Христос – Таара кэ уонна муудараа 18 Кириэс туунан рэтии, л суолунан баран иээччилэр истэллэригэр «й суох дойох», оттон бииэхэ, быыанааччыларга, Таара кэ буолар. 19 Суруйууларга «муударайдар муударастарын мокуруут ыытыам, билиилээхтэр билиилэрин билиниэм суоа» диэн этиллэр. 20 Оччоо ханна баарый муударай йдх? Ханна баарый дири билиилээх сокуонньут? Ханна баарый бу йэ сатабыллаах мккээччитэ? Бу аан дойду муудараа олох да муударайа суоун Таара крдрд буолбаат? 21 Бу аан дойду бэйэтин муударай йн кнэн Таараны, Кини муудараын крн билбэтэин иин, Таара Кинини итээйээччилэри бииги рэтэр рэхпит «й суох» тылынан быыыырга быаарыммыта. 22 Иудейдар итээтэр дьикти бэлиэлэри эрэйэллэр, гректэр рдк муудараы крдллэр, 23 оттон бииги – кириэскэ тиириллибит Христос туунан иитиннэрэбит. Кини иудейдарга – харгыс таас, атын норуоттарга – «й суох дойох», 24 оттон ыырыылаахтарга, кинилэр, иудей да, грек да буоллуннар, Таара кэ уонна рдк муудараа – Христос – буолар; 25 тоо диэтэххэ, Таара «муударайа суох» курдук дьайыыта дьон дьайыытынааар муударай, Таара «млтх» курдук дьайыыта дьон дьайыытынааар кстээх. 26 Бырааттарым, Таара ыырыылаахтара, бэйэитин да ылан кр: эиги урут ким-туох дьон этигитий? Бу дойду сыанабылынан муударай дэтиэх эиэхэ элбээ кстбэт, кыахтаах-былаастаах дэтиэх хойуута суох, т трттээх дэтиэх эмиэ аыйах. 27 Ол эрээри Таара, муударайдары саакка ыытаары, бу дойду муударайа суоун, кыахтаахтары кыбыыннараары, бу дойду кыаа суоун талбыта; 28 суолталааы суох оороору, бу дойду аата-суола суоун, биллибэтин-кстбэтин, суолтата суоун талан ылбыта. 29 Онон хайа да кии Таара иннигэр нр кыаа суох. 30 Таара биигини Христос Иисустуун биир гынан, Христос бииги муудараспыт буолбута, биигини буруйтан быыаабыта, Бэйэтигэр анаммыт сибэтиэй дьон гынан толуйан ылбыта. 31 Онон «ким эмэ тугунан эмэ хайаныан баарар буоллаына, Айыы Тойон дьайыытынан хайаннын». 2 1 Бырааттарым, мин эиэхэ Таара туунан кэрэилии кэлэрбэр этэр тылым дэгэтинэн кэрэхсэтэ, ркн йбнэн схтр кэлбэтэим. 2 Эиэхэ сылдьар кэммэр мин Иисуу – кириэскэ тиириллибит Христоу – эрэ билэргэ, онтон атыны барытын таыччы умнарга быаарыммытым. 3 Онон эиэхэ млтн-ахсаан, ис-испиттэн саллан, улаханнык долгуйан сылдьыбытым. 4-5 Эиги итээлгит кии муудараыгар буолбакка, Таара кгэр тирэирэрин туугар, мин этэр тылым да, рэтэр рэим да кии муудараын итээтиилээх тыла буолбакка, Тыын кн кэрэитэ буолбута.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

В 1983 году Ханна вместе с одним греческим антикваром пытается продать кодекс по сходной цене американским профессорам, специально для этого приехавшим в Женеву. Встреча происходит в гостиничном номере. После беглого осмотра (более детально ознакомиться с текстом им не дают) ученые выдвигают предположение, что речь идет о сборнике уникальных рукописей, но ничего конкретного не говорят о его происхождении. Увы, на его покупку у них нет средств: Ханна просит за него 3 млн долларов! Сделка срывается. Коптский ювелир отправляется попытать счастья в США. Тоже практически безрезультатно. В конце концов Ханна возвращается в Египет, оставив кодекс в сейфе Citibank в Хиксвилле на Лонг-Айленде (окраине Нью-Йорка). Где он и пролежит более пятнадцати лет. Папирус, купленный за деревянные чеки Тем временем торговцы произведениями искусства и ученые пытаются найти его след: появление папируса в Женеве даже на короткое время произвело сенсацию. Наконец, в апреле 2000 года Фриде Чакос-Нуссбергер удается разыскать его и вывезти кусочек рукописи, заплатив за него 300 тысяч долларов. Эта торговка произведениями искусства, родившаяся в Египте, имеет двойное гражданство: швейцарское и греческое. Окончив учебу в Париже, она основала в Цюрихе галерею " Нефер " . Между торговлей древностями и контрабандой границы иногда бывают размыты, и, судя по всему, Фрида Чакос не всегда была осторожна. В 2001 году ее ненадолго посадят под арест на Кипре по просьбе Рима: она будет проходить по делу о незаконном вывозе итальянских древностей. В 2000 году Фриду Чакос уже больше волнует содержание приобретенной рукописи, чем ее происхождение. Профессор из Йельского университета устанавливает, что в сборнике документов содержится первый дошедший до нас экземпляр Евангелия от Иуды. Напряжение резко возрастает: для торговки из Цюриха настает поворотный момент. Не сумев продать его Йельскому университету, подозрительно отнесшемуся к происхождению текста, Фрида Чакос обращается к некоему Брюсу Феррини, американскому торговцу из Акрона (штат Огайо).

http://religare.ru/2_28820.html

Духовенство православной миссии на Гаити просит молитвенной поддержки для христиан, пострадавших от ураганов «Густав» и «Ханна» 7 сентября 2008 г. 09:52 Обращение ко всем православным христианам от имени руководства православной миссии на Гаити распространил сайт Женевской и Западно-Европейской епархии РПЦЗ. «Ураганы “Густав” и “Ханна”, обрушившиеся на многие районы страны, вызвали на Гаити настоящую катастрофу, — говорится в обращении. — Значительный ущерб нанесен и православным общинам. Наши братья просят молитв о своей стране, о всех православных христианах на Гаити и о всех христианах острова». К настоящему моменту жертвами наводнений, вызванных тропическим штормом «Ханна», стали более 500 жителей Гаити. Об этом заявили накануне представители Офиса по координации гуманитарных проблем ООН, действующем в этой карибской стране. По мнению представителей организации, количество жертв стихии нельзя считать окончательным, так как до сих пор не поступила информация о последствиях стихии из всех северных районов Гаити, в наибольшей степени пострадавших от наводнений. Наземная и телефонная связь с ними до сих пор прервана в результате того, что ливни сильно повредили инфраструктуру республики, которая считается самой бедной в Западном полушарии. По официальным данным, стихия полностью разрушила более 3 тысяч жилищ, еще 14,3 тысячи домов оказались поврежденными. По подсчетам гуманитарных организаций, в Гаити более 650 тысяч человек нуждаются в срочной помощи. Власти предпринимают усилия для доставки продовольствия в пострадавшие от стихии районы, однако это зачастую оказывается невозможным из-за того, что бурные потоки воды разрушили дороги. По данным Офиса ООН, 9 из 10 регионов Гаити сильно пострадали от стихийных бедствий за последние две недели. Десятки тысяч человек остались без крова в результате того, что бурные потоки воды разрушили их жилища. Больше других подвергся разрушительному воздействию стихии портовый город Гонаив на северо-западе страны, где около 200 тысяч человек нуждаются в срочной гуманитарной помощи. Патриархия.ru Календарь ← 14 апреля 2024 г. 7 января 2024 г.

http://patriarchia.ru/db/text/456366.htm...

— Да, что верно, то верно. Я устала. А ты, Мери? — Смертельно. Какая же это неблагодарная работа — корпеть над языком, когда не имеешь другого учителя, кроме словаря. — Ты права. Особенно над таким языком, как немецкий. Когда же, наконец, вернется Сент-Джон? — Теперь уж скоро; сейчас ровно десять, — и Мери взглянула на золотые часики, которые вынула из-за пояса. — Какой сильный дождь! Ханна, будьте добры, взгляните, не погас ли огонь в гостиной. Женщина встала и открыла дверь, через которую я смутно разглядела коридор. Вскоре я услышала, как она где-то за стеной помешивает угли; она быстро вернулась. — Ах, детки, — просто сердце сжимается, когда я вхожу в ту комнату: она такая мрачная… и еще это пустое кресло, задвинутое в угол. Она отерла глаза фартуком; лица девушек, и без того серьезные, стали теперь печальными. — Но он в лучшем мире, — продолжала Ханна. — Нечего жалеть, что его больше нет с нами. Всякому можно пожелать такой спокойной смерти. — Вы говорите, он не вспоминал о нас? — спросила одна из девушек. — Не успел, голубки мои; он отошел в одну минуту, ваш отец. Накануне ему было чуточку не по себе, но ничего серьезного, и когда мистер Сент-Джон спросил его, не вызвать ли одну из вас, — он прямо-таки рассмеялся. Ровно две недели назад, встав утром, он почувствовал небольшую тяжесть в голове, — прилег отдохнуть, да так и не проснулся; он уже совсем окоченел, когда ваш брат вошел к нему в комнату. Эх, детки, такого, как он, уже не будет, потому что вы и мистер Сент-Джон совсем другой породы, чем те, что ушли; правда, ваша мать была во многом такая, как и вы, и такая же ученая. Ты ее вылитый портрет, Мери, а Диана больше похожа на отца. Девушки казались столь схожими между собой, что мне было непонятно, в чем видит разницу старая служанка (так я определила пожилую женщину). Обе были стройны, у обеих были выразительные, породистые, одухотворенные черты. Правда, у одной волосы казались чуть темнее, чем у другой, и они по-разному причесывались: светло-каштановые косы Мери были разделены пробором и зачесаны гладко, более темные волосы Дианы падали на шею локонами.

http://azbyka.ru/fiction/dzhen-jejr-shar...

– Потому что тогда не было бумаги, или, скупые Евреи не хотели покупать ее. – А кто учил детей их? – Даскалы (учители). – Почему Бог велел им учиться грамоте здесь, а не в Египте, где они жили долго? – Потому что здесь им нечего было делать. Бог праздности не любит; так и велел им завести школы, чтобы они умели читать святый закон Его. – Хорошо, Ханна. Ты рассуждаешь, как философ, и я люблю твои рассуждения. – А по вашему, кто исписал здешния скалы? – спросил меня домочадец. – Поклонники и местные жители. – Что же тут написано? – Сначала, Селам-мир, потом имена, и прошения к Богу. – И так вы это знаете лучше меня. Замечательно, что Ханна высказал мне о Синайских надписях тоже, что передал о них Козьма Индоплаватель, живший в начале шестого века по Рождестве Христове. Сей ученый муж утверждал, что эти надписи начертаны Евреями в бытность их на Синайском полуострове, и что в них содержатся заповеди и законы Моисеевы. Предания ложные и истинные переходят из века в век, и из рода в род. Человеческие головы подобны скалам Мукаттебским, предания надписям на них, а слово – железному резцу. От Мукаттеба до развалин города Фарана мы ехали по извивистой долине Фейранской в продолжении семи часов. Меж гор было весьма жарко. Однако из ущелий порой вырывался ветер и умерял разгорячение нашей крови. Пред помянутым городом в теснине разведен не большой сад финиковый. Тут хорошо видны западные вершины Зербала. Гранитные, высочайшия, отвесные, раздельные, великолепные, изумительные, они походят на зубчатый венец на голове исполина. Я остановился пред сею горою, и несколько минут восхищался ее правильною лепотою и дивным величием. Зербал есть прекрасно-высокая мысль Всемогущего. Это венчанный царь Синайских гор. Достойно замечания, что и между высотами земли есть цари, князи, вельможи, и низкие простолюдины. Подобие человеческого общества! Под влиянием сих мыслей я позади всех въехал в широкую котловину Фейранскую, сплошь обставленную высокими холмами, и в средине ее увидел те же развалины Фаранской Епископии и церкви, а на склонах и вершинах холмов теже опустелые домы, коих существование и зодчество удивили меня в первое путешествие тем более, чем менее я чаял найти их в значительном множестве и в такой целости, как будто недавно опустела столица Синайского полуострова. Чрез пять лет ничто тут не

http://azbyka.ru/otechnik/Porfirij_Uspen...

д. Потерпев неудачу здесь, они пустили слух, что дети играли за городом, что в числе их был и Емельянов, что один мальчик выстрелил из ружья, заряженного дробью и весь заряд влепил в Емельянова, «отчего по всему его телу и появились раночки»; но так как в теле замученного ребенка никакой дроби не оказалось, то и эта версия скоро была оставлена. Между тем время шло и действительные злодеи – евреи успели уничтожить все следы, уличавшие их в совершении преступления. Поэтому неудивительно, что Велижский уездный суд 16 Июня 1824 года постановил (даже, быть может, и без подкупа со стороны евреев): по недостатку улик евреев освободить от обвинения в убийстве мальчика, а Ханну Цетлин и Иоселя оставить в подозрении. К этому можно добавить, что суд мог иметь в виду и Высочайшее повеление 1817 года и не проявил энергии, боясь «строжайших замечаний». В 1825 году чрез Велиж проезжал Император Александр I-й. Упомянутая уже нами Терентьева, имевшая основание быть недовольною на Берлинов, подала Государю прошение о том, что местные евреи замучили ее сына и что судьи покрывают их злодеяния. Государь повелел образовать особую следственную комиссию во главе с генералъ-майором Шкуриным и при участии сенатского обер-прокурора. Тогда дело приняло совершенно иной оборот. Терентьева привлекла к следствию трех женщин. бывших у евреев в услужении, – Козловскую Прасковью – работницу Берлиных, Максимову Авдотью – работницу Цетлиных и Ковалеву Марию – работницу Аронсоновых, а также и упомянутую нами выше нищенку-прозорливицу Анну Еремееву. По единогласному показанию этих четырех женщин, дело представлется в таком виде: Великим постом 1823 года, за неделю до еврейского пейсаха, шинкарка Ханна Цетлин напоила Терентьеву, дала ей денег и просила достать христианского мальчика. На первый день праздника Терентьева увидела мальчика Емельянова у моста (сестра мальчика, вышедшая вместе с ним из дома, показала, что он не хотел с нею идти далее и сел у моста). Терентьева указала на него Ханне. Ханна, напоив ее, дала денег и кусок сахару, чтобы заманить мальчика.

http://azbyka.ru/otechnik/Timofej_Butkev...

«Желание Веков» является другой хорошо известной и дорогой книгой, которая выпускается под именем Елены Г. Уайт. Эта книга возникала [в то время], пока Елена Уайт находилась в Австралии, и была опубликована в 1898 году. Прежде всего, мы собираемся выслушать то, что сказал бывший президент Генеральной Конференции. «В Австралии я увидел, каким образом создавалась книга «Желание Веков», и я наблюдал перезапись глав, некоторые из которых по многу раз переписывались, и переписывались, и переписывались снова. Я видел это, и тогда я поговорил с сестрой Девис об этом: «Я сообщаю вам, что имею намерение привести это в порядок и уладить вещи по духу пророчества. Если эти ложные позиции никогда не были бы взяты [на вооружение], то позиция должна быть значительно понятнее, чем она является сегодня. То, что было навязано путем плагиата, все должно быть упрощено, и я верю, что люди сохранили бы [такое] стремление, если бы изначально, мы поняли бы это, и то, как оно должно было быть. Основываясь на ложные взгляды, мы сталкиваемся с трудностями в возрастании. Мы не намерены сталкиваться с этими трудностями, прибегая к ложному утверждению» (Библейская Конференция от 1919 года. Утверждение А.Г. Дэниэлса.. Акцент поставлен). Исследование показало, что большая часть материала в книге «Желание Веков» было позаимствовано у других авторов, таких как например, Уильям Ханна, Дэниэл Мач, Джон Харрис и Альфред Эдершейм. Это полностью подтверждено документально. В письме к Лерою Е. Фруму, датированном от 8 января 1928 года У.К. Уайт сообщает, что Елена в течение продолжительного времени, когда она была занята «написанием» сочинения «Желание Веков», была занята чтением книг Ханна, Гейки, Флитвуда и Фарара. Она наверняка должна была прочитать книги разных авторов настолько хорошо, насколько великим массивом их материал оказался в книге «Желание Веков». Дальнейшее исследование показывает, что произошло свободное заимствование из книги Альфреда Эдершейма «Жизнь и Время Мессии Иисуса» (от 1883 года). У Джона Флитвуда был позаимствовал материал из его книги «Жизнь Нашего Господа и Спасителя Иисуса Христа» (от 1844 года), у Уильяма Ханы [был заимствован материал] из его книги «Жизнь Христа» (от 1863 года), у Джона Харриса – из его книги «Великий Учитель» (от 1836 года). У других авторов материал для книги «Желание Веков» был позаимствован также успешно.

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/ellen-g-...

23 Иоанн эппитэ: «Исайя пророк эппитин курдук, мин „Айыы Тойоо кн суолла солоо“ диэн иччитэх сиргэ глээччи саатынабын». 24 Онуоха фарисейдар ыыппыт дьонноро ыйыппыттара: 25 «Эн Христос да, Илия да, Пророк да буолбатах буоллаххына, тоо срэхтиигин?» « 26 Мин ууга срэхтиибин, – диэбитэ Иоанн. – Оттон эигини кытта Ким турарын эиги билбэккит: 27 Кини кэннибиттэн иэрэ да, билигин иннибэр буолла. Мин Кини атаын тааын да быатын срэргэ сб суохпун». 28 Бу Иоанн срэхтиир сиригэр, Иордан аттыгар Вифаварга , буолбута. Аан дойду аньыытын Бэйэтигэр ылынар Агнец 29 Сарсыныгар Иоанн киниэхэ кэлэн иэр Иисуу крн эппитэ: «Аан дойду аньыытын-харатын Бэйэтигэр ылынар Таара Агнеа бу иэр. 30 „Кэннибиттэн Кэлэн Иээччи иннибэр буолла, тоо диэтэххэ, мин иннибиттэн баара“ диэн бу Кини туунан эппитим. 31 Мин Кинини билбэт этим гынан баран, Кини Израильга биллэрин туугар ууга срэхтии кэлбитим». 32 Онтон Иоанн маннык туоулаабыта: «Тыын холууп курдук халлаантан Киниэхэ тэрин крбтм. 33 Мин Кинини урут билбэт этим, ол гынан баран ууга срэхтэтэ миигин Ыытааччы миэхэ Тыын эттэн тэн Кимиэхэ тохтуур да, Ол – Сибэтиэй Тыынынан Срэхтээччи буолар диэбитэ. 34 Мин ону крбт буолан, Таара Уола бу Кини диэн туоулуубун!» Манайгы рэнээччилэр 35 Сарсыныгар Иоанн икки рэнээччитин кытта эмиэ ол сиригэр турбута. 36 Кини Иисус кэлэн иэрин крт: «Таара Агнеа бу иэр!» – диэн саа аллайбыта. 37 Маны истэн, рэнээччилэрэ иккиэн Иисуу батыан барбыттара. 38 Иисус кэннин хайыан крн: «Эиги тугу крдгт?» – диэн ыйыппыта. «Равви (ол аата «рэтээччи»), Эн ханна олороунуй?» – диэн кинилэр хардары ыйыппыттара. 39 «Барсы, оччоо крххт», – диэбитэ Иисус. Бу уон чаас саана этэ. рэнээччилэр барсан, Иисус ханна олорорун крбттэрэ, итиэннэ киээриэр диэри, Киниэхэ олорбуттара. 40 Иоантан истэн Иисуу батыспыт икки кииттэн биирдэстэрэ Симон Петр быраата Андрей этэ. 41 Андрей убайын Симоны бастакынан булан ылан эппитэ: «Бииги Мессияны (ол аата Христоу) буллубут». 42 Итиэннэ кинини Иисуска илдьэ кэлбитэ. Симон диэки крн баран Иисус: «Эн Иона уола Симоын, – диэбитэ. – Аны мантан инньэ Кифа диэн ааттаныа». (Ол аата Петр, «таас» диэн суолталаах аат.)

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

Саа эппит-сииммит хайдах буолуой? 35 Ол гынан баран ким эмэ: «лбттэр хайдах тиллиэхтэрэй? Тилиннэхтэринэ, хайдах эттээх-сииннээх кэлиэхтэрэй?» – диэн ыйытыа. 36 Оо, толкуйа суох! Ыар сиэмэ, лбтнэ, тиллиэ суоа буолбаат? 37 Ыаргар эн бтн нээйини буолбакка, сыгынньах туорааы, сэлиэинэйи дуу, атын туорааы дуу ыаын, 38 ол эрээри Таара ол сиэмэни хайдах баарарынан эттиир-сиинниир, хас биирдии сиэмээ туспа эти-сиини биэрэр. 39 Хамныыр харамай этэ-сиинэ барыта атылыы буолбатах: кии этэ-сиинэ туунан, с этэ-сиинэ туунан, балык киэнэ туунан, ктр киэнэ эмиэ туунан. 40 Халлаан эттиктэрэ бааллар, сир эттиктэрэ эмиэ бааллар: ол эрээри халлаан эттиктэрин килбиэнэ туспа, сир эттиктэрин килбиэнэ – эмиэ туунан. 41 Кн килбиэннээх сырдыга туунан, ый килбиэннээх сырдыга туунан, сулустар киэннэрэ эмиэ туунаннар; сулус дааны атын сулустартан кэрэ ксттнэн уратылаах буолар. 42 лбттэр тиллэллэригэр эмиэ ол курдук буолуоа: лн-стэн буорга угуллар – лбт-сппэт аналлаах туран кэлэр; 43 буорайан-буомтуйан буорга угуллар – албан аатыран туран кэлэр; млтн-ахсаан буорга угуллар – крэн-уоуран туран кэлэр; 44 эт-хаан айылалаах эттик буорга угуллар – духуобунай эттик туран кэлэр. Эт-хаан айылалаах эттик да баар, духуобунай эттик да баар. 45 Суруйууларга «бастакы кии Адам тыыннаах дууа буолбута» диэн суруллубута, оттон бтэик Адам олоу биэрэр тыын буолар. 46 Ол эрээри духуобунай хаан да урутаабат, манай эт-хаан айылалаах кэлэр, ол эрэ кэнниттэн духуобунай кэлиэхтээх. 47 Бастакы кии сирдээи буолан сир-буор састааптааа; оттон иккис кии – халлаантан кэлбит Айыы Тойон . 48 Сиртэн-буортан турар кии хайдах этэй да, сирдээилэр эмиэ оннуктар; Халлаантан кэлбит хайдаый да, халлааннааылар эмиэ оннуктар; 49 хайдах бииги сирдээи кии мсснэ мссннээх этибитий да, соннук эмиэ Халлааннааы мсснн ылыныахпыт. 50 Ол гынан баран, бырааттарым, мин эиэхэ манныгы этиэм: эттэн-хаантан турар сирдээи кии хайдах да Таара Саарыстыбатыгар тиксибэт, лр ооуулаах хайдах да лбт ооуулаахха кытыктаммат. 51-52 Эиэхэ кистэлэи этэбин: бииги бука бары лр буолбатахпыт , ол гынан баран, бтэик турба тыааатаына, эмискэ чыпчылан тгэнигэр бука бары дьн уларыйыахпыт, тоо диэтэргит, ол турба тыааатын кытта лбттэр тиллэн туран кэлиэхтэрэ, оттон бииги дьн уларыйыахпыт. 53 Ол аата бииги кэхтэр ооуулаах айылабыт кэхтибэт айылаа кубулуйуохтаах, лр ооуулаах айылабыт лбт-сппэт ооуулаах айылаа кубулуйуохтаах. 54 Оттон кэхтэр ооуулаах кэхтибэт аналлаахха, муур йэлээх бараммат йэлээххэ кубулуйдаына, «лр л кыайтарда! Кыайыы кнэ ннэ!» диэн суруллубут туолуо. 55 «лр л! Ханна баарый эн рг? тгэн тгээ! Ханна баарый эн кыайыы?»

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

Таара Саарыстыбата хайдах кэлэрин туунан 20 Фарисейдар Таара Саарыстыбата хаан кэлэрин Киниттэн ыйыппыттарыгар, маннык хоруйдаабыта: «Таара Саарыстыбата биллэрдик-кстрдк кэлиэ суоа, 21 „Кр, бу манна баар“, эбэтэр „Ол онно баар“ диэхтэрэ суоа: Таара Саарыстыбата эиги искитигэр баар ». Кии Уола эмискэ кэлиэ 22 рэнээччилэригэр эмиэ эппитэ: «Кии Уола олорбут биир кнн саатар крдрбт диир кэмит кэлиээ, ол эрээри ону крххт суоа. 23 Эиэхэ „Бу манна!“, биитэр „Ол онно!“ диэхтэрэ, оччоо эиги ону крд срмэ, эккирэтиэ барыма. 24 Кии Уола Бэйэтин кнгэр, чаылан халлаан биир уугар чаылыс гыннаына, халлаан атын уугар тиийэ сандаарарын курдук буолуоа. 25 Ол эрээри Кини бастаан элбэх муу крхтээх, бу клнэ Кинини туоратыахтаах. 26 Ной саана хайдах этэй да, Кии Уолун кэмигэр эмиэ оннук буолуоа. 27 Ной ковчегка киириэр диэри, дьон иэллэрэ-аыыллара, ойох ылаллара, эргэ бараллара, ол сырыттахтарына, улуу мотуок кэлэн кинилэри барыларын эспитэ. 28 Лот саана син биир оннук этэ: дьон иэллэрэ-аыыллара, атыылааллара, атыылыыллара, оуруот олордоллоро, дьиэ тутталлара; 29 онтон Лот Содомтан тахсыбыт кнгэр халлаантан умайа сылдьар сиэрэлээх ардах тэн барыларын имири эспитэ. 30 Кии Уола кэлэр кнгэр эмиэ соннук буолуоа. 31 Ол кн дьиэ рдгэр турааччы иирдьэ баар малбын-салбын ылыам этэ диэн, аллара тспэтин; оттон ходуаа баар кии дьиэтигэр тннбэтин. 32 Лот ойоун йд сылдьы. 33 Олоун харыстааччы олоун стэриээ, оттон олоун стэрээччи олоун быыыаа. 34 Эиэхэ этэбин: ол тн тэллэххэ сытар икки кииттэн биирдэстэрэ ылыллыаа, атына хаалларыллыаа; 35 бурдук тарда турар икки дьахтартан биирдэстэрэ ылыллыаа, атына хаалларыллыаа; 36 ходуаа сылдьар икки кииттэн биирдэстэрэ ылыллыаа, атына хаалларыллыаа ». 37 Маны истэн: «Тойоммуот, ол ханна буолуой?» – диэн ыйыппыттара. «Ханна лк баар да, онно суордар мустуохтара», – диэбитэ Кини. 18 Огдообо уонна судьуйа туунан домох 1 Онтон Иисус кинилэргэ Таараа ртн э сылдьыахтаахтарын, санааларын тэриэ суохтаахтарын туунан домоу кэпсээбитэ: « 2 Биир куоракка Таараттан да саллыбат, дьонтон да сааппат судьуйа олорбут. 3 Эмиэ онно биир огдообо дьахтар баара, кини судьуйаа кэлэ-кэлэ миигин кмскээ, дьыалабын быаар диэн крдр эбит.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010