Разделы портала «Азбука веры» ( 128  голосов:  4.4 из  5) Оглавление Диаконское искусство О том, что у меня бас и хорошие перспективы при правильной постановке голоса, мне ещё в школе говорил один мой приятель. Когда по его просьбе я что-то прохрипел в телефонную трубку, он в восхищении заорал мне в ответ: – Да тебе в консерватории учиться надо, Шура, – поверь мне, – в этом деле я не ошибаюсь! Но у меня тогда было невысокое мнение о музыкальных способностях моего одноклассника, и я ему не поверил, и напрасно. Сегодня друг моего детства один из известных белорусских музыкальных продюсеров, имеет свою студию звукозаписи и несколько коллективов, с которыми разъезжает по миру, и, даже исполняет под гитару песни собственного сочинения. Поверил бы другу, сейчас бы, глядишь, – в Большом солировал… Когда стал ходить в храм на службы, то тихонько подпевал, стоя за клиросом. Думаете, что никто тебя не слышит? А нет, как раз-то в храме любое параллельное хору пение очень даже слышно, и меня вычислили. Но вместо того, чтобы наказать, пригласили на клирос. Вот тут-то я и пожалел, что не слушался маму, которая всеми силами пыталась меня, тогда ещё лопоухого второклассника, заставить играть на пианино. Я принципиально и категорически отверг все её попытки: – Танкистам не нужно играть на пианино! – Ладно, – в конце концов устав от наших баталий сказал папа: – Танкист, да ещё с боевым стажем – не хочет, – так не мучай ребёнка. Откуда мне тогда было знать, что как раз-то танкист из меня и не получится, а получится священник, для которого знание нотной грамоты есть первейшая необходимость? На клиросе я и стал понемногу учиться всей этой певческой премудрости. Бабушки пели не по нотам, а на слух. Под их руководством я постигал церковные гласы. И до сих пор не понимаю, что меня, тогда ещё молодого парня, задержало в этом старушечьем коллективе? Помню своего первого псаломщика, она же и регент в одном лице, бабушку Анну. Человек пришёл на клирос ещё в 1944-ом, как вернули верующим храм – так и пришла. За долгие годы беззаветного служения ко времени моего прихода от её голоса уже ничего не осталось. Баба Аня выдавала такие звуки, что мой ребёнок периодически пугаясь, только жалобно спрашивал:

http://azbyka.ru/fiction/plachushhij-ang...

Кстати, в «нулевые» годы ситуация резко изменилась и маятник качнулся в другую сторону, как всегда проскочив точку равновесия. По крайней мере до того большинство детей из христианских, воцерковленных семей старались по возможности учиться в православных школах и гимназиях, а высшее образование получать если не в семинарии или в регентско-певческой или иконописной студии, то непременно в Свято-Тихоновском или Иоанно-Богословском университетах. В начале же нового тысячелетия даже дети священников вдруг осознали для себя возможность получения светского высшего образования. Здесь важно придерживаться «золотой середины», непредвзято оценив устроение души как своего ребенка, так и своей собственной. Мне искренне жаль людей, которые были в свое время по-настоящему талантливыми конструкторами или инженерами и оставили свое призвание. И хорошо еще, если они отправлялись преподавать в школы или действительно занимали какие-то достойные места в Церкви, но гораздо чаще шли просто «в никуда». Такой дауншифтинг 5 ни к чему доброму привести не мог, потому что период неофитства неизбежно заканчивается, а полученное образование, способности, квалификация и компетентность требуют реализации в определенной сфере деятельности. Сама душа этого требует, тем более что в подавляющем большинстве профессий христианину вполне возможно найти достойное применение дарованным ему Богом талантам. – Отче, неужели есть «золотая середина» в заработке? Как можно определить эту грань? Обычно, когда доходы увеличиваются, а уровень жизни повышается, возрастают и наши запросы. Удастся ли разорвать этот порочный круг и по каким признакам можно определить, что стремление к финансовой стабильности семьи превратилось в губительную страсть сребролюбия? – Это тоже очень непростой вопрос. Очевидно, что денег будет не хватать всегда. Мне кажется, многое определяется основными затратами, которые вынуждена нести семья. Если негде жить, придется зарабатывать на жилье, пусть и на съемное, поскольку на собственную квартиру, скажем, в Москве или в Санкт-Петербурге обычный человек, к сожалению, заработать сегодня не сможет.

http://azbyka.ru/semya/muzhskoj-razgovor...

Древнейшие редакции Студийского устава, представленные рукописями К5349 собрания Государственной Третьяковской галереи конца XI – начала XII века («Типографский устав») и 330 Синодального собрания Государственного Исторического Музея XII века свидетельствуют о том, что объем песнопений Октоиха в средневековый период значительно отличался от современного. Указанные рукописи называют лишь три жанра песнопений Осмогласника будничного цикла: стихиры на стиховне, седальны, один канон на утрене. «На литургии рекшы в понедельник начинаеться пост святых апостол… на стиховне поються стихира в октаице… На заутрьни в понедельник поеться по пении псалтыре канон в октаице… седален в октаице… оттого бо (дня. – О. К. ) начинаеться петь октаичьная стихира яве яко троичьная и седальны и канон». (Типографский устав, л. 19 об. – 20) Слово в слово повторяет это место и рукопись Синодального собрания 330 (л. 65 об. – 66). Тексты стихир на стиховне и седальнов отыскиваются в славянских «изборных» Октоихах 3 , где они составляют наиболее устойчивое ядро песнопений, повторяющихся практически во всех рукописях данного типа, за исключением дефектных. Эти тексты представляют собой наиболее древнюю часть певческого репертуара Октоиха, ведущую свое происхождение из Палестины. В их основе лежат самогласные песнопения анонимных авторов, использовавшиеся в богослужении в иерусалимских монастырях VII–VIII веков 4 . Древние самогласные стихиры на стиховне носили покаянный характер, воспевали мучеников, апостолов, крестные страдания Христа: «Хотех слезами омыти моих прегрешений рукописание Господи, и прочее живота моего покаянием благоугодити Тебе, но враг льстит мя, и борет душу мою: Господи, прежде даже до конца не погибну, спаси мя» (Глас 4, стихира покаянная в неделю вечера); «Прехвальнии мученицы, вас ни земля потаила есть, но небо прият вы, и отверзошася вам райския двери, и внутрь бывше, древа животнаго наслаждаетеся, Христови молитеся, даровати душам нашим и велию милость» (Глас 1, стихира мученична в среду вечера); «Возвеличил еси Спасе, во вселенней верховных апостол имена: навыкоша бо небесным, и неизреченна даша земным исцеления: и сени их едины недуги уврачеваху, иже от рыбарей чудотворяще, и иже от иудей богословяще благодати учения: ихже ради Милосерде, даждь нам велию милость» (Глас 2, стихира апостольская в среду вечера); «Дал еси знамение боящымся Тебе Господи, крест Твой честный, имже посрамил еси начала тьмы и власти, и возвел еси нас на первое блаженство. Темже Твое человеколюбное смотрение славим, Иисусе всесильне, Спасе душ наших» (Глас 4, стихира крестная в среду и пятницу утра); «Со духи праведных скончавшихся душы раб Твоих Спасе упокой, сохраняя их во блженней жизни, яже у Тебе Человеколюбче» (Глас 4, стихира мертвена в пятницу вечера).

http://azbyka.ru/k-istorii-formirovaniya...

Сегодняшним детям настырно прививается идея людоедов и фашистов: “Хорошо, когда я кого-то ем. И плохо, когда меня едят”. Многие зарубежные и отечественные психиатры считают, что появление таких агрессивных молодежных течений, как “скинхеды”, напрямую связано не только с неблагополучием в семьях, но и с массированным воздействием на детей и подростков агрессивной и патологической информации, получаемой через телевидение и компьютеры. Очень важно, в какой системе образов и звуковой атмосфере живет ребенок. Приоткройте дверь комнаты, в которой сидит при выключенном свете у телевизора ваш сын или ваша дочь. Фиолетовые всполохи гуляют по стенам. Звук резкий, грубый, механистический. Кандидат философских наук В.А. Сенкевич доказывает, что подобный звуковой фон отрицательно действует на психику. Кроме того, во время монтажа звука на цифровой аппаратуре, после очистки от естественных шумов и микширования, снимается верхняя певческая форманта, сокращается количество обертонов. Звук становится плоским, неестественным, снижается его полетность. А все искусственное, резко отличающееся от того, что существует в природе, приводит к разбалансировке психики. Неполное акустическое воздействие вызывает ассиметрию в возбуждении и торможении резонансных частей человеческого тела (сердца, костей, легких, мышц, позвоночника, черепа). Это приводит к различным заболеваниям. В институте экспериментальной медицины можно убедиться в этом во время проведения исследований. Кардиограф снимает кардиограмму сердца во время прослушивания пациентом музыки. На экране компьютера мы видим, как изменяется работа сердца в зависимости от изменения мелодичности, громкости. Если включаются ударные с частотой ударов от полусекунды до полутора секунд, то мы видим, как навязанный ритм мгновенно дестабилизирует сердечную деятельность, увеличивает давление. Энцефалограмма показывает угнетающее либо резко возбуждающее действие на мозг. Не трудно представить, что происходит в мозгу молодых людей, слушающих современную музыку через наушники. Отрешенный взгляд, монотонное покачивание головами говорят о неестественном состоянии. Сама музыка — это частые удары с равными промежутками и обильным использованием техногенных урбанистических шумов.

http://azbyka.ru/deti/multik-opasnaya-zo...

ed. by J. Raasted. Copenhagen, 1983. (Cah. de l " Inst. du Moyen-Âge Grec et Latin; 45); Христофор. Ключ знаменной. 1604/Публ., пер. М. В. Бражникова, Г. А. Никишова; предисл., коммент., исслед. Г. А. Никишова. М., 1983. (ПРМИ; Вып. 9); Gabriel, Hieromonachos. Abhandlung über den Kirchengesang/Hrsg. von Ch. Hannick und G. Wolfram. W., 1985. (MMB, Corpus scriptorum de re musica; Bd. 1); The treatise of Manuel Chrysaphes, The Lampadarios: On the theory of the art of chanting and on certain erroneous views that some hold about it/Text, transl. and comment. by D. E. Conomos. W., 1985. (Corpus scriptorum de re musica; Bd. 2); Герцман Е. В. Петербургский теоретикон. Од., 1994; он же. Греческие музыкальные рукописи Петербурга: Кат./РНБ. СПб., 1996. Т. 1; Hieronymos Tragodistes. Über das Erfordernis von Schriftzeichen für die Musik der Griechen/Hrsg. von B. Schartau. W., 1990. (MMB, Corpus scriptorum de re musica; Bd. 3); Певческие азбуки Древней Руси/Публ., пер., предисл. и коммент. Д. Шабалина. Кемерово, 1991; Александр Мезенец и прочие. Извещение… желающим учиться пению (1670 г.)/Введ., публ. и пер. памятника, ист. исслед. Н. П. Парфентьева; Коммент., расшифр. знам. нотации З. М. Гусейновой. Челябинск, 1996; Die Erotapokriseis des Pseudo-Johannes Damaskenos zum Kirchengesang/Hrsg. von G. Wolfram und Ch. Hannick. W., 1997. (Corpus scriptorum de re musica; Bd. 5); Anonymous questions and answers on the interval signs/Ed. by B. Schartau. W., 1998. (Corpus scriptorum de re musica; Bd. 6). Лит.: Разумовский Д. В. Церковное пение в России. М., 1867-1869. Вып. 1-3; Christ W. Über die Harmonik des Manuel Bryennius und das System der byzantinischen Musik//Sitzungsber. d. königlich bayer. Akad. d. Wissenschaft zu München. Philos.-philol. Cl. II. 1870. S. 267-270; Gardthausen V. Beiträge zur griechischen Paläographie VI: Zur Notenschrift d. griechischen Kirche//Ber. über die Verhandlungen d. königlich sächsischen Gesellschaft d. Wissenschaften zu Leipzig. Philol.-hist. Cl. 1880. Bd.

http://pravenc.ru/text/63676.html

Разделы портала «Азбука веры» Библиотека нот церковного хора Денисов Николай Григорьевич В современной певческой практике старообрядцев есть большой пласт устного пения. Его выделяют сами носители культуры, называя “напевкой”, “пением по напевке”, “роспевом напевкой”, “по погласке”, “пением на память”. Приведенные названия свидетельствуют о том, что наряду с пением по крюковым книгам — по письменной версии, существует и устная традиция пения, сложившаяся в общине (сюда не входит исполнение песнопений на подобен и самогласно, это также отдельный пласт певческой культуры старообрядцев). “Напевкой” поется большое количество ирмосов, весь пасхальный канон, а также образцы других жанров: “Свете тихий”, Великое славословие, “Единородный Сын” и т. д. Ответить на вопрос, когда возникла “напевка”, существовала ли она до раскола, пока не представляется возможным. В среде самих представителей древней веры считается, что эта традиция появилась и сложилась в годы гонений на старообрядчество — в XVII-XIX веках. Естественно, в условиях подполья, тайного совершения богослужений, не всегда и не везде можно было петь в полный голос, по книгам. Тем более, не всегда и не везде было возможным обучать пению детей. Неудивительно, что у старых певцов отношение к “напевке” благоговейное. Опытный старообрядческий знаток крюков и уставщик Рогожской общины Москвы Валентин Александрович Лукин вспоминал, что, когда он был молодым, старики говорили: “Валентин! Береги этот напев. По крюкам может спеть каждый, кто знает их. А если вы потеряете этот напев, то потеряете навсегда традиции старообрядческого пения”. Поэтому ревнители “древлего благочестия” считают этот певческий пласт своим, сформировавшимся в недрах их богослужебной культуры. В отдельных исследованиях, посвященных наследию старообрядчества, упоминалось о “напевке”. Специальное же рассмотрение ее предпринимается мной впервые. Обратившись к истории, я обнаружил, что вопрос о “напевке” впервые был поднят “древлеправославной” прессой еще в начале XX века. Период так называемого “старообрядческого возрождения” (после 1905 года) связан с выходом этой Церкви из подполья. Известный деятель и знаток знаменного пения Я. А. Богатенко, на работы которого я многократно ссылаюсь, так оценивал ситуацию: “После исторического указа о веротерпимости, когда старообрядчеству уже не было надобности скрываться, — русское общество как будто бы открыло в своей среде целую обособленную нацию, самостоятельную и своеобразную, о существовании которой оно знало только понаслышке. И поэтому известная доля любопытства к ее жизни, обычаям, особенностям религии — вполне понятна и естественна.

http://azbyka.ru/kliros/tradiczii-staroo...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ГРАНИ Грани с наименованиями путевых замен. певч. сборник (ГИМ. Син. 1240. Л. 592 об.) Грани с наименованиями путевых замен. певч. сборник (ГИМ. Син. 1240. Л. 592 об.) один из типов руководства (см. ст. Азбука певческая ) по путевой нотации , в к-ром приводятся начертания (иногда с наименованиями) путевых знамен, сопровождаемые их разводами столповыми знаменами (см. ст. Знаменная нотация ). Назначение Г.- раскрыть муз. интонацию, ритмический рисунок и временную протяженность того или иного знака путевой нотации. В наст. время выявлено 10 списков Г., датируемых нач. - сер. XVII в. Все они оформлены в виде таблиц. В 5 руководствах (РНБ. Кир.-Бел. 665/922, 1604 г.- инока Христофора , старца Кириллова Белозерского мон-ря, Ф. 37. 240, до 1620 г., Ф. 247. 217, 20-е гг. XVII в.; ГИМ. Син. певч. 1072, 50-е гг. XVII в., 1160, 50-е гг. XVII в.- иером. Тихона) таблицы предваряются текстом, содержание к-рого, за исключением мелких разночтений, одинаково: «Ведомо будет еже кая знамения вместо когождого столпового знамен поется. Путной параклит вместо столповой статьи светлой, также и прочая» (РГБ. Ф. 247. 217. Л. 381). Из текста азбуки иером. Тихона видно, что таблицы называются «Г.»: «…поутный параклит вместо столповой статии, також и прочее в гранях сих потому ж разумевай» (ГИМ. Син. певч. 1160. Л. 17 об.). Знамена, помещенные в Г., называются «дробными»: «…о дробном бо знамени путном и столповом об[ъ]явлено в гранях. Еже, что вместо параклита или крюка и прочих дробных» (Там же. Л. 23; см. также ст. Дробное знамя ). Обычно Г. разделены на 2 или 4 вертикальных столбца. В руководстве инока Христофора вертикальных столбцов - 8. Число горизонтальных рядов различно и зависит от формата рукописи. Как правило, в нечетных вертикальных столбцах помещены путевые знамена, а в четных - их разводы. Сетка Г. выполнена киноварью или чернилами. Г. азбук ГИМ. Син. певч. 1240 (не ранее 1603), РГБ. Ф. 178. 875 (не ранее 1605), Ф. 37. 240, Ф. 247. 217, РНБ. Соф. 490 (1-я треть XVII в.), ГИМ. Син. певч. 1072 и РНБ. Вяз. Q. 80 (60-е гг. XVII в.), путевые знамена в к-рых писаны киноварью, а их разводы - чернилами, более наглядны по сравнению с Г. азбук РНБ. Кир.-Бел. 665/922, ГИМ. Син. певч. 1160, 1334 (60-е гг. XVII в.), целиком выполненными в один цвет - чернилами.

http://pravenc.ru/text/166373.html

Разделы портала «Азбука веры» Библиотека нот церковного хора В настоящее время под “знаменным пением” или “распевом” обычно подразумевают одноголосное (“унисонное”) церковное пение, опыты исполнения которого теперь нередко можно услышать как на  богослужениях Русской Православной Церкви, так и на концертной эстраде и в аудиозаписях. Существуют и разные точки зрения как относительно правомочности и целесообразности употребления этого пения в современных условиях, так и о его “художественных” достоинствах, поскольку для большинства активных и пассивных его слушателей (в т.ч. и для его исполнителей) “знаменное пение” представляет собой сложный, неудобоисполнимый и малопонятный, условно говоря, “музыкальный” язык “за семью печатями”. (Хотя когда-то на Руси этот “язык” был понятен всем, от крестьянина до царя, и “знаменное пение” было настолько доступно, что овладеть им в объеме основных его форм мог любой православный; мало того, помимо богослужения это пение употреблялось в домашнем быту как благочестивое молитвенное упражнение.) Так что же представляет из себя это “знаменное пение”? Слово “знамя” или “знамение” означает на церковно-славянском языке “знак”, поэтому в широком смысле под “знаменным” можно понимать церковное пение, зафиксированное определенными знаками — “знаменами”. В более узком смысле, под “знаменным пением” подразумевается так называемый “столповой” (иначе говоря, основной) распев, который охватывает песнопения всего годового богослужебного круга. История этого распева восходит ко временам принятия Русью Св. Крещения: тогда-то, вместе с Православной Верой, наши предки унаследовали и великую культуру Византии. Но дело в том, что наши песнотворцы и распевщики не просто слепо подражали византийскому пению, а на основе имеющихся образцов создали свое собственное русское певческое искусство. (Тоже самое, кстати, произошло с иконописью и гимнографией.) Другими словами, было заимствовано не само характерное восточное пение, а его система; условно говоря, не фонетика “языка”, а его грамматика.

http://azbyka.ru/kliros/znamennyj-raspev...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ГЕРАСИМ ПАЛАМА [греч. Γερσιμος Παλαμς], иером., визант. мелург. По мнению Е. В. Герцмана , Г. П. жил во 2-й пол. XIV в. Распевы Г. П. известны по рукописям с 1-й пол. XV в. В Пападики - Матиматарии 1430 г. мон. Давида Редестского как песнопения Г. П. надписаны причастны «Чашу спасения прииму» (ту же атрибуцию он имеет в Пападики 1-й пол. XV в. (Konstamon. 86), отражающей фессалоникийскую певч. традицию, в Пападики 2-й пол. XV в. (РНБ. Греч. 126) такой причастен надписан как творение «кир Герасима иеромонаха») и «В память вечную», оба на 2-й глас. Возможно, др. распевы Г. П. находятся среди песнопений, дошедших в списках лишь с именем Герасим или с уточнениями «кир», «иеромонах». Так, в рукописи БАН. РАИК. 154 после надписанных полным именем помещены следующие песнопения, к-рые также могут принадлежать Г. П.: «В память вечную» и «Хвалите Господа с небес», «Таин еси Богородице рай», «Бог наш прибежище и сила», все на 4-й плагальный (8-й) глас - «кир Герасима», «Вкусите и видите» на 2-й плагальный (6-й) глас νενανω, «Сущую Богородицу Тя величаем» на подобен 4-го плагального гласа Τ θματα τ λογικ - «иеромонаха кир Герасима», «Тело Христово приимите» на 2-й плагальный глас - «Герасима». Предположительно к распевам Г. П. были также отнесены аллилуиарий на 4-й плагальный глас, херувимская на 3, 4 и 1-й плагальный гласы, причастен «Хвалите Господа с небес» на 1-й τετρφωνος, 2, 3, 4-й, βαρς (7-й) гласы (РНБ. Греч. 130, нач. XVIII в.; 711, XVIII в.), рождественский причастен «Избавление посла Господь» на 1-й глас (РНБ. ОЛДП. О. 117, 1729-1731 гг.- ркп. иером. Германа Олимпиота). Более точное определение авторства возможно исходя из комплексного анализа материала рукописей, и в первую очередь на основе сличения мелоса разных версий песнопений. См. также ст. Герасим Халкеопул . Лит.: Στθης. Χειργραφα. Τ. 1. Σ. 666; Герцман Е. В. Греч. муз. рукописи Петербурга. 1996. Т. 1. С. 581; 1999. Т. 2. С. 442; он же. Герасим Халкеопулос с соименниками//УЗ РПУ. 2000. Вып. 5. С. 111-112, 114, 125, 126. С. И. Н. Рубрики: Ключевые слова: АЗБУКА ПЕВЧЕСКАЯ условный термин, применявшийся с XVIII в. для обозначения различных по содержанию музыкально-теоретических руководств

http://pravenc.ru/text/164631.html

История всех арготических словечек показывает, что сфера их применения узка. К нормативной общепринятой речи каждый из них относится, как пруд к океану. Хотя, конечно, весьма неприятно, что хахатуры и кодлы так приманчивы для наших подростков, мы не вправе обвинять этот убогий жаргон в том, будто от него в значительной мере страдает общенациональный язык. Русский язык, несмотря ни на что, остается таким же несокрушимо прекрасным. Каковы бы ни были те или иные жаргоны, самое их существование доказывает, что язык жив и здоров. Только у мертвых языков не бывает жаргонов. К тому же нельзя не сознаться: иные из этих жаргонных словечек так выразительны, колоритны и метки, что я нисколько не удивился бы, если бы в конце концов им посчастливилось проникнуть в нашу литературную речь. Хотя в настоящее время все они в своей совокупности свидетельствуют об убожестве психической жизни того круга людей, который культивирует их, ничто не мешает двум-трем из них в ближайшем же будущем оторваться от этого круга и войти в более высокую лексику. Вообще внедрение арготических выражений и слов в литературную речь — процесс закономерный и даже неизбежный. Не забудьте, что, например, выражение бить по карману вошло в литературу из торгового диалекта; втереть очки — из шулерского; мертвая хватка — из охотничьего; валять дурака — из воровского; спеться — из певческого диалекта; этот номер не пройдет — из актерского. Двурушник — из жаргона нищих. Бракодел — из диалекта фабрик. Животрепещущий — из диалекта рыботорговцев. Это говорится отнюдь не в защиту вульгарного жаргона молодежи. Что б ни толковали его адвокаты, все же он в своем словаре и в своих интонациях является печальным свидетельством умственной и нравственной тупости тех, кто пользуется им изо дня в день. И посейчас остается незыблемым тот приговор, который в свое время был вынесен ему А. М. Горьким. В статье «О языке» Горький писал: «С величайшим огорчением приходится указать, что в стране, которая так успешно — в общем — восходит на высшую ступень культуры, язык речевой обогатился такими нелепыми словечками и поговорками, как например: мура, буза, волынить, шамать, дай пять, на большой палец с присыпкой, на ять и т.д., и т. п.».

http://azbyka.ru/deti/zhivoj-kak-zhizn-r...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010