В результате возник т. н. знаменный распев , один из самых оригинальных русских вкладов в мировое искусство. Мы не можем судить, за неимением документальных данных, о том, как звучал тогда знаменный распев, но так как нотации всех перио дов русского церковного пения сохранились, мы по ним можем проследить постепенный переход византийской нотации в русские крюки и знамена. Уже к концу до-монгольского периода, т. е. к началу XII-ro в. русский шрифт совсем своеобразен и отличен от византийского. Стоит только взглянуть на вышеупомянутые таблицы Смоленского, или в прекрасный атлас прот. Металлова 14 , чтобы убедиться, что уже тогда были в употреблении такие хорошо знакомые нам из позднейшего периода крюки, как: статии, палки, крыжи, стоницы, голубчики. Но наряду с ними попадаются и непонятные очертания. Смоленский насчитывал 35 таких из общего числа 86 15 . В 1237 г. полчища Батые проносятся по российским равнинам и овладевают ими на двести с лишним лет. Число крюковых рукописей за этот период весьма ничтожно; когда же, впродолжепии XV в., снова появляются в большом количестве церковно-певческия книги с крюковой нотацией, оне заключают в себе полностью всю крюковую азбуку. «Отсюда выходит возможность», говорит Смоленский, «читать достаточно свободно певчия книги с XV в. 16 . Очевидно систематизация произошла именно во время татарского ига 17 . Однако, ни один русский ученый до сих пор не дал точного и полного перевода с крюков на ноты хотя бы нескольких таких памятников XV в., и сам Смоленский перевел лишь строки из «Азбуки знаменного пения», составленной Мезенцем в 1668 г. т. е. двести лет спустя. За это время знаменный распев успел достигнуть верха своего развития – новгородской школы певцов (1550–1615). II. Личность царя Иоанна Грозного, по имеющимся документам и сведениям, неразрывно связана с этими певцами из Новгорода. Казалось бы, странное явление: «грозный» царь, разрушитель человеческих прав, жестокий мститель за попытки вновь их обрести (тот же Великий Новгород!), и, вместе с тем, тонкий знаток музыкального искусства, сам композитор и составитель стихир 18 , вдохновитель целой музыкальной эпохи.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

«Кто жаждет, иди ко Мне и пей» (Ин. 7,37) Санкт-Петербургский церковный вестник Основан в 1875 году. Возобновлен в 2000 году. Официальное издание Санкт-Петербургской епархии Русской Православной Церкви От проклятия до преображения Экология в Библии?! Чего только не пытается найти современный человек в Священном Писании. Мы ведь знаем, что Ветхий Завет — развернутый рассказ о богообщении, о взаимоотношениях единого Бога с еврейским народом. Причем здесь защита окружающей среды? По мнению преподавателя кафедры библеистики филологического факультета СПбГУ Кирилла Битнера, «экологические» идеи библейского текста неотделимы от религиозной составляющей и прямо на нее опираются. В Отделе рукописей РНБ прошла выставка под названием «Остромирово Евангелие и рукописная традиция новозаветных текстов». Выставка стала завершающим звеном в цепи мероприятий, состоявшихся в нынешнем году в связи с 950-летием древнейшей книги на русском языке - Остромирова Евангелия. В день открытия выставки, 29 октября, посетителям библиотеки был показан подлинник Остромирова Евангелия. Знаменитый рукописный памятник извлекают из сейфа, где он хранится, крайне редко – обычно по заказам искусствоведов, изучающих содержащиеся в этой книге миниатюры. Большинству же исследователей выдается факсимиле Остромирова Евангелия. Дело не только в необыкновенной ценности этой книги, но и в том, что для сохранности старинного пергамента необходимо поддерживать определенный температурно-влажностный режим. Поэтому и на этот раз Остромирово Евангелие демонстрировали всего несколько часов. Всего на выставке было представлено 64 рукописных книжных памятника. Экспозиция состояла из четырех частей. Первый раздел посвящен Остромирову Евангелию. Второй раздел на примере одиннадцати греческих манускриптов знакомит с искусством рукописной книги VI – XIII веков. Третий раздел объединяет пятнадцать южнославянских рукописных Евангелий XI – XIV bekob, среди которых одно глаголическое (то есть, написанное при помощи древнейшей славянской азбуки – глаголицы). Четвертый раздел представляет двадцать один древнерусский список Евангелия XII – XVII bekob, а также три списка XIX beka. Четвертый раздел вмещает семь певческих рукописей XII – XVII bekob, а также пять художественно оформленных переплетов напрестольных Евангелий.

http://old.aquaviva.ru/news/2007-11-04/1...

Изд. и лит.: Смоленский С. В. «Мусикийская грамматика» Николая Дилецкого. СПб., 1910. С. VII-VIII, XII, 5-57; Позднеев А. В. Рукописные песенники XVII-XVIII вв.: Из истории песенной силлабической поэзии//УЗ Моск. гос. заочного пед. ин-та. М., 1958. Т. 1. С. 18; он же. Никоновская школа песенной поэзии//ТОДРЛ. 1961. Т. 17. С. 419-428; Музыкальная эстетика России XI-XVIII вв./Сост., пер., вступ. ст.: А. И. Рогов. М., 1973. С. 104-140; Цалай-Якименко О. С. «Nobicmь о nihiï мycukiйcьkoм» - видатна пам " ятка bimчuзhяhoï музично-естетичноï думки (сер. XVII ст.)//Укр. музикознавство. 1976. 11. С. 51-71; она же. Киïвська школа музики XVII ст. К.; Льbib; Полтава, 2002. С. 283-304; [Редколлегия сер. «Памятники русского музыкального искусства»: Письмо в редакцию]//Советская музыка. 1977. 9. С. 117-119; Цалай-Якименко А. С., Лихачев Д. С. [Письма в редакцию]//Там же. С. 131-132; Келдыш Ю. В. [Письмо в редакцию]//Там же. 1978. 3; Протопопов В. В. Н. Дилецкий и его рус. современники// Дилецкий Н. П. Идеа грамматики мусикийской/Публ., пер., исслед., коммент.: В. В. Протопопов. М., 1979. С. 555-562. (ПРМИ; 7); он же. Эстетическое определение музыки в трактате И. Т. Коренева «Мусикия» (1671)//MAAS. 1982. T. 6. P. 839-853; он же. Русская мысль о музыке в XVII в. М., 1989. С. 44-58, 91; он же. «Мусикия» Иоанникия Коренева//Старинная музыка. 1999. 3. С. 12-25; Конотоп А. В. «Мусикия» Коренева о звуковысотной организации и стилевой ориентации строчного многоголосия XVII в.//Musica antiqua, VIII: Acta musicologica. Bydgoszcz, 1988. T. 1. Р. 527-541; он же. Русское строчное многоголосие XV-XVII вв.: Текстология, стиль, культурный контекст. М., 2005. С. 53, 74, 111, 127-129; Панченко А. М., Салмина М. А. Коренев Иоанникий Трофимов//СККДР. 1993. Вып. 3. Ч. 2. С. 179-180; Шабалин Д. С. Певческие азбуки Древней Руси: Тексты. Краснодар, 2003. С. 349-354; Холопов Ю. Н., Лыжов Г. И. «Мусикия» Иоанникия Коренева// Холопов Ю. Н. и др. Музыкально-теоретические системы. М., 2006. С. 202-212; Jensen C. R. Musical Cultures in 17th-Century Russia. Bloomington, 2009. Р. 55-56, 148-153, 277-279.

http://pravenc.ru/text/2057254.html

Ирмологий в певческой практике Др. Руси (XII-XVII вв.)//Там же. С. 121-128; Столярова Л. В. Древнерус. надписи XI-XIV вв. на пергаменных кодексах. М., 1998. С. 197-199; Заболотная Н. В. Церковно-певч. рукописи Др. Руси XI-XIV вв.: Основные типы книг в ист.-функциональном аспекте: Исслед. М., 2001; Игнатьева А. А. Певческие рукописи коллекции Ново-Иерусалимского мон-ря (ГИМ, Синодальное певч. собр.)//ЕжБК. 2001. С. 428-437; Коротких Д. Стихирарь Логина Шишелова//Там же. С. 405-411; Живаева О. О традиции исполнения кафизм в Русской Церкви//Гимнология. 2003. Вып. 3. С. 152-153; Захарьина Н. Б. Русские богослужебные певч. книги XVIII-XIX вв.: Синодальная традиция. СПб., 2003; Лифшиц А. Л. О датировке Стихираря из б-ки Троице-Сергиевой лавры//Хризограф: Сб. ст. к юбилею Г. З. Быковой. М., 2003. С. 96-101; Шабалин Д. С. Певческие азбуки Др. Руси: Тексты. Краснодар, 2003; Буланин Д. М., Ромодановская Е. К. Тихон Макарьевский//СККДР. 2004. Вып. 3. Ч. 4. С. 31-42; Рамазанова Н. В. Московское царство в церковно-певч. искусстве XVI-XVII вв. СПб., 2004; Тюрина О. В. Стихиры Евангельские: Новый взгляд на ист. путь развития цикла и на соотношение редакций//«Иду в неведомый мне путь…»: Памяти Е. Филипповой. М., 2006. С. 53-61. (Науч. тр. МГК; Сб. 55); она же. Цикл стихир евангельских: Стилевые редакции по рукописям кон. XV - сер. XVII в.//Гимнология. 2008. Вып. 5: Устная и письменная трансмиссия церковно-певч. традиции: Восток - Русь - Запад. С. 171-176; Уханова Е. В. Древнейшая рус. редакция Студийского устава: происхождение и особенности богослужения по Типографскому списку//Типографский устав. М., 2006. С. 239-253; Пожидаева Г. А. Певческие традиции Др. Руси: Очерки теории и стиля. М., 2007; Смилянская Е. Б., Денисов Н. Г. Старообрядчество Бессарабии: Книжность и певческая культура. М., 2007; Евдокимова А. А. Музыкальные греч. граффити из храма Св. Софии в Киеве//АДСВ. 2008. Вып. 38. С. 185-195; Швец Т. В. Азматик Благовещенского кондакаря//Греко-русские певч. параллели: К 100-летию афонской экспедиции С.

http://pravenc.ru/text/199937.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Церковная музыка. Основные понятия АВТЕНТИЧЕСКИЙ ЛАД термин, применяемый в современном музыкознании к группе из 4 основных ладов в системе осмогласия христианских певческих культур Востока и Запада АГИОС 1) В греческой церковной традиции - обозначение важнейшего лика святости 2) Встречается как устойчивое словосоч. с именами изображаемых святых в надписях на иконах ГОТИЧЕСКАЯ НОТАЦИЯ стиль западноевроп. певч. нотации, выработанный в позднесредневек. скрипториях в XII–XIII вв. и называемый в совр. музыковедческой лит-ре готическим по аналогии с лат. книжным письмом XIII–XVI вв. ДВОЗНАМЕННИК певч. книга, разновидность азбуки певческой (или ее раздел), содержание к-рой изложено параллельно 2 нотациями, одна из к-рых служит средством объяснения другой ЗАПЕВ 1. Певч. исполнение начала песнопения священником или руководителем хора. 2. В нек-рых слав. источниках под З. подразумевается стих псалма, к-рый припевается к последующей стихире КАНТАТА в западноевроп. музыке с XVII в. жанровое обозначение, относящееся к многочастным вокально-инструментальным сочинениям разного типа КИЕВО-ПЕЧЕРСКИЙ НАПЕВ [киево-печерский распев], певч. традиция Киево-Печерской лавры, монастырская ветвь развития киевской церковнопевч. традиции КИЕВСКАЯ НОТАЦИЯ [киевское знамя], нотолинейная система записи одноголосных и многоголосных богослужебных песнопений РПЦ КЛАУЗУЛА многозначный муз. термин, применяемый преимущественно по отношению к многоголосной западноевроп. музыке ср. веков и эпохи Возрождения " КЛЮЧ ЗНАМЕННОЙ " принятое в совр. музыковедении название группы руководств по знаменной и путевой нотациям из рукописи РНБ. Кир.-Бел. 665/922 (Л. 1000 об.- 1028 об.), выполненной монахом Кириллова Белозерского мон-ря Христофором КЛЮЧИ НОТНЫЕ знаки нотного письма, наделяющие линии нотоносца (в обиходе называемые нотными линейками) и промежутки между ними значением определенной высоты звука КОКИЗА (какиза, кукиза), термин древнерус. муз. теории, обозначающий в крюковом пении основную структурную единицу песнопений - попевку КОКИЗНИК вид музыкально-теоретического руководства, представляющий собой свод попевок знаменного распева - устойчивых мелодических оборотов, к-рые являются его основной структурной единицей КОНДАКАРНАЯ НОТАЦИЯ присутствующая в древнерус. Кондакарях комплексная система невменной записи ограниченного корпуса песнопений, характеризующихся высокой степенью мелизматики КОНДУКТ Кондукт вокальный жанр периода Ars anmiqua на лат. рифмованный стих, чаще всего духовного содержания, как правило, в строфической форме КОНЦЕРТ жанр рус. церковной и духовной музыки, представляет собой одно- или многочастную композицию, главной спецификой к-рой является т. н. переменное многоголосие

http://pravenc.ru/rubrics/132920.html

224 Генерал Михаил Григорьевич Черняев был известен своим участием в Крымской и Кавказской войнах, в покорении Средней Азии. Горячо сочувствуя восстанию в Герцеговине и Боснии, он вступил в тайные сношения с сербами, задумавшими кампанию против Турции. Русское дипломатическое ведомство стремилось предупредить его выезд за границу, но Черняев обошел преграды и в июне 1876 года прибыл в Белград. Назначение его главнокомандующим основной сербской армии вызвало в России сильный резонанс: в Сербию устремилось из России множество добровольцев, сочувствие общества выражалось массою добровольных пожертвований. 225 Соловецкая библиотека была переведена в Казанскую духовную академию в 1854 году ввиду появления вблизи Соловецкого монастыря английской эскадры (Крымская война). Перемещение ценных рукописей именно в Казань произошло благодаря настойчивому ходатайству просвещенного архиепископа Казанского Григория (Постникова) . В созданном в 1855 году по его же инициативе периодическом издании «Православный собеседник» началась публикация памятников русской словесности с комментариями молодых бакалавров и профессоров академии. В связи с работами Смоленского над певческой частью рукописного собрания предполагалось и его участие в этом издании, что видно, например, из письма Ильминского к Победоносцеву от 25 октября 1884 года (см.: Письма Николая Ивановича Ильминского . Казань, 1895. С. 129). 226 Результаты своих занятий соловецкими рукописями Смоленский изложил в «Общем очерке исторического и музыкального значения певческих рукописей Соловецкой библиотеки и «Азбуки певчей» Александра Мезенца», опубликованном в «Православном собеседнике» в феврале 1887 года. Основной же его труд на данную тему – «Описание знаменных нотных рукописей церковного пения, находящихся в Соловецкой библиотеке Казанской духовной академии» (1885), не был издан и ныне считается утраченным. 228 В отличие от старообрядцев, приемлющих священство, беспоповцы ведут церковную службу с помощью начетчиков и уставщиков. Беспоповцы разделяются на многие толки, или согласия. Федосеевское согласие в первой половине XIX века было одним из наиболее значительных; его организационным центром являлась Преображенская община (располагалась на территории Преображенского кладбища в Москве).

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Его неоднократно приглашали в Петербург для участия в комиссиях, созывавшихся Св. Синодом и Министерством Народного Просвещения. С его мнением считался обер-прокурор Св. Синода К.П. Победоносцев. В 1888 г. С.В. Смоленский напечатал свой замечательный труд: " Азбука знаменного пения " (Извещение о согласнейших пометах) старца Александра Мезенца. Старец Александр Мезенец был председателем Комиссии, возникшей после Московского собора в 1667 г. для исправления текста богослужебных книг. С.В. Смоленский тщательно проверил текст " Певчей азбуки " и заново отредактировал его. " Этот труд (по отзыву исследователя церковного пения протоиерея В.М. Металлова) расширил круг существовавших познаний в области крюков и углубил взгляд исследователя в самую сущность крюковой системы нотописания " . " Став директором Московского Синодального училища и одновременно заняв кафедру истории церковного пения в Московской консерватории, С.В. Смоленский с неустанной энергией и упорством принялся за проведение в жизнь своих заветных и давно обдуманных планов. Его созидательная работа в Синодальном училище дала серьезные результаты. Церковный хор, под талантливым управлением В.С. Орлова, о котором еще будет речь впереди, стал первоклассным художественным ансамблем. Само училище из заурядной певческой школы превратилось в серьезный музыкально-педагогический институт, с 9-ти классным курсом и приготовительным классом. Объем программ по ряду дисциплин сравнялся с консерваторским. Подбор преподавателей был серьезный. В числе педагогов были: В.В. Калинников, М.М. Ипполитов-Иванов, Н.Д. Кашкин, А.Д. Кастальский, В.С. Орлов, А.А. Эрарский и др. Энергия и трудолюбие Смоленского особенно сказались в устройстве при училище богатейшей библиотеки церковных рукописей; он собирал ее в течение ряда лет на свой личный страх и риск, не имея на это официального поручения и не получая никаких на то субсидий. Ценные памятники музыкальной старины приходилось разыскивать не только в Москве, но и в различных провинциальных монастырях, молельнях и даже за границей.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2188...

История литургического термина «полиелей» в русском языке 7. Крысько Вадим Борисович, д.ф.н., профессор, Институт русского языка АН Из наблюдений над древнерусскими рукописями 8. Андреев Алексей Вадимович, сотрудник Валаамского подворья Азбука Ивана Федорова 9. Добродомов Игорь Георгиевич, д.ф.н., профессор, зав.кафедрой Московского педагогического Университета О богослужебном и гомилетическом языках Русской Церкви 10. Саблина Нина Павловна, к.ф.н., отделение древнерусского певческого искусства Санкт-Петербургской государственной консерватории Программа непрерывного обучения церковнославянскому языку как высшей форме русской речи в школе и ВУЗе 11. Константинова Ирина Анатольевна, Саблина Нина Павловна, Фомичева Любовь Ефимовна, преподаватели церковнославянского языка Буквари и тематические азбуки церковно-славянского языка как средство восстановления речевой национальной культуры 12. Петракова Татьяна Ивановна, д.п.н., научный сотрудник Института школ Святоотеческое наследие в общеобразовательной школе 13. Аннушкин Владимир Иванович, д.ф.н., МГУ Духовная этика речи в русской словесности 14. Камчатнов Александр Михайлович, д.ф.н., профессор, зав. кафедрой ПСТБИ Некоторые вопросы перевода Священного Писания 15. Ремнева Марина Леонтьевна, д.ф.н., профессор, декан филологического факультета МГУ Церковнославянский язык в истории русской культуры 16. Григорьев Андрей Владимирович, к.ф.н., преподаватель ПСТБИ История и семантика библейских фразеологизмов с названием животного 17. Алабин Лев Николаевич, театровед, член Союза литераторов России Театральность слова 18. Галлингер Ирина Васильевна, к.п.н., директор воскресной школы храма свт.Николая в Пыжах Родное слово как средство устроения личности 19. Шестакова Светлана Михайловна, к.филос.н,, сотрудник Отдела религиозного образования и катехизации Московского Патриархата Азбука церковнославянского языка как основа духовного становления ребенк а 20. Стрижев Александр Николаевич Лингвистические труды Александра Семеновича Шишкова

http://pravoslavie.ru/sobytia/rc8/2.htm

201-202 ДАРОХРАНИТЕЛЬНИЦА один из сосудов священных, постоянно находящийся на св. престоле и предназначенный для хранения запасных Даров Святых 202-205 205-206 ДАСИЙНАЯ НОТАЦИЯ разновидность нотации лат. церковного пения, применявшаяся в эпоху Каролингского Возрождения 208-209 209-210 210-211 211-214 214-215 215-216 216-217 217-219 219-221 221-222 ДАЦАН в тибет. и монг. буддизме подразделение монастырского комплекса, в к-ром ведется преподавание одной из 5 больших и 5 малых буддийских наук ДАЯНАНДА САРАСВАТИ (1824 - 1883), свами, инд. религ. реформатор, основатель «Арья самадж» (Об-во благородных) 222-223 ДАЯНИЕ ЗАКОНА рим. юридический термин, ставший названием распространенной в рим. искусстве в IV-V вв. христианской композиции, в основе которой изображение даяния Христом Церкви новозаветной «новой заповеди» любви 223-224 224-225 ДВЕКУТ богословский термин в иудаизме, к-рым обозначается состояние духовной устремленности к Богу, привязанности к Нему 225-226 ДВЕНАДЦАТИ ПАТРИАРХОВ ЗАВЕЩАНИЯ раннехрист. апокриф, составленный на основе библейских и постбиблейских иудейских преданий о ветхозаветных патриархах 226-232 232-234 ДВЕНАДЦАТЬ ГРЕКОВ (2-я пол. XI - нач. XII в.), преподобные, Киево-Печерские, в Ближних пещерах почивающие (пам. 14 февр., 28 сент.- в Соборе преподобных отцов Киево-Печерских Ближних пещер, в неделю 2-ю Великого поста - в Соборе преподобных отцов Киево-Печерских и всех святых, в Малой России просиявших) 234-236 236-237 237-238 238-240 ДВИНСКАЯ ИКОНА БОЖИЕЙ МАТЕРИ (празд. 25 нояб.), чудотворный образ, находившийся в дер. Цыгломинской Архангельской губ. (ныне пос. Цигломень в черте Архангельска) 240-241 241-242 242-244 ДВОЕЖЕНЦЫ термин, употребляемый по отношению к мужчинам, вступившим во 2-й брак после прекращения 1-го 244-245 ДВОЕПЕРСТИЕ одна из форм христ. перстосложения для совершения крестного знамения и для преподания благословения 246-251 ДВОЗНАМЕННИК певч. книга, разновидность азбуки певческой (или ее раздел), содержание к-рой изложено параллельно 2 нотациями, одна из к-рых служит средством объяснения другой

http://pravenc.ru/vol/xiv.html

Д.С. Шабалин В предлагаемой вниманию читателя книге публикуются переводы столповых, демественных, путных, казанских и киевских певческих азбук по знаменному пению, исследование, комментарии. Для исследователей древней русской музыки и языка, для всех интересующихся историей отечественной культуры. Данный труд пока не переведён в текстовый формат. В виде сканированного документа вы можете ознакомиться с ним по ссылке ниже. Читать в формате pdf Предлагаем помочь распознать текст этой книги и открыть его для тысяч читателей. Это можно сделать самостоятельно или привлечь профессионала. Предварительно просим уточнять, не взята ли эта книга на распознавание, написав по адресу otechnik@azbyka.ru Читать далее Источник: Шабалин Д.С. Певческие азбуки Древней Руси: Переводы, исследования, комментарии. — Краснодар: Сов. Кубань. — 2004. — 648 с. — (Материалы и исследования по древнерусской музыке. — Т. 2). Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010