Становление совр. орфографической системы церковнослав. языка приходится на 2-ю пол. XVII - нач. XVIII в.; в частности, при Патриархе Иоакиме в богослужебные книги было введено противопоставление форм с помощью оксии и каморы:   (им. п. ед. ч.) -   (род. п. мн. ч.). В XVIII - 1-й пол. XIX в. единой орфографической нормы церковнослав. языка не существовало. Крупные книжные центры (Москва, С.-Петербург, Киев, Почаев) опирались на собственные орфографические традиции. Напр., противопоставление род. и вин. падежей личных местоимений  ,  ,   (род. п.) -  ,  ,   (вин. п.), характерное для юго-западнорус. и петербургских изданий, не встречается в книгах московской печати. В грамматиках церковнослав. языка эта оппозиция фиксируется как факультативная (киевская), однако в изданиях и учебных пособиях кон. XX в. наблюдается тенденция придать ей статус нормативной (поскольку графическое противопоставление грамматических форм близко лингвистическим идеям XX в.). Основной областью применения А. в церковнослав. языке XVIII-XX вв. является различение форм ед. и неединственного ч.: если форма мн. или дв. ч. совпадает по звучанию с формой ед. ч., она должна быть выделена с помощью графики:   (им. п. ед. ч.) -   (род. п. мн. ч.);       (тв. п. ед. ч.) -     (дат. п. мн. ч.);   (род. п. ед. ч.) -   (им. п. мн. ч.) и др. Выразителем грамматического значения может быть любая морфема: окончание, корень, приставка. Формы дв. и мн. ч. не противопоставляются друг другу. Графическое противопоставление омонимичных форм внутри одного грамматического числа является скорее исключением, чем правилом. Так, при помощи букв - противопоставляются формы род. и вин. падежей ед. ч. прилагательных и местоимений:     (род. п.) -     (вин. п.), что можно объяснить длительной традицией существования этого А. Ист.: Ягич И. В. Рассуждения южнославянской и русской старины о церковнославянском языке// он же. Исследования по русскому языку. СПб., 1885-1895. Т. 1; Соколов Д. Д. Справочная книжка по церковнославянскому правописанию. СПб., 1907; I. Новочасний церковно-слав " янський правопис. Варшава, 1926. (Biдбumka з ж. «Ελπς»; Кн. 2); Куев К. , Петков Г. Събрани съчинения на Константин Костенечки: Изследване и текст. София, 1986. С. 82-224; Алипий (Гаманович), иером. Грамматика церковнославянского языка. Jord., 1964. М., 1991р; Плетнева А. А. , Кравецкий А. Г. Церковнославянский язык. М., 1996; Грамматики Лаврентия Зизания и Мелетия Смотрицкого/Сост., подгот. текста, науч. коммент. и указ. Е. А. Кузьминовой. М., 2000.

http://pravenc.ru/text/115812.html

Наталия 19 октября 2009, 14:00 Очень нужная статья, тем более, что мы с дочкой-первоклассницей приступили к изучению в школе церковнославянского языка. Спасибо большое. Л.И. Маршева 8 октября 2009, 14:00 Уважаемая Екатерина, конечно, в случаем со словами ХЛЕБ и ПОХЛЕБКА речь идет не об их современной корневой идентичности, а об этимологическом родстве. И здесь действительно возникают альтернативные решения. Существует версия, объединяющая два рассматриваемых слова, поскольку похлёбка готовилась на основе хлеба (при этом в объем последнего существительного включался и лексико-семантический вариант «крупа»). Л.И. МАРШЕВА 8 октября 2009, 14:00 Спасибо всем читателям за такие внимательные и доброжелательные отзывы о моей статье. Кожемов Аскер 8 октября 2009, 13:00 Спасибо Вам, г-жа Маршева, за то, что есть подобные Вам люди. Ведь русский язык - единственный язык в мире, чьи грамматика и алфавит были созданы святыми людьми, когда они сначала 40 дней молились и постились, а по окончании приступили к созданию письменности (учителя словенские Кирилл и Мефодий). Тем более я Вас понимаю, так как сам филолог. Ещё раз спасибо Вам. С уважением, Кожемов Аскер (р.Б. Серафим). Екатерина 7 октября 2009, 16:00 Прошу прощения, но хлеб и похлебка, по-моему, не однокренные слова... Хлеб - с ятем, а хлебать (> похлебка) с " е " . Так, во всяком случае, у М.Фасмера. Ольга 7 октября 2009, 04:00 " Сретенье " это в Москве? А в других городах? Может можно и в электронном формате выложить. O.дiakohъ Николай Ленковъ 7 октября 2009, 03:00 Уважаемая г-жа Маршева Будетъ ли Ваша книга продаваться въ русскихъ православныхъ церквахъ за границей - С.Ш.А.?? Протоиерей Георгий Лаговский 6 октября 2009, 19:00 Уважаемая г-жа Маршева мне очень понравился отрывок из вашего учебного пособия,надеюсь и от всего сердца желаю,что бы он был востребованным как учебник Алипия Гамановича.Здавая экзамены по этому предмету я ощутил,что качественной литературы по этому предмету не так уж и много.В лучшем случае для средней школы или гимназии,а вот для высших учебных заведений они не дотягивали.Хотелось бы что бы в дальнейшем ваши труды можно было бы увидеть и на наших православных сайтах.С уважением и самыми добрыми пожеланиями.

http://pravoslavie.ru/32154.html

Почившему архиепископу было 93 года 29 апреля. ПРАВМИР. В США скончался архиепископ Алипий (Гаманович). Архиепископ Алипий отошел ко Господу на 93-м году жизни 28 апреля, в праздник Христова Воскресения. Об этом сообщается на официальном сайте Русской Православной Церкви Заграницей. Архиепископ Алипий (Гаманович) около 30 лет управлял Чикагской и Средне-Американской епархией РПЦЗ. Он известен как строитель Покровского кафедрального собора в Чикаго, автор книги “Грамматика церковнославянского языка”. Будущий архиепископ Николай Гаманович родился 19 декабря 1926 г. в с. Новая Маячка Херсонской области Украины. Во время Второй мировой войны он оказался среди насильно увезенных немцами для работы в Германии. «На завтрак давали 300 г хлеба, чайную ложечку сахара, тонкий квадратик маргарина, иногда тонкое кольцо искусственной колбасы и чай. Затем строили в колонну, считали и в сопровождении полицейского (русский, с повязкой на руке) мы шли на работу. Завод был машиностроительный. По окончании работы нас снова строили в колонну, считали и так же с полицейским мы возвращались назад. По возвращении мы получали порцию баланды, лагерный суп», — описывал он жизнь в лагере в своих воспоминаниях . В 1945 году, нелегально оставив лагерь, Николай присоединился к монашескому братству преподобного Иова Почаевского из Словакии. Братия сначала поселилась на юге Германии, а после переехала в США, в Свято-Троицкий монастырь в Джорданвилле. Перед отбытием в Женеве будущего архиепископа постригли в монахи с именем Алипий. В Свято-Троицком монастыре Алипий помогал в строительстве, работал в иконописной под руководством иеромонаха Киприана (Пыжова), известного иконописца зарубежья. Пройдя обучение в семинарии при монастыре, он преподавал в ней церковнославянский и греческий языки. Тогда он и составил учебник церковнославянской грамматики. Вскоре был рукоположен в иеродиакона, а после и в иеромонаха. В 1974 году был хиротонисан во епископа Кливлендского, викария Чикагской епархии. В 1987 году после кончины архиепископа Серафима (Иванова) назначен правящим архиереем Чикагской епархии, а в 1990-ом возведен в сан архиепископа.

http://pravmir.ru/v-den-pashi-otoshel-ko...

Архив Пн Отошел ко Господу архиепископ Алипий (Гаманович) 29 апреля 2019 г. 11:15 28 апреля 2019 года, в праздник Светлого Христова Воскресения, на 93-м году жизни отошел ко Господу архиепископ Алипий (Гаманович) , около тридцати лет управлявший Чикагской и Средне-Американской епархией   Русской Зарубежной Церкви (1987-2016 гг.), строитель Покровского кафедрального собора в Чикаго. Время и место совершения заупокойных богослужений, отпевания и погребения будут объявлены позже, сообщает официальный сайт РПЦЗ . Николай Михайлович Гаманович родился 19 декабря 1926 г. в с. Новая Маячка Херсонской области Украины в семье потомственного кузнеца. В годы коллективизации семья была вынуждена покинуть родное село. Во время Второй мировой войны на оккупированных территориях немцы набирали молодежь для работы в Германии, Николай был среди насильно увезенных в начале декабря 1942 г. Вместе со своими односельчанами он оказался в лагере для восточных рабочих — Ostarbeiter. Когда было возможно в лагерных условиях, ездил в храм в Берлин. 3 февраля 1945 г., нелегально оставив лагерь, присоединился к братии преподобного Иова Почаевского, эвакуировавшейся из Словакии перед наступлением советских войск. Через некоторое время монашеская братия оставила Берлин и поселилась на юге Германии. После капитуляции Германии братия переехала сначала в Женеву, а оттуда 1 декабря 1946 г. прибыла в США на жительство в Свято-Троицкий монастырь в Джорданвилле, основанный архимандритом Пантелеимоном (Нижником) по благословению и при поддержке архиепископа Виталия (Максименко). В Женеве, перед отбытием в США, пострижен в рясофор с именем Алипий. В Свято-Троицком монастыре проходил разные послушания, но главное занятие было в иконописной, где работал под руководством иеромонаха Киприана (Пыжова), известного иконописца зарубежья. В 1948 г. вместе с двумя другими послушниками (будущими  митрополитом Лавром  и архимандритом Флором) архиепископом Виталием (Максименко) пострижен в мантию. После окончания обучения в  семинарии при монастыре , преподавал в ней церковнославянский и греческий языки, др. предметы; им была составлена церковнославянская грамматика, изданная в 1964 г.

http://patriarchia.ru/db/text/5427397.ht...

Arhiva Condoleanele Patriarhului în legtur cu decesul arhiepiscopului Alipii (Gamanovici) 30 aprilie 2019 13:00 Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл выразил соболезнования в связи с кончиной архиепископа Алипия (Гамановича) . Его Высокопреосвященству, Высокопреосвященнейшему Илариону, митрополиту Восточно-Американскому и Нью-Йоркскому, Первоиерарху Русской Зарубежной Церкви Клиру и пастве Чикагской епархии, родным и близким архиепископа Алипия (Гамановича) Ваше Высокопреосвященство, дорогой Владыка! Всечестные отцы, дорогие братья и сестры! Христос Воскресе! Примите искренние соболезнования в связи с кончиной Высокопреосвященного архиепископа Алипия, последовавшей в день Светлого Воскресения Христа Бога нашего. Жизненный путь владыки с юных лет был исполнен многоразличных испытаний. В годы войны Господь судил ему претерпеть суровые лагерные лишения. Однако промыслом Вседержителя почивший архипастырь обрел избавление из плена и приобщился к числу братии обители преподобного Иова Почаевского. Это событие предопределило дальнейший путь его служения Православной Церкви, которой он посвятил без малого 70 лет. Видя усердные труды на ниве Божией, Пастыреначальник Христос призвал почившего к архипастырскому деланию, соделав его преемником апостольской благодати. На протяжении 45 лет архиепископ Алипий нес церковное послушание на Чикагской кафедре , неизменно стремился свидетельствовать ближним и дальним о красоте и истинности святого Православия, стяжал уважение и любовь клира и паствы. Особо хотел бы отметить весомый вклад владыки в восстановление канонического единства Русской Православной и Зарубежной Церкви. Возношу сердечные молитвы Спасителю мира и победителю смерти Иисусу Христу об упокоении верного служителя Божия. Да примет с любовью Господь душу новопреставленного архиепископа Алипия и водворит в селениях праведных, идеже несть ни болезнь, ни печаль, ни воздыхание, но жизнь бесконечная. Вечная ему память! С глубокими соболезнованиями +КИРИЛЛ, ПАТРИАРХ МОСКОВСКИЙ И ВСЕЯ РУСИ Календарь ← 6 martie 2022 19 aprilie 2020

http://patriarchia.ru/md/db/text/5427996...

Фото: chicagodiocese.org      Сегодня, в день Вознесения Господня, совершается 40-й день памяти старейшего архипастыря Русской Зарубежной Церкви, бывшего архиепископа Чикагского и Средне-Американского Алипия, отошедшего ко Господу в день Светлого Христова Воскресения. Век XX стал для Русской Православной Церкви временем страшных и неожиданных испытаний. Казалось бы, раннехристианские гонения уже давно воспринимались археологической древностью, а мученический образ – отдалённым от реальности идеалом. Более того, постепенно начала исцеляться и рана русского раскола XVII столетия, а церковно-канонический строй, нарушенный западническими реформами, – восстанавливаться. И тут Божиим попущением Государству Российскому и Церкви Русской была послана кровавая смута, каковой не было в истории ни одной из стран и цивилизаций. Архиепископ Алипий (Гаманович). Фото: chicagodiocese.org      Сегодня уходят в вечность последние свидетели той страшной эпохи. Мы, их внуки и правнуки, ещё сохраняем живую память, переданную из уст в уста. А для того чтобы мы смогли извлечь должные уроки из случившегося, важно чтить и свято хранить память этих свидетелей, одним из которых был ушедший на 93-м году своей земной жизни архиепископ Алипий (Гаманович), легендарный архипастырь Русской Зарубежной Церкви, чей вклад в её воссоединение с Московским Патриархатом невозможно переоценить. Уход ко Господу в день Его Светлого Воскресения – особенно символичен. В Пасхальные дни лучше, чем когда-либо, ясно, что смерти нет, а наше неизбежное телесное умирание – это «новое рождение» для Жизни вечной. И когда в Свято-Троицком монастыре далёкого американского Джорданвилля, в XX веке ставшего духовным центром Русского Зарубежья, совершалось погребение владыки Алипия, церковный хор исполнял светлые и радостные Пасхальные песнопения. Таким же светлым был и сам приснопамятный владыка, искренне любимый своей не столь многочисленной, но постоянно умножающейся, в основном, за счёт природных американцев, паствой. Свято-Троицкий монастырь. Джорданвилль. Фото: www.globallookpress.com     

http://pravoslavie.ru/121673.html

Имя архиепископа Алипия хорошо знакомо и в России. Большинство семинаристов последних десятилетий немало корпели над его учебным пособием «Грамматика церковно-славянского языка». Эта книга была переиздана в нашей стране в 1991 году репринтом с джорданвилльского издания 1964 года. Учебник очень непростой, но в своём роде уникальный. И если кому-то удалось его одолеть, то церковно-славянский становился для этого человека практически родным. Хотя сам владыка не считал этот труд главным делом своей жизни. Главным было служение Церкви и иконопись: он лично расписал несколько храмов Русского Зарубежья – Свято-Сергиевскую церковь в Кливленде, частично – церковь Всех Русских Святых в Денвере, а также Покровский собор в Чикаго, кафедральный собор своей епархии. Будущий архипастырь, в миру – Николай Михайлович Гаманович, родился 19 декабря 1926 года не на чужбине. На Херсонщине, в бывшей Таврической губернии, в семье простого крестьянина-кузнеца. С ранних лет он познал ужасы антицерковных гонений, коллективизации и раскулачивания, а также «красной украинизации», когда большевики заставляли русских людей Новороссии учить искусственно созданную «мову». А в 1941-м 14-летний Николай Гаманович оказался на оккупированной территории и вскоре был угнан гитлеровцами на принудительные работы в Германию. Вот как это описал владыка в своих кратких воспоминаниях: Жизнь начиналась в 5 часов утра. Обычно в барак врывался полицейский с резиновой палкой и зычным голосом объявлял подъём. Если кто проявлял медлительность, мог получить бодрость от резиновой палки. Полицейский был – русский из рабочих с повязкой на руке. Он явно старался выслужиться перед немцами. С 1944 года американцы и англичане начали бомбить Берлин, и чем дальше шло время, тем бомбёжки стали чаще и интенсивнее, особенно к концу этого года и в наступающем 1945-м. Уже не боясь, бомбили не только ночью, но и днём, часто без прицела, просто ковром. В наш жилой барак попали зажигательные бомбы, и барак сгорел. Слева направо: инок Алипий (будущий архиепископ), инок Флор (будущий архимандрит), иеромонах Киприан (Пыжов), инок Лавр (будущий Первоиерарх Русской Зарубежной Церкви). Фото: russianorthodoxchurch.ws     

http://pravoslavie.ru/121673.html

Алипий, архиепископ (Гаманович Николай Михайлович) Дата рождения: 19 декабря 1926 г. Дата смерти: 28 апреля 2019 г. Дата хиротонии: 12 июля 1974 г. Дата пострига: 1948 г. День ангела: 30 августа Страна: США Биография: Родился 19 декабря 1926 г. в с. Новая Маячка Херсонской обл. Украины. Отец по профессии был кузнецом, эту специальность он вместе со своим братом унаследовал от своего отца. В годы коллективизации семья была вынуждена покинуть родное село. Последнее место, где она обосновалась, было с. Федоровка. Здесь Николай ходил в начальную школу, где было только 4 класса. Для дальнейшего образования Николай ходил в соседнее село — Кучеряво-Володимировку, где была 8-летняя школа. Во время Второй мировой войны в оккупированных местах немцы набирали молодежь для работы в Германию, сначала на добровольных началах, а потом насильно. Среди забранных оказался и Николай. Это произошло в начале декабря 1942 г. Вместе со своими односельчанами Николай оказался в лагере для восточных рабочих — Ostarbeiter. В своей семье среди детей Николай был старшим. Дома остались у него, кроме родителей, еще три брата и две сестры. Когда было возможно в лагерных условиях, ездил в храм в Берлин. 3 февраля 1945 г., нелегально оставив лагерь, присоединился к братии преподобного Иова Почаевского, эвакуировавшейся из Словакии перед наступлением советских войск. Через некоторое время монашеская братия оставила Берлин и поселилась на юге Германии. После капитуляции Германии братия переехала сначала в Женеву, а оттуда 1 декабря 1946 г. прибыла в США на жительство в Свято-Троицкий монастырь в Джорданвилле, основанный архимандритом Пантелеимоном по благословению и при поддержке архиепископа Виталия (Максименко). В Женеве, перед отбытием в США, пострижен в рясофор с именем Алипий. В Свято-Троицком монастыре проходил разные послушания, но главное занятие было в иконописной, где работал под руководством иеромонаха Киприана (Пыжова), известного иконописца зарубежья. В 1948 г. вместе с двумя другими послушниками (будущими митрополитом Лавром и архимандритом Флором) архиепископом Виталием (Максименко) пострижен в мантию.

http://patriarchia.ru/ua/db/text/1245484...

Состоялось заседание Архиерейского Синода Русской Зарубежной Церкви 1 сентября 2022 г. 13:52 30 августа 2022 года, в день памяти преподобного Алипия, иконописца Киево-Печерского, под председательством митрополита Берлинского и Германского Марка прошло последнее перед Архиерейским Собором заседание Архиерейского Синода Русской Зарубежной Церкви . Мероприятие прошло с помощью средств удаленной связи В заседании приняли участие архиепископ Сан-Францисский и Западно-Американский Кирилл , архиепископ Монреальский и Канадский Гавриил , архиепископ Чикагский и Средне-Американский Петр , епископ Лондонский и Западно-Европейский Ириней и епископ Манхэттенский Николай , и.о. управляющего  Восточно-Американской епархией . Выслушав сообщение Предсоборной комиссии, Архиерейский Синод принял с небольшими дополнениями Наказ о порядке избрания нового Первоиерарха Русской Зарубежной Церкви, составленный на основании записей святителя Иоанна (Максимовича) и предложенный им на Архиерейском Соборе в 1964 году. Согласно этому Наказу избирались приснопамятный митрополит Филарет (Вознесенский) и другие Первоиерархи Русской Зарубежной Церкви. Наказ будет разослан всем архиереям и представлен участникам Архиерейского Собора на окончательное утверждение в первый день его работы, 13 сентября. Архиерейский Синод также одобрил программу и повестку Архиерейского Собора, которые будут заранее разосланы всем членам Архиерейского Собора. Кроме того, Архиерейский Синод обсудил различные вопросы внутрицерковной жизни и внешней деятельности, а также ряд ходатайств правящих архиереев, представивших своих клириков и прихожан к церковным наградам. В завершение заседания архиереи вознесли молитву о упокоении душ приснопамятных митрополита Лавра (Шкурлы) и архиепископа Алипия (Гамановича) по случаю их тезоименитства (30 августа празднуется память преподобного Алипия, иконописца Киево-Печерского, на следующий день — память мучеников Флора и Лавра). Архиерейский Собор откроется 13 сентября, тогда же состоится избрание нового Первоиерарха Русской Зарубежной Церкви. Торжества настолования новоизбранного Первоиерарха начнутся 17 сентября всенощным бдением в Знаменском соборе г. Нью-Йорка, по окончании которого старейшие по хиротонии архиереи Русской Зарубежной Церкви возведут избранника в сан митрополита. На следующее утро в том же соборе будет отслужена Божественная литургия, во время которой совершится настолование и вручение жезла новоизбранному Первоиерарху Русской Зарубежной Церкви. Общение архипастырей, духовенства, гостей и богомольцев продолжится за праздничной трапезой, организованной соборным сестричеством. Архиерейский Собор завершит работу 21 сентября, в праздник Рождества Пресвятой Богородицы, день явления иконы Божией Матери «Знамение» Курской-Коренной (1295). Официальный сайт РПЦЗ /Патриархия.ru Календарь ← 7 апреля 2024 г. 7 января 2024 г.

http://patriarchia.ru/db/text/5955944.ht...

К концу войны относится начало церковного служения будущего владыки. Глубоко верующий юноша, Николай Гаманович познакомился с духовно окормлявшим советских остарбайтеров иеромонахом Киприаном (Пыжовым). Замечательный пастырь, «иконописец всего Русского Зарубежья», отец Киприан создал уникальную иконописную школу, в основе которой было возрождение традиций древнерусской и старомосковской иконописи, в значительной степени утраченных в XVIII – XIX столетиях. Именно отец Киприан вывез будущего владыку в США, где тот вскоре принял монашеский постриг, а затем и рукоположение в священный сан. Монашеский постриг будущий архиепископ Алипий принял вместе со своим другом и сомолитвенником на долгие годы – будущим Первоиерархом Русской Зарубежной Церкви митрополитом Лавром (Шкурлой). На долгие десятилетия их духовный путь, подробное описание которого – дело церковных историков недалёкого будущего, был связан и увенчался великим событием. Воссоединением Русской Православной Церкви Заграницей с Московским Патриархатом, произошедшим 17 апреля 2007 года в стенах московского Храма Христа Спасителя. Увы, архиепископ Алипий не смог лично присутствовать на этих торжествах: 18 апреля 2002 года владыка, готовясь к празднованию Пасхи, подрезая ветви дерева возле своего кафедрального собора в Чикаго, упал со стремянки и получил серьёзную травму позвоночника. Следующие 17 лет архипастырь провёл в инвалидной коляске и, превозмогая немощь, не только совершал богослужения, но и руководил епархией (только в 2016 году владыка ушёл на покой). А в 2006-м, когда воссоединение Русской Церкви ещё только готовилось, он обратился к своим собратьям со словами, которые стали важным вкладом в исцеление церковного раскола: Уже пришло время для объединения наших усилий на поле церковной деятельности для спасения русских людей... Время примирения Русской Православной Церкви настало. Призываю вас, дорогие отцы и братия, поддержать нашего Первоиерарха и всё наше Священноначалие в святом деле уврачевания ран разделения на теле нашей родной Русской Православной Церкви.

http://pravoslavie.ru/121673.html

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010