(276). Нила Сорскаго . Предание ученикам, 18 в. (277). Нила Сорскаго . Предание ученикам, 18 в. (280). Нила Сорскаго . Предание ученикам, 18 в. (282). Нила Сорскаго . Предание ученикам, 18 в. (281). Нила Сорскаго . Предание ученикам, 18 в. (283). Нила Сорскаго . Предание ученикам, 18 в. (265). Сборник, 18 в., – слова Нила Сорскаго . (278). Сборник, середины 18 в., Нила Сорскаго – Предание ученикам. (279). Сборник, 18 в. Нила Сорскаго – Предание ученикам. (213). Филофея Синайскаго – «Главизны», 18 в. В приложении выписки из «Заветов» Нила Сорскаго . Рукописи Ясской духовной семинарии Вениамина Костаки (Сокольской). Сборник, конца 18 в., – Нила Сорскаго , О памяти смертней и о страшнем суде. Итак, число всех рукописей, заключающих в себе сочинения Нила, доходит почти до 200, из них наибольшее количество списков падает на 17 и 18 века, наименьшее (2) на 15–16 век. Значительное число рукописей помещено в 15 библиотеках Петербурга и Москвы; а остальные, как видим, находятся в Киеве, Казани, Архангельской семинарии и 5 в монастырях 53 . Вне России – в Румынии, где ими в свое время интересовался Паисий Величковский . 54 Все списки Уставов дают одну и ту же редакцию; таким образом, различие может быть лишь в более или менее исправной рукописи, а стало быть, в более или менее лучшей читке. Для основного текста мы взяли Сборник библиотеки Кирилло-Белозерского м-ря, полууставом разных почерков, 15–16 в., 452 лл., в 4-ку. В виду того, что рукопись эта не описана, даем перечень ее статей. 1) Лл.1–2 заняты оглавлением сборника, написанных в начале 19 в. 2) Л. 3. О жительстве святых отец. Сие предание старца Нила Пустынника о учеником своим, и всем прикладно имети сие. 3) Л. 11. Предисловие от писаний святых отец о мысленном делании, что нуждно сие, и како подобает тщатися о сем. Того же старца Нила. Нач. Понеже мнози от святых отец рекошя о делании сердечном... 4) Л. 90 об. Послание того же великого старца Нила Пустынника к брату, вопросившу его о помыслех. 1. Нач. Похвално желание подвигнул еси, о возлюбленне.

http://azbyka.ru/otechnik/Nil_Sorskij/ni...

ВОСПОМИНАНИЕ ОБ АРХИМАНДРИТЕ МАКАРИИ, ИГУМЕНЕ РУССКОГО МОНАСТЫРЯ СВ. ПАНТЕЛЕЙМОНА НА ГОРЕ АФОНСКОЙ//Гражданин. 1889. 192,193, 196, 207, 211, 243, 246. ДОБРЫЕ ВЕСТИ//Гражданин. 1890. 81, 83, 87, 95. ОШИБКА г. АСТАФЬЕВА//Гражданин. 1890. 144, 147. АНАЛИЗ, СТИЛЬ И ВЕЯНИЕ, критический этюд о романах гр. Л. Н. Толстого//Русский вестник. 1890. VI-VIII. Очерк этот был издан в 1911 г. с исправленными и дополненными текстами, согласно с поправками самого Л., сделанными его рукой в оставшемся после него печатном оттиске. ПО ПОВОДУ МОИХ СТАТЕЙ. «АНАЛИЗ, СТИЛЬ И ВЕЯНИЕ»//Гражданин. 1890. 157, 158. КАКОЙ УСПЕНСКИЙ – ГЛЕБ ИЛЬ НИКОЛАЙ?//Гражданин. 1890. 190. НАД МОГИЛОЙ ПАЗУХИНА//Гражданин. 1891. 64–67. СЛАВЯНОФИЛЬСТВО ТЕОРИИ И СЛАВЯНОФИЛЬСТВО ЖИЗНИ//Гражданин. 1891. 99, 100. ДОСТОЕВСКИЙ О РУССКОМ ДВОРЯНСТВЕ//Гражданин. 1891. 204, 205, 206. ОПТИНСКИЙ СТАРЕЦ АМВРОСИЙ//Гражданин. 1891. 305, 313. ГДЕ РАЗЫСКАТЬ МОИ СОЧИНЕНИЯ ПОСЛЕ СМЕРТИ?//Русское обозрение. 1894. VIII. МОЕ ОБРАЩЕНИЕ И ЖИЗНЬ НА СВ. АФОНСКОЙ ГОРЕ//Русский вестник. 1900. IX. К. ЛЕОНТЬЕВ . Собрание сочинений. I-IX. Редакция, вступления, примечания о. И. Фуделя (т. Х-ХП изданы не были). 1912: т. I-VI, VIII, типография В. М. Саблина, Москва. 1913: т. VII, издательство «Деятель», СПб.; т. IX там же, дата опубликования не указана. Принятое сокращение для этого собрания сочинения – Л. Т. I: К. Л. (о. И. Фуделя ). Подлипки. В своем краю. Исповедь мужа. Т. II: Предисловие Л. Очерки Крита. Хризо. Пембе. Хамид и Маноли. Паликар-Костаки. Аспазия Ламприди. Капитан Илиа. Ядес. Т. III: Сфакиот. Дитя души. Египетский голубь. Т. IV: Одиссей Полихрониадес. Воспоминания загорского грека. Т. V: «Восток, Россия и славянство» с посвящением Т. И. Филиппову: Предисловие Л. От Редактора. Панславизм и греки. Панславизм на Афоне. Дополнения к двум статьям о панславизме. Византизм и славянство. Русские, греки и югославяне. Мои воспоминания о Фракии. Храм и церковь . Письма отшельника. Письма о восточных делах. Т. VI: Восток, Россия и славянство: Средний европеец как идеал и орудие всемирного разрушения. Записки отшельника. Племенная политика как орудие всемирной революции. Плоды национальных движений на православном Востоке. Письма к Владимиру Соловьеву (о национализме политическом и культурном).

http://azbyka.ru/otechnik/Konstantin_Leo...

Б. Н. Флоря Книгописание В XIV - 1-й пол. XVI в. на территории B. B. е. было создано значительное число рукописных книг, но их переписка лишь в малой степени связана с деятельностью местных иерархов и мон-рей и отражает преимущественно инициативу светских заказчиков и белого духовенства (ситуация обычная для Западнорусской митрополии). В 1307 г. мон. Марк переписал в «великой лавре Богородицы» (предположительно владимиро-волынской; см.: Запаско. С. 248-249, кат. 44) Пандекты Антиоха черноризца (Львов. Нац. музей. РК 48). Волынскими по происхождению (во всяком случае, по языковым особенностям писцов) являются Евангелия-апракос Лаврашевское нач. XIV в. (Краков. Б-ка Чарторыйских. 2097IV) и Ковровское, или Першинское, сер. XIV в. (ИРЛИ. P. IV. Оп. 25. 30; СКСРК, XIV. 152), однако место их написания неизвестно. С посл. трети XV в. сведения о книгописании в В.-В. е. умножаются. В 1471 г. во Владимире-Волынском по заказу А. А. Солтана была переписана Псалтирь с толкованиями Феодорита Киррского (ГИМ. Барс. 97). В 1475 г. «коморник» кн. М. В. Чарторыйского Артемец Александров написал для мон-ря Новые Печеры Минею служебную на октябрь (ГИМ. Барс. 1213). В 1489 г. попович Березка «Симеонов сын Долъбнича» из Новогрудка переписал в Каменце (вероятно, Волынском) Торжественник минейный («Четью»), орфография и язык к-рого приближены к языковым нормам Зап. Руси (Киев. ЦНБ НАНУ. Собр. КДА. Леб. 415 - см.: Гнатенко Л. Слов " янська кирилична рукописна книга XV ст. з фohдib Ih-my рукопису НБУ im. B. I. Вернадського: Кат. К., 2003. С. 142-145; дата списка интерпретирована ошибочно). Во 2-й - 3-й четв. XVI в. на территории В.-В. е. или Холмской епархии протекала деятельность незаурядного каллиграфа, иконописца-миниатюриста и книжного иллюминатора Андрейчины, широко использовавшего в своем творчестве готические и ренессансные орнаментальные мотивы. Он переписал и украсил Служебник (ГИМ. Воскр. 3-перг., 30-е гг. XVI в.; Запаско. С. 340-343, кат. 84), исполнил к нему миниатюры на пергамене с изображениями святителей Иоанна Златоуста (с гербом неустановленного заказчика) и Василия Великого, вырезанные в 1-й пол. XIX в. из этой рукописи и хранящиеся в собр. А. Г. Костаки (Афины), переписал Евангелие-тетр, вложенное в 1575 г. Новгородским архиеп. Леонидом в Софийский собор (НГОМЗ. КП2192/КР-1 сер. XVI в.; Запаско. С. 346-351, кат. 86). Андрейчине по почерку и стилю надежно атрибутируются миниатюры на пергамене, вставленные в Холмское Евангелие XIII в. (РГБ. Рум. 106. Л. 1-3; Запаско. С. 343-345. Кат. 85) и Апостол 30-х гг. XVI в. (Сербия. Печ. Б-ка Патриархата. 30).

http://pravenc.ru/text/159136.html

Этот неприятный для Л. отзыв Мериме повторил и в письме Тургеневу. Значительно большим вниманием как читателей, так и критиков пользовались написанные Л. в период его дипломатической службы на Балканах вост. повести и рассказы: «Хризо» (1868), «Пембе» (1869), «Хамид и Маноли» (1869), «Паликар Костаки» (1870), «Аспазия Ламприди» (1871), «Капитан Илия» (1875), «Дитя души» (1876), «Сфакиот» (1877), «Ядес» (1885), а также роман «Одиссей Полихрониадес: Воспоминания загорского грека» (1875-1882). В 1876 г. большая часть этих произведений была издана Катковым в 3-томнике под общим названием «Из жизни христиан в Турции». В письме Вс. С. Соловьёву от 18 июня 1879 г. Л. сравнивал манеру письма в повести «Хризо» с манерой старинных франц. повестей, в к-рых «характеры нарочно намечены чуть-чуть, слегка» (Избр. письма. 1993. С. 237). В том же письме Л. сообщал, что в течение 8 лет он писал обширное произведение «Река времен», эпопею из рус. жизни, сожженную им в 1871 г. Из состава эпопеи сохранился лишь небольшой роман «От осени до осени». В июле 1871 г. в Салониках Л. заболел холерой. В письме В. В. Розанову от 13-14 авг. 1891 г. из Оптиной пуст. Л. описывал, как летом 1871 г. в Салониках после тяжелого холерного приступа смотрел на привезенный с Афона образ Божией Матери, с ужасом думая о телесной смерти, как «поверил в существование и могущество этой Божией Матери» «и воскликнул: Матерь Божия! Рано! Рано мне умирать! Я еще ничего не сделал достойного моих способностей и вел в высшей степени развратную, утонченно-грешную жизнь! Подыми меня с этого одра смерти» (В. В. Розанов и К. Н. Леонтьев. 2014. С. 139). Л. обещал Божией Матери, что поедет на Афон к старцам и пострижется в монахи. Через 2 часа, по его словам, он был здоров, а через 3 дня - 25 июля 1871 г.- уже был на Афоне. О жизни в течение года на Афоне, полной испытаний и лишений, а вместе с тем богатой глубокими религ. впечатлениями, и о причинах, почему он не был пострижен в монашество, Л. писал в воспоминаниях и в предназначенном для прп.

http://pravenc.ru/text/2463569.html

(Отеч. Зап., кн. 8) 1860 год 5) Письмо провинциала к Тургеневу, по поводу повести Тургенева «Накануне». (Отеч. Зап., кн. 5) 6) Второй брак. Повесть. (Библ. для чт., кн. 4). 1861 год 7) О сочинениях Марко-Вовчка. (Отеч. Зап., кн. 3) 8) Подлипки. Роман. (Отеч. Зап., кн. 9–11) 1864 год 9) В своем краю. Роман. (Отеч. Зап., кн. 5–7) 1867 год 10) Ай-Бурун. Повесть. (Отеч. Зап., кн. 7) 1868 год 11) Хризо. Рассказ. (Русск. Вестн., кн. 7) 1869 год 12) Пембе. Рассказ. (Русск. Вестн., кн. 9) 13) Хамид и Маноли. Рассказ. (Заря, кн. 11) 1870 год 14) Поликар-Костаки. Рассказ. (Русск. Вестн., кн. 9) 15) Грамотность и народность. Беглые заметки. (Заря, кн. 11–12) 1871 год 16) Аспазия Ламприди. Повесть. (Русск. Вестн., кн. 6–9) 1873 год 17) Панславизм и греки. (Русск. Вестн., кн. 2) 18) Панславизм на Афоне. (Русск. Вестн.) 1875 год 19) Воспоминания Одиссея Полихрониадеса,загорского грека. (Рус. Вестн., кн. 6–8; 1876 г. кн. 1–3) 20) Византизм и Славянство. (Чт. в Общ. истор. и древн. Рос., кн. 3) 1876 год 21) Дитя души. Повесть. (Русск. Вестн., кн. 6–7) 1877 год 22) Сфакиот. Рассказ. (Рус. Вестн., кн. 1–3) 23) Камень Сизифа. Повесть. (Рус. Вестн., кн. 3, 10–12; 1878 г. кн. 7–10) 24) О памятнике в Филях. (Моск. Вед.) 1878 год 25) Русские, греки и юго-славяне. (Рус. Вест., кн. 2) 26) Храм и Церковь . (Гражд. 1878 г.) 1879 год 27) Письма отшельника. (Восток, 1879 г.) 28) Мои воспоминания о Фракии. (Рус. Вестн., кн. 3, 5, 8) 29) Новый драматический писатель. (О Н. Я. Соловьеве). (Рус. Вестн.) 30) Отец Климент Зедергольм . (Рус. Вестн., кн. 11–12) 1880 год 31) Из студенческих воспоминаний. (Рус. Арх. кн. 1) 32) О всемирной любви. (Речь Ф. М. Достоевского на Пушкинском празднике). (Варшавский Дневник) 33) Ряд больших статей (передовых, литературно-критических) и заметок. (Варшавский Дневник) 1881 год 34) Рассказ Смоленского диакона о 1812 г. (Русск. Архив, кн. 6) 35) Египетский голубь. Рассказ. (Рус. Вестн., кн. 8–10; 1882 г. кн. 1) 1882 год 36) Православие и католицизм в Польше. (Гражд. 1882 г.) 37) Письма о восточных делах.

http://azbyka.ru/otechnik/Konstantin_Agg...

Здесь нам открылся довольно хорошо сервированный стол, уставленный разными вкусными блюдами, между которыми я обратил особенное внимание на жареную курицу, начиненную густой манной кашей, яйцами и изюмом. Она мне очень понравилась — и я непритворно оказал ей усердную честь, запивая по настоянию хозяина каждый кусок то сладким люнелем, то санторинским, которое мало-помалу все теряло свой вначале столь неприятный для меня запах, а под конец даже начало мне очень нравиться. Я приходил в прекрасное настроение духа, совсем не похожее на то, в каком я явился в греческую обитель, — и замечал, что то же самое происходило и с моим хозяином, который сначала молчал и как будто тяготился мною, а теперь сделался очень приветлив и даже очень говорлив. XI Достопочтенный отец Диодор вообще очень плохо выражался по-русски, но говорил охотно. Подыскивая слова, он в интервал причмокивал и присасывал, сластил глазами, помогал себе мимическими движениями лица и изображал руками все то, что, по его мнению, было недостаточно ясно выражено его словом. — Пцю, пцю, пцю, — зачмокал он вдруг, сам начиная говорить о моем желании поступить в монастырь, — желание, которое он ни одобрял, ни порицал, но проводил ту мысль, что мне в монастырь собираться рано: что прежде надо «всего испитать». «Всего, пцю, пцю, пцю, всего, всего», — смаковал он, показывая руками во все стороны: на вино, на курицу и на даму . Присутствовавшая при этом гостья однако, улыбаясь, заметила, что если все испытать, то тогда, пожалуй, в монастырь «и не захочется»; но отец Диодор утверждал, что человеку есть определение, которого он никак не избегнет, и при этом ставил себя в пример. Он рассказал следующее: — Нас было цетыре братьи, — начал он, — и ми все, все как есть, посли на царский слузба и били воины. Старсий брат, Костаки, посол митос пехотос ццццю… вот так! (монах, сжав кулак, выпустил средний и указательный пальцы, промаршировал ими по столу и опять произнес: «Вот так». Этим он наглядно изобразил, что такое пехота, и потом продолжал:) Другой брат, Дмитраки, посол в кавалерия (причем отец Диодор посадил два пальца своей правой руки на указательный левой — и, сделав на них маленький объезд вокруг тарелки, пояснил: «Вот так, кавалерия». Затем снова рассказ:) третий, Мануэлес, посол митос артилериос (при этом правый кулак отца Диодора быстро вскочил на левый и поехал на нем по столу, как на лафете, а третий палец он выставил вперед и очень наглядно изобразил им сидящую на лафете пушку). Пуски, пуски! — заговорил, указывая на этот палец, отец Диодор, — вот так: пуски! — И вслед за сим он, весь сугубо оживившись, воскликнул: — А я, самый маленький, самый мизинцик, посол митос флётос, — вот так.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=691...

Сокращение: К. Н. Леонтьев – Л. 1. Сочинения Леонтьева БЛАГОДАРНОСТЬ, повесть//Московские ведомости. Лит. отдел. 1854. 6–9 и 10. Подпись – три звездочки. ЛЕТО НА ХУТОРЕ, повесть//Отечеств, записки. 1855. Кн. V. НОЧЬ НА ПЧЕЛЬНИКЕ, очерк//Московские ведомости. Лит. отдел. 1857. 146. Подпись – К. Л. СУТКИ НА АУЛЕ БИЮК-ДОРТЭ//Отечеств, записки. 1858. Кн. VII. ТРУДНЫЕ ДНИ, комедия//Отечеств, записки. 1858. Кн. IX. ПИСЬМО ПРОВИНЦИАЛА К ТУРГЕНЕВУ (о его романе «Накануне»)//Отечеств, записки. 18 . Кн. V. ВТОРОЙ БРАК, повесть//Библиотека для чтения. 1860. Кн. IV. О СОЧИНЕНИЯХ МАРКО ВОВЧКА//Отечеств, записки. 1861. Кн. III. ПОДЛИПКИ, роман//Отечеств, записки. 1861. Кн. IX-XI. ДЖ. СТ. МИЛ ЛЬ. Статья по указанию Л. была помещена в «Современном слове» за 1862 или 1863 гг. (не разыскана). В СВОЕМ КРАЮ, роман//Отечеств, записки. 1864. Кн. V-VII. Отдельное издание (1864). АЙ-БУРУН (Исповедь мужа), роман//Отечеств, записки. 1867. Т. VII, кн. 14. С ДУНАЯ, корреспонденции//Одесский вестник. 1867. 201, 202, 223, 268. Подпись – Иван Руссопетов. НАШ И НАША ЛИТЕРАТУРА, статья. По указанию Л. напечатана в «Голосе» за 1867 г. (не разыскана) . С ДУНАЯ, корреспонденции//Одесский вестник. 1868. 27. ХРИЗО, рассказ//Русский вестник. 1868. VII. ПЕМБЕ, рассказ//Русский вестник. 1869. IX. ХАМИД И МАНОЛИ, рассказ//Заря. 1869. XI. ПАЛИКАР И КОСТАКИ, рассказ//Русский вестник. 1870. IX. ГРАМОТНОСТЬ И НАРОДНОСТЬ//Заря. 1870. XI-XII. Подпись – Н. Константинов. АСПАЗИЯ ЛАМПРИДИ, повесть//Русский вестник. 1871. VI-ГX. ПАНСЛАВИЗМ И ГРЕКИ//Русский вестник. 1873. II. Подпись – Н. Константинов. ПАНСЛАВИЗМ НА АФОНЕ//Русский вестник. 1873. IV. Та же подпись. ВОСПОМИНАНИЯ ОДИССЕЯ ПОЛИХРОНИАДЕСА, ЗАГОРСКОГО ГРЕКА//Русский вестник. 1875. VI-VIII; 1876.1-III; ч. IV: Камень Сизифа. 1877. VIII, Х-ХП; 1878. ГХ-Х; Я купец. 1882. VIII. ВИЗАНТИЗМ И СЛАВЯНСТВО//Чтения в Обществе истории и древностей российских. 1875. III. Очерк издан отдельной брошюрой. ДИТЯ ДУШИ, повесть//Русский вестник. 1876. VI-VII. ИЗ ЖИЗНИ ХРИСТИАН В ТУРЦИИ. Повести и рассказы. 1876. Т. I: Предисловие. Очерки Крита. Хризо. Пембе. Аспазия Ламприди; Т. II: Паликар Костаки. Хамид и Маноли. Капитан Илиа. Одиссей Полихрониадес; Т. III: Одиссей Полихрониадес (продолжение). Дитя души.

http://azbyka.ru/otechnik/Konstantin_Leo...

Молотов Секретарь Центрального Комитета ВКП(б) И. Сталин АП РФ. Ф. 93. Коллекция документов. Машинопись на бланке: «Постановление Совета Народных Комиссаров СССР и Центрального Комитета ВКП(б)». Заверенная копия. Не публикуются разделы документа, относящиеся к морскому вооружению. Агентурное донесение источника 3-го Отдела ГУГБ НКВД СССР «Теффи» 3/57 7 февраля 1941 г. Как передает Депаста, за последнее время среди дипкорпуса сильно окрепли слухи о возможности нападения Германии на Советский Союз. По одной версии, это произойдет после разгрома немцами Англии, по другой, которая считается наиболее вероятной, Германия нападет на СССР до удара по Англии, с целью обеспечить себе тыл и снабжение независимо от исхода решительной схватки с Англией. Существует предположение, что Германия ударит с нескольких сторон одновременно, используя таких своих союзников, как Японию и страны, находящиеся под контролем Германии, как, например, Финляндию и Румынию, которые имеют стремление свести счеты с Советским Союзом. Целью нападения Германии, по словам Депаста, являются южные районы СССР, богатые хлебом, углем и нефтью. По словам Депаста, греческий посланник Диамантополус, считавший ранее подобную версию фантастической, в настоящее время ее также разделяет. Депаста в беседе с сотрудником греческой дипломатической миссии Костаки, сказал, что английский посол Криппс передал греческому посланнику, что во время его беседы в Анкаре с Иденом последний высказал ему уверенность на основании сведений, которыми он располагает, что Германия в самом непродолжительном времени нападет на Советский Союз. ЦА СЭР РФ. Д. 23078. Т. 1. Л. 234. Имеются пометы. Машинопись на бланке 3-го отдела ГУГБ НКВД СССР. Заверенная копия. Из постановления ЦК ВКП(б) и СНК СССР о передаче особого Отдела из НКВД СССР в ведение Наркомата Обороны и Наркомата Военно-Морского Флота СССР 8 февраля 1941 г. За время своего существования особые отделы НКВД проделали большую работу и сыграли положительную роль... В настоящее время в связи с укреплением Красной Армии и Военно-Морского Флота, значительным усилением их мощи и боевой готовности, ростом хорошо подготовленных и преданных делу партии Ленина – Сталина кадров командного и политического состава ЦК ВКП(б) и СНК СССР считают целесообразным передать органы особых отделов из ведения НКВД в ведение Наркомата обороны и Наркомата Военно-Морского Флота.

http://azbyka.ru/otechnik/6/1941-god-v-d...

Главный герой «греческой повести» «Аспазия Ламприди» (1871) – молодой человек лет двадцати пяти, корфиот Алкивиад Аспреас, учившийся в Афинском университете. Под влиянием своего старшего друга, журналиста и политика, он становится западником, англофилом. Он едет в гости – в имение того же приятеля, который по соображениям политическим находится в контакте с местными разбойниками; они ему нужны для избрания в парламент. Интеллигент Алкивиад все махинации эти не одобряет; все же при встрече главарь шайки, албанец Дэли, его очаровывает. Еще более восхищается им его слуга Тодори: он родом из разбойничьего клана «злой Сулии». Этот сулиот напоминает, что сам Христос благословил разбойника, и говорит, что греческие разбойники грабят только богатых, помогают бедным и жертвуют на церкви, монастыри и школы 441 . Население их поддерживает. Но один из товарищей Дэли убивает священника, и тогда греческие крестьяне, его укрывавшие, выдают убийцу турецким властям. Алкивиад едет в Эпир и влюбляется в богатую вдову Аспазию, но родственники выдают ее за более зажиточного эпириота. Однако обойденный любовник нисколько не горюет и утешается тем, что в итоге он оказывается в выигрыше: он опять свободный человек! И он из породы нарциссов. Отметим также, что в эпилоге этот англофил становится русофилом. Ударение в этой повести делается на описание нравов и политическую ситуацию – это этнографический очерк и журнальный фельетон в форме повести. Греческий быт описывается в двух коротких рассказах: о сулиоте Паликар-Костаки и о бывшем разбойнике, Капитане Илии. Эти «истории» рассказаны как анекдоты и отдаленно напоминают пушкинские «Повести Белкина». Все описания – суховатые, точные. Рассказчики – простые эпические греки, и говорят они очень просто. Вот начало второго рассказа: «Я с Илией познакомился в Элладе. Я украл у него лошадь, и он мне это простил» 442 . Здесь уже намечена вся незамысловатая фабула повести. В том же стиле написан миниатюрный рассказ «Ядес»; это шутливый анекдот и едва ли удачный. Шутки – не к лицу Леонтьеву, все комическое – не его «амплуа».

http://azbyka.ru/otechnik/Konstantin_Leo...

При массе свободного времени он вновь с напряжением обратился к литературной деятельности. До этого времени появились в печати лишь упомянутые выше «Очерки Крита». В Тульче вскоре по приезде туда Леонтьев написал несколько пространных корреспонденций в «Одесский Вестник» под псевдонимом Ивана Руссопетова, приготовил к печати свою повесть «Хризо», которую хотел издать с благотворительною целью в пользу критян, восставших тогда против турок. В 1868 году была им написана статья «Грамотность и народность», с которой ознакомился в рукописи и одобрил посол Н.П. Игнатьев, известный славянофил. Эту статью Леонтьев отправил в «Славянскую Зарю», издававшуюся на русском языке в Вене, но она там не была напечатана по случаю прекращения этого издания и, впоследствии, лишь в 1870 году появилась в «Заре». Статья эта написана под влиянием славянофильских идей, но в то же время Леонтьев развивает в ней, хотя и осторожно, свои собственный мысли о том, что с просвещением и грамотностью народа надо подождать, пока наши высшие классы не освободились окончательно от космополитизма, чтобы эти классы своим западничеством не испортили роскошную народную почву. Больше всего работал Константин Николаевич за это время над серией романов под общим заглавием «Река времен», состоявшей из шести крупных произведений. Эти романы являлись связным повествованием из русской жизни с 1811 года по 1862 год. Они были задуманы Константином Николаевичем лет за десять до этого. Затем, за два за три года перед Тульчей, он окончательно выяснил себе план и подробности своей большой работы. Под впечатлением окружающих картин Албании Константин Николаевич отложил пока обработку «Реки времен» и занялся вновь своими восточными повестями, «Пембе» из эпироалбанской жизни (действие происходить в Янине), «Хамид и Маноли», затем «Поликар Костаки» и началом дивной повести «Аспазия Ламприди». Первоначальные литературные опыты Леонтьева, в том числе и романы «Подлипки», «В своем краю» всецело проникнуты настроением трепетного не спокойствия, неудовлетворенных исканий.

http://azbyka.ru/otechnik/Konstantin_Leo...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010