Такая кажущаяся несуразность говорит лишь об одном – толкования Вальсамона предназначались для утверждения прав и привилегий Константинопольского патриарха перед императором, для клира Константинопольской Церкви. Отсюда и упор на Константинопольского патриарха. Его якобы избранность и властное первенство над восточными Патриархатами здесь абсолютно ни при чём. В свете рассмотренной позиции Вальсамона необходимо отметить, что не случайно такой маститый исследователь-византинист, как Жан Даррузес замечает, говоря о Зонаре и Вальсамоне: «Комментарии двух главных канонистов в целом показывают, что они не могли представить себе юрисдикции патриарха за пределами его территории».   IV . F . Матфей Властарь. Барсов, Карташев и митрополит Максим Сардский ссылаются также на «Алфавитную синтагму» Матфея Властаря, иеромонаха из Салоник, который является, скорее, компилятором, чем самостоятельным толкователем. Авторитет его «Синтагмы» стоит значительно ниже, чем авторитет трёх классических толкователей канонов. Учитывая также, что Властарь являлся монахом и клириком Константинопольского Патриархата, вряд ли его можно считать нейтральным автором. А. В. Карташев утверждает: «Комментаторы канонов — Аристин, Зонара, Вальсамон, Властарь — раскрывают это административно-судебное право Константинопольских Патриархов со всею резкостью. Последний в своей Синтагме (т. VI, 429) пишет: “Предстоятелю Константинополя принадлежало право наблюдать за возникающими и в пределах других престолов несогласиями, исправлять их и произносить окончательный суд”». Т. В. Барсов, приводя ту же цитату, подчеркивает: «Властарь, не выражая никакого колебания по этому предмету, с определенностью говорит…».  Сардский митрополит, дает более обширную цитату из «Синтагмы» Властаря, правильно указывая, что на самом деле эта цитата – просто выписка из «Исагоги». Приведем здесь цитату из «Алфавитной синтагмы», которая относится непосредственно к нашей теме: «Престол Константинополя, украшенный царскою властию, провозглашен первым соборными определениями; им последуя, божественные законы повелевают возникающие в других престолах сомнения представлять на его расследование и суд.

http://radonezh.ru/2021/05/14/protoierey...

Из печатных взяты между прочим: Gregorii Nazianzeni opera 1780; Divinus Pymander H. Trismegisti, Colon. 1530; Magnalia Dei Herbergeri 1616; Hermes Christianus, Lugd. 1619; Elias mit dem Buche der ganzen Welt iin Gerichte uber die Welt 1771; Louvignii Das verborgene Leben mit Christo in Gott Frankf. 1747; Theomili Die stet e Freude des Geistes, das eigene Kleinod derer, die den Vater anbeten im Geiste und in der Watyheit Frank. 1719; Das Ewige Evangelium in der Offenbarung der Kinder Gottes, 1778; Ueber den Beweis des Geistes und der Kraft, Braunschw. 1777; Der Sieg der Wahrheit des Wortes Gottes, 1780; Arnold " s Die Verkldning Jesu Christi iu der Seele, 1708; Lielding Reise nach der andern Welt, Kopenh. 1750; Histoire générale de la naissance et des progrès de a compagnie de Jésus.tomi I-VI, Amster.–1757; Histoire des temples des payens, des Juifs et des Crétiens à la Reine. Par, 1690; Lucerna, ignorantiae tenebras procul pellens, Venet. 1628; Regia via crucis, 1635; Le chrétien interieur, Par. 1781; Vaticinia Abbatis Ioachimi et Anselmi Episcopi, Venet, 1539; Trilogium animae (sine anuo et loco); Увет духовный и др. Из рукописей: Theologia Christiana orthodoxa 1762; Theologia Christiana orthodoxa, in Seminario petropolitano alexandro-neveasi tradita; о безбожии, сокращенное феологическое рассуждение: Hierarchia Rossica, А. Sellii; Exercitationes oratoriae ab loannicio Lichude; перечень из философии Аристотелевой; Матфея Властаря алфавитная синтагма; греческая грамматика на пергамене; Philosophia naturalis; Olympia philosophica ad cursum biannalem, и другие 192 . Из прочих книг московских библиотек дублеты и большое количество книг учебных, принадлежавших Академии славяно-греко-латинской, переданы в библиотеки семинарий московской и вифанской 193 . В 1816 году, по завещанию бывшего ректора троицкой Семинарии и потом московской славяно-греко-латинской Академии Мефодия Смирнова , архиепископа псковского († 1815), вся библиотека его поступила в московскую духовную Академию.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Smirnov...

Груз. алфавит основан на фонологическом принципе: каждой фонеме соответствует графема. Алфавит имеет 33 знака (в древности - 38): 5 для гласных и 28 для согласных. Первоначальное выражение числовых значений в древнегруз. письме было основано на буквенном принципе: первые 9 букв обозначали единицы, вторые 9 - десятки, третьи 9 - сотни, четвертые 9 - тысячи. Последняя буква имела значение 10 тыс. Араб. цифры стали употребляться в Г. с XI в. Специфика звуковой системы груз. языка состоит в сохранении с древнейшего периода до наст. времени фонетического строя без значительных преобразований и как следствие этого - в однозначности соответствий между звуковыми единицами языка и графическими символами письма как в парадигматике, так и в синтагматике. Создатель асомтаврули во всей полноте учел фонемный инвентарь языка, осуществив его адекватную передачу на письме. В научной лит-ре рассматриваются различные источники происхождения асомтаврули. В качестве системы-прототипа древнегруз. письма можно предположить прежде всего старосемит. или древнегреч. письмо (либо восходящие к ним алфавитные системы письма). При соотнесении звуков груз. языка со взятой за образец системой письма все звуковые единицы предположительно можно разделить на 2 части. Первая, основная группа звуков распределилась бы сообразно с парадигматикой системы-прототипа. Вторая включила бы специфические с т. зр. сопоставляемой системы-прототипа звуковые единицы и поэтому добавочные по отношению к основной группе. Использование разных письменных систем дает и по-разному оформленные основную и добавочную части создаваемого письма, что позволяет с большой долей вероятности судить о генетической связи нового письма с его прототипом. Сравнительный анализ семит. и греч. письма в сопоставлении с грузинским, осуществленный в этом аспекте, позволяет установить именно греч. происхождение древнегруз. письма: в добавочной части алфавита среди графем оказались лишь не имеющие фонетического соответствия в греч. языке фонемы; древнегруз. алфавит отражает все характерные структурные особенности греч. письменной системы, к-рыми она отличается от старосемитской.

http://pravenc.ru/text/168205.html

Все незаконные браки он разделяет на три разряда: I) θμιτοι, каковы браки: а) между родственниками, б) православных с еретиками; II) παρνομοι – каковы браки опекунов с состоящими под их опекою; III) κατκριτοι, – каковы браки с посвященными Богу женщинами. Незаконные браки первого рода (θμιτοι) Властарь рассматривает: первый вид таковых браков, каковы браки родственников между собою – в главе 9-й, а второй вид их, каковы браки с еретиками, – в главе 12-й, как того требует алфавитный порядок его Синтагмы; противозаконные браки (παρνομοι), каковы – браки опекунов с состоящими под их опекою, как уже рассмотренные в главе 8-й буквы – в отделе: «περ πιτρπου κα φηλκων, – не входят в состав этих глав; постановления о незаконных браках третьего рода (κατκριτοι), каковы – браки с посвященными Богу женщинами, излагаются в 11-й главе. Таковы же в отношении расположения своего материала и другие главы Синтагмы, по содержанию своему, более или менее сложные, как-то: 1, 2, 9 и 18 буквы «α»; 2, 4, 13, 15 и 16 буквы «γ»; 4 и 7 буквы «δ»; 11, 16, 32 и 35 буквы «ε»; 8, 12, 28, 32 и 37 буквы «κ»; 1, 7, 14 и 15 буквы «μ»; 7 и 15 буквы «π»; 12 буквы «σ»; 5 и 7 буквы «τ»; 5 и 8 буквы «φ» 1 и 28 буквы «χ». V. Об общем содержании Синтагмы Оглавление содержания книги; содержание предисловия к Синтагме (Προθεωρα): о значении и благотворном влиянии церковных правил: объяснение названия церковных правил именем «канонов»: источники церковного права, содержание трактатов, «о правилах. Св. Апостолов», «о Гангрском соборе», «о св. и вселенском пято-шестом соборе». Содержание других трактатов об источниках церковного права. – Краткая история законов гражданских. Общее содержание Синтагмы Властаря таково: вслед за оглавлением книги, полный текст которого приведен в своем месте (глава I-я), – следуют: 1) общее предисловие к книге (προθεωρα), – трактующее о важном значении и благотворном влиянии церковных правил на нравственную жизнь людей, – об изложенных выше цели составления Синтагмы (глава III), – план, которого держался автор в изложении её содержания (глава IV), – и обозревающее источники права церковного и гражданского; 2) указатель глав к книг (πναξ τν κεφαλαων), составленный самим автором её Властарем 78 , разделенный на отделы, соответственно числу букв греческого алфавита; 3) упомянутый выше (в глава IV) «пролог о православной вере», помещенный в ряду всех предметов в Синтагме на первом месте, и 4) – главное содержание книги – церковные и гражданские постановления, изложенные в 24-х отделах о различные предметах, – и именно: I.

http://azbyka.ru/otechnik/Matfej_Vlastar...

Законы Кто знает, что его жена блудодействует, и молчит, есть сводник. Рожденные от блуда наследуют не только матери, но и родственникам по матери, а сии наследуют тем. А жена знатного происхождения, имеющая детей законных и рожденных от блуда, ничего не может дать от блуда рожденным ни при жизни, ни при смерти. Рожденному от блуда не подобает наследовать родственникам по отцу, ибо обыкновенно говорят, что у него нет отца, – а матери своей и единоутробном братьям. А гражданские законы о браках и церковные правила признают родство и от блуда; и родственников от блуда, сочетающихся между собою законным браком, как впадших в кровосмешение, подвергают наказаниям. Конкубинат считается дозволенным: ибо имеющий наложницею честную женщину и делающий этот открыто, по-видимому, имеет ее как жену; а в противном случае грешит по отношению к ней блудом. Глава 18-я – о привилегиях и преимуществах, которые имеют архиереи и Церкви, и об областях их Ищи 11-ю главу буквы Ε. Глава 19-я – о правах, которые имеют пресвитеры Ищи 9-ю главу буквы Μ. Глава 20-я – о приданом Законы Оцененное приданое отдается на страх мужа: если подохнут животные и если жена износит одежду, он дает цену их; а приумножение и уменьшение приданого неоцененного касается жены. Она получает поколение рабов своих; а плоды и приплод скота получает муж. Обещанное в приданое, если не представляют в продолжении двух лет, требуется с процентами по 13 сотенного роста (т.е. по 4%). Когда муж оказывается несостоятельным в заключенном браке, жена может удерживать его имущество в свое приданое, предпочтительно пред всяким заимодавцем и тем, кто имеет залог. Впрочем, она не может отчуждать того, чем владеет, поскольку должна на это кормить себя саму, мужа и детей своих. Жена не связывается обязательствами мужа, хотя и поручится за него; имущество женино не обращается в казну и в том даже случае, когда муж лишается прав состояния; и иное ее имущество, (которое она может иметь) помимо приданного, не подлежит в удовлетворение государственных повинностей мужа.

http://azbyka.ru/otechnik/Matfej_Vlastar...

За сими же по необходимости следуют два другие ограничения: в) совершать праздник в первое после равноденствия полнолуние, однако же г) и после равноденствия не вообще в какой бы то ни было день, но именно в первый после полнолуния день седмицы. Такие ограничительные определения соблюдаются твердо и доныне; но день воскресный после полнолуния у нас часто переносится на следующую седмицу по той причине, что мы каждый год прилагаем к Пасхе ветхозаветной два дня, и после них доходим до дня воскресного. И это случилось не по неведению и не по неискусству отцов, положивших о Пасхе такой закон, а причина сего переложения дней заключается в самом течении луны: так как годовое движение совершается в триста шестьдесят пять дней и почти с четвертью дня, как было сказано выше, средние же кругообращения луны в период 19-ти лет, исчисляемых с прибавлением в каждый четвертый год еще одного дня, восстановляются не в точности, а без 3-х лепт шестидесятых первых и без 37-ми шестидесятых вторых лепт одного дня: то, по сей причине, 304 года, однако же опять неполных, но без 57-ми лепт шестидесятых первых и без 52-х шестидесятых вторых дня, что уже весьма близко к целому дню, – совершается сказанное выше восстановление. Поэтому, при определении времени ветхозаветной Пасхи, справедливо прилагаются после полнолуния два дня; так как полнолуние не может в точности попадать на определенный отцами день, от того, что в 304 года теряется, как сказано, почти целый день. Таким образом, время, определенное для Пасхи, и движение светил произвели изъясненную выше несообразность. Впрочем, это нисколько не вредит благочестию, а еще и весьма ему способствует; потому что из сего еще яснее обнаруживается расстояние празднования между ветхою Пасхою и нашею; ибо малейшим расстоянием между ними полагается уже не один день, как прежде, а три дня. Посему-то конечно отцы перенесли и день Пасхи на воскресение: они почитали справедливым отвращаться от богоборного и безпразднственного праздника иудеев, и по возможности на дальнейшие расстояния отдаляться нашею Пасхою от их Пасхи.

http://azbyka.ru/otechnik/Matfej_Vlastar...

А 128-е и к тому же и 125-е (136-е и 139-е) клирикам, обвиняющим приговор своего епископа как будто несправедливо постановленный, повелевают поставлять судьями соседних епископов с соизволения епископа, уже судившего; а если и после них подсудимые требуют права апелляции, то (правило повелевает) обращаться к митрополиту области; а если отойдут в другие области, за море, то отлучать (повелевает правило), дабы находящиеся и в Африке не принимали их в общение. Отсюда видно, что римскому папе не дано права наблюдать над всеми Церквами: ибо если правило не дает (права) наблюдать за Церквами африканскими, лежащими, по отношению к Риму, за морем, то тем более он не имеет такого права над другими странами 104 А 104-е (117-е) извергает тех посвященных, которые, пренебрегая церковным судом, обращаются к царю и просят, чтобы их дело было исследовано светскими судьями; впрочем, просящих от царя епископского суда не наказывает (правило). А 30-е (39-е) – если два клирика, говорит, имеют между собою тяжбу и один из них отказывается от (производства) расследования в том месте, где находится судилище, опасаясь, может быть, восстания народа, приверженного к его противнику как преобладающему там, или не позволяющего представить свидетелей, в таком случае позволяется ему избрать другое место, чтобы там произведен был суд, но место, лежащее поблизости, дабы не было затруднительно прибытие туда для судей, и для противника и для представления свидетелей. 105 Закон 123-я Юстинианова новелла – а если какие-нибудь, говорит, преподобнейшие епископы одного и того же собора имеют какое-нибудь спорное дело между собою из-за церковного ли права или из-за каких-нибудь иных дел, в таком случае прежде митрополит их с другими двумя епископами того же собора должен разобрать дело; и если та и другая сторона не остановятся на том, что определено, тогда блаженнейший патриарх того округа должен их выслушать и определить то, что согласно с церковными правилами и законами, и тогда ни одна сторона не может противоречить его решению: ибо решения патриархов не подлежат обжалованию.

http://azbyka.ru/otechnik/Matfej_Vlastar...

А 123-е (137-е) по прошествии шестимесячного срока удаляет и от общения с прочими нерадивого (епископа), если он не возвещает здравого учения догматов не только верным, но и неверным, и ежедневно не свидетельствует, как они относятся к истине, разве одержим болезнию, или занят высшими церковными делами, или не было светского начальника, помогающего в этом. А 64-е (пр.) VI Соб. мирянина, всенародно учащего догматам веры и не внимающего паче открывшим, по божественному определению, училище в церкви, хотя бы он достиг и высоты всякой мудрости, наказывает отлучением на 40 дней. А кто частным образом отвечает вопрошающим, тому не должно быть запрещено. Закон Ни один клирик, ни монах, ни воинствующий, ни другой кто не должен собирать толпы народа и публично рассуждать о вере; ибо этим он наносит оскорбление Халкидонскому собору, который все установил должным образом; посему, если клирик сделает это, он должен быть исключен из собрания клириков, если воинствующий, должен быть исключен из войска, а прочие должны быть наказаны, каждый по своему состоянию. Глава 6-я (8-я) – о правде Правда есть твердая и постоянная воля, воздающая каждому свое – справедливое. Свойства правды: честно жить, другому не вредить, воздавать каждому свое. Мудрость правды заключается в познании вещей божеских и человеческих, справедливого и несправедливого. Глава 7-я (9-я) – о судилищах и о клириках и мирянах, имеющих тяжбы Хотя божественный Апостол в послании к Коринфянам говорит: уже отнуд вам срам есть, яко тяжбы имате между собою ( 1Кор. 6, 7 ), однако третье правило Сардикийского собора говорит: если два епископа будут иметь тяжбу между собою, то должны их правильно судить епископы той области и никто из тех да не дерзает приглашать епископа из другой области, ибо может показаться, что обвиняет своих епископов в невежестве или несправедливости, а если осужденный сими опять имеет претензию, что обижен, то областные епископы должны послать обоих к папе, описав их дело; и от него будет зависеть, или снова отдать на суд это дело, или утвердить то, что определено.

http://azbyka.ru/otechnik/Matfej_Vlastar...

А новелла императора Алексия (Комнина) говорит: если есть разделение между тяжущимися и оказывается, что один светского состояния, а другой причислен к божественному клиру, – тогда истец, конечно, должен подлежать суду ответчика и всякий должен обращаться в соответствующее судилище. Судьи, принимающие апелляционную жалобу, должны быть больше судивших изначала. Всякое дело, принадлежащее честному дому, может быть вчиняемо в продолжении сорокалетия, ибо повелеваем, дабы святым церквам и всем другим достопочтенным местам вместо 10-летней, 20-летней и 30-летней давности была представлена только 40-летняя давность, с сохранением сего же срока давности и в случае требования исполнения завещаний и наследств, оставленных на благочестивые дела. Ищи еще в 8-й гл. буквы Μ. Ни по какому делу не позволяем монахине или подвижнице отвлекаться от своих монастырей. Всякое дело, кроме нетерпящих отлагательства, допускает отзыв не однажды, но и дважды. По приказанию начальника владеем правильно, а самовластно отнявший свою собственность теряет ее. Худо решенное и установленное не делает твердым ни время, ни закон, ни обычай. Определяем, чтобы никому не было позволено – ни родителей умершего, ни жену, ни наследников, ни поручителей, прежде окончания девяти дней траура, – ни обвинять, ни беспокоить, ни привлекать в судилище, под видом ли долга, оставшегося на умершем, или ради какого-либо иного дела, относящегося собственно к упомянутым лицам; а если кто-нибудь до истечения девятидневного срока осмелится взять от него какое-либо условия, или обещание, или поруку, определяем, что все это не твердо, и, кроме того, истцы совсем лишаются и долга и процесса. А если кто-нибудь будет обличен в том, что оклеветал умершего, в таком случае сколько он требовал от него, столько должен прибавить его наследникам; по прошествии же девяти дней, если кто-нибудь имеет против таковых лиц какие-нибудь дела, может вести их по законам. Об избранных судьях 96-е (107-е) пр. Карфагенского собора говорит: «Аще недовольный первым решением изберет судей, купно же с ним и тот, против которого он требует нового суда, то после сего никоторому из них да не будет позволено перенесение дела в иный суд»; ибо если имеющие между собою тяжбу по общему согласию изберут судей, то не позволяется им апеллировать против решения, от них постановленного.

http://azbyka.ru/otechnik/Matfej_Vlastar...

Жена должна быть предпочитаема относительно приданого (т.е. права на приданое) прежним заимодавцам мужа, но не предпочитается им относительно предбрачного дара (т.е. права на предбрачный дар). Жена предпочитается относительно приданого (т.е. права на приданое) казенному долгу, разве когда сей был давнейший. Узаконение запрещает мужу отчуждать и закладывать вещи, взятые в приданое, хотя бы жена, дабы по слабости женской природы не погубить своих вещей, и согласилась на это; а если жена, видя, что муж закладывает ее собственность, нарочито умолчала, как бы желая обмануть того, кто имеет сделку с мужем, то не имеет помощи: ибо закон помогает тем женщинам, которых вводят в обман, а не коварным. Если по причине обязательства мужа жена сама себя сделала причастною посторонней сделке, и своим состоянием хочет освободить его от обязательства, и старалась об этом, то, если, давши обещание, не внесла, не должна быть принуждаема к взносу; а если внесла, то не может требовать назад отданного, если, разумеется, имеет совершенный возраст. Если какая-нибудь жена в заемном письме частным образом заключит сделку со своим мужем, или подпишет и свое состояние, или даст от себя обязательство, то ничто таковое не имеет силы или действия, хотя бы это случилось однажды или много раз из-за одной и той же вещи, частный ли будет долг или казенный; но должно быть так, как если бы не было написано, разве когда окажется явным, что деньги заняты были на собственные нужды самой жены. Заимодавец, отрекшийся от своих показаний, должен отдать должнику, когда будет обличен, вдвойне то количество, которое в них (в показаниях) содержится. Плоды, полученные от залога, зачисляются в уплату долга; и если их будет достаточно для погашения всего долга, то сделка прекращается и залог возвращается; а если плодов будет больше долга, то излишние возвращаются. Плоды полевых угодий зачисляются в погашение долга, не только те, которые получил заимодавец, но и те, которые он мог получить; а если причинил вред полевому угодью, подвергается ответственности и за сие.

http://azbyka.ru/otechnik/Matfej_Vlastar...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010