Старший сын Давида, изна­си­ло­вав­ший свою еди­но­кров­ную сест­ру Фамарь и уби­тый за это ее бра­том Авессаломом. От др.-евр. име­ни (Амос) — “ноша” либо “несу­щий ношу, обре­ме­нен­ный, отягощенный” Имя несколь­ких биб­лей­ских пер­со­на­жей. Наибо­лее извест­ный — Амос, один из малых про­ро­ков. (Ам) Амплий (Ампли­ат) От лат. amplio — “рас­ши­рять, уве­ли­чи­вать, повы­шать”, так­же — “про­слав­лять, превозносить” От др.-евр. име­ни (Амрам) — воз­мож­но, “народ возвышен” Анания От др.-евр. име­ни (Хананья) — “Яхве воз­вы­сил” или “Яхве открылся” Имя несколь­ких биб­лей­ских пер­со­на­жей. Наибо­лее извест­ный из них — Анания, това­рищ Дании­ла, один из иудей­ских отро­ков, взя­тый в плен вави­ло­ня­на­ми и вос­пи­ты­вав­ший­ся при дво­ре царя Навухо­до­но­со­ра. Вместе с Мисаи­лом и Азари­ей был бро­шен в огнен­ную печь за отказ покло­нить­ся идо­лам, но Бог послал анге­ла, кото­рый спас отро­ков. ( Дан 1 ; 2; 3)  Андрей От древ­не­греч. име­ни νδρας (Андре­ас), про­исх. от νδρς (анд­рос) — род. пад. от νρ (анер), “муж­чи­на, человек” Анна (1) Возмож­но, крат­кая фор­ма др.-евр. име­ни (Хананья) — “Яхве воз­вы­сил” или “Яхве открыл­ся”. См. так­же Анания Анна (2) От др.-евр. име­ни (Ханна) — “милость, бла­го­дать”. См. так­же Анна (3) Анна (3) От др.-евр. име­ни (Ханна) — “милость, бла­го­дать”. См. так­же Анна (2) Дочь Фануи­ла из коле­на Асира, про­ро­чи­ца, жив­шая при Иеруса­лим­ском хра­ме. Вместе с Симео­ном (2)при­сут­ство­ва­ла, когда мла­ден­ца Иисуса при­нес­ли в храм, и “в то вре­мя, подой­дя, сла­ви­ла Госпо­да и гово­ри­ла о Нем всем, ожи­дав­шим избав­ле­ния в Иеруса­ли­ме”. ( Лк 2:36-38 ) Апеллес Значе­ние не ясно Аполлос От име­ни рим­ско­го бога Аполло­на (Apollo) Значе­ние не ясно Значе­ние не ясно Аристарх От древ­не­греч. име­ни ρσταρχος (Аристар­хос): ριστος (ари­стос), “наи­луч­ший” + ρχς (архос), “пра­ви­тель” Аристо­вул От древ­не­греч. име­ни ρστοβουλος (Аристо­бу­лос): ριστος (ари­стос), “наи­луч­ший” + βουλ (буле), “совет, реше­ние, воля”

http://azbyka.ru/shemy/imena-biblejskie....

Рубрики Коллекции Система пользовательского поиска Упорядочить: Relevance Relevance Имя Анна: единожды княгиня, но дважды святая 8 мин., 14.10.2014 Значение имени Анна Анна - это древнееврейское имя знакомо и любимо на всем земном шаре. Ведь во всем христианском мире почитается святая Анна, мать Богородицы. В оригинале оно звучит как (Ханна) и переводится как «милость» или «благодать». С принятием христианства это имя пришло на Русь в греческой транскрипции «Анна». В то время как в Европе оно имело распространение и в древнееврейском варианте — Ханна. Анна, Ханна, Аннетта, Анита, Анинья, Энни, Нэнси, Хэн, Нетхе, Нанни и Аннуш. Всё это имя Анна на английском, французском, немецком, португальском, венгерском и многих других европейских языках. В России это имя было всесословным. Дворянки и крестьянки носили его с одинаковым достоинством. Оно появлялось в литературных произведениях, чего стоит один роман графа Толстого «Анна Каренина», или бытовало в фольклоре. Здесь невозможно не вспомнить популярную комическую сценку про услужливую прислугу Анюту, у которой всегда наготове ответ: «Что барыня, я тута». Это имя звучало в пословицах, поговорка, присказках, шуточных рифмах, да что говорить, даже в ботанических названиях растений: Анютины глазки. Это имя так часто упоминалось в святцах — 12 раз в год, что имя стало широко распространено. И хотя интерес к этому имени в России не ослабевает уже много веков, пик популярности его зафиксирован в 1920 году. Каждую тринадцатую новорожденную девочку в тот год родители назвали Анной. Казалось, что имя это будто звучит в воздухе. Во многом такая популярность была связана с редким в истории Церкви событием — повторной канонизацией святой благоверной княгини Анны, пришедшейся как раз на десятые годы ХХ века. Это событие вызвало большой интерес, в честь святой княгини возводились новые храмы в Петербурге и Москве, например, на новом Донском кладбище. Даже пущенный в Москве по бульварному кольцу ( «кольцо А») в 1911 году электрический трамвай с буквенным обозначением «А» москвичи прозвали «Аннушкой».

http://foma.ru/imya-anna-edinozhdyi-knya...

Flectere si nequeo superos, Acheronta mouebo! Лишь после этих предварительных шагов мар-Ханна отправил в Рим свое исповедание веры. Но в 1781 и 1782 гг. Рим не выдал своих верных мар-Йосефов и не учредил второй патриаршей кафедры среди халдеев: мар-Ханна был признан только в сане митрополита мосульского. И «патриарш сан хотевш достати» вынужден был подождать – и не немножко! Лишь 5 июля 1830 г. 126 мар-Ханна был признан «халдейским патриархом вавилонским»; ему поручено было перенести патриаршую резиденцию в Багдад. Это Йосеф VII – мар-Ханна и выполнил на деле. Преемником Йосефа-мар-Ханны был епископ хусраваский „Николай-Исаия de Jaccube“; он патриаршествовал в Хусрава и, наконец, «добровольно», «sponte», отрекся от патриаршества. Его преемник Йосеф Авду – один из „отцов“ ватиканского собора. В 1870 г. под его властью состояло 11 епископов. Резиденция этого патриарха – опять Мосуль 127 . Таким образом, история католикосов сиро-халдейских за последние пять столетий представляет следующие основные черты: Линия А, которая имеет наиболее прав считаться продолжением исторического ряда католикосов селевкийско-ктисифонских, прекратилась в 1778–1804 гг. В последние два века католикосы этой ветви неизменно носят имя «мар-Элия " . Обломки этой линии сливаются с линией В и передают этой последней, как бы по наследству, резиденции в Мосуле, Алкоше и монастыре Раббан-Хормуз. Линия Б, папистическая по началу, в своем продолжении постепенно высвобождается от этого прошлого. Постоянное имя в этой ветви »мар-Шимъон«. Нося его, католикосы хотят быт законными продолжателями линии А с последней четверти XVI в. Резиденция «мар-Шимъонов» не имеет для себя освящения в древнейшей истории церкви персидской: это – не достопочтенные «махозе» – Селевкия-Ктисифон, и даже не Багдад, и даже не Мосуль – древняя кафедра митрополитов аторских (ассирийских) – даже наконец и не Диарбакир – древняя Амида, а все новые места в окрестностях урмийского озера или же в горах Курдистана. Линия В, папистическая от начала и до конца, фальшивая монета римского чекана. Постоянное имя этих патриархов – «мар-Йосеф». По злой иронии случая оно словно удостоверяет их неисторическое, чуждое древним преданиям происхождение: только один Йосеф занимал кафедру католикосов в 552–567 гг., но его память у персидских христиан не во благословениях. Это был человек злой и, по всей видимости, сумасшедший; он, напр., лиц, ему не угодных, третировал, как ослов, и приказывал своим диаконам привязывать их к яслям. Наконец, собор лишил этого Йосефа сана.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Boloto...

Получилось так, что в 1926 году свобода пришла ко мне раньше, чем я ожидал. За полтора месяца до конца учебного года в Нью-Джерси разразилась эпидемия гриппа. Изолятор наполнился и переполнился. Спортивный зал, заставленный койками, напоминал лазарет. Явились родители и развезли сыновей по домам. Занятия кончились, преподаватели были свободны, и я уехал тотчас же. Я даже не завернул домой в Коннектикут, потому что совсем недавно провел там пасхальные каникулы. У одного нашего преподавателя, Эдди Липли, я купил машину – с условием, что сперва он перегонит ее из нашей школы к себе домой, в Провиденс, штат Род-Айленд. С машиной этой я был знаком. Когда-то она принадлежала летнему лагерю в Нью-Гэмпшире, где мы с Эдди вместе работали. Как и все преподаватели, мы по очереди возили учеников, обычно на более вместительных машинах, – в церковь, на танцы, в кино. А эта легковая, прозванная «Ханной» – по знаменитой в те годы песне «Бессердечная Ханна», – служила для обычных недалеких поездок: в соседнюю деревню на почту, в бакалею, к врачу, а случалось, везла несколько преподавателей на вечеринку, угощаться яблочной водкой. «Ханна» послужила верой и правдой и уже разваливалась. Два года назад дирекция лагеря продала ее Эдди за пятьдесят долларов. Эдди был прирожденный механик. Бедная «Ханна» мечтала только об отдыхе в каком-нибудь нью-гэмпширском овраге, но Эдди непрерывно ее воскрешал. Он знал ее «повадки» и «ублажал» ее. Она возила его в Нью-Гэмпшир, Род-Айленд, Нью-Джерси и обратно. Я предложил за машину двадцать пять долларов и попросил дать мне простейшие наставления на случай поломок. Он согласился, я прокатил его в Трентон и обратно, и «Ханна» слушалась превосходно. Он позвал меня с собой в Провиденс, но я сказал, что переночую в Нью-Йорке и буду у него завтра. Он захватил два моих чемодана и книжки – скромное имущество, которое накопилось у меня в школе. Сюда входили два последних тома моего драгоценного Дневника. Я отправился в Нью-Йорк с легким саквояжем. С полудня этого вторника я был свободен как птица.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=687...

Так чудом он был спасен и тайно продолжал священнодействовать в Теклатском женском монастыре и в обители преподобного Алексия на «Острове Архангелов» даже в самые тяжелые, 1940-е (и, предположительно, 1930-е) годы, мужественно перенося множество скорбей и притеснений. Дополняет также немногочисленные сведения из жизни архим. Шио воспоминание того же свящ. Зураба Цхварадзе о посещении его Католикосом-Патриархом всея Грузии Ефремом II (Сидамонидзе), с которым о. Шио связывали давнишние близкие духовные отношения. Как поведал о. Зурабу лично о. Шио, однажды при посещении г. Сенаки Патриарх Ефрем навестил о. Шио, решив заночевать у него. Жилище о. Шио, по воспоминаниям современников, было очень скромным, а обстановка небольшой комнаты скудной. В комнате стояли лишь две кушетки, покрытые циновками, стол и пара стульев. Патриарх Ефрем, воспитанный в монашеской аскетической обстановке и много лет проведший в тюрьмах и ссылках, сам был человеком непритязательным. Однако, готовясь к ночлегу в подобных аскетических условиях, он с юмором спросил хозяина: «Ты что, не знаешь, кого ты у себя принимаешь?» Хозяин в ответ заметил: «Знаю, ну и что?» Тогда Святейший сказал: «Я – Католикос-Патриарх всея Грузии. Неужели ты не можешь попросить соседей устроить для меня нормальную постель?» Отец Шио на это шутливо ответил: «Ты когда десять лет 87 был в Сибири в ссылке, разве была у тебя мягкая постель? Изволь довольствоваться той, какая есть...» О частом посещении о. Шио сестер Теклатского женского монастыря еще до открытия монастырского храма (в 1948 г.) вспоминает коренная жительница Сенаки Ханна Георгиевна Ашкашидзе 88 . С малых лет посещая монастырь, расположенный на горе Эки, поднимаясь к нему, она нередко встречала о. Шио и они вместе следовали в монастырь. В теплое время года, как вспоминает Ханна Георгиевна, он часто ходил босым. Однажды увидев, что он вступил в грязную лужу, она воскликнула: «Батюшка, осторожно, лужа!». На это он ответил: «Ничего страшного, я хуже этой грязи». Удивясь такому ответу, девушка попросила его объяснить, что он имел в виду. В ответ она услышала: «Вырастешь, дочка, и узнаешь». Вспоминая о своем знакомстве с о. Шио, Ханна Георгиевна особо отмечает, насколько аскетическим было его скромное жилище. В его маленькой комнате не было печки, которая могла бы ее обогреть. Ханна Георгиевна позже, после открытия монастырского храма, была свидетельницей совместного совершения богослужения архимандритами Шио (Дзидзава) и Константином (Кварая). При этом она вспоминает, как в те годы о. Шио, будучи старшим и более опытным священником, иногда по ходу службы давал какие-то советы отцу Константину.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Вскоре после посещения Сирии преосвященным Кириллом, 23 октября1869 года представители униатов, ищущих соединения, подали четырем восточным патриархам в Константинополе условия, на которых они хотели быть принятыми в Церковь . Главным образом требовалось, чтобы в сирийских церквах всегда были епископы и священники из местных арабов христиан. 9 ноября общим собором четырех патриархов и членов Константинопольского Синода эти условия были одобрены, а 26 ноября Хури-Ханна и архимандрит Гавриил Джибара от имени пяти тысяч униатов перед четырьмя патриархами – Иоакимом Константинопольским, Каллиником Александрийским, Иерофеем Антиохийским и Кириллом Иерусалимским , перед собором архиереев и перед множеством народа прочитали свое отречение от католичества и его измышлений (главенства папы, Filioque и умаления канонических постановлений церкви) и засвидетельствовали свое исповедание Восточного Православия, как его догматов, так и канонов 60 . Этим закончилось дело по возвращению в лоно Православной Церкви сирийских униатов. Правда, не все униаты воссоединились, часть их осталась под омофором римского папы, безропотно принимала и все последовавшие нововведения, но лучшая часть униатов, которая дорожила своим национальным достоинством и традициями, вернулась к вере своих предков. Без лишних комментариев видно, что если бы преосвященный Кирилл не принял здесь самого деятельного участия, то все дело имело бы гораздо большие осложнения, могло бы далее затянуться, и еще неизвестно, состоялось бы вообще. Не забудем и того, что в течение длительного времени главные деятели воссоединения были на его иждивении. Это всегда и везде имеет свое значение, а в условиях Востока – особенно. После этого воссоединения Хури-Ханна был возведен в архимандрита. Преосвященный Кирилл позднее писал князю Горчакову, что когда Хури-Ханна и Гавриил Джибара будут хиротонисаны во епископов, то весьма полезно было бы наградить их панагиями. Какую награду получил Хури-Ханна неизвестно, а архимандрит Гавриил Джибара был впоследствии награжден орденом св. Анны 2-й степени 61 .

http://azbyka.ru/otechnik/Kirill_Naumov/...

Дарелл Ханна обратил внимание на параллели между раввиническим и христианским экзегетическим методом толкования «Ангела Господня»­, например, в Быт. 18-19 (Hannah 1999, 111-114). Однако, хотя Ханна утверждает, что «нельзя исключать возможность того, что интерпретации этого ветхозаветного     раввинами и христианами каким-то образом связаны» (Hannah 1999, 113), он настойчиво отклоняет очевидные параллели между двумя традициями, и особенно с Иустином Мучеником, по двум основным причинам. Во-первых, он утверждает, что тексты раввинов написаны не в полемическом ключе, который можно было бы ожидать, если бы интерпретации , включая ангелов в Мамре, были ответом на христианские утверждения. Во-вторых, Михаил и другие ангелы не названы Иустином поименно, хотя он передает другие аспекты иудейской традиции, и «он не предоставляет никаких доказательств того, что знал об идентификации Михаила» (Hannah 1999, 113) . В результате этих возражений Ханна заявляет, что «лучше всего ­сделать вывод о том, что эти две тенденции, вероятно, независимы друг от друга» (Hannah 1999, 114). Эти возражения можно легко опровергнуть. Прежде всего, природа раввинистической полемики должна быть неявной, а не открыто агрессивной (ср. Alexander 1992a, 1-25; Alexander 2009, 4-5). Во-вторых, возражение Ханны, указавшего на незнание Иустином имен ангелов, основано на предположении, что иудейская традиция ­перечисления имен ангелов является ранней, тогда как фактически она может представлять собой ответную реакцию на христианское видение в одном из трех посетителей Авраама Христа до Воплощения. Тот факт, что в Таргуме Неофити ангелы не называются поименно, подтверждает возможность появления имен ангелов на более позднем этапе. Даже сам Ханна признает, что «Трифон и через него Иустин, возможно, были знакомы с более ранней формой предания, содержащегося в Бава Меция 86b и Берешит Рабба 50.2, в котором еще не фигурируют имена Михаила, Гавриила и Рафаила» (Hannah 1999, 113). Таким образом, представленные здесь доказательства иллюстрируют несколько сильных сторон экзегетического столкновения и свидетельства потенциальной полемики между иудейским и христианским экзегетическим методом.

http://bogoslov.ru/article/6028809

Закрыть Символ надежды палестинцев на свободу и достойную жизнь Христиане Палестины готовятся к празднованию Рождества Христова Олег Фомин   13:09 18.12.2021 960 Время на чтение 7 минут Фото: Из личного архива автора Муниципалитеты Вифлеема и других палестинских городов, а также общественные организации и религиозные объединения приняли единодушное решение о праздновании Рождества Христова в этом году так же, как и в прошлые годы, до пандемии коронавируса. В связи с приближающимися Рождественскими днями об этом решении заявил архиепископ Феодосий Севастийский (Аталла Ханна), Архиерей Иерусалимской Православной Церкви. Владыка избрал своим псевдонимом имя Аталлы Ханна – последнего арабского патриарха до перехода длящейся уже несколько веков церковной власти греков в Патриархате. В своём обращении он сказал: «Наш народ имеет право на свободу и в преддверии благословенных рождественских праздников мы заявляем, что он тоже хочет жить достойно, отмечать приход праздников, радоваться им и не предаваться отчаянию по поводу продолжающей израильской оккупации». Аталла Ханна – общепризнанный духовный вождь палестинской и иорданской паствы Иерусалимской Православной Церкви. К греку-патриарху Феофилу III палестинские и иорданские православные относятся с недоверием и обвиняют его не только в торговле церковными землями, но и в прямом сотрудничестве с оккупационными израильскими властями. Не случайно палестинский архиепископ то преследуется израильтянами, то его запрещают в служении греческие ксенофобы, узурпирующие власть в Патриархате. Родившийся в Гамле, ныне входящей в состав Израиля, архиепископ неустанно и мужественно борется как за восстановление попранных законных прав палестинского государства, за возвращение палестинских беженцев к родным очагам, так и против постоянных израильских гонений, которым подвергаются как христиане, так и мусульмане. В одном из своих выступлений он сказал: «Быть православным в Израиле значит быть героем, нести подвиг. Главная проблема для христиан – израильская оккупация. Православный человек не может прийти из Вифлеема помолиться у Гроба Господня в Иерусалим или из Иерусалима в Вифлеем (на оккупированную территорию Палестинской Национальной Администрации. – О.Ф.) молиться в храме Рождества Христова. Всюду стоят израильские блок-посты и никого не пропускают». Аталла Ханна так же решительно выступает с протестами против ущемлений израильтянами прав палестинских мусульман, в частности, при непрекращающихся провокациях израильских экстремистов у исламской святыни в Иерусалиме – мечети Аль-Акса. В своей публичной деятельности он часто ссылается на обнародованный в 2009 году так называемый Кайрос Палестины, отражающий трагическую действительность на Святой Земле для палестинских христиан и их братьев по крови – мусульман.

http://ruskline.ru/news_rl/2021/12/18/si...

В принятом 13-ю патриархами и главами христианских Церквей Иерусалима обращении говорится: «… палестинский народ больше шести десятилетий живет в условиях угнетения, насильственного перемещения, страданий и открытого апартеида. Международное сообщество молча наблюдает оккупацию Палестины Израилем. В этом историческом документе мы – палестинцы христиане заявляем, что военная оккупация нашей земли является грехом против Бога и человечества, поскольку она лишает палестинцев основных прав человека, дарованных Богом». После обнародования Палестинского Кайроса прошло 12 лет, однако израильские экспансионисты нагло продолжают игнорировать решение Совета Безопасности и Генеральной Ассамблеи ООН, ЮНЕСКО и других международных организаций, мнение подавляющего большинства стран мира относительно необходимости создания независимого палестинского государства со столицей в Восточном Иерусалиме, восстановление справедливости в отношении многострадального палестинского народа. Поскольку палестинцы продолжают страдать, не умолкает и голос Аталлы Ханна. Поводов для реакции верного защитника народа, его заявлений и протестов не занимать. Продолжается удушающая блокада жителей сектора Газа, идет вытеснение палестинцев из иерусалимских кварталов, захватывают дома и поля палестинцев, вырубают их оливковые плантации, оскорбляют их религиозные чувства – на днях израильский поселенец демонстративно плюнул на армянскую церковь. Палестинцам запрещают свободно передвигаться, работать, учиться. Их даже нередко убивают без суда и следствия. График архиепископа весьма напряженный. Возьмём, например, последний ноябрь. Вот Аталла Ханна участвует в режиме онлайн в семинаре, проводимом Всемирным советом церквей. Он – основной спикер из Святого города Иерусалима и от имени его арабских жителей заявляет: «Иерусалим – город трёх монотеистических религий и призван быть городом взаимопонимания, любви и мира. Но оккупация превратила его в город ожесточенный борьбы, непримиримого противостояния и ненависти. О каком мире можно говорить, если в этом городе нет справедливости». Архиерей напоминает, что христианство начиналось в Палестине и современные палестинские христиане – потомки первохристиан. Они стали меньшинством в количественном отношении на Святой Земле и в Иерусалиме, но они – не меньшинство в плане их значения. Они представлены во всех областях жизни и вместе со своими исламскими братьями защищают свою родину. Палестинские организации гражданского общества, говорит Аталла Ханна, преследуются израильскими властями. Он призывает все Церкви мира решительно встать на сторону палестинского народа и его справедливой борьбы, заклеймить и отвергнуть оккупацию и проявление расизма и апартеида со стороны оккупантов.

http://ruskline.ru/news_rl/2021/12/18/si...

Но Провидение Божие спасло нас и Ханну. Надобно было лошади заболеть, надобно было всем нам рассеяться на время; надобно было, чтобы я обратил собою внимание убийц, сидя на кладбище, и тем вызвал их в лощину, а между тем Ханна уже укрылся в доме священника. Велика милость Господня к нам!» – А что было бы, если бы Ханну убили на глазах наших? – спросил я. – Наши турки непременно начали бы стрелять; завязался бы бой, и. – И были бы в опасности и мы? – подхватил я с живостью. Преосвященный замолчал и тем как бы давал знать, что и жизнь наша кончилась бы вечным молчанием на кладбище Евфрафы. – Я боялся не столько убийц, продолжал преосвященный, сколько наших проводников. Они – турки, и рады поколотить христиан. Если бы мы во второй раз поехали из деревни прямо к Вифлеему, то опять столкнулись бы с убийцами, завязался бы спор, а там и Бог знает что; вот почему я решился избрать другую дорогу. – Почему же варвары не погнались за нами? – Вероятно, кто-нибудь дал им знать, что Ханна находится в их деревне, и потому они возвратились домой, оставив нас в покое. – Останется ли в живых старик, и как можно спасти его? – Для арабов дом есть святое, неприкосновенное место. Пока Ханна в доме, опасности нет. А завтра мы выручим его. Тотчас по приезде я приглашал к себе шейхов наших, и мы в общем совете решили поехать за Ханной завтра рано утром, и я сам поеду, ибо сегодня поздно. Весь Вифлеем возмутился было и решился выручить старика ночью, но я уговорил старейшин, предвидя кровопролитие и вечную вражду. После ужина мы уселись рядком на диване, и только что успели вымыть руки, по обычаю, как доложили преосвященному, что народ мятется в Вифлееме и вызывает из монастыря сына Ханны, Ибрагима, на совет. Преосвященный изумился и возопил: «Боже мой! Вразуми слепотствующих», – потом приказал позвать Ибрагима. Он вошел, поклонился владыке до лица земли и принял его благословение. Я смотрел на него с вниманием; – в его гордой осанке и в благородном лице выражалось мужество и вместе борьба мести с покорностью воле митрополита. Преосвященный успокоил его насчет отца его и приказал ему объявить собравшимся у монастыря жителям, чтобы они разошлись по домам, а с него взял честное слово, что он не пойдет с ними теперь выручать Ханну. – Долго Ибрагим не являлся назад. Преосвященный встревожился и начал проговаривать: «если Ибрагим ушел, – быть беде,. прольется кровь. Пожалуйста, побудьте со мною. Подождем конца». Мне крайне было жаль видеть душевное страдание преосвященного. Наконец, Ибрагим явился и объявил, что народ спокойно разошелся по домам. – Разошлись и мы по кельям своим.

http://azbyka.ru/otechnik/Porfirij_Uspen...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010