С 72 г. крепость оставалась единственным не покорившимся Риму местом в стране. Подошедший 10-й рим. легион во главе с Флавием Сильвой окружил скалу стеной и построил вокруг неск. наблюдательных пунктов и лагерей (сохр. следы 8 лагерей). С запада естественное всхолмление было увеличено и превращено в осадный пандус для выдвижения тарана высотой более 70 м (сохр. до наст. времени). В 73/74 г. римляне пробили брешь в стене, после чего Элиезер призвал оставшихся защитников крепости (960 чел.) покончить с собой. Ссылаясь на рассказ 2 уцелевших женщин, спрятавшихся с детьми в пещере, Иосиф Флавий описывает события в М. накануне сдачи крепости защитники собрали и сожгли все ценное (кроме съестных припасов, чтобы враг не думал, что они испугались голода), затем убили жен и детей, после чего выбрали по жребию 10 чел., к-рым предстояло убить остальных. Один из 10 оставшихся также по жребию убил своих собратьев и поджег крепость, а затем покончил жизнь самоубийством. После падения крепости здесь стоял рим. гарнизон (до 111). В V-VI вв. на вершине М. возник мон-рь с небольшой церковью, к-рая имела мозаичный пол, трапезную и кухню. Изучение Широкоизвестная благодаря рассказам Иосифа Флавия, М. одной из первых в Палестине привлекла внимание ученых. В 1838 г. амер. ученые Э. Робинсон и И. Смит идентифицировали ее на местности; в 1842 г. амер. миссионер С. Вулкотт и англ. худож. У. Типпинг (иллюстратор брит. издания «Иудейской войны»), посетив М., оставили ее описания и рисунки. В 1851 г. франц. исследователь Ф. де Сольси раскрыл здесь остатки визант. церкви с мозаичным полом. Он первым снял план крепости и рим. лагеря (план издан в 1875), к-рый уточнил К. Р. Кондер. В 1867 г. англ. военный инженер Ч. Уоррен впервые поднялся в крепость с вост. стороны по упоминаемой Иосифом Флавием Змеиной тропе. В 1909 г. А. В. Домашевски и Р. Э. Брюннов вновь исследовали остатки рим. лагерей; в 1932 г. раскопки М. вел А. Шультен (Германия). С 50-х гг. XX в. работы возглавили израильские археологи: была исследована система водоснабжения крепости и раскопан один из рим. лагерей (1953, Ш. Гуттман, А. Алон); установлены очертания крепостных сооружений и план цитадели (1955, М. Ави-Йона, Н. Авигад; 1956, Й. Ахарони , Гуттман). Основные археологические работы на М. провел И. Ядин (1963-1965) в рамках международной экспедиции, коллектив которой включал сотни добровольцев. Была расчищена почти вся застроенная часть скалы, предпринята попытка восстановления древних построек. В результате работ историка иродианской архитектуры Э. Нецера (1989, 1995-2001) и других ученых были открыты новые строительные фазы, получены эпиграфические материалы эпохи иудейской войны, подробно освещено устройство рим. лагерей. Архитектура и археология

http://pravenc.ru/text/2562538.html

Документы, описывающие чудеса Иисуса или апостолов, написаны или самими очевидцами чудес, или людьми, слышавшими рассказ о чудесах от очевидцев, Эти документы дошли до нас во множестве рукописей древних и позднейших, весьма мало разнящихся между собою. Факты, в них сообщаемые, не противоречат целому и согласны между собою. В этих фактах нет ничего искусственного и фантастического, они сообщены не с целью удивить, но обнаружить милосердие Божие; записаны они не людьми исступленными, но людьми спокойно уверенными в истине своего исповедания, засвидетельствовавшими эту истину и своей жизнию, и готовностью к страданиям и смерти. Некоторые сообщения апостолов находят свое подтверждение даже в книгах враждебных христианству. Например, апостолы говорили Иисусу, что не ходящий с Ним Его именем изгоняет бесов ( Мк 9:38 ). Такой факт подтверждается Талмудом (Aboda zara 40,4). «Племяннику равви Иисуса бен Лева приключилась горловая болезнь. Тогда пришел к нему человек и шепнул: “Во.имя Иисуса, сына Пандира” – и тотчас больной выздоровел». В Мидраше Филлиме читаем (25,4): «Равви Элиезер бен-Дама укушен был змеей; тогда пришел к нему Иаков из Кирера Сами (т.е. Иаков апостол) исцелить его во имя Иисуса. Равви Измаил не дозволил этого, и больной скончался». Объяснения рационалистов иногда бывают очень тонки, умны, естественны, но они объясняют не те факты, которые в Евангелиях и Деяниях, а другие, добытые путем искажения текста. Их критика объясняет не то, что нуждается в объяснении, не чудеса, записанные очевидцами, но предположения, сложившиеся в мозгу критика. Между этими предположениями и текстом документа отсутствует связующее звено. Например, в объяснение насыщения 5 тысяч критик предположил, что Христос внушил всем делиться своими запасами. Но если бы это было так, то как мог сложиться иной склад события, почему событие изложено не в предполагаемой обстановке, а в обстановке совершенно непохожей? Вместо объяснения текста предлагается совершенно ненаучное пустословие. Это даже и не рационально, и не критично, а просто наивно.

http://azbyka.ru/otechnik/Stefan_Ostroum...

332 La Bible/Traduction nouvelle avec introductions et commentaires par Edouard Reuss. Ancien Testament. Part. 2: Les Prophètes. P., 1876. T. 1. P. 144. 337 140i Давид Кимхи (   , Р Д К (рабби Давид Кимхи); 1160 (?) – 1235 (?)) – средневековый еврейский грамматист, философ и экзегет; автор ряда сочинений по грамматике и лексике древнееврейского языка, широко использовавшихся впоследствии христианскими гебраистами; автор комментариев на книги Хроник (1–2 Пар), Бытие, Пророков (Нав, Суд, 1–4 Цар, Ис, Иер, Иез, 12 «малых» пророков) и Псалмы. 342 143i Далее до конца параграфа следуют частично переведенные на русский язык выписки из статьи « » «Лексикона» Буксторфа (Buxtorf. Lexicon). 345 145i Пирке де-Рабби Элиезер (     , букв. – Главы рабби Элиезера) – трактат, представляющий собой толкование на книги Бытие, Исход (частично) и Числа (частично); датируется временем после 833 г.; в традиции приписывается рабби Элиезеру Бен Гиркану (ок. 80–118). 346 89s Что такое терафимы? Убивали первенца, отрезали ему голову, солили ее и обливали маслом; писали имя некоего нечистого духа на золотой пластине и клали ее под язык. Затем помещали эту голову на стену, подносили к ней светильники и поклонялись ей, и говорило с ними это изображение. Но откуда известно, что терафимы говорили? Из того, что сказано: «терафимы говорят пустое» ( Зах. 10:2 ). Потому и украла их Рахиль, чтобы не рассказали они Лавану о бегстве Иакова (лат.). 347 146i Таргум Псевдо-Ионафана (Иерусалимский таргум, Палестинский таргум) – перевод Торы на арамейский язык, известный до XIV в. как Палестинский таргум (Таргум Эрец Израэль) или Иерусалимский таргум (Таргум Ерушалми), но впоследствии ошибочно отождествленный с Таргумом Иоанафана – арамейским переводом Пророков, автором которого в талмудической традиции считается рабби Ионафан бен Узиель (1 в. до н. э. – 1 в. н. э.). 348 90s И Лаван ушел созывать овец, а Рахиль тем временем украла изображения. Дело в том, что убивали первенца мужского пола, отрезали ему голову, помещали ее в соль и ароматы, клали ей под язык золотую пластину с написанными на ней заклинаниями, водружали эту голову на стену, и она говорила с ними. Вот что это были за изображения, которым поклонялся ее отец (лат.).

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Florensk...

30 Пахат-Моаб урпаларынан: Адна, Келал, Беная, Маасея, Маттания, Бесалел, Биннуй, Менашше; 31 Харим урпаларынан: Элиезер, Ишшия, Малкия, Шемая, Шимон, 32 Бенямин, Маллух, Шемария; 33 Хашум урпаларынан: Маттенай, Маттата, Забад, Элифелет, Еремай, Менашше, Шимей; 34 Баний урпаларынан: Маадай, Амрам, 35 Беная, Бедея, Келуу, 36 Меремот, Эляшиб, 37 Маттания, Маттенай, Ясай, 38 Баний, Биннуй, Шимей, 39 Шелемия, Натан, Адая, 40 Махнадбай, Шашай, Шарай, 41 Азарел, Шелемия, Шемария, 42 Шаллум, Амария, Юсуп; 43 Небо урпаларынан: Еиел, Маттития, Забад, Зебина, Яддай, Йоел, Беная. 44 Бул адамларды ммеси баса миллет ызларына йленген болып, оларды айырымларыны балалары да бар еди.       Нехемия Нехемия китабы     1   Нехемияны   1 Хахалия улы Нехемияны сзлери: Персия патшасы Артаксерксти кимдарлыыны жигирмаланшы жылыны айында мен пайтахтта, Суза аласында едим. 2 Сонда бири Хананий айырым адамлар менен бирге Яудадан келди. Мен олардан сргиннен утылып алып, тири алан яудийлер м Ерусалим аласы сорадым. 3 Олар маан сргиннен утылып алып, Яуда тири аланларды атты ыйыншылы м шерменделик аланы, Ерусалим етилип, ртеп жиберилгени айтып берди. 4 Бул сзлерди еситкенимде, отырып жыладым. Бир неше кн айыа батып жрдим, ораза тутып, аспанны удайына былай деп еттим: 5 «О, аспанны удайы Жаратан Ийе! Сен уллы м айбатлы удайса! Сен зиди сйгенлер м буйрыларыды орынлаанлар менен дзген келисимие сады аласа. 6 улыны ушын улалары кзлери ашы болай. Енди Сени алдыда уллары болан Израил халы ушын кни-тни етип, оларды гналары ушын ыламан. бизлер Сени алдыда гна иследик, мен де, мени кемни й-иши де гна иследи. 7 Бизлер Сени алдыда атты жеркенишли ислерди иследик. Сени улы берген буйрыларыа, аыйдалар м нызамларыа бойсынбады. 8 Енди улы берген мына сзлериди есие ала гр: „Егер сизлер Маан опасызлы етсеиз, Мен сизлерди халылар арасына шашып жиберемен. 9 Бира Маан айтып келсеиз м буйрыларыма бойсынып, оларды орынласаыз, жерди е шетине ылынан болсаыз да, сизлерди ол жерден жыйнап аламан. Атымды ушын, талап алан жерге сизлерди алып келемен“.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

Вокруг Исраэля бен Элиезера собрались ученики, чья деятельность вызвала недовольство со стороны ортодоксальных раввинов. Считая, что традиц. религ. образование сильно преувеличивает роль рассудка и подавляет живое духовное чувство искусственными схемами, хасиды ставили акцент на личном переживании Бога, на личной праведности и роли харизматического лидера (цаддика). Эти тенденции не противопоставлялись строгому соблюдению закона, как это было в саббатианском движении; напротив, предельно строгое соблюдение обрядового закона понималось как необходимое условие возрождения подлинного благочестия. После смерти Исраэля бен Элиезера на главенство в хасидской общине претендовал раввин Яаков Йосеф из Полонного, старейший из учеников Исраэля бен Элиезера, однако движение хасидов возглавил Дов Бер Межиричский (также известный как Маггид), который перенес резиденцию в Межирич (Волынь). В 1766 г. раввин Дов Бер стал главой общины; рабби Яаков явился первым теоретиком хасидского движения. Ему принадлежит 1-я книга в истории хасидизма «Толдот Яаков Йосеф» (Родословная Яакова Йосефа), изданная в Кореце в 1780 г. Исраэль бен Элиезер предстает в этой книге не только как прославленный праведник (слухи о его благочестии и чудесах получили широкое распространение), но и как глубокий мыслитель (в книге ок. 280 цитат из его высказываний). Приведены свидетельства мистического опыта Исраэля бен Элиезера, автор считал его человеком, имеющим особые духовные познания. На традиц. и часто задаваемый вопрос, кто был учителем Исраэля бен Элиезера, рабби Яаков отвечал, что мистическое знание его учитель получил от самого прор. Ахии, обличавшего Соломона и Иеровоама (см.: 3 Цар 11. 29-39; 14. 6-16) и, согласно рабби Яакову, жившему при Моисее, и при Давиде, и при прор. Илии (будучи учителем последнего). Книга содержала критику современных автору раввинистических авторитетов и встретила недоброжелательное отношение религ. лидеров. Большой вклад Дов Бера в доктринальное развитие хасидизма заключался в том, что он внес в хасидизм каббалистические представления. При Дов Бере хасидизм укрепил свои позиции на Украине, затем в Белоруссии, Литве и Польше. Миссионером хасидского движения был Ахарон бен Яаков из Карлина, распространявший идеи хасидизма в Литве. Рабби Менахем Мендель из Витебска возглавлял общину хасидов в Минске. В районе Витебска действовал Аврахам бен Александр Кац из мест. Колышки.

http://pravenc.ru/text/1237763.html

Что ты дашь мне? я бездетен. Услышав обещание награды весьма великой, Аврам хочет как бы разрешить тотчас Бога от обещания Его, избирая из многого единое и малое. Он показывает, что, быв исполнен даров Божиих, он не знает, чего желать или надеяться: что ты дашь мне? и потом присовокупляет, что ему недостает только того, кому бы мог сообщить и оставить в наследие дары Божии: я бездетен.За домом моим смотрит этот Элиезер. Мысль сих слов или есть та, что вместо сына, который долженствовал бы блюсти отеческий дом как свое наследие, Аврам принужден вверить свое домоводство рабу иноплеменному; или оная здесь еще не окончена и дополняется последующими словами: будет моим наследником. Домочадец мой будет моим наследником. Избирая иноплеменника своим наследником, Аврам, по-видимому, забывает Божии обещания о своем потомстве. Но как он мог сие сделать в присутствии Самого Бога, при Его новых обещаниях? Дабы войти в его истинное чувствование, должно представить, что отец верующих мог отличать от рождения по плоти, рождение и наследие по обетованию ( Гaл. IV. 23. III. 29 ); что он мог, некоторым образом, сделать Элиезерасвоим семенем чрез усыновление, которое было в обычаях древности ( Быm. XLVIII. 5 ); что он предложил свое избрание на суд Богу; наконец, что он не отвергает обетований Божиих по неверию, но только уменьшает их по смирению. Тот, кто произойдет из чресл твоих, будет твоим наследником. Здесь под видом и по случаю устроения дома Аврамова Господь бросает новый луч света на Свое благодатное обетование: Он показывает, что семя обетования будет вкупе и естественное семя его. Аврам поверил Богу, и Он вменил ему сие в праведность. Показав постепенное раскрытие обетования Аврамова со внешней и внутренней его стороны, бытописатель находит здесь приличное место предварить вопросы: почему Бог открывает Авраму непреложное Свое предопределение медленно и постепенно? И почему сей удостоен столь особенного попечения и столь великих даров? Разрешение сих вопросов заключается в сем примечании: Аврам поверил Богу, и Он вменил ему сие в праведность. Вера была следствием и концом таинственного водительства Божия, она же была началом и основанием Божия благоволения.

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Moskov...

Отдельную общность в иудейской религии составляет крымчакская ветвь иудаизма, имевшая особые ритуалы и традиции. Т. н. ритуал крымчакского обычая был составлен в XVI в. каффским раввином Моисеем га-Голе, а в нач. XVIII в. эту службу возродил раввин Карасубазара Давид бен Элиезер Лехно. Этноконфессиональная общность крымчаков, по всей видимости, сложилась из различных иудейских групп, как проживавших в К. в раннее средневековье, так и мигрировавших сюда в эпоху Крымского ханства. Во времена Крымского ханства основными местами проживания крымчаков являлись Карасубазар, Мангуп-Кале (близ Бахчисарая) и Каффа. Небольшие крымчакские общины были в Гёзлеве (ныне Евпатория) и Солхате (ныне Ст. Крым), где до XIX в. также имелись молитвенные дома (каалы). В Карасубазаре, где в 1516 г. был построен каал, крымчаки образовали общину замкнутого типа с кровнородственными связями (эндогамией), особым иудейским ритуалом, позволявшим сохранить пережитки языческих верований, и постепенно превратились в особую этноконфессиональную общность. В 1832 г. в документах Российской империи впервые появляется упоминание о «карасубазарских евреях, не имеющих связей с обычными евреями». Массовое переселение крымчаков Карасубазара в Керчь началось после Крымской войны 1853-1856 гг. В Керчи в 1866-1868 гг. был построен крымчакский каал. По переписи 1897 г., численность крымчаков составляла 3466 чел. Появление в нач. XIX в. в К. большого числа этнических польск. евреев привело к активному вытеснению крымчаков из их древних молитвенных домов, что произошло, напр., в Феодосии (у крымчаков в нач. XIX в. отняли т. н. Старую синагогу, построенную в раннем средневековье; разрушена в 1923) и в Ст. Крыму. В сер. XIX в. крымчакская община Карасубазара пригласила из Турции еврея-сефарда Хаима Хизкияху Медини, к-рый стал духовным наставником общины - гахамом (с 1866 по 1899). Он попытался внедрить в религ. культ крымчаков сефардский ритуал, а также устранить древние тюрк. языческие пережитки. Вытеснить древний крымчакский ритуал («ритуал Кафы») так и не удалось.

http://pravenc.ru/text/2462085.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание Гробница Авраама и Сарры [Пещера патриархов, Гробница патриархов; евр.     - «пещера двойных гробниц»], название поля и пещеры, к-рые были куплены Авраамом для погребения Сарры, его жены. Представляет собой комплекс подземных камер, расположенных в старом городе Хеврона . М. стала св. местом для иудеев, мусульман и христиан. Согласно иудейской традиции, название комплекса отражает представление о М. как о двойных погребениях иудейских патриархов и их жен: Авраама и Сарры, Исаака и Ревекки, Иакова и Лии (ср.: Быт 23. 9, 16-20; 25. 9; 49. 30-31). Здесь же традиция локализует и захоронение Адама и Евы , поэтому Хеврон (место, где пещера была расположена) получил еще одно название - Кирьят-Арба («город четырех», т. е. 4 гробниц - Эрувин. 53a; Сота. 13a; ср.: Берешит раба. 63. 4). Согласно Деян 7. 16, пещера патриархов была расположена в Сихеме. В письменных источниках Иудейские Согласно трактату Пирке равви Элиезер (36), пещера принадлежала иевусеям и Авраам купил ее, случайно увидев в М. гробницу Адама и Евы; хозяева участка потребовали от него дать клятву, что его потомки после завоевания Ханаана не разрушат иевусейский город (впосл. Иерусалим ). Эта договоренность часто рассматривалась как причина, по к-рой потомки колена Вениамина не изгнали из города местных жителей (Суд 1. 21). Покупка М. была закреплена подписями 4 свидетелей (Сефер хай-Йашар. Хаййе Сара. С. 37a; ср.: Берешит раба. 79. 9). (Христ. источникам также известна традиция о гробнице Адама и Евы в М., напр. со ссылкой на блж. Августина упом. Зевульф (нач. XII в.) и неизв. автор трактата «О земле Иерусалимской» (XIII в.) - см.: Горелов Н. С., изд. Царствие Небесное: Легенды крестоносцев XII-XIV вв. СПб., 2006.) Погребение сыновей Иакова, в т. ч. Иосифа, в М. известно из иудейских апокрифов (напр.: Завещание Иосифа 20. 6; Завещание Вениамина 12. 3; Юб 29. 16-19; 37. 14, 16-17). Учитывая, что, согласно Книге Иисуса Навина, кости Иосифа были перенесены в Сихем (Нав 24. 32), эти различия в определении местонахождения гробницы Иосифа можно объяснить еврейско-самаритянской полемикой и спором о значении горы Гаризим. Христианские

http://pravenc.ru/text/2562726.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание МИШНА [евр.   мн. число   арам.   (  ) - букв.- повторение], главный сборник законодательных положений (галахот), базовый корпус раввинистического учения. История составления М. Традиционно считается, что М. была записана и отредактирована в 1-й четв. III в., при патриархе Иехуде ха-Наси, но раввинистическое предание особо подчеркивает роль в процессе составления М. в I-II вв. раввина Акивы (или Рабби) и его учеников Меира, Шимона бар Йохая, Иехуды бар Илая и Иосии (Иосе бар Халафты) (Вавилонский Талмуд. Сангедрин. 13b). Язык М.- это т. н. мишнаитский еврейский (миш. евр.), с редко встречающимися арам. фразами. Евр. глагол корня   в миш. евр. означает «повторять», «заучивать (запоминать)», а также «обучать, преподавать то, что было передано в устной форме, путем неоднократного повторения» ( Bacher ET I:194). Арам. эквивалентом глагола   является   (см. словарные статьи в DJPA:585; DJBA:1218-1221), слову   соответствует арам.   (  ). В обоих словарях релевантные значения   описываются как «учить (обучать) таннаитской традиции», «обучаться таннаитскому учению (заучивать положения таннаитской традиции)», «повторять по памяти, цитировать вслух таннаитское предание». Таннаями называют учителей (раввинов), деятельность которых была известна от начала талмудической эпохи до окончания редактирования М. Иехудой ха-Наси ок. 200 г. Возникновение М. как и всей раввинистической традиции в целом связывают с деятельностью таннаев, восприемников и передатчиков устного предания, к-рое появилось во время деятельности 2 фарисейских школ в I в.- Шаммайя и Гиллеля. Расцвета раввинистическое движение достигло только после восстания Бар-Кохбы, и произошло это в школах Галилеи (Уша, Бет-Шеарим, Сефорис, Тиверия). Фактически после этой даты была разработана большая часть М. Затем в окончательной редакции под рук. Иехуды ха-Наси (ок. 200 г.) положения М. были представлены в единообразной формулировке. Корпус М., однако, продолжал меняться еще целое поколение после раввина Акивы, о чем среди прочего свидетельствует упоминание его имени в спорах с др. таннаями, а также упоминание его сыновей. Промежуточные ступени развития М. едва ли можно реконструировать. Однако можно оценить относительный «вес» вклада в М. различных школ и отдельных раввинов. Важнейшие таннаи М.- современники и оппоненты раввина Акивы и раввина Ишмаэля (каждый из 2-го поколения таннаев, ок. 90-130 гг.) и круг их учеников. Особенно часто в корпусе называются ученики раввина Акивы; объяснить это можно тем, что большую часть традиции М. восприняла от этой школы. Важнейшими учениками раввина Акивы считаются раввин Меир (сначала он был учеником раввина Ишмаэля, затем раввина Акивы; упом. в М. ок. 300 раз), раввин Иехуда бар Илай (упом. в М. ок. 600 раз) и раввин Элиезер (упом. в М. ок. 400 раз).

http://pravenc.ru/text/2563848.html

И се дым как бы от пещи, и светильник огненный. Сей особливый род явления Божия поелику долженствовал иметь свою причину, то вероятно, что дым пещи образует предсказанное здесь угнетение народа Божия, которое и в других местах Св. Писания изображается пещию железною (Втор. IV. 20. Иер. XI. 4), а светильник огненный знаменует его избавление и спасение, которое Исайя также уподобляет светильнику (LXII. 1). Прохождение сих образов между рассеченными животными есть образовательное действие вступления в завет. Некоторые догадываются, что Авраму, прежде или после сих образов, поведано было также пройти между растесаниями для совершения и с его стороны обряда заветного, однако сей догадке не благоприятствует как молчание дееписателя, так и то, что Аврам в сие время был в исступлении. Кажется, что в самом видении представлены были обе стороны, вступающие в завет, то есть искушаемое племя Аврама — в дымной пещи, а Бог Избавитель — в светильнике огненном. В сей день заключил Господь и проч. Здесь повествователь только, кажется, повторяет содержание предыдущего сказания. От реки Египетской до великой реки Евфрата. До сих пределов простирались владения Давида и Соломона (2 Цар. VIII. 3. 2 Пар. IX. 26). Хотя в строгом смысле и не были оныя реки пределами земли обетованной, однако для пророчества, долженствующего простираться на многие столетия, нельзя было избрать прочнейших и яснейших признаков, дабы определить местопребывание потомства Аврамова. Кенеев. Они жили в пределах колена Иудова (1 Цар. XXVII. 10. XXX. 29). Кенизеев. Если Халев называется Кенизеем (Ис. Нав. XIV. 6) от места обитания, то и древних Кенизеев должно искать в стране колена Иудова. Кадмонеев. Имя сие значит восточных. И потому едва ли это не суть Хивви, или Евеи, обитатели Ермона (Ис. Нав. XI. 3. Суд. III. 3), коего имя меняется с именем востока (Пс. LXXXVIII. 13). Элиезер достопримечателен в истории Аврама как первый, хотя только мнимый, его наследник. В сем качестве он стоит в некотором соответствии с Измаилом и Исааком, коих личные принадлежности толико знаменатель-» " ны. Поелику же Исаак, по иносказательному изложению апостола Павла (Гал. IV. 22 — 28) изобразует собою жизнь новозаветную, духовно–свободную, как чистый плод веры, а Измаил — ветхозаветную, нравственно–работную, как плод смешения веры с законом, то по соответствию, в лице Элиезера можно находить образование жизни естественноблагоустроенной и того отношения, какое имеет она к истинному пути совершенства.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=798...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010