схиархимандрит Плакида (Дезей) (1926–07.01.2018) Автобиографические сочинения Догматическое богословие схиархимандрит Плакида (Дезей) Священнослужитель Константинопольской Православной Церкви. Известный православный патролог и богослов, переводчик библейских, святоотеческих и богослужебных текстов на современный французский язык.  Основатель, игумен и духовник двух подворий афонского монастыря Симонопетра во Франции. Биография Родился во Франции в 1926 г. в католической семье; в 1942 г. в возрасте шестнадцати лет поступил в цистерцианское аббатство Бельфонтэн. В 1966 г. в поисках подлинных корней христианства и монашества основал вместе с друзьями-монахами монастырь византийского обряда в Обазине (департамент Коррэз). В 1977 г. монахи монастыря решили принять Православие. Переход состоялся 19 июня 1977 г.; в феврале следующего года они стали монахами афонского монастыря Симонопетра. Вернувшись через некоторое время во Францию, отец Плакида основал монастырь преподобного Антония Великого в Сэн-Лоран-ан-Руайан (департамент Дром), в горном массиве Веркор, и стал его игуменом. Впоследствии были основаны Преображенский женский монастырь у города Террассон, скит Антониего монастыря во имя святой Марии Египетской на острове Поркероль и Покровский женский монастырь в Солане. О. Плакида был доцентом патрологии в Свято-Сергиевском православном богословском институте в Париже; основал серию «Spiritualite orientale» («Восточная духовность»), выпускаемую издательством аббатства Бель-фонтэн. 5 января 2018 года был госпитализирован в больницу городка Роман-сюр-Изер. Вечером того же дня впал в кому. На следующий день, молитвами духовных чад, пришёл в себя, как оказалось, для того, чтобы попрощаться с ними. 7 января 2018 года в день Рождества Христова по юлианскому календарю скончался в больнице на 92-м году жизни. 11 января 2018 года митрополит Галльский Эммануил (Адамакис) возглавил отпевание и погребение почившего на монастырском кладбище в монастыре святого Антония в присутствии около 300 монашествующих и верующих со всех концов Франции. Ему сослужили глава румынской митрополии Западной и Южной Европы митрополит Иосиф (Поп) со своим викарием епископом Марком (Альриком), а также постриженник усопшего и представитель Константинопольского Патриарха в Женеве архиепископ Телмисский Иов (Геча). Участие в погребении приняли около 30 священнослужителей поместных православных церквей во Франции и представитель монастыря Симонопетра архимандрит Илия (Раго).

http://azbyka.ru/otechnik/Plakida_Dezej/

чергове групи з розгляду проблем у Руською Православною Римо-Католицькою Церквами у 1 2011 р. 14:23 30 декабря 2010 года в Институте философии, теологии и истории святого Фомы в Москве состоялась очередная встреча Совместной рабочей группы по рассмотрению проблем в отношениях между Русской Православной и Римско-Католической Церквами в России. Во встрече приняли участие: заместитель председателя Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата игумен Филипп (Рябых) — сопредседатель группы со стороны Русской Православной Церкви, генеральный секретарь Конференции католических епископов России священник Игорь Ковалевский — сопредседатель группы со стороны Римско-Католической Церкви, секретарь ОВЦС по межхристианским отношениям священник Димитрий Сизоненко, первый секретарь Посольства Святого Престола в Российской Федерации монсеньор Висвальдас Кульбокас, сотрудник Секретариата ОВЦС по межхристианским отношениям диакон Алексей Дикарев, директор культурного центра «Духовная библиотека» Жан-Франсуа Тири. В начале встречи члены Совместной группы ознакомились с работой учрежденного Обществом Иисуса Института философии, теологии и истории святого Фомы в Москве. Участники заседания обсудили текущие проблемы православно-католических отношений в России. Были рассмотрены вопросы, связанные с передачей имущества религиозного назначения, государственно-церковных отношений, функционированием общин византийского обряда в России. Была подчеркнута общность позиции по различным социально значимым вопросам, которая проявилась, в частности, в работе над поправками к принятому недавно закону о передаче имущества религиозного назначения. Стороны договорились о необходимости более тесного взаимодействия в ситуациях, когда передача имущества религиозного назначения может вызвать межконфессиональную напряженность. Участники встречи особо подчеркнули необходимость углубления сотрудничества в области социального служения и культурно-просветительской деятельности. В связи с этим стороны договорились провести следующее заседание совместной рабочей группы в расширенном составе — с участием лиц, вовлеченных в социальную работу Русской Православной и Римско-Католической Церквей. Члены Совместной группы выразили благодарность Апостольскому нунцию в Российской Федерации архиепископу Антонио Меннини за существенный вклад в развитие православно-католических отношений в России. Служба коммуникации ОВЦС /Патриархия.ru Календарь ← 31 березня 2024 р. 16 2023 р.

http://patriarchia.ru/ua/db/text/1377303...

Кодень. Церковь Сошествия Святого Духа (старая). Церковь. Не действует.   Престолы: Духа Святого Сошествия Год постройки:приблизительно 1540. Адрес: Польша, Люблинское воеводство, Повят-Бяльский, Кодень (Kode), ul. Jana Sapiehy Координаты: 51.911556, 23.611056 Изменить описание объекта Карта и ближайшие объекты Церковь Святого Духа построена в 1513-1520 гг. вместе с замком, основанным Иваном Сапегой и его сыном Павлом, воеводой новогрудским. Являлась дворцовой церковью рода Сапег до XIX века. На протяжении многих лет в этой церкви хранился чудотворный образ Божией Матери Коденьской, который, по преданию, был похищен Николаем Сапегой в Риме в 1630 г. В начале XVII века церковь перешла в униатство. В 1817 г. закрыта из-за плохого технического состояния. В межвоенный период после ремонта замковая Святодуховская церковь временно служила в качестве приходской церкви восстановленного католического славяно-византийского обряда (униатского) прихода Св. Михаила Архангела. После 1945 г. является филиальным храмом римско-католического прихода Св. Анны в Кодене. В 1960-х гг. основательно отреставрирована. Храм представляет собой лаконичный компактный прямоугольный объём (28,4×17 м), накрытый высокой двускатной крышей, из которого сильно выдаётся апсида. К её северной стене примыкает ризница. Внутренний простор здания поделён четырьмя крестообразными в плане столпами на три нефа, перекрытых сетчатым сводом с нервюрами. В своей архитектуре Святодуховская церковь почти полностью повторяет костёл в Ишколди, но в отличие от него имеет полукруглую апсиду вместо гранёной, а круглая башенка с витыми лестницами примыкает не в северо-восточном, а в северо-западном углу католикона. Построена из кирпича в технике готической кладки на известково-песчаном растворе. На стенах церкви пережжёным кирпичом выложен ромбоподобный орнамент. Вход представляет собой полукруглую арку, акцентированную ренессансной окаймовкой. Стены снаружи укреплены контрфорсами, которые на главном западном фасаде достигают фронтона. Только южная стена прорезана полукруглыми оконными проёмами, что также свойственно костёлам в Ишколди и Гнезно. Фронтон украшен оштукатуренными и побелёнными спаренными нишами. Красочность фасада усиливается разноцветными вставками с образами святых. В позднейшее время на скатах фронтона были надстроены фигурные столбики. Габрусь Т.В. Мураваныя харалы: Сакральная беларускага барока. — Mihck: Урожай, 2001. Кушнеревич А.Н. Культавае XIII—XVI стст.. — Mihck: Наука и техника, 1993. Комментарии и обсуждение Ваш комментарий будет первым. --> Административное деление приведено по состоянию на начало 2022 года. × Внести изменения в объект × Добавить статью или комментарий × Добавить фотографии (можно загружать сразу несколько файлов) Только зарегистрированные пользователи могут добавлять фотографии в каталог.

http://sobory.ru/article/?object=40189

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла История Христианства НЕККАМ (1157 - 1217), англ. регулярный каноник-августинец; богослов, философ, поэт; ведущий представитель европ. христ. гуманизма XII-XIII вв. НЕКРЕССКАЯ ЕПАРХИЯ Некресская епархия (кон. V/нач. VI в.- 1811, с 1995; с 17 окт. 2002 по 2009 - Некресско-Эретская) Грузинской Православной Церкви (ГПЦ) с кафедрой в мон-ре Некреси НЕКТАРИЙ [Пелопидис (в научной лит-ре иногда Полиподис), Критянин (1601/02 - 1676), патриарх Иерусалимский (7 апр. 1661 - 19 янв. 1669), выдающийся церковный деятель, писатель НЕМЕСИЙ [Немезий] (IV - нач. V в.), христ. философ и богослов, предположительно епископ г. Эмеса (ныне Хомс, Сирия) «НЕМЕЦКИЕ ХРИСТИАНЕ» пронацистское церковное движение, возникшее в 30-х гг. XX в. внутри Евангелическо-лютеранской Церкви Германии НЕОКЕСАРИИСКИЙ СОБОР Поместный Собор христ. Церкви, состоявшийся в 315 г. в г. Неокесарии в Понте Полемониакском (ныне Никсар, адм. центр одноименного ильче в иле Токат, Турция) НЕОКЕСАРИЯ [ныне Никсар, Турция], город в М. Азии в исторической обл. Понт, древняя митрополия К-польской Православной Церкви НЕОСХОЛАСТИКА консервативное движение в католическом богословии, развивавшееся с 20-х гг. XIX в. до публикации энциклики «Aeterni Patris» (1879), когда решением папы Римского Льва XIII официальной программой католической интеллектуальной культуры стал томизм НЕОУНИЯ течение среди католиков восточного обряда, связанное с попытками католич. Церкви распространить в 20-30-х гг. XX в. «византийско-славянский» обряд, ориентировавшийся на богослужение Русской Церкви в синодальный период НЕОФИТ Неофит [ас-Сакизи (Хиосец), ар-Руми (Грек)] (1-я четв. XVII в. - 1685), патриарх Антиохийский (нояб. 1672-1681) НЕОФИТ [Метаксас] (1762-1861), митр. Афинский (в 1824-1825 местоблюститель Афинской митрополии; в 1833-1850 епископ; с 1850 митрополит), 1-й предстоятель автокефальной Элладской Православной Церкви НЕОФИТ [Византиец] (нач. XIX в. - 1880), митр. Тырновский (1840-1846, 1848-1858), затем Фессалоникийский (1858-1874) НЕОФИТ (Бенин Никола Поппетров; 1793-1881), архим., игум. Рильского монастыря в 1860-1864 гг., переводчик, писатель НЕОФИТ [Бозвели, Хиландарский] (Петров; ок. 1785 - 1848), архим., болг. церковный деятель и просветитель НЕОФИТ (Скрибан Николае; 1808-1884), еп. Арджешский (1862 - 11 мая 1865, 1868-1873) Унгро-Влахийской митрополии Румынской Православной Церкви (РумПЦ) (до 1865 в юрисдикции К-польского Патриархата) НЕОФИТ I КРИТЯНИН [Кретянул] (ок. 1690 - 1753), митр. Унгро-Влахийский, предстоятель Унгро-Влахийской митрополии К-польского Патриархата

http://pravenc.ru/rubrics/121236_177.htm...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Персоналии гимнографов АНДРЕЙ (ок. 660-740), архиеп. Критский, прп. (пам. 4 июля), визант. ритор и гимнограф, автор покаянного Великого канона АРСЕНИЙ греческое имя, которым надписаны каноны и самогласные стихиры богослужебных текстов византийского обряда АФАНАСИЙ (Сахаров Сергей Григорьевич; 1887-1962), еп. Ковровский, священноисп. (пам. 15 окт., в Соборе Московских святых, в Соборе новомучеников и исповедников Российских и в Соборе Ростово-Ярославских святых) ВАРФОЛОМЕЙ (мирское имя - Иоанн; ок. 981 г. - ок. 1050), игум. мон-ря Гроттаферрата (Криптоферратского), прп. (пам. греч. 11 нояб.) ВАСИЛИЙ ВЕЛИКИЙ (329/30 - 379), еп. Кесарии Каппадокийской, отец и учитель Церкви, свт. (пам. 1 янв., 30 янв.- в Соборе 3 вселенских учителей и святителей; пам. зап. 2 янв., 14 июня) ГЕННАДИЙ II СХОЛАРИЙ (в миру Георгий Куртесий; 1403/05 - 1472/73), патриарх К-польский (1454 - 1456; 1463; 1464 - 1465) ГЕННАДИЙ СВЯТОГОРЕЦ (XV в.), серб. иером., доместик одного из крупных афонских мон-рей, агиограф, гимнограф, переводчик (?), книгописец ГЕОРГИЙ СИКЕЛИОТ гимнограф и мелод VII-VIII вв. или VIII в., один из итало-греч. гимнографов, переселившихся в Сицилию после араб. завоевания Востока ГЕРМАН I (630-650...653-658 - † до 754), патриарх К-польский (11 авг. 715 - 17 янв. 730), свт. (пам. 12 мая) ГРИГОРИЙ Цамблак (ок. 1364-1365 - зима 1419/20), митр. Киевский Западнорусской митрополии, дипломат, болг., серб., молдав. и рус. писатель (проповедник, агиограф, гимнограф), представитель тырновской книжной школы ДАНИИЛ III Баньский, Младший (ок. 1350 - кон. 90-х гг. XIV в.), патриарх Сербский (1390/91 - не позднее 1400), агиограф, гимнограф ЕВФИМИЙ МНОГОТРУДНЫЙ [Еквтиме Натлисмцемели; груз. - Креститель] (Мчеделашвили; † ок. 1805), архим., настоятель (1775 - ок. 1805) мон-ря св. Иоанна Крестителя (Натлисмцемели) в Гареджи, гимнограф, прп. Грузинской Православной Церкви (пам. груз. 8 авг.) ЗНОСКО Алексей Константинович (1912 - 1994), митрофорный прот. Польской Автокефальной Православной Церкви, гимнограф, церковный писатель, д-р богословия ЗОСИМ СВЯТОГОРЕЦ [Мтацмидели, Афонский, Недостойный], (2-я пол. XI в.) груз. гимнограф, представитель афонской литературно-просветительной школы ИОАНН [Иване, Иованее] (Конкозисдзе), груз. гимнограф, представитель тао-кларджетской богословско-лит. школы (X в.)

http://pravenc.ru/rubrics/129693.html

поиск:   разделы   рассылка Епископ: отказ папы от политики униатства – итог встречи с патриархом Отказ главы Римско-католической церкви папы римского Франциска от политики униатства – недооцененный результат его встречи с патриархом Московским и всея Руси Кириллом, заявил ответственный секретарь патриаршего совета по культуре епископ Егорьевский Тихон (Шевкунов), выступая в четверг на социологическом факультете МГУ с докладом " Православие в современном мире " . " Непонятое достижение встречи патриарха Кирилла и папы – что папа римский впервые официально на весь мир заявил, что больше таким экспериментом, как униатство,... он больше заниматься не будет " , – сказал епископ. Он отметил, что, согласно неофициальной информации, Ватикан намеревался создать на Украине " новый униатский патриархат с центром чуть ли не в Киеве " . Представитель РПЦ убежден, что отказ РКЦ от таких планов – огромное достижение церковной дипломатии. В октябре 1596 году часть епископов Киевской православной митрополии во главе с митрополитом Михаилом (в составе Константинопольского патриархата) на Соборе в Бресте приняли решение о признании верховной юрисдикции римского папы. Условия " унии " (в дословном переводе с латыни – " союза " ) предусматривали, при сохранении верующими и духовенством византийского обряда, признание власти папы и католических догматов. В настоящее время униатства придерживаются около 4,5 миллиона человек, преимущественно в Западной Украине и Белоруссии. В РПЦ регулярно обращают внимание на действия УГКЦ, представители которой распространяют свою миссию на традиционно православные земли Восточной и Южной Украины, поддерживают так называемый Киевский патриархат, непризнанный мировым православием, и выступают с " антироссийскими и русофобскими лозунгами " . Источник:  РИА Новости Поделиться… СМ.ТАКЖЕ ЩИПКОВ ЛЕКТОРИЙ «КРАПИВЕНСКИЙ, 4» TELEGRAM 14.04.2024 11.04.2024 07.04.2024 31.03.2024 28.03.2024 24.03.2024 17.03.2024 14.03.2024 РУССКАЯ ЭКСПЕРТНАЯ ШКОЛА 30.04.2023 04.08.2022 25.12.2021 04.12.2021 24.11.2021 УНИВЕРСИТЕТ Поделитесь с друзьями

http://religare.ru/2_108769.html

Разделы портала «Азбука веры» Кирие элейсон – оставленное без перевода молитвенное призывание на греческом языке (Κριε ελησον – «Господи, помилуй!»), завершающее собой во время богослужений главным образом прошения ектеньи. Богослужебный устав предусматривает трехкратное, двенадцатикратное, а в ряде случаев сорокакратное и даже четырехсоткратное (во время обряда Воздвижения Креста на одноименном празднике) за один раз повторение «Господи, помилуй». В период христианизации Руси первыми священнослужителями были греки. При этом совершаемое ими византийское богослужение являлось столь чуждым и непонятным для народа, что часто повторяемое «К и рие эл е йсон» даже вызвало появление в русском языке глагола «куролесить» – то есть делать что-то бессмысленное и загадочное. Резким противником нового этапа эллинизации русского богослужения, проводившейся «грекофилом» патриархом Никоном (1652–1658 гг.) в рамках исправления литургических книг и старых обрядов, был протопоп Аввакум. «Ведаю разум твой, – писал он царю Алексею Михайловичу; умеешь многи языки говорить, да што в том прибыли? С сим веком останется здесь, а во грядущем ничимже пользует тя. Воздохни-тко по-старому, как при Стефане, бывало, добренько, и рцы по русскому языку: “Господи, помилуй мя, грешнаго!” А кирелеисон-от отставь; так е лленя [греки. – Ю. Р. ] говорят; плюнь на них! Ты ведь, Михайлович, русак, а не грек. Говори своим природным языком; не уничижай ево и в церкви и в дому, и в пословицах. Как нас Христос научил, так и подобает говорить. Любит нас Бог не меньше греков; предал нам и грамоту нашим языком Кирилом святым и братом его. Чево же нам еще хощется лучше тово? Разве языка ангельска? Да нет, ныне не дадут, до общаго воскресения» (Житие протопопа Аввакума, им самим написанное, и другие его сочинения. Иркутск, 1979. – С. 109–110). В настоящее время «Кирие элейсон» без перевода на русский язык исполняется у нас, как правило, только на торжественных архиерейских богослужениях. Литература: Голубцов А. П. Соборные Чиновники и особенности службы по ним. М., 1907; Успенский Н. Д. Участие верных в истории русского богослужения до Петра Великого// Успенский Н. Д. Православная Литургия: историко-литургические исследования. Праздники, тексты, устав. – М., 2007. Рекомендуемые статьи Входим... Куки не обнаружены, не ЛК Размер шрифта: A- 15 A+ Тёмная тема: Цвета Цвет фона: Цвет текста: Цвет ссылок: Цвет акцентов Цвет полей Фон подложек Заголовки: Текст: Выравнивание: Сбросить настройки

http://azbyka.ru/kirie-elejson

Статистика Арранц Мигель (Михаил), иеромон. АРРАНЦ [испан. Arranz y Lorenzo; Арранц-и-Лоренсо] Михаил (испан. - Мигель) (9.07.1930, Гвадалахара, Испания-16.07.2008), иеромонах-иезуит, литургист, доктор церковных восточных наук (с 1967), магистр богословия (с 1979). В 1941-1949 гг. обучался в Малой и Высшей соборной семинариях в Толедо. В 1949 г. поступил в Восточный папский институт в Риме. Служил иподиаконом у русского католического епископа восточного обряда Александра (Евреинова), рукоположен им во диакона (1952), через 2 года - во пресвитера. В 1954 г. начал проходить двухгодичный новициат Общества Иисуса в Бельгии, 3-й год прошел во Франции (1963). 1954 г. - лиценциат богословия в Папском Григорианском университете, в 1967 г. защитил докторскую диссертацию " Мессинский Типикон (ркп. Messin. gr. 115, 1131 г.) " в Восточном папском институте, в 1979 г. - магистерскую диссертацию " Как молились Богу древние византийцы " в Ленинградской Духовной Академии. В 1964-1969 гг. был заместителем ректора колледжа Russicum и работал переводчиком с русского языка при папе Римском. Начал преподавать в русском лицее-интернате св. Георгия в Мёдоне под Парижем (1956); читал курсы: восточной литургики в Папском Урбанинском университете (1967-1972), в Богословском институте свт. Николая в Бари (1970-1975), Институте св. Ансельма в Риме (1979-1983); византийской литургики в Восточном папском институте (с 1969; с 1995 - заслуженный профессор института); сравнительной литургики в Папском Григорианском университете (с 1992). В 1969-1975 гг. читал лекции по литургике в Ленинградской Духовной Академии, в 1975-1979 гг. по назначению Патриарха Московского и всея Руси Пимена профессор Ленинградской Духовной Академии; в 1996-2001 гг. преподавал в светских и церковных вузах Москвы и Санкт-Петербурга. Под руководством М. Арранца было защищено большое число диссертаций, его аспирантами были литургисты К. Георгиу (Греция), Ч. Джираудо (Италия), А. М. Пентковский (Россия), Г. Шургая (Грузия) и другие. Основными темами научных исследований М. Арранца являются Студийский устав, чинопоследования служб суточного круга в древнем константинопольском песненном последовании, византийские и древнерусские формуляры таинств и других чинов Евхология. Своим преподаванием в России, а также тем, что многие его работы написаны на русском языке, М. Арранц внес вклад в русскую церковную науку. В настоящее время живет в Риме. Библиография

http://lib.cerkov.ru/authors/1218

Православные византийского обряда знают, что образ поклонения сам по себе ничего не значит. Нам доводилось видеть храмы [раскольников], которые выглядят, как наши, в которых пахнет, как в наших, и если подойти к причастию в них, то, наверное, оно на вкус, как и у нас. Там звучат такие же песнопения, как и у нас. Но это – не Церковь. Итак, для православных людей тот факт, что нечто выглядит и пахнет так же, не является сам по себе доказательством чего-либо. Именно в этом смысле наши прихожане восточного обряда относятся с большим расположением к западному обряду. Он выглядит по-другому, там другие облачения, другой запах благовоний, слова и музыка другие – но это Церковь. Я хорошо помню, как впервые присутствовал на богослужении западного обряда. Это случилось не в одном из наших храмов, а в кафедральном соборе. В тот раз я плакал. Это были не слезы эстетического умиления – я не плачу на концертах; скорее, я плакал потому, что этой красивой и аутентичной традиции грозило вымирание. Вы – наследники драгоценного сокровища – аутентичных православных обрядов, которые в настоящее время готовят тысячи [людей] для Царства Небесного. Православная Церковь благодарит вас за сохранение этой традиции все эти годы, благодаря чему она может быть восстановлена в своих приходах западного обряда. Эти слова исходят из глубины моего сердца. Мы знаем, что священники, служащие на приходах западного обряда, их жены и дети многим жертвуют. Это, прежде всего, экономические жертвы, которые могут быть весьма ощутимыми. Мы знаем и ценим это. Но есть и другие жертвы – прерывание связей с родными и близкими. Наши пастыри западного обряда на деле воплощают то, что значит любить Христа более, чем отца и мать, брата и сестру. Ваша жизнь и ваши жертвы – это проповедь для всех нас, кому, по милости Божией, не приходилось всем этим жертвовать. Мы восхищаемся тем, что вы делаете. Это касается не обряда, а вашего свидетельства истины и тех жертв, которые вы не только готовы приносить, но действительно приносите ради истины.

http://pravoslavie.ru/orthodoxchurches/4...

Некоторые древние толкования византийской литургии и так называемые «Уставы» литургии опубликовал византинист и литургист Николай Фомич Красносельцев . Особое внимание исследователь уделял введению в научный оборот рукописей из различных библиотек, при этом сам собрал и описал довольно большое количество византийских литургических текстов X–XV вв. Большое значение в этом отношении имеет изданная в 1885 г. его работа «Сведения о некоторых литургических рукописях Ватиканской библиотеки с замечаниями о составе и особенностях богослужебных чинопоследований, в них содержащихся» . Считается, что именно Н. Ф. Красносельцев открыл и первым ввел в научный оборот Типикон Великой Церкви IX в., который описал в специально посвященном ему труде . Внимания заслуживают и такие труды, как «Патриарх Фотий и Византийское богослужение его времени» ; «О древних литургических толкованиях» ; «Материалы для истории чинопоследования литургии св. Иоанна Златоуста» и др. Так его труды стали значимой вехой в истории развития литургической науки, в том числе в области изучения литургии византийского обряда. Бесспорно, самое значимое и видное место среди всех исследований византийской литургической традиции занимают труды Алексея Афанасьевича Дмитриевского . Многократно посещая библиотеки и архивы Афона, Синая, Иерусалима, Константинополя, Афин и иных мест, А. А. Дмитриевский описал огромное количество различных Типиконов и сотни рукописей. Наиболее значимым трудом А. А. Дмитриевского признается «Описание литургических рукописей, хранящихся в библиотеках Православного Востока. Памятники патриарших Уставов и ктиторские монастырские Типиконы» . Вопрос изучения Литургии византийского обряда наиболее обстоятельно раскрыт им в работе «Древнейшие патриаршие типиконы. Святогробский Иерусалимский и Великой константинопольской церкви» . Стоит отметить, что именно на труды А. А. Дмитриевского ссылается большинство исследователей византийского богослужения. В изучении обрядов и церемоний византийской традиции значимый след оставил Дмитрий Федорович Беляев . В этом отношении интерес представляет труд «Очерки, материалы и заметки по византийским древностям. Кн. II: Ежедневные и воскресные приемы византийских царей и праздничные выходы их в храм Святой Софии в IX–X вв.» . В своей книге Д. Ф. Беляев дает подробное описание константинопольского Софийского собора, а также детально разбирает некоторые особенности богослужения, в которых принимали участие патриарх и император. Таким образом, данный труд дает возможность наглядно представить многие особенности византийского богослужения.

http://bogoslov.ru/article/6194141

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010