сост. П.В. Пономарёв Старец схимонах Агапий Слепец Схимонах Агапий (в миру Александр Молодяшин) родился в 1838 году в крестьянской семье. Поступил в Валаамский монастырь в 1860 году. Проходил послушания на монастырском огороде, а также клиросное. Имея от природы слабое зрение, старец вскоре ослеп. Свою телесную немощь – слепоту – отец Агапий в течение двадцати трех лет переносил с изумительным терпением и кротостью, непрестанно благодаря Бога, ниспославшего ему такое тяжкое испытание для очищения грехов и спасения душевного. Под руководством своего старца, преподобного Антипы Афонского, он приобрел духовную опытность, а со временем научился внутренней, сердечной молитве Иисусовой. Получил схимонах Агапий от Бога и дар прозорливости. За благочестивую и подвижническую жизнь отец игумен Ионафан возложил на схимонаха Агапия послушание – старчество. Отец Агапий состоял в духовной переписке со святителем Феофаном Затворником . Руководя вверенными ему учениками, старец постоянно прибегал за советами и наставлениями к Священному Писанию , творениям святых отцов, подвижников благочестия, и к собственному опыту. Приходящих к нему всегда призывал молиться. Скончался он 7 апреля 1905 года и погребен на старом братском кладбище. Братия и паломники часто посещают могилу схимонаха Агапия, веруя, что старец за добродетель свою обрел дерзновение перед Господом и молится за обращающихся к нему с верой. Терпением вашим спасайте души ваши ( Лк. 21, 19 ) – то есть те только приобретают спасение, которые претерпят до конца жизни в борьбе со страстями и сохранят непорочность совести. (12; стр. 23) ...Только употребляющие усилие восхищают Царство Небесное ( Мф. 11,12 ), а для нерадивых и лукавых оно недоступно... наше падшее естество требует всегдашнего к добру принуждения, а особенно к такому добру, которое делается с истинным смирением, а потому слово Божие надо проводить до чувства сердца и, с помощью Божией благодати, принуждать себя к точному исполнению всякого доброго дела. (12; стр. 22–23)

http://azbyka.ru/otechnik/prochee/duhovn...

Стоит отметить, что в послание 256 года Дионисия Александрийского (246-265) римскому папе Стефану (253-257) первым поминается Феоктист Кесарийский, а за ним Мазаван Элийский (Евсевий, Церк. история VII,45). Однако спустя десять лет на Антиохийских соборах 264 и 268 г.г. (созванных для рассмотрения тринитарной ереси епископа Антиохийского Павла Самосатского) в деяниях соборов первой следует подпись епископа Тарского Элена, второй Иерусалимского Именэя (260-298) и третьей Кесарийского Феоктиста. В 296 году Палестину посетил римский император Диоклетиан (284-305), сопровождаемый будущим первым христианским императором Константином. В 298 году в мире почившего Именэя на Иерусалимском престоле сменил епископ Замвд (298-300), а спустя два года – Ермон (300-314), при котором на всю христианскую Церковь обрушилось Диоклитианово гонение. В первый год (303) этого гонения в Палестине пострадало очень много христиан, особенно епископов и клириков. Самыми известными среди них являются Скифопольский Прокопий, замученный в июне 303 года при правителе Кесарийском Флавиане, а также диаконы Алфей и Закхей (17 ноября 303 года). В 304 году гонение усилилось. В Газе заживо на медленном огне был сожжен христианин Тимофей, а Агапий и Фекла были брошены на съедение зверям. После отречения императора Диоклетиана в 305 году Августом становится его зять Галерий (305-311), который отдает Палестину, Сирию и Египет в правление своему племяннику Максимину (305-313), вошедшему в историю под именем Максимина Дазы. В начале своего правления Даза внешне снисходительно относился к христианам. Многие из них были освобождены из тюрем, возвращены из рудников. Христианам даже было разрешено собираться. Главными качествами еще недавно бывшего пастухом Дазы были жестокость и суеверие. Он был окружен магами и философами, которые постепенно внушили ему антипатию к христианам, в следствие чего последовало новое, сопровождаемое бесчеловечной жестокостью гонение. В этот период многие христиане были осуждены на смерть или ссылку. Так 2 апреля 306 года в Кесарии принял мученический венец Апфион. 10 ноября 306 года, прибывший на празднование своего дня рождения Максимин устроил гладиаторские бои, после которых на арену вывели христианина Агапия и напустили на него медведя. Однако медведь не тронул мученика, и тогда Агапия, привязав к ногам камень, бросили в море. 2 апреля 307 года, в день празднования Пасхи, в Кесарии пострадала восемнадцатилетняя дева Феодосия, которая, после долгих мучений, также была брошена в море. Пресытившийся смертью мученицы Феодосии правитель Кесарии Урбан повелел ссылать остальных христиан на рудники в Палестинский город Фано. 5 ноября этого же года, после долгих истязаний, в числе других христиан туда был сослан и Силван, епископ Газский. В этот же день за свободную исповедь Христа был осужден на сожжение известный по всей Палестине Домнин, а старец Авксентий брошен к зверям.

http://pravoslavie.ru/orthodoxchurches/p...

Ручной календарь Ник. Нилеса (Calendarium Manuale Nicol. Nilles) в двух томах, изд. 2-е. 1896–1897 г. Автор пользовался и моим Полным Месяцесловом Востока. Мартирологи греков (Die martyrologien der Griechen Ildefons Veith.) Ильдефонса Фейта. В Студиах и сообщениях Бенедиктин. и Цистерциан. орденов. 1896 и 1897 г. Отзыв в Визант. Временнике 1899 г., стр. 163 и след. История Византийской литературы (527 – 1453 г.) Карла Крумбахера, профессора Мюнхенского университета. Изд. 2-е, 1897 г. (Geschichte der Byzantinichen Litteratur и проч.). Новейшая Греческая литература по Агиологии. В новейшее время много в деле Агиологии потрудился Никодим Святогорец , долго подвизавшийся на св. горе Афонской и скончавшийся 14-го июля 1819 года. Из агиологических трудов его известны: Νον κλγιον (Новый сборник т.-е. житий святых), изд. в Венеции в 1803 и 1862 году. Νον μαρτυρολγιον (Новый Мартиролог), изданный в Венеции в 1799 г. И наиболее известный Синаксарист ( Ζυναξαριστς), греческий стишной пролог диакона Великой Константинопольской церкви Маврикия, исправленный и дополненный, обогащенный примечаниями и изданный на новогреческом языке в Венеции в 1819 году в 4 долю в трех томах, вновь изданный в Константинополе в 1842 году и затем в Закинфе в 1868 году. В том же году издан в Афинах Николаем Филадельфом с разрешения Афинского Синода. Сей последний, Филадельфом пересмотренный, мы имеем. Известные разные сборники житий святых, изданные разными лицами, как-то. Θηcαυρς (Сокровище) в Венеции 1858 г. Παρδεισος (Рай) монаха Агапия 1863 г. Νος Παρδεισος (Новый Рай ). Его же из Симеона Метафраста . Εχλγιον (Сборник) того же Агапия 1869 г. Καλοκαιρν (Благовремение). Его же 1865 г. Νον Λειμωνπιον (Новый Луг), изданный по определению Синода греческой церкви. Μεγλη Ζυλλογ Βων πντων τν γων (великое собрание житий всех святых) и под другим названием: Μγας Ζυναξαριστς (Великий Синаксарист) 13 книг: 12 книг по месяцам и книга по триоди. Составил Константин X. Дукакис ( Δουκκης) из означенных сборников житий, частию из рукописей и внес в эти книги еще синаксарист Никодима. Первая книга вышла в 1889 г., последняя в 1896 году. Об этом издании еще ниже в отделе миней.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Spasski...

Однако в источниках упоминается не только эта рукопись. В монастыре Великой Пещеры (ερ Μον το Μεγλου Σπηλαου) имелся кодекс, содержавший в себе «Пидалион», но, к сожалению, в 1934 г. в монастыре случился пожар и кодекс сгорел. Рукопись была замечательна тем, что на ней стояла собственноручная подпись Агапия Леонарда: «Настоящую книгу я, Хаджи Агапий, иеромонах из Димицаны, посвящаю монастырю Великой Пещеры». Т. Трицопулос доказал, что данный кодекс написан собственноручно Агапием. В рукописи книга носила такое название: «Пидалион (Кормило) духовного корабля Единой Святой Соборной и Апостольской Православной Церкви, или все священные и божественные правила святых духоносных апостолов, святых Вселенских и Поместных соборов и отдельных божественных отцов, изложенные ради достоверности на древнегреческом языке и истолкованные, ради того чтобы их понимали простые люди, на современном нам общеупотребительном языке. Книга, исправленная со тщанием, благодаря щедрым пожертвованиям ныне издается впервые на общую пользу православных, как образованных, так и простых». По словам митрополита Шведского Павла, рукопись, поданная в патриархию в 1790 г., имела такое же заглавие, как рукопись монастыря Великой Пещеры, а не такое, как рукопись монастыря Эсфигмен 260). Такой вывод можно сделать «из докладной записки Дорофея Вулисмы, в которой есть указания именно на заглавие собственно „Пидалиона“, а не „Собрания“ иеромонаха Агапия. По этому поводу Дорофей Вулисма замечает, что на „первой странице книги“ стоят не совсем верные слова: „Книга, исправленная со тщанием, благодаря щедрым пожертвованиям ныне издается впервые...“. Из этих слов можно заключить, что издавший толкования правил на щедрые пожертвования и со тщанием исправивший текст – это одно лицо, что неверно. Поэтому нужно было бы написать более определенно: „Книга, исправленная тщанием такого-то, ныне издается впервые на щедрые пожертвования такого-то“» 136 . Прежде чем окончательный текст «Пидалиона» был подан на рассмотрение в Синод (в конце 1793 или начале 1794 г.), прп.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Svjato...

В это же время, по совету преподававшего в Фессалониках ученого просветителя Афанасия Париоса и по просьбе митрополита Гелиопольского Леонтия, Никодим Святогорец собрал по библиотекам Святого Афона и подготовил к изданию труды св. Григория Паламы. Окончив эту грандиозную работу, результатом которой стали три тома собраний св. Григория, и к которым св. Никодим по своему обыкновению написал много комментариев, он отправил этот великий труд в Вену для издания в типографии братьев Пулиосов. К несчастию, эти драгоценные рукописи были потеряны. Типография была разрушена и разграблена австрийцами из–за напечатанных там революционных прокламаций , обращенных к грекам. Среди захваченного и не возвращенного властями были рукописи св. Никодима. Когда Никодим узнал об их потере, он так безутешно рыдал, что больше ни минуты не мог оставаться в своей каливе. Он отправился в келлию своих возлюбленных братиев в Скуртеи и искал у них утешения. О как велика была скорбь Блаженного об утрате этих замечательных рукописей: он думал о том, какого блага будут лишены благочестивые христиане из–за этой потери. После этих событий на Святой Афон приехал иеромонах Агапий Демицанский из Пелопонесса . Св. Никодим договорился с ним совместно подготовить сборник Святых Канонов Церкви с толкованиями, для наставления и просвещения клириков и всех верующих. И они начали работу. Драгоценная рукопись, которая стала результатом напряженного труда св. Никодима и иеромонаха Агапия, была названа «Педалион» («Кормчая»), поскольку ее предназначением было направлять и вести Церковный корабль. Помимо толкования каждого канона, она содержала огромное количество комментариев и сносок для точного понимания канонического закона и духа Святых Канонов. Сразу по окончании работы св. Никодим послал о. Агапия в Константинополь для получения одобрения этой книги «Великой Церковью Христовой» (Константинопольской Патриархией). Патриарх Неофит послал эту работу для прочтения св. Макарию Коринфскому и Афанасию Париосу. Получив от них положительный отзыв, он вместе с Синодом одобрил эту работу. Через св. Макария патриарх вернул рукопись св. Никодиму. Но сам св. Никодим, будучи крайне бедным, никогда бы не смог опубликовать «Педалион», так же как он не мог публиковать сам и другие свои работы. Тогда афонские монахи начали собирать деньги для издания книги и отдали их вместе с рукописью архимандриту Феодориту Иоаннинскому, которого они просили позаботиться о публикации «Педалиона» в Венеции.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=690...

– Приходи в монастырь, и тогда ты – моя мать! И вот в ноябре 1946 года отец Клеопа привез свою мать в скит Сихастрия, с тем чтобы она впоследствии поступила в монастырь Агапия Ветхая. Здесь она молилась в храме днем и ночью и очень радовалась молодым братиям, пришедшим служить Христу, любила их, как своих собственных сыновей. 21 сентября 1947 года мать отца Клеопы была пострижена в монашество, переменив в постриге имя Анна на имя Агафия. Весной 1948 года ее приняли в киновию монастыря Агапия Ветхая и вверели духовной матери по имени Олимпиада. Здесь мать Агафия подвизалась в ангельском образе более двадцати лет, молясь Господу день и ночь. Каждый день мать Агафия носила дрова на кухню, хоть и была стара. Ученица говорила ей: – Мать Агафия, зачем ты таскаешь на спине дрова на кухню? А она отвечала: – Как жея буду есть хлеб даром? Когда в Агапию Ветхую приходил какой-нибудь бедняк и у матушки не было денег, она брала у своих учениц и говорила им: – Я взяла у вас немного денег, потому что у меня больше нет! А они ей отвечали: – Хорошо, мать Агафия, что взяла. Она отдавала все бедным. Мать Агафия и в миру много милостыни раздавала бедным. Время от времени она шла через горы в Сихастрию поговорить с отцом Клеопой и помолиться на кладбище на могилах своих сыновей. Затем возвращалась в Агапию Ветхую, утешенная словами сихастрийских отцов. Чудо Матери Божией Это было летом 1947 года. Архимандрит Клеопа отправился в Бухарест, чтобы раздобыть церковную утварь для нового храма. Когда он прибыл в столицу, отцы из Патриархии пригласили его на духовную встречу в дом университетского профессора Александра Миронеску, где уже собралось много священников, преподавателей университета и верующих. Священникам задавали вопросы, а они отвечали на них. В это время в зал вошел отец Клеопа. Приглашенные встали и испросили у него благословения. По их просьбе отец Клеопа начал говорить поучение из святых отцов о почитании Матери Божией. И вто время, когда он говорил, вдруг произошло следующее. Висевшая на стене большая икона Матери Божией, на которой был изображен и пророк Давид, вдруг начала сильно раскачиваться и раскачивалась несколько минут, издавая звуки, подобные звучанию арфы. Все сидевшие в зале были потрясены и не понимали, что происходит. Одни плакали, другие крестились, некоторые кланялись иконе Матери Божией, кто-то в слезах молился.

http://azbyka.ru/otechnik/Kleopa_Ilie/da...

Свое намерение он объяснил «сыновним дерзновением» к своему рецензенту. При этом он, однако, не скрывал, какие душевные страдания причинило ему давление Дорофея: «Поэтому я и впал в глубокую скорбь, жалобно зарыдал и испустил „источники слез“, когда увидел, что в конечном итоге ты даешь мне знать об отречении апостольском и соборном. Нет, ради любви распявшегося Бога! Нет, ради драгоценного спасения души не делай и не пиши мне этого впредь, но „склонись к моим стенаниям сердечным“ и понеси помимо прочих своих тягостей и эту, ведь то, что я написал, я написал из сыновнего дерзновения. И знай, что я от всей моей души, от всего моего сердца, от всей крепости (ср. Мк. 12:30 ) говорю, что я всецело отдаю тебе книгу, с сегодняшнего дня и впредь она не принадлежит мне. Хочу же – и всегда буду благодарен за это, – чтобы на ней было написано имя господина моего Дорофея не как рецензента, но как автора, и потому пусть думает, что труды, которые ему предстоят до той поры, когда он ее напечатает, он понесет ради самого себя – труждающегося Дорофея и ради Бога, а не ради Никодима или Агапия. Говорю об этом с полной уверенностью и решимостью, свидетельствует мне совесть ( Рим. 9:1 ), и пусть господин Дорофей мне верит, мыслит так, как я предлагаю, и так поступает с книгой, а я отныне умер». Конечно, для прп. Никодима вопрос не был закрыт в том смысле, что он не поверил, что для издания книги существуют непреодолимые препятствия. Поэтому в том же письме он продолжает оправдывать свое поведение и объяснять, почему он не внес в книгу предложенные Дорофеем исправления: «Поскольку же рецензент пожелал видеть эти добавления и исправления, а я не успел их внести в книгу, то я и отослал их так, рассудив к тому же, что излишне вносить их сейчас, если потом, когда все будет сведено воедино, книгу нужно будет переписывать заново для отправки в печать». Кроме того, он продолжает договариваться с Дорофеем о том, каким образом переписать исправленную книгу: «Наконец, если мне будут присланы обе книги через здешнего святогорского эпитропа отца и господина Агапия Кутлумушского, то, вероятно, твоими молитвами начну наблюдать за тем, чтобы их переписали и соединили воедино в начисто переписанной книге, и в этом будет состоять мой вклад.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Svjato...

Из них заслуживают быть упомянутыми следующие два: 1) издание афонского монаха Агапия, вышедшее в 1787 г. в Венеции под заглавием: Συλλογ πντων τν ερν κα θεων καννων. Издатель в своем предисловии, говоря о необходимости знакомства с подлинным текстом и составом канонов древней Вселенской церкви, между прочим, резко порицает современников за употребление разных рукописных номоканонов, содержащих в себе не подлинные, а мифические каноны. В издании Агапия находится вся синтагма патриарха Фотия на древнегреческом языке, но без толкований авторизованных канонистов XII века – Аристина, Зонары и Вальсамона, изданных Беверегием; зато издатель дополнил состав синтагмы правилами патриарха Никифора Исповедника (IX в.) и Иоанна Постника (конца VI в.). – 2) Издание афонского же (иверского монастыря) монаха Христофора, вышедшее в 1800 году в Константинополе из патриаршей типографии и посвященное патриарху Неофиту VII-мy, под заглавием: Κανονικν, τοι ο θεοι καννες τν γων κα πανσπτων ποστλων, τν τε οκουμενικν κα τοπικν συνδων κα τν κατ μρος θεοφρων πατρων. По содержанию и языку это издание сходно с предыдущими, т.е. в нем содержится синтагма патриарха Фотия на древнегреческом языке с теми же дополнениями (и с прибавлением еще канонических ответов патриарха Николая Грамматика – XI в.), но текст правил изложен здесь в сокращении самого издателя и снабжен его примечаниями, заимствованными большею частью из изданий Леунклавия и Беверегия. В этих примечаниях, между прочим, делаются ссылки на толкования Зонары и Вальсамона. – Оба названные издания вытеснены были из употребления официальным изданием канонического кодекса греческой церкви, вышедшим в одном году с издани- ем монаха Христофора. Инициатива этого официального издания принадлежит вышеупомянутому монаху Агапию и афонскому же иеромонаху Никодиму. Еще в 1793 г. они представили патриарху Неофиту VII полный текст синтагмы Фотия по изданию Беверегия, но в переводе на новогреческий язык. К тексту правил присоединены были тоже на новогреческом языке, толкования Зонары, Вальсамона и Аристина, сопровождавшиеся собственными (подстрочными) примечаниями переводчиков.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Март День первый. Память преподобного отца нашего Агапия Ватопедского Находясь послушником при одном старце-безмолвнике, подви­завшемся на Афоне, в Ватопедском ските Колице (теперь не суще­ствующем), преподобный Агапий вышел однажды на море помыть свою одежду. Приставшие в это время к берегу турки, увидев юношу, захватили его в плен и продали потом в Магнезии их соплеменнику, у которого Агапий в продолжение 12 лет пробыл в работе, не выходя никогда из оков. Одним утешением для него во все это время, одною надеждою была молитва Божией Матери об освобождении его из тяж­кой неволи. Однажды увидел он во сне Божию Матерь, обратившуюся к нему со словами: «Иди без страха к своему старцу...» Проснувшись, Агапий почувствовал себя освобожденным от оков и, приписав это чудодействию Божией Матери, великой Заступницы, смело и немедленно вы­шел из дома своего хозяина и возвратился к своему старцу на Афон. Старец, увидев его, встревожился, подумав, что Агапий убежал от сво­его господина. «Сын мой, – сказал он ему, – человека ты обманул, но Бога ни­когда и никто не обманет; в час Всеобщего Суда ты должен будешь отдать ответ за те деньги, которые твой господин истратил на покупку тебя, чтобы иметь тебя помощником в своих нуждах; поэтому, если ты желаешь быть оправданным, то иди назад к своему господину и служи ему. Поступив так, ты будешь истинным рабом Божиим и верным Его служителем; когда же Бог просветит господина твоего, то он сам даст тебе отпуск». Беспрекословно послушался Агапий старца Божиего. Удивился варвар, увидев неожиданно возвратившегося раба... «Как ты ушел и как решился возвратиться?» – спросил он его. Агапий подробно рассказал ему все дело. Магометанин поражен был этим рассказом, так наглядно выражавшим всю высоту святой христианской веры; душа его смягчилась и возвысилась до Боже­ственного постижения. В скором времени, взяв с собою Агапия и двух сыновей своих, он отправился на Святую Гору к старцу Агапьеву и пожелал принять от него крещение себе и своим детям. Впослед­ствии все они приняли и иночество и достойно подвизались до самой кончины.

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Cherni...

Но ведь и иудеи строили богатые надгробия пророкам и украшали раки праведных, а похвалил ли их за это Господь? Нет, потому что, украшая раки праведников, они не последовали их вере и благочестию, не подражали святой и праведной их жизни; созидая гробы пророков, не исполняли их наставлений, не веровали предвозвещенному ими Искупителю мира. III. Истинное почитание великих провозвестников слова Божия состоит, братия, в том, чтобы, по наставлению св. апостола Павла, взирающе на скончание жительства их, подражать вере их, последовать их богоугодному житию и их добродетелям; надобно усвоить себе их ревность о славе Божией, их кротость и смирение, их незлобие и терпение, их милосердие и сострадание к собратиям своим, их воздержание и самоотвержение. Молю же вы, братия, подобни мне бывайте, яко же аз Христу. Вот последнее отеческое желание и заповедь, которую завещал св. апостол Павел всем чадам своим о Господе. (Составлено по проповедям Димитрия, архиепископа Херсонского, т. II). Шестнадцатый день Свв. мученицы Агапия, Хиония и Ирина (Как христианин должен относиться к сновидениям?) I. B житии ныне прославляемых св. мучениц сестер Агапии, Хионии и Ирины есть следующий рассказ. Во время гонения, воздвигнутого Диоклетианом, когда все темницы римские были переполнены христианами, утешителем и наставником их был старец Хрисогон. Он неутомимо бодрствовал над теми, кому предстояло трудное испытание, приготовляя их к мученическому подвигу. – Не могло утаиться от гонителей такое влиятельное противодействие их стараниям истреблять христиан. Хрисогон был взят и предан смерти (память его 22 декабря). Обезглавленное его тело было брошено на берегу моря. Близ этого места жил христианский священник Зоил, и по соседству с ним проводили уединенную, благочестивую жизнь три сестры-девы: Агапия, Хиония и Ирина. Пресвитер Зоил, узнав, что тело лежит непогребенным, взял его и схоронил у себя в доме. В 30-й день по кончине мученик Хрисогон явился во сне пресвитеру и сказал ему: «Да будет тебе известно, что в течение следующих девяти дней три живущие близ тебя девы будут взяты на мучение. Скажи рабе Божией Анастасии (узорешительнице, помогавшей св. мученикам), чтобы она позаботилась о них и приготовила их к предстоящему им испытанию и мученической кончине… И о себе самом будь спокоен: скоро ты примешь от Господа воздаяние за труды твои и упокоишься со святыми»…

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=522...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010