и будущее, если мы не сможем хотя бы в малой мере продемонстрировать миру, что существует иной путь развития — развития по Божьей правде. Это путь верности нравственным ценностям», — заявил отец Всеволод. Он также убежден, что сегодня православные и мусульмане имеют «огромный потенциал взаимодействия» перед лицом современных вызовом.       Поскольку вы здесь... У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей. Сейчас ваша помощь нужна как никогда. Материалы по теме 6 апреля, 2024 12 января, 2023 22 декабря, 2022 6 декабря, 2022 13 октября, 2022 1 августа, 2022 11 июля, 2022 3 марта, 2022 21 февраля, 2022 Поделитесь, это важно Выбор читателей «Правмира» Подпишитесь на самые интересные материалы недели. Лучшие материалы Показать еще Друзья, Правмир уже много лет вместе с вами. Вся наша команда живет общим делом и призванием - служение людям и возможность сделать мир вокруг добрее и милосерднее!

http://pravmir.ru/prot-vsevolod-chaplin-...

Лица, соприкасавшиеся с архиепископом Антонием, неоднократно отмечали силу его молитвы. К молитве он прибегал постоянно и часто. Эта молитва особо ощущалась во время богослужения, когда владыка Антоний как бы отрешался от земли и «гор е имел сердце». Но не только во время службы он молился. Имеются многочисленные свидетельства о том, что люди обращались к архиепископу Антонию со своими личными, семейными, да и церковными трудностями и просили его помолиться о них - их просьбы не были посрамлены, и нередко вскоре, но как-то тихо, трудности разрешались, и становилось ясно, как дальше жить, как дальше поступать. О непрестанности молитвы владыки Антония свидетельствовал протодиакон Алексий Котар. Он вспоминал, как он несколько раз, и до болезни и во время болезни владыки, заходя к нему в архиерейские покои для того, чтобы помочь приготовиться к поездке в больницу на очередные уколы, заставал владыку еще спящим, но во сне уста владыки повторяли Иисусову молитву. В ноябре 1999 года, в американский праздник День благодарения, архиепископ Антоний был у одного соборного священника на ужине. Он был в очень добром расположении духа и много рассказывал о своих встречах с разными людьми. Один из присутствующих спросил его о том, какие духовные советы ему давали его духовные наставники. Владыка Антоний помолчал, потом тихо сказал, что это уже область для исповеди. Вообще он не любил говорить о себе. Иногда делился своими радостями и горестями, своими встречами, но целомудренно молчал о том, что совершал Господь в глубине его сердца. Наиболее близкими и прочувствованными владыкой Антонием темами были тема сыновства и тема обновления. Его излюбленный текст был: «Сыне, дай мне твое сердце» (Притч. 23: 26). И во все великие праздники он призывал свою паству к обновлению, к новой жизни: «Пусть молитва, как острый нож хирурга, сделает нас хоть теперь новыми... Если же с жаждой стремиться к обновлению в ожидании праздника или даже теперь, когда он наступил... тогда этот праздник явит себя могущественно, как таинство странное и преславное» (из Рождественского послания 1968 г.). Как он радовался и умилялся, что мы - усыновленные Богом, что мы уже - дети Божии. И особенно в праздники он чувствовал, что помощь для обновления души так близка в эти святые дни.

http://ruskline.ru/monitoring_smi/2010/0...

Автор Летописной статьи следующим образом описывает состав собравшихся на церемонию открытия мощей ярославских чудотворцев: «священницы и иноки и мирстии» – и это соответствует стилю мышления автора Успенского летописца, у которого в споре о хождении «посолонь» также участвуют «священикы и книжникы и инокы и миряне» 518 . В Антониевской же редакции слово «мирстии» заменено на безличное «множество народа людий». Такая замена могла быть произведена только составителем Сказания о чудесах ярославских чудотворцев (т. е. Антонием), у которого в рассказе о приезде архиепископа Трифона в Ярославль фигурируют «народ множество людей», «прочии народи», просто «народ», а в описании чуда с князем Романом – «народ множество града», «народи вси». Характерно также описание личности ростовского протопопа Константина. В Летописной статье: «голосист был и речист, и грамоте горазден, и рожаистъ» 519 , что совпадает с летописным описанием претендента на митрополичий стол Митяя-Михаила: «рожаист,… речист, глас имея красен, грамоте горазд» 520 . Летописными источниками, как известно, пользовался автор Успенского летописца. А вот в Антониевской редакции описание внешности протопопа Константина изменено: вместо «рожаист» употреблено «сановит мужь естеством». И в данном случае текст Летописной статьи имеет признаки первичности по сравнению с Антониевской редакцией. К перечисленному следует добавить, что язык и стилистика Летописной статьи о проявлении мощей ярославских чудотворцев органичны именно для автора Успенского летописца и выглядят чем-то чужеродным в тексте Антониевской редакции. Так, например, термин «гражане» читается в Летописной статье и в соответствующем месте Антониевской редакции, но для Успенского летописца этот термин типичен и встречается в нем неоднократно 521 , а в Антониевской редакции – больше ни разу (для Антония характерно слово «народы» в различных сочетаниях). В статье о проявлении мощей несколько раз употреблен глагол «простить» (в смысле исцелить), что было бы естественно для автора Успенского летописца, употреблявшего такую терминологию 522 , но крайне сомнительно для иеромонаха Антония, в редакцию которого слово «прощение» проникло вместе с заимствованными фрагментами из Жития Димитрия Прилуцкого (см. Чудо о Данииле и Чудо о жене мужа славна), но нигде не употребившего его в своих оригинальных высказываниях. То же самое можно сказать о выражении «лобзание мощей»: в авторском тексте Успенского летописца оно встречается 523 , а в редакции Антония – лишь в Чуде с монахом Софонией, почти дословно переписанном со Слова митрополита Феодосия об исцелении инока Наума.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

Тамбовской епархии передан Антониевский корпус Вознесенского женского монастыря города Тамбова 13 августа 2021 г. 19:36 Вознесенский женский монастырь города Тамбова основан в 1690 году епископом Тамбовским Питиримом, прославленным в лике святых в 1914 году. К концу XIX века в нем имелись два каменных храма, несколько келейных корпусов, хозяйственные постройки, огороды, фруктовый сад. Антониевский 3-х этажный келейный корпус построен в южной части монастыря в 1894 году. На средства игумении Антонии (Аносовой) в здании был устроен домовый храм в честь преподобного Антония Киево-Печерского. Иконостас и иконы изготовлены в Свято-Троицкой Сергиевой лавре . События 1917 года стали началом разрушения обители. 17 октября 1918 года Тамбовский горисполком потребовал от игумении освободить Антониевский корпус. В 20-х годах городские власти отдали здание для проживания рабочих. В 1927 году газета «Тамбовская правда» писала, что за несколько лет они «обратили в одну сплошную помойную яму часть двора, примыкающего к Антониеву корпусу. Начиная от самых окон в течение двух лет смывают помои… В результате образовалась огромная зловонная лужа, а за нею вязкая гниющая масса отбросов…». На территории монастыря новые жильцы построили сараи для свиней: «Свиньи целый день гуляют под окнами… Навоз сваливают у дверей хлева». В течение всего ХХ столетия Антониевский корпус, который является объектом историко-культурного наследия Тамбовской области, ветшал и разрушался. В результате в начале 2000-х годов решетник на корпусе сгнил, кровля проржавела, этажные перекрытия и лестничные марши обрушились, карнизы пришли в негодность и с них падают кирпичи, на стенах выросли деревья, коммуникационная система вышла из строя и т. д. В 2016 году руководство города признало корпус аварийным. 20 июля 2021 года Антониевский келейный корпус согласно закону ФЗ-327 от 30 ноября 2010 года возвратили законному владельцу — Тамбовской епархии . В здании начались реставрационно-восстановительные работы. Тамбовская епархия /Патриархия.ru Календарь ← 14 апреля 2024 г. 5 марта 2017 г.

http://eparchia.patriarchia.ru/db/text/5...

Было высказано в предварительном плане мнение, что статья о проявлении мощей ярославских чудотворцев входила в состав Летописца XV в., ведшегося одним из клириков Успенского собора московского Кремля 516 . Но такое заключение необходимо подтвердить сравнением Летописной статьи о проявлении мощей ярославских чудотворцев со сходным текстом в составе Антониевской редакции жития князя Федора. Сравнение производим с древнейшим списком Антониевской редакции ЯМЗ, 15522 начала XVI в. (хотя начальная часть редакции в этом списке заменена Пространной проложной статьей, это не сказывается на результатах, так как объектом сравнения является рассказ о проявлении мощей и последующих чудесах). Сходный с Летописной статьей о проявлении мощей текст Антониевской редакции дополнен рассказом о приезде архиепископа Трифона в Спасо-Ярославский монастырь (уже после сообщения о его смерти!), и вновь повторяется, что он плакался «грех своих и до смерти своея». Рассказ не только дублирует сообщение Летописной статьи, но и написан с противоположной тенденцией: в летописи Трифон осуждается за «неверие», здесь же наоборот восхваляются его добродетели – «бысть добродетелен и житием благоговеин, иже из детска от юныа веръсты сердечною чистотою светяшеся». Этот дублирующий летопись рассказ написан очевидно составителем Антониевской редакции, так как в его основу положено чудо с епископом Стефаном из Жития Сергия Радонежского (4-й Пахомиевской редакции) – а Житие Сергия неоднократно было использовано в Сказании о чудесах, следующем за статьей о проявлении мощей ярославских чудотворцев (см. ниже в разделе, посвященном Антониевской редакции). Упомянутый рассказ о приезде Трифона в Ярославль объединяет со Сказанием о чудесах неприкрытое стремление подчеркнуть ту или иную благотворительность по отношению к Спасо-Ярославскому монастырю: в рассказе о Трифоне замечено, что архиепископ дал «потребная монастырю на согражение»; в чуде с исцелением Михаила указано, что тот привез «различная брашна, яже на потребу манастыря оного, и братью доволне учредив и милостыню многу дав монастырю»; в чуде с князем Романом подчеркнуто, что исцелевший «повеле милостыню доволно дати и монастырю на строение»; родители «отроковицы» Анастасии не имели богатства, «токмо полотно и убрус – и послаша в монастырь на гроб святых чюдотворець».

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

Упразднена в 1668 году, когда архиепископ Вологодский и Белозерский Симон распорядился переселить старцев из Антониевской пустыни в Сямский монастырь. Церковь стала приходской. До каменной церкви на погосте стояли две деревянные церкви: холодная Спасская и теплая Введенская с приделом Антония Великого. Каменная теплая церковь построена прихожанами в 1832 году, холодная – в 1846 году. Обе каменные церкви и каменная колокольня в одной связи. Холодная церковь освящена во имя Всемилостивого Спаса, в теплой церкви на южной стороне – главный престол преподобного Антония Великого, на северной стороне – престол Введения во храм Пресвятой Богородицы. В 1916 году в церкви служил священник Николай Дмитриевич Великорецкий 1891 года рождения, из духовного сословия, в 1912 году окончил Вологодскую духовную семинарию. В семье у него жена Нина и дочери Ангелина и Любовь 4-х и 2-х лет. В апреле 1933 года священник Н.Д. Великорецкий арестован за антисоветские проповеди, приговорен к 5-и годам лишения свободы. Отбывал наказание в Сиблаге. Освобожден досрочно в октябре 1933 года. В настоящее время Антониевская церковь - приписная церковь архиерейского Покровского подворья. Службы проводятся по расписанию. Православные приходы и монастыри Севера Кубенецкая Антониевская церковь. Современное местоположение: погост Антония юго-восточнее д. Пески, Нефедовское с/п, Вологодский р-н, Вологодская обл. Историческое местоположение: Вологодский уезд, Вологодская губерния. Приход образован на месте Антониевой мужской пустыни, упразднённой до штатов 1764 года. В окладной книге 1618 года упоминался монастырь, а в нем храм прп. Антония, в Сямской волости Вологодского уезда. После упразднения Антониевская церковь, " что в конце Кубенскаго озера " , стала приходской. Кубенецкая Антониевская церковь, 1846 года, каменная. Престолы в честь: преп. Антония Великого - главный, Введения во храм Пресвятой Богородицы, Всемилостивого Спаса. Местоположение на 1859 г.: село казённое Пески или Антоново, в 1-м стане Вологодского уезда, при р. Кий и оз. Кубенском.

http://sobory.ru/article/?object=03080

20 . ТАРАСИЙ II Вербицкий. В 1775 году, Апреля 2, переведён из Архимандритов Хутынских. В 1778 году, Мая 14, переведён в Злато-верхо-михайловский Киевский монастырь. 21 . ДОРОФЕЙ. В 1778 году, Мая 14, переведён из Свияжского монастыря с той же степенью. В Марте 1783 года переведён в Симонов монастырь. 22 . АМВРОСИЙ I Андреевский. В 1783 году переведён из Симонова монастыря. В 1791 году, Августа 13, уволен на покой в Хутынь монастырь. 23 . НИКОЛАЙ Киждобрянский. В 1791 году, Августа 17, переведён из Архимандритов Новгородского Антониевского монастыря. В 1795 году скончался в Новгороде и погребён в Антониеве монастыре. 24 . ИННОКЕНТИЙ Дубровицкий. Ректор Александро-Невской Семинарии. В 1795 году, Марта 18, переведён из Архимандритов Новгородского Антониевского монастыря. В 1796 году уволен на покой в Юрьев монастырь и там в 1799 году скончался. 25 . АНТОНИЙ II Знаменский. Ректор Александро-Невской Академии. В Сентябре 1797 года переведён в из Архимандритов Вяжицкого монастыря. Ныне Архиепископ Ярославский и Ордена Св. Анны 1 класса Кавалер. 26 . ФЕОФИЛАКТ Русанов. В 1799 году, Октября 8, переведён из Архимандритов Антониевского монастыря. Ныне Архиепископ Рязанский, член Святейшего Синода и комиссии Духовных училищ и Орденов Св. Анны 1 класса и Св. Владимира 2 класса Кавалер. 27 . ИУСТИН Вишневский. В 1799 году, Декабря 9, переведён из Архимандритов Иосифова Волоколамского монастыря. Ныне Епископ Пермский, и Ордена Св. Анны 1 класса Кавалер. 28 . АМВРОСИЙ II Протасов. Ректор Александро-Невской Академии. В 1800 году, Марта 21, переведён из Архимандритов Сергиевой пустыни. Ныне Епископ Тульский и Ордена Св. Анны 1 класса Кавалер. 29 . ПАРФЕНИЙ Пахомов. В 1802 году, Июля 5, переведён из Архимандритов Вяжицкого монастыря. Ныне Епископ Архангельский и Ордена Св. Анны 1 класса Кавалер. 30 . ФЛАВИАН Ласкин. Ректор Александро-Невской Академии. В 1804 году, Января 12, переведён из Архимандритов Антониевского монастыря. В 1807 году, Февраля 2, скончался и погребён в Невской Лавре.

http://azbyka.ru/otechnik/Amvrosij_Ornat...

Наконец, сама тематика статьи о проявлении мощей – осуждение неверия в чудеса исцеления – нигде больше не затрагивается в тексте Антониевской редакции, но она органична образу мышления составителя Успенского летописца, который в том же духе и почти в тех же выражениях трактует чудо исцеления от мощей митрополита Феогноста: «И слышавше дивишася и прославиша Бога … и сказаша митрополиту Геронтию и великому князю, они же неверием одръжими беша, не повелеша звонить и всему городу славить его, но последи новую церковь сътвориша ту святую Богородицу и заделаша мощи его, в землю покопавши, и покрова на гробницы каменой не положиша, и ныне в небрежении гроб его» 524 . Итак, статья о проявлении мощей ярославских чудотворцев в составе Львовской и Софийской II летописей (а точнее – в составе Успенского летописца XV в.) обнаруживает явные признаки первичности по сравнению с близкой ей статьей в составе Антониевской редакции Жития князя Федора и, по всем данным, является сочинением автора Успенского летописца. Поскольку окончательный вид текст Успенского летописца принял в конце 80-х годов XV в., то написание Летописной статьи о проявлении мощей ярославских чудотворцев следует относить к 70–80-м годам XV в. § 4. Редакция иеромонаха Антония Редакция составлена иеромонахом Спасо-Ярославского монастыря Антонием. В своем полном виде текст редакции состоит из трех частей. Первая часть – собственно Житие князя Федора Ярославского (с предисловием). В качестве источников здесь использованы Житие митрополита Алексия, Житие Димитрия Прилуцкого, Проложное житие Федора Ярославского, Статья об убиении Батыя королем Владиславом, а также родословные легенды, повествующие о пребывании князя Федора в Орде, его женитьбе на дочери хана, рождении сыновей Давида и Константина. Вторая часть – рассказ о проявлении мощей ярославских чудотворцев, основанный, как мы выяснили, на Летописной статье и дополненный известием о посещении архиепископом Трифоном Ярославля. Литературным образцом для последнего послужило Житие Сергия Радонежского, а в некоторых местах использовано Проложное житие Федора. Третью часть Антониевской редакции представляет так называемое Сказание о чудесах от раки ярославских чудотворцев, содержащее описание 13-ти чудес. При написании первых 12-ти чудес в качестве источников использованы Житие митрополита Алексия, Житие Сергия Радонежского, Житие Димитрия Прилуцкого. Последнее 13-е чудо (с монахом Софонией) почти целиком переписано со Слова митрополита Феодосия о чуде с монахом Наумом, и поскольку это Слово обычно сопровождает Житие митрополита Алексия, то литературным источником 13-го чуда в целом также можно считать Житие митрополита Алексия.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

Выявлены следующие списки редакции: 1) РНБ, F.I.306. Сборник (л. 34–55), 1528–1529 гг. На л. 547 об. запись писца: «В лето 7000 тридесят седмаго написана бысть сиа книга при дръжаве великого князя Васильа Ивановичя всея Руси и при священном архиепископе Кириле Ростовском повеленьем многогрешнаго священоинока Сергеа Васильева сына Батурина» (описание см. в Главе IV). В заглавии имя митрополита не названо. В качестве первой части использован список вторичного вида Антониевской редакции, дополненный по Проложной статье Первой северо-западной группы. 2) ЯМЗ, 15326. Сборник (л. 127 об. – 141 об.), начало 30-х годов XVI в. Филиграни: Тиара – Брике, 4968 (1525–1528 гг.); Голова быка под пятилепестковым цветком – Брике, 14734 (1509–1528 гг.); Голова быка под крестом, обвитым змеей, – Лауцявичюс, 1471 (1532 г.). Первая часть отсутствует, представлены только вторая и третья части. 3) РГБ, ф. 113 (Собр. Иосифо-Волоколамского монастыря), 490. Сборник (л. 226–249 об.), 1542–1543 гг. Сборник переписан в Иосифо-Волоколамском монастыре бывшим митрополитом Даниилом и монастырским дьяком Дмитрием Лапшиным (почерк Дмитрия Лапшина на л. 175–421). На л. 421 об. запись, кажется, рукой игумена Нифонта Кормилицына: «В лето 7051 написана бысть книга сия в дом Пречистой во Иосифов манастырь». В заглавии имя митрополита не указано, но на полях со знаком вставки рукой Даниила приписано «Филиппа». В качестве первой части использован список Антониевской редакции вторичного вида. 4) РГАДА, ф. 181 (Собр. МГАМИД), оп. 1, 751. Сборник, 60-е годы XVI в. (описание см. в разделе Проложной редакции). На л. 33 об. –36 читается Проложное житие Федора Ярославского. На л. 489 об. – 491 помещена любопытная обработка (с использованием в качестве источника Жития Сергия Радонежского) той характеристики Федора Ростиславича, которая читается в первой части Антониевской редакции. На л. 412–513 переписаны вторая и третья части Переработанной редакции. 5) Центральная научная библиотека Академии наук Литвы, F.19– 103. Сборник (л. 128–139), 1569 г. В качестве первой части использовано пространное Проложное житие Федора Ярославского в Древнейшем варианте.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010