Разделы портала «Азбука веры» с 2005 года Богослужебные указания за 24 июня 2023 года 11. Суббота. Апп. Варфоломея и Варнавы. Иконы Божией Матери, именуемой «Достойно есть». Перенесение мощей прп. Ефрема Новоторжского. Прп. Варнавы Ветлужского. Совершается полиелейная служба апп. Варфоломея и Варнавы (А) . Приводим также порядок совершения полиелейной службы в честь иконы Божией Матери, именуемой «Достойно есть» (Б) . Примечание. Если накануне совершалась аллилуйная служба, то 9й час не читается, а служба начинается вечерней (с «Царю Небесный…» и обычного начала). А. На великой вечерне «Блажен муж» – 1й антифон. На «Господи, воззвах» стихиры на 8: ап. Варфоломея, глас 4й – 5 (первые две стихиры – дважды) , и ап. Варнавы, глас тот же – 3. «Слава» – ап. Варнавы, глас 6й: «Варнаво прехвальне…», «И ныне» – догматик, глас 1й: «Всемирную славу…». Вход. Прокимен дня. Паримии апостолов – 3 . На стиховне стихиры апостолов, глас 1й (со своими припевами). «Слава» – ап. Варнавы, глас 8й: «Апостоле Спасов, Варнаво…», «И ныне» – Богородичен воскресный, глас тот же: «Безневестная Дево…». По Трисвятом – тропарь апостолов, глас 3й. «Слава, и ныне» – Богородичен воскресный, глас 1й: «Гавриилу вещавшу…». На утрене на «Бог Господь» – тропарь апостолов, глас 3й (дважды). «Слава, и ныне» – Богородичен воскресный, глас 1й: «Гавриилу вещавшу…». Кафизмы 16я и 17я . Малые ектении. Седальны апостолов (по дважды). Полиелей. Величание апостолов и избранный псалом. Седален ап. Варфоломея по полиелее, глас 8й (дважды). «Слава, и ныне» – Богородичен, глас тот же (см., напр., в Минее общей, гл. 8, л. 48 об.: «Небесную дверь и кивот…»; или в Минее 11 июня, по 3й песни канона: «Яко Всенепорочная Невеста…»). Степенна – 1й антифон 4го гласа. Прокимен апостолов, глас 4й: «Во всю землю изыде вещание их и в концы вселенныя глаголы их»; стих: «Небеса поведают славу Божию, творение же руку Его возвещает твердь». Евангелие апостолов. По 50м псалме: «Слава» – «Молитвами апостолов…». Стихира апостолов, глас 1й: «Во всю землю…».

http://azbyka.ru/bogosluzhebnye-ukazaniy...

Одним из наиболее ранних памятников, содержащих сведения об И., является апокрифическое соч. «Хождение и мучение апостола Варнавы» (Acta Barnabae//BHG, N 225) (до 488), приписываемое ап. Марку (Иоанн Марк). Греч. Житие И. (BHG, N 743), составленное во 2-й пол. V в., сохранилось в единственной рукописи XIII в. (Paris. gr. 979 (769)). Полностью, за исключением одного утерянного листа, оно было издано Ф. Алькеном в 1964 г. Как отметил издатель, греч. текст имеет много параллелей с апокрифическими Актами ап. Варнавы, что предполагает знакомство с ними автора Жития - свт. Родона, еп. Тамасского ( Halkin. 1964. P. 135). Согласно Актам ап. Варнавы, Родон был служителем в языческом храме в Палеа-Пафосе (ныне Куклия) на Кипре, а впосл. учеником и сподвижником ап. Варнавы (Acta Barnab. 18). Он составил Житие И., получив от некоего христианина Феодора «воспоминания» (τ πομνματα) о сщмч. Мнасоне . Т. о., Житие И. посвящено 2 святым. В 1985 г. М. ван Эсбрук издал арм. Сказание об И., текст к-рого был обнаружен под 17 сент. в Гомилиарии 1307 г., составленном в Крыму для общины армян-халкидонитов . Как отметил исследователь, арм. Сказание об И. является переводом утраченного греч. текста, выполненным не ранее VIII в. Эсбрук сравнил греч. Житие И., изданное Алькеном, и арм. Сказание об И. и пришел к выводу, что тексты имеют параллельные места в описании событий, но во мн. деталях различаются между собой; следов., для арм. перевода вряд ли был использован тот же источник, что и для составления греч. рассказа ( Esbroeck. 1985. P. 116). Сведения об И. содержатся также в Житии Авксивия, еп. Солийского (BHG, N 204), написанном между VI и XI вв. Здесь рассказывается о встрече И. с апостолами Варнавой и Марком в Саламине; И. назван архиепископом Кипра (Vita Sancti Auxibii. 7). В Житии Авксивия сообщается, что ап. Павел , узнав о кончине ап. Варнавы, направил на Кипр апостолов от 70 Епафраса и Тихика и повелел в письме к И. поставить 1-го епископом в Пафосе, 2-го - в Неаполе (ныне Лимасол; Ibid. 13), а также назначить других епископов в городах острова и подтвердить хиротонию Авксивия, еп. Солийского, рукоположенного ап. Марком. Придя к Авксивию, И., согласно апостольскому предписанию, посоветовал ему не скрывать более своей веры, а открыто проповедовать Евангелие и построить в городе церковь (Ibid. 13-14). Житие

http://pravenc.ru/text/673835.html

Вопрос: Почему так много сейчас пишут о «Евангелии от Варнавы»? Что о нем можно сказать? Отвечает иеромонах Иов (Гумеров): Исследования ученых (Дж. Сломпа, Л. Б. Джоунса, Д. Сокса, Ж. Жомье, Дж. Гилкриста и др.) доказали, что т.н. «Евангелие от Варнавы» (ЕВ) – подделка. Этот же вывод делает В.В.Салтанова – автор диссертационного исследования «Арабская версия " Евангелия от Варнавы " в истории исламо-христианского диалога».  У ЕВ нет никакой текстовой традиции. Самая ранняя известная нам рукопись существует на итальянском языке. «Палеографические исследования итальянской рукописи, проведенные в последние десятилетия экспертами Национальной библиотеки Вены, выявили следующее: рукопись переплетена в турецкую кожу темно-бронзового цвета, при этом есть и более ранний переплет также восточного происхождения. Переплет был изготовлен в первой трети XVI в. В рукописи использована бумага хорошего качества, причем филигрань говорит о том, что бумага была произведена в Венеции или сопредельных с ней районах. Язык рукописи носит явное влияние североитальянского койне, распространенного в Средние века в Венеции и пограничных ей территориях. На полях множественные примечания на арабском языке. Многочисленные аномалии в орфографии и синтаксисе итальянского языка в равной степени характерны и для арабского. Арабский язык не являлся родным для автора рукописи, почерк следует скорее обозначить как “османский”  «В.В.Салтанова. Автореферат диссертации, СПБ., 2001»). Ученые датируют рукопись 16-м веком. В период горячих споров между мусульманами и христианами (с 7-го в. (возникновение ислама) до 16 в.) ЕВ ни разу не упоминается.  Впечатляющий контраст этому являют канонические тексты Нового Завета. Существует 2328 рукописей или фрагментов рукописей на греческом языке, дошедших до нас от первых трех веков христианства. Среди них самой древней рукописью Нового Завета  (часть Евангелия от Иоанна) является Фрагмент Дж. Райлендса – папирус, датируемый периодом 117 – 138 гг. (хранится в Манчестере).   

http://pravoslavie.ru/6798.html

Библейские данные о личности евангелиста Марка Что говорит Священное Предание о Марке и его Евангелии Цель написания Евангелия от Марка Сравнение Евангелия Марка с показаниями о нем церковного Предания Отношение Евангелия от Марка к двум другим синоптическим Евангелиям Разделение Евангелия от Марка по содержанию Взгляд на постепенное раскрытие мыслей, содержащихся в Евангелии Марка Литература о Евангелии Марка Глава 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 О Подлинности заключения к Евангелию Марка     Библейские данные о личности евангелиста Марка Собственное имя писателя второго Евангелия было Иоанн – Марк ( Μρκος) было его прозвище. Последнее было принято им, вероятно, тогда, когда Варнава и Савл, возвращаясь из Иерусалима ( Деян.12:25 ), взяли его с собой в Антиохию, чтобы сделать своим спутником в миссионерских путешествиях. Почему Иоанн принял именно такое прозвище, на это можно найти некоторый ответ в сходстве начальных трех букв этого прозвища с тремя начальными буквами имени его матери, Марии. Уже издавна Иоанн-Марк был в дружеских отношениях с апостолом Петром. Когда этот апостол освободился чудесным образом из темницы, то он пришел к дому Марии, матери Иоанна, называемого Марком ( Деян.12:12 ). Незадолго перед своей кончиной апостол Петр называет Марка своим сыном ( 1Пет.5:13 ), показывая этим, что он обратил Марка к вере во Христа. Обращение это состоялось рано, потому что Марк является спутником апостолов Варнавы и Павла еще около Пасхи 44-го года. Осенью того же года он поселился в Антиохии и, быть может, занимался проповедованием Евангелия. Однако он ничем особенным в то время не выдавался – по крайней мере, его имя не названо в Деян.13:1 , где имеется перечень наиболее выдающихся пророков и учителей, бывших в то время в Антиохии. Все-таки в 50-м году, весной, Варнава и Павел взяли Марка в свое первое миссионерское путешествие как слугу ( πηρτης – Деян.13:5 ). Из Послания к Колоссянам ( Кол.4:10 ) мы узнаем, что Марк приходился Варнаве двоюродным братом ( νεψις). Но если отцы Варнавы и Марка были родными братьями, то можно полагать, что Марк принадлежал к колену Левину, к которому, по преданию, принадлежал Варнава. С Павлом Марка познакомил Варнава. Однако в Пергии, а может быть и раньше, при отправлении из Пафа на о. Кипр, Марк отделился от Павла и Варнавы ( Деян.13:13 ). Вероятно, дальнейшее участие в их «деле» ему показалось трудным ( Деян.15:38 ), особенно же путешествие по горам Памфилии, причем ему могло представляться несколько унизительным и само его положение слуги при апостолах.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Разделы портала «Азбука веры» ( 11  голосов:  4.7 из  5) К 30-летию со дня кончины старца Варнавы 17 февраля 1936 г. – по старому стилю, – исполняется 30 лет со дня кончины замечательного делателя духовного, которого знали и почитали миллионы людей в России, – “утешителя и кормильчика”, иеромонаха о. Варнавы, у Троице-Сергия, или, как называли его в народе, – “батюшки-отца Варнавы”. Я не могу писать о житии его, о высоком его подвижничестве: слишком мало я знаю об этом святом старце. О нем написана обстоятельная книга безыменного составителя, изданная “Иверской Обителью при селе Выксе”. Я лишь позволю себе, в память его, рассказать то немногое, чему сам был свидетелем, что слышал от близких мне людей, и что имеет отношение ко мне. В безоглядное и безутешное наше время полезно оглядываться на прошлое, в котором забыто много чудесных людей и дел. Еще в раннем детстве не раз я слышал, как говорили у нас в семье, когда надо было решать что-нибудь важное: “к Троице-Сергию надо съездить, что батюшка Варнава скажет”. Этот неведомый “батюшка Варнава” мне представлялся похожим на нашего батюшку о. Виктора, от Казанской, где меня крестили, и мне казалось, что и “батюшка Варнава” тоже всех крестит – окунает в святую воду. Почему так казалось? Потому, должно быть, что с батюшкой о. Виктором в детской душе моей переплетались слова “батюшка” и “крестит – окунает”. В притворе храма Казанской Божией Матери стояла жестяная купель, и няня говорила, что в этой вот “купельне” меня крестили, – “батюшка отец Виктор окунал”. И еще во мне было странное сочетание: “Варнава” и “Варавва”. Не только эти слова мешались, а и события путались: мне, младенцу, казалось, что разбойник Варавва, о котором говорится в Евангелии, – а я и в церкви слыхал про него, и дома рассказывали у нас, – и есть тот самый разбойник, который пожалел Господа на Кресте, и которому Господь сказал – “ныне будешь со Мною в раю”. И вот, в воображении моем спуталось – “Варнава” и “Варавва”, и в имени “Варнава” чудилось мне святое, райское. В детской душе бывают странные сочетания. Вот, к слову, вспомнилось: в раннем детстве, в словах – “чаю воскресения мертвых” казалось мне, что там, – в раю? – тоже, как и у нас, празднуют воскресенье и всем умершим – и воскресшим – дают по воскресеньям… чай! и даже – с булочками! И так было это радостно! Милая детская наивность.

http://azbyka.ru/fiction/u-startsa-varna...

Луи Дюшен (католик) Глава III. Антиохия и миссионерство апостола Павла  Иудеи-эллинисты. – Образование христианской общины в Антиохии. – Путешествие Савла и Варнавы в горные области Малой Азии. – Положение обращенных язычников: внутренние распри. – Ап. Павел в Македонии, Греции и Ефесе. – Его возвращение в Иерусалим. – Его положение в кругу христиан из евреев. – Его послания; его заключение под стражу. В среде первобытного христианства самым преданным традиции, самым консервативным с еврейской точки зрения элементом были новообращенные из палестинских иудеев, говорившие на арамейском языке и потому совершенно недоступные внешним влияниям. Но встречались, и даже в самом Иерусалиме, евреи-выходцы из других стран, евреи по происхождению и по вере, но не по языку и месту рождения. Они были родом из еврейских колоний, давно уже осевших в греческих странах. В них сказывалось влияние среды, столь отличной от святого города. Несмотря на их привязанность к национальным преданиям и религиозным обрядам своей первоначальной родины, они слишком близко соприкасались с греческим миром, чтобы не сделаться хоть немного доступными взглядам, отличным от их собственных. С первых же дней часть их, жившая в Иерусалиме, примкнула к апостолам. Когда гонение рассеяло на время Иерусалимскую общину, некоторые из этих обращенных перенесли евангельскую проповедь в города финикийского побережья, на остров Кипр и в Антиохию. Среди уроженцев Кипра и Киренаики 17 нашлись даже такие, которые отваживались проповедовать Евангелие антиохийским «эллинам», т. е. людям, которые, как ни были расположены к Богу Израиля, все-таки не принадлежали к обрезанным. Многие из них обратились, и таким образом возникло ядро антиохийской церкви, которая вскоре сделалась как бы вторым центром развития христианства и особенно евангельской проповеди. Антиохийская церковь была организована Варнавой: кипрянин родом, он был одним из самых ранних и ревностных учеников первого призыва. Иерусалимская община, встревоженная сперва этим наплывом язычников, послала его в Антиохию с поручением уладить дело. Это был удачный выбор. У Варнавы было достаточно широты ума, чтобы понять положение и предвидеть будущность новой общины. Он привлек себе в сотрудники Савла, новообращенного гонителя, который незадолго пред тем вернулся к себе на родину в Тарс. Благодаря им, число верных возросло очень быстро. Именно в Антиохии ученики Иисуса впервые получили название христиан, т. е. последователей Мессии, или Христа 18 .

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/isto...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ИЕРУСАЛИМСКИЙ СОБОР АПОСТОЛОВ о к-ром известно как из автобиографического сообщения ап. Павла в Гал 2. 1-10, так и из повествования евангелиста Луки в Деян 15. 2-21. Оба описания свидетельствуют, что в Иерусалиме состоялась встреча апостолов Павла , Петра , Иакова , брата Господня, и, согласно Гал 2. 9, Иоанна . Цель встречи - обсуждение вопросов, связанных с признанием миссии ап. Павла среди язычников и определение необходимых условий принятия язычников в христ. Церковь. Собор направил послание христианам из язычников Антиохии, Сирии и Киликии. Это послание цитируется или, возможно, излагается в Деян 15. 23-29. Большинство исследователей придерживаются традиц. т. зр., что в 15-й гл. кн. Деяния святых апостолов и у ап. Павла в Гал 2 речь идет об одном и том же событии, а именно об И. С. а. В таком случае И. С. а. состоялся в 49 или 50 г. Однако такое отождествление событий, описанных в Деяниях св. апостолов и в Галатам Послании , привело к возникновению альтернативных т. зр.: отождествляется сообщение ап. Павла о его посещении Иерусалима (Гал 2) с сообщением Деян 11. 27-30 или с Деян 18. 20-22. Эти не менее гипотетичные т. зр. не вносят существенного изменения в традиционно принятую, хотя и приблизительную дату И. С. а. Поводом И. С. а. были события в Антиохийской Церкви, описанные в Деяниях св. апостолов. Первое миссионерское путешествие апостолов Варнавы и Павла, начавшееся в Антиохии, сопровождалось успехом евангельской проповеди среди язычников малоазийских провинций Римской империи. Вернувшись в Антиохию, апостолы Варнава и Павел «рассказали все, что сотворил Бог с ними и как Он отверз дверь веры язычникам» (Деян 14. 27). Но успех апостолов стал причиной конфликта. «Некоторые, пришедшие из Иудеи, учили братьев: если не обрежетесь по обряду Моисееву, не можете спастись. Когда же произошло разногласие и немалое состязание у Павла и Варнавы с ними, то положили Павлу и Варнаве и некоторым другим из них отправиться по сему делу к Апостолам и пресвитерам в Иерусалим» (Деян 15. 1-2). В Иерусалиме снова выступили «некоторые из фарисейской ереси уверовавшие» (Деян 15. 5). Они настаивали на необходимости твердого соблюдения закона Моисея и требовали обрезания обращающихся из язычников. Тогда «апостолы и пресвитеры собрались для рассмотрения сего дела» (Деян 15. 5-6).

http://pravenc.ru/text/Иерусалимском ...

прот. Николай Куломзин Глава вторая. Первое миссионерское путешествие апостола Павла Деяния 13–14 Антиохия, основанная эллинистами, изгнанными из Иерусалима после мученической кончины диакона Стефана, стала центром евангельской проповеди языческому миру. В Антиохийской церкви были «пророки и учители» во время совершения богослужения они получили откровение святого Духа отправить на проповедь «Варнаву и Савла» (Деян.13: 1–3). Варнава упомянут здесь на первом месте: действительно, он имел определенное первенство по старшинству, отличившись уже в первохристианской общине Иерусалима тем, что продал свое имущество и принес деньги к ногам апостолов (Деян.4: 36–37). Это тот самый Варнава, который ввел новообращенного Павла в Иерусалимскую общину (Деян.9:27). Его же Иерусалимская Церковь -мать отправила в Антиохию, чтобы помочь новой, недавно основанной Церкви; он же привел апостола Павла из Тарса в Антиохию, где они целый год проповедовали вместе (Деян.11:25–26). Вместе они были отправлены и в Иерусалим, чтобы помочь братьям во время голода (Деян.11:27–30). Наконец, они вместе отправляются в миссионерское путешествие (Деян.13:1–3). Перед отъездом они берут себе в помощники молодого Иоанна Марка, родственника Варнавы, будущего евангелиста. Вначале миссионеры высадились на Кипре родине Варнавы (Деян.4:36) и проповедовали в синагогах Саламина и Пафа. В Пафе Павел заставил замолчать некоего волхва Елима (Деян.13:5–12). Напомним в связи с этим, что первыми выступили против Иисуса одержимые (Мк.1:23) и что первым, кто воспротивился Петру и Иоанну в Самарии, был Симон волхв (Деян.8:9–25). С Кипра Павел и Варнава (с этих пор Павел упоминается перед Варнавой) переправляются на континент, в район современной Турции. В Пергии, расположенной в Памфилии, Иоанн Марк оставил апостолов: возможно, ему было трудно проповедовать в языческих странах (Деян.13:13). В Антиохии Писидийской перед иудеями, собравшимися в синагоге, апостол Павел выступил с речью, которая считалась характерным образцом его проповеди (Деян.13: 16–43). Эта речь обращена к «мужам Израильтянам» и к «боящимся Бога» (Деян.13:16). «Люди Израилевы» обрезанные иудеи, составлявшие многочисленную диаспору; «боящиеся Бога» скорее всего, язычники-прозелиты, внимавшие проповеди раввинов (попутно отметим, что прозелитизм в ту эпоху процветал). Прозелиты внимали проповеди апостолов более охотно (Деян.13:44 и сл.), чем иудеи, последние преследовали Павла и Варнаву и, в конце концов, прогнали их (Деян.13:50).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/poslani...

Разделы портала «Азбука веры» Сборник христианских проповедей митрополит Владимир (Иким) Сияние Пасхи: Слова на ежедневные Евангельские и Апостольские чтения, произнесенные в разные годы в период пения Триоди цветной " loading="" decoding="" title=""/> Оглавление Слово 64. О чудесах и вере. В понедельник 5й седмицы по Пасхе (по Апостольскому чтению) Он дав знак рукою, чтобы молчали, рассказал им, как Господь вывел его из темницы… ( Деян.12:17 ) Во имя Отца и Сына и Святого Духа! Возлюбленные о Господе братья и сестры! Христос воскресе! То, что невозможно людям, возможно Богу. В этой истине мы убедились еще раз, слушая сегодняшнее Апостольское чтение (см. Деян.12:12-17 ), в котором продолжился рассказ о чудесном избавлении апостола Петра из темницы. Автор Деяний святых апостолов дает нам очень точные и конкретные сведения о месте пребывания учеников Христовых, куда и направился чудесным образом освобожденный из уз апостол: И, осмотревшись, пришел к дому Марии, матери Иоанна, называемого Марком, где многие собрались и молились. Попробуем понять, о ком здесь идет речь. Марк-Иоанн — это тот ученик, который потом будет сопровождать Варнаву и Савла (Павла) в Антиохию. Исследователи придерживаются разных мнений по поводу этого человека. Одни считают, что он и есть тот самый евангелист Марк. Другие настаивают на том, что здесь повествуется не о евангелисте, а о племяннике апостола Варнавы . Есть, однако, версия, что Иоанн-Марк совершенно иной верующий человек, представитель иерусалимской христианской общины, отличный и от евангелиста Марка и от Марка-племянника Варнавы. Разнообразие мнений, естественно, не умаляет самого свершившегося факта. По крайней мере, мы знаем, что он происходил из дома, где оказывалось гостеприимство последователям Христа и совершалась общая молитва. И апостол Петр, зная место пребывания своих собратьев о Христе, поспешил именно туда, где ему были бы рады. Но, как мы слышали, служанка Рода, вышедшая на стук освобожденного апостола, не сразу отворила ему ворота. Ее реакция объяснялась тем неожиданным впечатлением, которое произвел на женщину апостол. Она тоже, вместе с другими христианами, молилась, переживала по поводу его заключения и дальнейшей судьбы. Теперь же, видя перед собой Петра живого и невредимого, она от радости и восторга не могла поверить своим глазам, не отдавала отчета своим действиям. Поэтому служанка, заставив Петра ждать, побежала к другим членам общины, чтобы они сами убедились в необыкновенном явлении освобожденного апостола. Ее слова были встречены с недоверием. Люди спрашивали: В своем ли ты уме? Но служанка настаивала. Уверенность женщины вызвала рассеянность и недоумение. И поскольку христиане первых времен были знакомы с учением об Ангеле-хранителе, прозвучало предположение: Это Ангел ело.

http://azbyka.ru/propovedi/sijanie-paskh...

Список использованных книг и документов 1. Евангелие Господа нашего Иисуса Христа. Издание Свято-Успенского Псково-Печерского монастыря. 1993. 2. Библия . Издание Московской Патриархии. 1986. 3. Псалтирь в русском переводе с греческого текста с введением и примечаниями П. Юнгерова . Казань. 1915. 4. Добротолюбие. Репринтное издание. Сергиев Посад. 1900. 5. Собрание писем святителя Игнатия (Брянчанинова) . М. – СПб. 1995. 6. Сочинения епископа Игнатия (Брянчанинова) . СПб. 1905. 7. Святой преподобный Серафим Саровский чудотворец. Одесса. 1903. 8. Лествица преподобного отца нашего Иоанна. Свято-Троицкая Сергиева Лавра. 1898. 9. Монашеское делание. М. 1991. 10.Список населенных мест Российской империи по сведениям на 1859 год. Ярославская губерния. СПб. 1865. 11.Список населенных мест Российской империи по сведениям на 1901 год. Ярославская губерния. СПб. 1903. 12.Сведения о монастырях и церквах Ярославской епархии. Ярославль. 1908. 13.Жизнеописание в Бозе почившего старца-утешителя отца Варнавы, основателя и строителя Иверско-Выксунского женского монастыря. Сергиев Посад. 1907. 14.Описание Иверско-Выксунского женского монастыря Нижегородской губернии Ардатовского уезда с письмами отца Варнавы духовника обители. М. 1895. 15.Иверский-Выксунский женский монастырь. Троице-Сергиева Лавра. 1900. 16. Введенский Д. И. Старец-утешитель Варнава (с портретом). Издание Гефсиманского скита. Троице-Сергиева Лавра. 1907. 17.Архимандрит Георгий (Тертышников). Преподобный Варнава, старец Гефсиманского скита. Свято-Троицкая Сергиева Лавра. 1996. 18.Сказание о жизни и подвигах старца Киево-Печерской Лавры иеросхимонаха Парфения. Киев. 1856. 19.Наставления отца нашего преподобного Серафима Саровского чудотворца. Минск. 1992. 20.Жизнь пустынных отцов. Свято-Троицкая Сергиева Лавра. 1898. 21.Материалы по вопросам пушного дела, издаваемые П.К. Клепиковым. К. Паас. Обзор пушного дела в России. М. 1915. 22.Справочная книга о лицах Санкт-Петербургского купечества и других званий, акционерных и паевых обществах и торговых домах. СПб. Издания с 1890 по 1917.

http://azbyka.ru/otechnik/Serafim_Vyrits...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010