Ее погибель посланники заранее предсказали Ибрахиму (XV 60) и Л. (XXIX 33). Мусульманские экзегеты, вероятно, опирались на агадические предания, согласно к-рым она была наказана за то, что нечестием уподобилась др. жителям города, а также за то, что при появлении у Л. посланцев побежала к соседям за солью, чтобы т. о. выдать их приход. Д. Кюнстлингер, сравнив положительные характеристики Л. в христ. традиции с его отрицательным изображением в агадической лит-ре, пришел к выводу, что образ Л. в Коране имеет христ. корни. В испытавшем же исламское влияние евр. трактате IX в. «Пирке де-Рабби Элиезер» Л. представлен как положительный персонаж. В ислам. лит-ре о пророках и в памятниках тафсира история Л. была расширена гл. обр. за счет библейского материала и его иудейских и христ. толкований. Мусульм. экзегеты высказывали мнение, что одна из дочерей Л. была матерью пророка Айюба (Иова). Особое внимание толкователи уделяли дочери Л. Зугар, по имени к-рой получили название один из городов и Мёртвое м. Имя Лут, соотнесенное в араб. языке с корнем   (приклеиваться, прилепляться), дало производную группу слов, означающих гомосексуальность (     - содомия). Лит.: K ü nstlinger D. Christliche Herkunft der kura  nischen Lo  t-Legende//Rocznik Orjentalistyczny. Lwów, 1929/1930. T. 7. P. 281-295; Heller B., [Vajda G.]. Lu  t//EI. 1986. Vol. 5. P. 832-833; Пиотровский М. Б. Коранические сказания. М., 1991. С. 68-71; Фролов Д. В. Семантика мотива камня в Коране//Семантика образа в литературах Востока. М., 1998. С. 102-120; Busse H. Lot//Encyclopaedia of the Qur " a  n. Leiden, 2003. Vol. 3. P. 231-233; Гайнутдинова А. Р. Истории пророков в Коране. М., 2009. С. 159-171. С. А. Моисеева Иконография В «Ерминии» иером. Дионисия Фурноаграфиота (ок. 1730-1733) упоминание о Л. встречается в связи с историей Авраама, к-рый, «победив царя Ходоллогомора [очевидно, Кедорлаомера] и союзников его, освобождает племянника своего Лота» (Быт 14. 14-16). Посреди батальной сцены, где «воины преследуют воинов и царей и поражают их», представлен вооруженный Авраам, к-рый держит за руку Л., «а позади видны кони, овцы и волы» (Ерминия ДФ. Ч. 2. 28. С. 55). Историю истребления Содома и Гоморры «Ерминия» предписывает изображать следующим образом: «Три ангела смотрят вниз с облаков, из коих дождем льется пламень. Внизу горят разрушенные дома, и в них лежат мертвые люди. А вдали Лот и две дочери его бегут по горе: позади их Лотова жена, белая как соль, озирается назад» (Там же. 31. С. 56). Рус. иконописный подлинник сводной редакции (XVIII в.) С. Т. Большакова упоминает Л. в части «Подлинник святым праотцем, как их писать», отражая сложившуюся к кон. XVI в. традицию размещения икон в рус. высоких иконостасах праотеческого ряда; имя Л. в подлиннике приведено между именами праотцев Иакова и Сифа; он «сед, власы малы, брада велика седа, что Григория Нисского, верх риза празелень, испод багор, в свитке пишет «Изведе мя Господь из Содому и спасе мя»» ( Большаков. Подлинник иконописный. С. 10).

http://pravenc.ru/text/2110743.html

12 Сувгъа чомуп, Ягьия оьзлени Аллагьгъа тапшурсун деп, ону янына ясакъ жыйывчулар гелелер. Олар Ягьиягъа: – Устаз, биз не этейик? – деп сорайлар. 13 – Сиз тийишлисинден артыкъ ясакъ талап этмегиз, – деп жавап бере Ягьия олагъа. 14 Бир-бир асгерлер де огъар: – Биз не этейик? – деп сорайлар. – Биревню де гюч булан яда къоркъутуп затын алмагъыз, алагъан алапагъызгъа рази болуп яшагъыз, – дей Ягьия олагъа. 15 Халкъ Месигьни къаравуллап токътап тура. Барысы да Ягьияны гьакъында: «Бу Месигь сама тюгюлмю экен?» – деп ойлашып турагъанда, 16 о олагъа булай жавап бере: – Мен сизин, сувгъа чомуп, Аллагьгъа тапшураман. Амма менден де къудратлысы гележек. Мен Ону багъынчагъына да гелмеймен. О сизин Аллагьны Ругьуна ва отгъа чомажакъ. 17 Иннырын тазаламакъ, будайын жыйып, беженине тёкмек учун, Ону къолунда кюреги бар, къувугъун буса сёнмежек отда яндыражакъ. 18 Шолай сёзлер булан о халкъгъа дагъы да хыйлы яхшы насигьатлар бере. 19 Ягьия пайхаммар Гьирод гьаким оьзюню агъасыны къатыны Гьиродиядагъа уьйленгенин ва оьзге бары да писликлени аян эте. 20 Оьзю этген бары да писликлеге бирдагъыны къошуп, Гьирод Ягьияны туснакъгъа салмагъа буйрукъну берген.   Сувгъа чомуп, Ягьия Исаны Аллагьгъа тапшура 21 Бютюн халкъ йимик, Иса да, сувгъа чомдуртуп, Оьзюн Аллагьгъа тапшурта. Иса дуа этеген заманда, кёк ачыла. 22 Аллагьны Ругьу гёгюрчюндей Ону янына геле ва кёкден: – Сен Мени сююмлю Уланымсан, Сенде Мени къуванчым! – деген бир сес чалына.   Исаны тайпа-тухуму 23 Иса Аллагьгъа этеген къуллугъун башлагъан заманда, О отуз яшында бола. Адамлар токъташдырагъанына гёре, Иса – Юсупну уланы. Юсуп буса Гьелини уланы. Ону къалгъан тайпа-тухуму: 24 Маттат, Левий, Малик, Яннай, Юсуп, 25 Маттатия, Амос, Нагьум, Гьесли, Наггай, 26 Маттат, Маттатия, Шимий, 27 Реса, Зерубабил, Шалтыйыл, Нери, 28 Малик, Адди, Косам, Элмадам, Эр, 29 Ешия, Элиезер, Маттат, Левий, 30 Симон, Ягьуда, Юсуп, Елгьаким, 31 Малия, Минна, Маттата, Натан, Давут, 32 Есей, Обед, Боаз, Салимон, Нагьшон, 33 Аминадав, Админ, Арам, Гьесрон, Перес, Ягьуда, 34 Якъуб, Исгьакъ, Ибрагьим, Терагь, Нагьор, 35 Саруж, Рев, Пелег, Эбер, Шелагь, 36 Кайнан, Арпахшад, Сим, Нугь, Ламегь, 37 Матусалагь, Энош, Иеред, Магьалалел, Кайнан, 38 Энос, Сет, Адам – Аллагь.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

Нельзя сказать, что некоторые из этих черт не могут не напоминать Сарры. Праматерь Еврейского народа, не смотря на высоту своего характера, имела свои недостатки, которых не скрыла от нас Библия : они должны очиститься в пречистой Матери Христа. Чудное стечение обстоятельств! От Сарры, царицы, хозяйки шатра, должен был произойти Христос, который возвратил женщине ее достоинство. От Агари, рабы, произошел лжепророк Ислама, Магомет, отнявший у женщины свободу, которая одна дает человеческому существу его нравственную силу. Место погребения Сарры, пещеру Махпелу в Хевроне, близ Мамрийской рощи, с окружающими ее полями и деревьями, Авраам купил в собственность. И отныне могила Сарры делается могилою патриархов и первым наследием Еврейского народа. 4. Ревекка Три года прошло со времени смерти Сарры, а Исаак все еще плакал по своей матери 43 . Чтобы рассеять облако печали, которое омрачало жизнь Авраама и Исаака, нужен был луч юности, красоты и любви; нужно было, чтобы место, оставленное пустым Саррою, супругою и матерью, заняла девица, которую бы Авраам назвал своею дочерью, а Исаак своею женою. Но нужно было, чтобы супруга Исаака была достойна занять место Сарры, высокой и повелительной княгини патриаршего шатра, чтобы она вполне заменила хозяйку и мать того домашнего святилища, где все еще благоухало добродетелями покойной. Сильное беспокойство сжимало сердце престарелого Авраама. Он как будто боялся за будущее. Он зовет к себе Элиезера из Дамаска, своего старого слугу и своего верного друга 44 . Во имя Господа, Бога неба и земли, он берет с него клятву не передавать патриаршего шатра какой-нибудь из дочерей Хананеев, в которых, распространенный тогда в Ханаанской земле, особенный род идолопоклонства 45 развивал ужасную распущенность нравов; заставляет его поклясться избрать Исааку спутницу жизни в колыбели его племени, между его родными, в Месопотамии. Но согласится ли молодая девица оставить свою родную страну, своего отца и мать, чтобы соединиться с женихом-чужеземцем, которого она знала только по имени? Такое опасения высказал Элиезер своему господину. Должен ли тогда сам Исаак оставить долины Ханаана и идти на равнины Месопотамии? Подобная случайность пугала патриарха. Что же бы значили тогда те Божественные обетования, которые уверяли его, что его потомству будет принадлежать земля Ханаанская?

http://azbyka.ru/otechnik/Konstantin_Kus...

Путешественники направились к югу, где жил тогда Исаак. Было дело к вечеру. Какой-то человек блуждал по полю. Внимание его остановилось на караване. Ревекка подняла свой опущенный покров (вуаль), чтобы лучше рассмотреть незнакомца, и в замешательстве соскочила с верблюда. «Кто это идет по полю на встречу нам?» спросила она Элиезера. Старик отвечал: «это господин мой» 57 . Это был Исаак. Это был тот, для кого прекрасная молодая девица отказалась от первейших радостей отеческого крова и решилась подвергнуться опасностям долгого пути в чужую сторону; это был ее супруг и отныне ее единственный покровитель. Ревекка скрыла свое смущение под покрывалом, которое она надвинула на свое лицо. Исаак приблизился. Элиезер рассказал ему, как Бог благословил жилище патриарха, указав ему в Ревекке жену чистую и благородную. Черты ее лица Исаак, конечно, уже успел заметить; но рассказ Элиезера показал ему в ней еще нежную и любящую душу. Супруг взял супругу в шатер, где испустила последний вздох Сарра. «Он возлюбил ее, и утешился Исаак в печали по Сарре, матери своей» 58 . Эта последняя черта великой семейной картины есть первое явление в священных сказаниях истинной любви и истинного утешения! Авраам взял себе еще жену, Хеттуру, родившую ему шесть сынов, от которых произошли некоторые арабские племена. Он видел рождение и возраст детей Исаака. Неплодная в продолжении двадцати лет, Ревекка, наконец, сделалась матерью: у ней родились два близнеца: Исав и Иаков. Детям Исаака было по пятнадцать лет, когда умер Авраам. Детей от Хеттуры Авраам при жизни своей отослал к востоку от Ханаана; только один сын Агари, Измаил, соединился с сыном Сарры для погребения останков Авраама, вместе с прахом царицы, в пещере Махпеле. Любовь к Ревекке утешила Исаака в смерти Сарры. К этой любви присоединилась другая, которая должны была утешить скорбь о потере отца. Он имел сыновей: стало быть жизнь, которую он получил от основателя племени, он мог передать. Старший из сыновей Исаака был ему особенно дорог. Он любил его натуру, в одно и то же время и дикую, и благородную, его характер прямой и отважный, его страсть к жизни на открытом воздухе. Он любил видеть, как Исав бежал от шатра, перебегал поля и метал свои стрелы в диких зверей и птиц.

http://azbyka.ru/otechnik/Konstantin_Kus...

Восстановление крайней плоти (ποιεν κροβυσταν) считалось отпадением от завета (1 Макк 1. 15); библейские слова о нарушении завета (напр.: Нав 7. 11; Ос 6. 7) понимаются именно как указание на восстановление крайней плоти (Вавилонский Талмуд. Санхедрин. 44а). Важно то, что уже достаточно рано говорилось о «крови обрезания» и утверждалось ее спасительное значение (ср.: τ αμα τς περιτομς в Исх 4. 25 LXX;     в Таргум Онкелос на Исх 4. 26) (согласно Таргуму Псевдо-Ионатана на Исх 4. 26, Сепфора сказала: «Сколь дорога кровь этого обрезания, спасшая моего супруга от рук ангела смерти!»). О. израильтян, совершённое непосредственно перед Пасхой исхода, как предполагается в Исх 12. 43 слл., обусловило пощаду Израиля и его спасение из Египта; кровь пасхальных агнцев смешалась с кровью О. (Шема Рабба. 19. 6 конец; ср.: Пирке де Рабби Элиэзер. 29). «Разделение» моря (ср.:   Пс 136. 13) произошло благодаря О. (Мехилта деРабби Ишмаэль к 14-15). Согласно трактату Пирке де Рабби Элиезер (29), Авраам был обрезан в день искупления (см. Йом Киппур ); когда Бог глядит на кровь О., Он прощает грехи Израиля. Выражение «кровь завета» в Исх 24. 8 можно, как и в Исх 16. 6, отнести к крови О. (Тосефта. Недарим. 2, 6 ср. 29); ради «крови завета» (=крови О.) стоят небо и земля (Вавилонский Талмуд. Шаббат. 137b, с отсылкой к Иер 33. 25, где глагол   понимается как имя существительное  ). Лит.: Propp W. H. The Origins of Infant Circumcision in Israel//Hebrew Annual Review. Columbus, 1987. Vol. 11. P. 355-370; Grünwaldt K. Exil und Identität: Beschneidung, Passa und Sabbat in der Priesterschrift. Fr./M., 1992; Blaschke A. Beschneidung: Zeugnisse der Bibel und verwandter Texte. Tüb.; Basel, 1998; Zimmermann U. Kinderbeschneidung und Kindertaufe: Exegetische, dogmengeschichtliche und biblisch-theologische Betrachtungen zu einem alten Begründungszusammenhang. Hamburg, 2006; Aneziri S., Damaskos D. Städtische Kulte im hellenistischen Gymnasion//Das hellenistische Gymnasion/Hrsg. D. Kah, P. Scholz. B., 20072. S. 247-270; Bernat D. A. Sign of the Covenant: Circumcision in the Priestly Tradition. Atlanta, 2009.

http://pravenc.ru/text/2578081.html

Однако королевская политика благоволения к иудеям очень быстро вошла в противоречие с принятыми ранее имперскими и церковными постановлениями об иудеях. В частности, возник вопрос о том, могут ли рабы, принадлежащие евреям, принимать крещение и, если могут, должны ли они быть тотчас же освобождены. Главным противником политики Людовика был архиеп. Агобард Лионский, призывавший соблюдать канонические правила о крещении. Он написал неск. антииудейских трактатов, посылал проповедников в синагоги. Хотя Агобард не предпринимал насильственных действий, евреи Лиона поспешили отправить своих детей в Арль и пожаловались имп. Людовику, который запретил Агобарду заниматься обращением евреев. Своего рода следствием политики Людовика стал редкий для средневековья случай сознательного обращения клирика в иудаизм. В 839 г. диак. Бодон перешел в иудейство, приняв имя Элиезер, и уехал в Сарагосу, находившуюся под властью мусульман, где был вовлечен в диспут с обратившимся в христианство евреем Павлом Альваро из Кордовы. Торговые евр. поселения на Рейне появились в кон. VIII в. Относительно крупные общины возникли в Майнце, Вормсе, Регенсбурге и Кёльне. До эпохи крестовых походов евреи проживали в основном в епископских городах под прямым покровительством епископа. В этот период епископы охотно раздавали привилегии евреям, поскольку они занимались торговлей, красильным делом и фармацевтикой, и даже приглашали их поселиться в своих землях (напр., еп. Рюдигер в 1084 пригласил евреев поселиться в Шпайере). В отличие от Франции и Италии герм. евреи изначально имели статус чужеземцев или иностранных колонистов. Основателем ашкеназской раввинистической традиции считается Моше бен Калонимос из Лукки, переселившийся в Майнц в нач. X в. и основавший там иешиву, члены к-рой вскоре начали переписываться с евреями в Риме и Багдаде. Глава иешивы носил титул наси. Этот титул, по свидетельству Вениамина Тудельского, передавался по наследству в роду Калонимидов. Раввинская элита в герм. землях была представлена 5 семействами (Калонимиды, Махири, Абуны, ха-Кохены, ха-Леви).

http://pravenc.ru/text/1237763.html

(Ок. 1240, Кастилия и Леон - 1305, Аревало, там же), каббалист (см. Каббала ), один из авторов корпуса кн. Зохар . О его учителях и ранних сочинениях сведений нет. М. Л. интересовался философией и различными религиями, по его просьбе в 1264 г. была сделана копия трактата Маймонида «Наставник колеблющихся». Позднее он сблизился с каббалистами (особенно с Иосифом Гикатиллой из Жероны) и увлекся их учением. К кон. 70-х гг. XIII в. М. Л. написал несколько каббалистических сочинений в псевдоэпиграфической форме. В окончательном виде эти сочинения (закончены до 1286) образуют «Мистический мидраш» (Мидраш ха-не‘элам), являющийся ядром кн. Зохар, к к-рому позднейшими каббалистами были сделаны дополнения. Большая часть «Мистического мидраша» написана на арам. языке, однако М. Л. писал также псевдоэпиграфы и на иврите. Многие из них были посвящены вопросам этическим и эсхатологии. Соч. «Завещание рабби Элиезера Великого» («Цавваат рабби Элиезер ха-Гадол»; известно также как «Пути жизни» («Орхот хаим»)) свидетельствует о колебаниях М. Л. в выборе учителя ( танная ), от имени к-рого должна была излагаться доктрина Каббалы Элиезера бен Гирканы или Шимона бар Йохая. Работая над кн. Зохар, М. Л. неск. лет жил в Гвадалахаре, где обнародовал первые ее части. После 1292 г. он много странствовал, а затем поселился в Авиле; он занимался копированием и распространением кн. Зохар. В 1305 г. М. Л. встретил в Вальядолиде молодого каббалиста Ицхака бен Шмуэля из Акко и пригласил его к себе в Авилу, чтобы показать оригинал кн. Зохар, однако в пути М. Л. заболел и в Аревало умер. Вдова М. Л. отрицала наличие у мужа древнего манускрипта с текстом кн. Зохар. У рабби Ицхака возникли 2 предположения: книга действительно была найдена в пещере в Палестине, а затем попала в руки М. Л. и была им отредактирована; книга была написана М. Л. под псевдонимом. Впосл. рабби Ицхак выяснил, что еще при жизни М. Л. многие пытались увидеть подлинник кн. Зохар и определить ее точное авторство, но никому этого сделать не удалось. Вопрос о происхождении кн. Зохар и ее авторстве продолжает обсуждаться учеными на протяжении уже неск. столетий.

http://pravenc.ru/text/2564008.html

В какой-то мере М. превращается в идеального носителя этой Премудрости: он знает не только закон, но и все аспекты земного и божественного миров. В «Книге Юбилеев» (II в. до Р. Х.) это знание открывает ему «Ангел Лика», а во 2-м «Апокалипсисе Варуха» (нач. II в. по Р. Х.) - Сам Всевышний (гл. 59). Наиболее полно этот образ М. представлен в «Завещании Моисея» (другое название - «Вознесение Моисея»), апокрифическом апокалипсисе I в. по Р. Х. Как Премудрость, Бог «измышляет и изобретает» М. от «начала мира», чтобы тот стал судьей завета (гл. 1). Знания и праведность его столь велики, что земля не может вместить его после смерти, и нет достойных людей для того, чтобы совершить погребение (гл. 11). Здесь же высказана еще одна, очень важная для апокрифической традиции, мысль о том, что М.- заступник, к-рому изначально предназначено молиться за грехи Израиля, и только его заступничеству Израиль обязан своим существованием (гл. 12). Похоже, что на каком-то этапе в сознании авторов апокрифических апокалипсисов образ М. соединяется с образом Мессии ( Verm è s. 1963. S. 78). Раввинистическая традиция Раввинистическая традиция, со свойственным ей вниманием к лакунам в библейском сюжете, стремится наполнить историю М. как можно большим числом подробностей. При этом законоучители решают непростую задачу: изобразить М. величайшим из пророков, стоящим прежде патриархов, жизнь которого сопровождали чудеса, но вместе с тем показать, что он все-таки был именно человеком и любое обожествление его недопустимо. Согласно мидрашам (Эйха рабба 36. 4), ради М. творится мир, при этом вода не благословляется, потому что именно из-за нее впосл. страдал М. (Берешит рабба 4. 8). М.- потомок Ноя, и ради того, чтобы когда-то от него произошел М., Ной спасен от потопа (Берешит рабба 26. 15). Рассказ о рождении М. становится «рассказом о рождении героя» (Вавилонский Талмуд. Сота 11а - 12а): зачатию и рождению М. предшествуют чудесные предсказания, М. рождается обрезанным (хотя в Пиркей де р. Элиезер 48 говорится о том, что М., подобно всем людям, был обрезан на 8-й день), чудесное сияние озаряет дом с его рождением.

http://pravenc.ru/text/2563952.html

783 Ср. Midrasch Tanchuma р. 65 и Bamidbar rabba 15: «когда Моисей возложил руку на Иисуса, Бог сказал: в сем веке только отдельные пророки пророчествуют, а в будущем веке все израильтяне будут пророками, как написано» ( Иоил. 3:1 , и далее.); см. Gfrorer, Jahrhundert d. Heils, II, стр. 249. 799 Baldensperger, стр. 101: «идея мессианского царства означает не продолжение земной жизни, а прекращение её, не заключение, а антитезу: она не финал прежнего мотива, а новая песня в небесном хоре». 800 Подробнее всего эта мысль развита Шюрером в его журнальной статье в Jahroucher f. protest Theologie 1876, стр. 166 и далее; ср. Gesch. d. jud. Volk., II, стр. 453–454. 806 Сив, III, 698–726; Anger, Vorlesung. uber d. Gesch. d. messian. Idee, Berlin 1873, стр. 82; Schonefeld, Ueber die messian. Hoffnung, Jena 1874, стр. 24. 807 Эти мысли выражены в сочинениях Филона: Не praemiis. De nobilitate, De Abrahamo et Vita Mosis. 809 Особенно часто изображается это принесение даров Мессии от языческих народов в Талмуде, причем этой чести удостоиваются все язычники, за исключением Эдома, т. е. римлян или христиан; Gfrorer, Jahrhundert des Heils, II, стр. 238–239. 810 Переселенец и чужеродный не будет жить более с ними (иудеями», Пс. Сол. 17: 31). т. е. не будет членом их общества. 811 Jebamoth. babyl., р. 24b; Aboda Sarah bab. р. ЗЬ; см. Gfrorer, Jahrhundert des Heils, II, стр. 240; Oehler, Real – Enc. Herzog’s, IX, стр. 671. Впрочем в талмуде высказывается иногда мысль и об обращении язычников; «р. Элиезер говорит: (все язычники должны сделаться во времена Мессии прозелитами по собственному побуждению» (Aboda Sarah bab. р. 24; у Гфрёрера, стр. 239). 816 De execrat., § 5–7: De praemiis, § 17–18; см. Hausrath, Neutest. Zeitgesch., I, стр. 167–170. 818 Lewis, Moral. relig. und messian. Lehren, стр. 142: Gfrorer, Jalhrhundert d. Heils, II, стр. 242 – 244. 819 В Талмуде говорится, что Господь создал по паре левиафанов и бегемотов; см. Weber, Die Lehren d. Talniml, стр. 195. 820 Это чтение, сохранившееся в сирском и эфиопском переводах, можно считать более правильным, так как оно подтверждается Апокалипсисом Варуха; в латинском тексте (хотя и не во всех рукописях последние слова относятся, как и в талмуде, только к левиафану: «и сохранил его, чтобы он был пищей» и т. д_: Шавров (0 3 кн. Ездры, стр. 147 –148) не соглашается с тем, что в 3 кн. Ездры названным чудовищам приписывается мессианское предназначение, так как речь о них идет в таком месте, где совсем не говорится о Мессии. Но какое же иное толкование можно придать словам псевдо-Ездры, когда по общеиудей скому верованию бегемот и левиафан предназначены для мессианского времени?

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Smir...

является наиболее важной фигурой в ангельской иерархии Е. т. к. Для его имени, к-рое передается 6 (  ) или 7 (  ) евр. буквами, было предложено более 10 возможных этимологий ( Alexander. 1983. P. 243). Так, напр., считалось, что это имя могло произойти от евр. сущ.  , к-рое образовано от корня  , что значит «охранять», «защищать» ( Jellinek A. Beiträge zur Geschichte der Kabbala. Lpz., 1852. S. 4; Jastrow M. A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalim, and the Midrashic Literature. Peabody (Mass.), 2005r. P. 767). Предлагались варианты греч. этимологий этого слова: как неологизм от μετ и θρνος, к-рый имеет значение «тот, кто сзади престола» (этимология очень популярна, но была отвергнута Шолемом на том основании, что для обозначения «Престола Божия» в евр. текстах заимствованные слова не используются); от σνθρονος - «тот, кто сидит рядом на престоле», что связано, вероятно, с наименованием Метатрона «малым Яхве», хотя о его сидении на престоле прямо нигде не говорится ( Lieberman. 1980); от μτρον, что значит «мера» (М. Блэк заметил, что в арм. версии трактата Филона Александрийского «Вопросы на кн. Бытие» к Логосу прилагается наименование praemetitor, к-рое происходит от μετρητς, т. е. «тот, кто измеряет» ( Black. 1951. P. 218); Г. Струмса связал этимологию имени Метатрон с идеей «измерения» Бога, к-рая развивается в мистике Меркавы (напр., в трактате Ши " ур Кома) ( Stroumsa. 1983)). Й. Дан предположил, что поскольку, согласно Е. т. к., Метатрон является носителем Божественного Имени, то в его имени может быть зашифрована тетраграмма: в частности, при написании имени греч. буквами в середине получается корень τετρ- ( Dan. 1984. P. 109). Ш. Мопсик предположил, что Метатрон происходит от μετθηκεν или μετετθη, с помощью этих слов описывается взятие Еноха на небеса в Быт 5. 24 и Сир 44. 16. В евр. неологизме от этих глаголов сохранены первые 3 согласные буквы  -, как наиболее значимые для смысла, и добавлен суффикс -  , к-рый часто прибавляется к именам ангелов, в результате получилось имя, передающее значение «тот, который перенесен на небеса» ( Mopsik. 1989. P. 48). Нек-рые считали, что слово «Метатрон» происходит от имени персид. бога Митры ( Odeberg. 1928). Предлагались лат. этимологии: от metator - измеритель, посланник. Так думал иудейский мистик Элиезер бен Иехуда из Вормса (ок. 1165 - ок. 1230); Александер также обратил внимание на форму mitator, обозначавшую офицера рим. армии, к-рого обычно посылали впереди отряда, чтобы приготовить место дислокации ( Alexander. 1983). Считали это имя тайным магическим именем, полученным в результате глоссолалии (Ibid. P. 243; Scholem G. G. Metatron//EncJud. Vol. 11. P. 1445-1446) и не поддающимся расшифровке.

http://pravenc.ru/text/189991.html

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010