Валерий Семенович: Стругацкие каким-то интересным путем шли все-таки к утверждению духовного в человеке. Про «Сталкер»… Тарковскому Господь не дал снимать, он хотел быстро фильм снять, заработать. Но вышло иначе… Резюмируя беседу, лучше Вашу систему прослеживать по русской живописи. Священник Павел: Тогда последний вопрос. Что виртуальный человек замечательного создал в русской живописи?.. Или в мировой живописи? Валерий Семенович: Мирискусники сюда относятся… Священник Павел: Позвольте, от мирискусников до появления виртуального человека – прошло двадцать лет как минимум. Валерий Семенович: А Вы считаете, что человек виртуальный прямо возник в одночасье? Священник Павел: Нет, конечно. Первые ласточки виртуализации были и до второй половины XX в. Какие-то параллели для искусства виртуального человека можно увидеть задолго до старта большого процесса виртуализации. И так происходило не только с искусством человека виртуального. У человека подсознательного тоже предвестники имелись. Был я на выставке в Пушкинском музее «От Рафаэля до Эль Греко». Пока дошел до последней картины, пресытился впечатлениями. Но в финале полотно Эль Греко меня взволновало, опрокинуло. Изображение женщины на берегу моря – Эль Греко написал так, как художники рисовали много позже, уже в XX в. Трудно было поверить, что картина не из зала «Современное искусство». Будто человек подсознательный руку приложил. Валерий Семенович: Среди эскизов А. Иванова к «Явлению Христа народу», один натюрморт – по сути Сезанн. Посмотрите в Третьяковской галерее… Советская живопись виртуализована: Ленин с кошечкой, «Кубанские казаки» в кино. Железный занавес работал, в замкнутом пространстве люди создавали свой мир. Жили в коконе, не связанном с реальностью. Виртуальное для меня – это стиральная машина, одно и то же крутится, крутится. Нет воздуха, нет связи с творческими силами, «вожди», «производственная тема». Священник Павел: Поставлю последний вопрос иначе. Американский художник Уорхол – это виртуальный человек? С его экспериментами над Леонардо да Винчи, сочетанием кича и классического шедевра?

http://bogoslov.ru/article/6193163

дворе («Победа испанцев при Флёрусе» кисти Висенте Кардуччо, 1622, Прадо, Мадрид). В русле позднего маньеризма работал Хуан Фернандес Наварете, или Эль Мудо (Немой) («Авраам и три ангела», 1575, Национальная галерея Ирландии, Дублин; «Петр и Павел», 1577, Эскориал), много путешествовавший по Италии и писавший картины в эклектичной манере (напр., Авраам взят из картины Тициана «Денарий кесаря», 1568, Национальная галерея, Лондон; техника письма и колорит меняются в диапазоне от Пармиджанино до венецианцев). Видимо, трепетно-нервное маньеристическое видение и напряженный свет, к-рый появился в картинах видений и сцен чудес, оказались близки по духу религиозности монарха и испанцев этого времени. Начиная со 2-й пол. 80-х гг. и до 90-х гг. XVI в. ведущее место в придворной живописи принадлежало художникам, в работах к-рых заметны черты стиля барокко, с его патетикой и идеализацией образов: Лука Камбьязо («Арх. Михаил, повергающий сатану», 1584, Эскориал), Пеллегрино Тибальди («Арх. Михаил, повергающий сатану», 1592, Эскориал), Федерико Цуккаро (картины для главного ретабло Эскориала, совместно с Тибальди). Видение Иисуса Христа Бернарду Клервоскому. 1627–1628 гг. Худож. Франсиско Рибальта (Прадо, Мадрид) Видение Иисуса Христа Бернарду Клервоскому. 1627–1628 гг. Худож. Франсиско Рибальта (Прадо, Мадрид) Живопись Эль Греко (Доменикос Теотокопулос, грек по происхождению) свидетельствует о субъективности его мировидения. Она основана на отказе от эмпирического познания и впитала традицию визант. искусства позднепалеологовского периода, достижения итал. Высокого Возрождения, особенно венецианского колоризма (прежде всего идущего от Тинторетто) и его светозарность красок, формальные приемы маньеризма - искаженные пропорции фигур, перепады композиции и построения планов, изменение перспективы. Манера Эль Греко, крайне индивидуализированная, осталась для испан. искусства исключительным и одновременно показательным явлением - испан. искусство более чем др. европ. школы было открыто для экспериментаторства.

http://pravenc.ru/text/2007791.html

Работу «Поклонение имени Христа» (около 1577-1579) некоторые исследователи считают не вполне удачной. Критикуют за то, что там слишком много действующих лиц. Действительно, мы видим на холсте поистине массовые сцены. В «Поклонении имени Христа» изображен Страшный суд. И все люди, умершие и живые, поклоняются начертанному на небе имени Спасителя. На довольно небольшом холсте собраны люди разных эпох (есть среди них и Карл V, отец Филиппа II) - время как будто сворачивается перед лицом вечности, отступает. В этой работе совмещены сцены рая и ада, небесного и земного. Люди, поклоняющиеся Христу, восходят на небеса, а тех, кто Его отверг, поглощает пасть ада. «Снятие одежд с Христа» Уже будучи в Толедо, Эль Греко взялся за сюжет «Снятие одежд с Христа», или «Эсполио» (1577-1579), что переводится как «ограбление». На холсте мы видим момент Страстей Христовых, когда Спасителя готовят к распятию. И вновь фигура Христа здесь - центральная. Пространство вокруг перенасыщено людьми, все они заняты своими мыслями и делами. Некоторые из них застыли в своих позах, что выглядит на первый взгляд вычурно, манерно. Эль Греко за такие приемы часто называют маньеристом. Однако это не вполне справедливо - все же он абсолютно самобытный, стоящий вне какой бы то ни было школы художник. Это легко увидеть, если посмотреть, как он изобразил Спасителя. От Него исходит Божественная благодать, она изливается на всех людей, которые Его окружают. При этом видно, что Господь в молитве обращается к Богу-Отцу. Как и в сюжете с исцелением слепого, Он, находясь среди людей, пребывает в постоянном общении с Отцом Небесным. С богословской точки зрения это очень точная мысль. КИТНИС Тимофей Заметили ошибку? Выделите фрагмент и нажмите " Ctrl+Enter " . target="" > Поделиться РНЛ работает благодаря вашим пожертвованиям. Комментарии Закрыть Закрыть Сообщение для редакции Закрыть Закрыть Организации, запрещенные на территории РФ: «Исламское государство» («ИГИЛ»); Джебхат ан-Нусра (Фронт победы); «Аль-Каида» («База»); «Братья-мусульмане» («Аль-Ихван аль-Муслимун»); «Движение Талибан»; «Священная война» («Аль-Джихад» или «Египетский исламский джихад»); «Исламская группа» («Аль-Гамаа аль-Исламия»); «Асбат аль-Ансар»; «Партия исламского освобождения» («Хизбут-Тахрир аль-Ислами»); «Имарат Кавказ» («Кавказский Эмират»); «Конгресс народов Ичкерии и Дагестана»; «Исламская партия Туркестана» (бывшее «Исламское движение Узбекистана»); «Меджлис крымско-татарского народа»; Международное религиозное объединение «ТаблигиДжамаат»; «Украинская повстанческая армия» (УПА); «Украинская национальная ассамблея – Украинская народная самооборона» (УНА - УНСО); «Тризуб им.

http://ruskline.ru/monitoring_smi/2014/0...

В этой группе, в общении с Федором Савельевичем и со своими сверстниками, талантливыми ребятами, я начинал осваивать профессию и вникать, как всё делается. А мультипликация непосредственно связана с искусством художника, потому что там зритель сразу видит его работу, не может не увидеть. В игровом кино роль постановщика не менее важна, там тоже всё начинается с рисунков, эскизов, по которым потом строятся декорации и прочее, но поскольку на экране всё в реальном объеме, зритель зачастую не представляет всей этой кухни, не понимает, как много делает для фильма художник. В мультфильме же это сразу видно даже самому неискушенному зрителю. После «Истории одного преступления» были «Топтыжка», «Каникулы Бонифация», «Человек в рамке» – это всё в группе Хитрука. Многому я научился, многое познал на практике, почувствовал и одновременно искал свою линию, свой почерк. Еще в 1960 или 1961 году зашел я в книжный магазин в Болшево (к чтению я пристрастился с детства и по возможности покупал книги) и наткнулся на книжку «Океан-море русское» Бориса Шергина с прекрасными постраничными иллюстрациями. Имя автора мне тогда ни о чем не говорило, но начал читать, увлекся: поморы, Архангельская земля, Белое море, Соловки, и язык потрясающий, хотя и необычный – ничего похожего раньше не читал. Благодаря этой книжке захотел я изведать Русский Север. В 1963 году совершил первую поездку на Север – в Ферапонтово, потому что уже слышал кое-что о Дионисии, о его фресках в Ферапонтовом монастыре, искал по букинистическим магазинам, не попадется ли что-нибудь об этих фресках. – Слышали от друзей-художников или в Федоскинской школе преподаватели рассказывали? – В Федоскино историю искусств нам преподавал Дмитрий Николаевич Дедуник, прекрасный педагог. Он очень любил Эль Греко, подробно и вдохновенно рассказывал о нем, о его творческом пути, о стиле, показывал иллюстрации. И я тоже на всю жизнь полюбил живопись Эль Греко, а в 1987 году побывал в Испании и видел его работы в музее Прадо. Он учился в Венеции у Тициана, а последние 38 лет жил и работал в Испании, но родился и вырос на Крите и начинал как иконописец, и это во многом определило его стиль, стиль неповторимый, совершенно не похожий на стиль Веласкеса, Гойи, других великих испанцев. Остался он греком.

http://pravmir.ru/multiplikator-leonid-n...

Вот он раз сидел и читал газету, а мама пришивала мне воротник к куртке. Я сказал: – Пап, а ты знаешь, сколько в озеро Байкал можно напихать Азовских морей? Он сказал: – Не мешай… – Девяносто два! Здорово? Он сказал: – Здорово. Не мешай, ладно? И снова стал читать. Я сказал: – Ты художника Эль Греко знаешь? Он кивнул. Я сказал: – Его настоящая фамилия Доменико Теотокопули! Потому что он грек с острова Крит. Вот этого художника испанцы и прозвали Эль Греко!.. Интересные дела. Кит, например, папа, за пять километров слышит! Папа сказал: – Помолчи хоть немного… Хоть пять минут… Но у меня было столько новостей для папы, что я но мог удержаться. Из меня высыпались новости, прямо выскакивали одна за другой. Потому что очень уж их было много. Если бы их было поменьше, может быть, мне легче было бы перетерпеть, и я бы помолчал, но их было много, и поэтому я ничего не мог с собой поделать. Я сказал: – Папа! Ты не знаешь самую главную новость: на Больших Зондских островах живут маленькие буйволы. Они, папа, карликовые. Называются кентусы. Такого кентуса можно в чемодане привезти! – Ну да? – сказал папа. – Просто чудеса! Дай спокойно почитать газету, ладно? – Читай, читай, – сказал я, – читай, пожалуйста! Понимаешь, папа, выходит, что у нас в коридоре может пастись целое стадо таких буйволов!.. Ура? – Ура, – сказал папа. – Замолчишь, нет? – А солнце стоит не в центре неба, – сказал я, – а сбоку! – Не может быть, – сказал папа. – Даю слово, – сказал я, – оно стоит сбоку! Сбоку припека. Папа посмотрел на меня туманными глазами. Потом глаза у него прояснились, и он сказал маме: – Где это он нахватался? Откуда? Когда? Мама улыбнулась: – Он современный ребенок. Он читает, слушает радио. Телевизор. Лекции. А ты как думал? – Удивительно, – сказал папа, – как это быстро все получается. И он снова укрылся за газетой, а мама его спросила: – Чем это ты так зачитался? – Африка, – сказал папа. – Кипит! Конец колониализму! – Еще не конец! – сказал я. – Что? – спросил папа. Я подлез к нему под газету и встал перед ним.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=719...

Толедо (Collección de cánoñes. 1851. P. 441). Ильдефонс Толетский. 1610-1614 гг. Худож. Эль Греко. (Эскориал, Испания) Ильдефонс Толетский. 1610-1614 гг. Худож. Эль Греко. (Эскориал, Испания) В нач. XIV в. (между 1303 и 1309 - Salvador Miguel. 1982. P. 120) было составлено стихотворное Житие И. на кастильском языке, возможно основанное на несохранившемся латинском Житии. Автор стихотворного Жития, известный как Бенефициарий из Убеды, обычно отождествляется с архидиак. Гарсией Пересом, буд. епископом Хаэна (1301-1316). Восхваляя благочестие И. и его верное служение Богоматери, агиограф ввел в сочинение нек-рые актуальные церковно-политические моменты, в основном связанные с утверждением примата Толедской кафедры во время споров о юрисдикции с архиеп-ством Севилья в кон. XIII - нач. XIV в. Бенефициарий восхвалял Толедо, в частности капитул ц. св. Левкадии, «осовременивал» мн. реалии вестгот. эпохи: представлял И. как архидиакона еп. Евгения, Агалийский мон-рь (отождествленный им с ц. св. Левкадии) - как общину регулярных каноников. К Житию, составленному Бенефициарием, близко по содержанию прозаическое Житие И. на кастильском языке (Istoria de San Alifonso, Arçobispo de Toledo; изд.: Walsh. 1992. P. 135-144). В 1444 г. Альфонсо Мартинес де Толедо, известный как Архипресвитер из Талаверы († ок. 1470), составил прозаические Жития И. и Исидора Гиспальского на кастильском языке (ранее авторство Архипресвитера оспаривалось исследователями - см.: Ba ñ os, Ciceri. 2002. P. 174). Житие И. сохранилось в 3 рукописях XV-XVI вв., где оно сопровождается переводом на кастильский трактата «О приснодевстве...». Являясь членом кафедрального капитула Толедо, Архипресвитер подчеркивал роль И. как св. покровителя города, но также сделал акцент на аскетизме и безупречном церковном служении И., противопоставив святого церковным иерархам и духовенству своего времени. В XVI-XVII вв. в связи с Контрреформацией и борьбой Толедской кафедры за главенство в Испании почитание И. как служителя Богоматери и как покровителя Толедо приобрело актуальность.

http://pravenc.ru/text/389445.html

Возьмите Сицилию, восточное побережье Апеннинского полуострова, да и многие другие районы Средиземноморья, где утверждалась византийская культура... А затем, после падения Константинополя в XV веке, огромное число образованных и просвещенных греков перебралось на Сицилию, Сардинию, на юг Апеннин. Все это в культурном смысле не что иное, как реальное и живое свидетельство присутствия Византии в жизни Запада. Я уже не говорю о Равенне - тут надо было бы уйти в глубину времен еще почти на тысячу лет. Кстати, знаменитый Эль-Греко – кто он? Критский живописец, который эмигрировал на Запад. Созерцая его картины в мадридском музее, большинство людей полагает, что истоки творчества Эль-Греко местные, испанские, то есть католические. А на самом деле – истоки греческие, православные. К чему я это говорю? К тому, что европейская цивилизация – это продукт исторического взаимодействия очень сложных и мощных культурных потоков, которые сталкивались, проникали друг в друга, влияли друг на друга, взаимообогащались. Именно в результате этих встречных процессов и возникла цивилизация Европы. Конечно, мы должны помнить о печальной роли, которую сыграла трагедия разделения Церквей. Вначале конфликт западного и восточного христианства был делом чисто политическим, потом стал делом богословским, а затем – и цивилизационной проблемой. До сих пор существует незримая граница, которая разделяет Запад и Восток. В нашем современном понимании эта граница проходит по линии церковного разделения 1054 года, в результате которого оформились Католичество и Православие. А теперь относительно того, можно ли нынешнюю западную цивилизацию именовать христианской. Можно, но только лишь отчасти. Да, действительно, корпус современных гуманитарных идей, в том числе принцип прав и свобод человека, сформировался в лоне христианства. Конечно, этот корпус, особенно на его первоначальном и определяющем этапе, вырабатывался под влиянием христианства. Но принцип антропоцентризма, идея человеческой личности, автономной по отношению к Богу, формировались в эпоху Просвещения как реакция на политическую власть Католической Церкви.

http://pravoslavie.ru/17747.html

Barcelona, 1995. Vol. 5: La época de las Catedrales; Toscano G. Portrait de cour: Alphonse le Magnanime et ses humanistes//Hommage a Jacqueline Brunet. Besançon, 1997. Vol. 2. P. 341-348; Benito Doménech F., ed. Los Hernandos. Valencia, 1998; idem. Joan de Joanes: Una nueva visión del artista y su obra. Valencia, 2000; Ibáñez Martínez P. M. Los Hernando y El Spagnuolo de Florencia//Archivo de arte Valenciano. 1999. Vol. 80. P. 43-49; Moffitt J. F. The Arts in Spain. L., 1999; Molina i Figueras J. Arte, devocion y poder en la pintura tardogotica catalana. Murcia, 1999; Соловьева Е. И. К вопросу о творчестве Пабло де Сан Леокадио и его влиянии на валенсийскую живопись кон. XV - нач. XVI в.//Западноевропейское искусство. СПб., 2000. Вып. 8. С. 19-32. (Тр. ГЭ; 29); она же. Вновь определенная картина Хоана де Хоанеса в собр. Эрмитажа//Из истории мирового искусства и культуры. СПб., 2003. С. 54-64; La clave flamenca en los primitivos valencianos/Dir. F. Benito Doménech, J. Gómez Frechina. Valencia, 2001; Manca J. Style, Clarity, and Artistic Production in a Courtly Center//Artibus et historiae. Venezia, 2001. Vol. 22. N 43. P. 55-63; El Renacimiento Mediterraneo. Madrid, 2001; Strehlke C. B. Valencia: Early Flemish and Valencian Art//The Burlington Magazine. L., 2001. Vol. 143. N 1182. P. 590-593; Каптерева Т. П. Испания: История искусства. М., 2003; La pintura gotica hispanoflamenca: Bartolome Bermejo y su época. Barcelona, 2003; Pedro Berruguete: El primer pintor renacentista de la Corona de Castilla. Valladolid, 2003; Степина А. Г. Вновь открытые фрески XV в. в кафедральном соборе Валенсии: К проблеме авторства//Эрмитажные чт. памяти В. Ф. Левинсона-Лессинга: Мат-лы конф. СПб., 2005. С. 21-31. А. Г. Стёпина Посл. треть XVI-XVII в. Живопись Мученичество св. Маврикия. 1582 г. Худож. Эль Греко (Музей Эскориала) Мученичество св. Маврикия. 1582 г. Худож. Эль Греко (Музей Эскориала) 3-я четв. XVI в. в И. была временем господства маньеристической живописи, ставшей эталонной при дворе.

http://pravenc.ru/text/2007791.html

Он сказал: – Ну вот. Не успели. Тетя Галя пошла открывать, и мы услышали девчоночьи голоса, смех и голос тети Гали: – Димочка! А вот и твои учителя пришли. Я спросил: – Ты что, Димка, отстающий? В это время вошли две девчонки. Одна была рыжая, с рыжими ресницами и рыжими веснушками, а вторая была какая-то странная. У нее были глаза длинные, прямо на висках оканчивались. Я сказал: – Димка, какие у этой черненькой глаза большущие! – А! – сказал Димка. – Это Ирка Родина. Знакомьтесь! Девочки быстро объяснили Димке урок, и мы все вместе пошли в Эрмитаж. Мне очень понравилось в Эрмитаже. Там такие красивые залы и лестницы! Как в книжках про королей и принцесс. И всюду висят картины. Я уже немножечко устал ходить по залам, как вдруг увидел одну картину и подошел поближе. Там были нарисованы два человека, старые уже, один лысый, другой с бородой. У одного в руке книга, у другого ключ. У них были удивительные лица, грустные, усталые и в то же время какие-то сильные. Картина была какого-то необычного цвета, я такого никогда не видел. Я стоял и смотрел на эту картину, и Димка, и девчонки. Мы все стояли и смотрели. Потом я подошел поближе. На табличке было написано: «Эль Греко». Я прямо подпрыгнул! Эль Греко! Я про него читал, это был грек с острова Крит. По-настоящему его звали Доменико Теотокопули. Вот это художник так художник! Я сказал: – Какая хорошая картина! – Теперь понял, – сказал Димка, – что такое Эрмитаж? Это тебе не с горки кататься! А Ирка Родина сказала: – На этой картине краски как будто драгоценные камни… Я даже удивился. Девчонка, а тоже понимает! А потом мы попали в зал, где стояли египетские вазы. На этих вазах все люди были нарисованы сбоку, и у них были глаза длинные-длинные. До висков. Я сказал: – Смотри, Димка, у Ирки Родиной глаза, как на вазе. Димка засмеялся: – Наша Ирка – ваза с глазами! Мы с Димкой еще много где побывали. Мы были в Русском музее и в квартире Пушкина, забрались на купол Исаакиевского собора и даже съездили в Царское Село. Нас туда повез дядя Миша.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=719...

Эль Греко был человеком, который написал довольно много образов священнослужителей своего времени, а также и аристократов, что было естественно, ибо за это хорошо платили. Мне кажется, что Эль Греко представляет собой очень хороший пример художника, с одной стороны, реалиста, который мог, когда хотел, вполне реалистично изобразить того или иного человека, с другой стороны, некоторые его картины по методу наложения красок, по живописному стилю скорее приближаются к импрессионизму. Но самое главное, что этот художник всегда через свои полотна передавал личный опыт, внутренний мир, свое видение тех сюжетов и лиц, которые он изображал. А. Шилов: Это естественно. Художник, как писатель — если тот не владеет словом, он не в состоянии выразить свои мысли. Единственное средство выразить свою душу, свои чувства — это глубина сердца, помноженная на великое мастерство. Художник должен писать сердцем, потому что ума, способностей и только мастерства недостаточно. Необходимо чувство. Помню, как писал портрет одной монахини, матушки Адрианы, с которой меня познакомил один мой товарищ, бывший военный разведчик. Знакомство с ней стало знаковым в моей жизни. Пока писал портрет матушки, мы много разговаривали. Она рассказала, что в 19 лет пошла на фронт, попала в армию Рокоссовского. Поскольку хорошо знала немецкий язык, ее определили в разведку. Ходила одна за линию фронта на прослушку немецких телефонных линий. Однажды такая вылазка едва не стала для нее последней. Немец ее застал, когда она прослушивала. В этот момент получила в спину удар автоматом. Она поняла, что ей конец, ее сейчас расстреляют — застигнута на месте преступления. «Вся я, — говорит, — как сейчас помню, съежилась, взяла пистолет, чтобы застрелиться». Немец заметил ее движение руки, вырвал этот пистолет, взял себе, а потом неожиданно ей говорит: «В общем-то, я с девчонками не воюю, уходи отсюда». Она не поверила в свое такое нечаянное спасение, нечаянную радость. «Я, съежившись, ожидая пули в спину, начала от него отходить в сторону леса», — вспоминала матушка. Вдруг немец ей говорит: «Остановись». Она остановилась, а он вынул пистолет и сказал: «Забери свое оружие, иначе тебя свои же расстреляют, если ты вернешься без табельного оружия».

http://patriarchia.ru/db/text/3785966.ht...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010