10 сыны Иафета. В этом стихе перечислены иафетические народы Азии. Гомер. Киммерийцы, жившие на берегах Каспийского моря. Магог. Скифы, чьи владения доходили до границ Кавказа. Мадай. Мидийцы. Иаван. Греки (ионийцы). Фувал. По общему мнению, это упоминавшийся древними народ тибаренский, населявший южное побережье Черного моря. В клинописях этот народ назван «Табал». Мешех. Народ, основавшийся в центральной и восточной Анатолии. 10 Аскеназ. Народ, живший в окрестностях Арарата. Рифат и Фогарма. Народы, обитавшие в Малой Азии. 10 Елиса. Мнения ученых расходятся: обычно отождествляется с Кипром и Критом или их частями. Фарсис. Обычно идентифицируется как территория древней Испании. Киттим. Народность финикийского происхождения, населявшая часть острова Кипр. Доданим. Здесь, по всей видимости, имеется в виду Дардания, находившаяся неподалеку от Трои. 10 от сих населились острова народов. Точнее: «От сих населились поморские племена». населились. Стали самостоятельными народами. 10:6–20 Народы, произошедшие от Хама, т.е. хамитские народы. 10 Хуш. Эфиопия. Это подтверждается титулом: «Царь Египта и Хуша», обнаруженным в египетских надписях. Мицраим. Египет. Фут. Традиционно отождествляется с Ливией. 10 Сыны Хуша. Названия племен и территорий на африканском побережье Красного моря или на противоположном, аравийском берегу. Сева. Большой торговый город на юге Аравийского полуострова. Царица Севы посещала царя Соломона. 10 Нимрода. Царь шумеров, заложивших основы вавилонской цивилизации. 10 Вавилон. Строительство Вавилона описывается в следующей главе. Вавилон был центром цивилизации Древнего Востока. Эрех. Урук, город в Вавилонии. В настоящее время на его месте расположен город Варка. Аккад. Город, находившийся в Северной Вавилонии; сегодня на его месте расположен город Агаде. в земле Сеннаар. Одно из древних семитских названий Вавилонии. 10 Ассур. Ассирийцы. Ниневию. Столица Ассирии. Реховоф-ир, Калах и Ресен. Вместе с собственно Ниневией составляли «великий город». 10 Лудим. Лудяне; по-видимому, жили недалеко от Египта.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

Эту же версию, но в более пространном виде дает ал-Куфи: Урва, захватив Хамадан, движется на Рейй, в трех фарсахах от города происходит сражение. Договор заключает правитель Рейя Фархандад сын Йазадмихра 416 . У ат-Табари правителем Рейя назван Сийавуш сын Михрана, потомок Бахрама Чубина, он обидел Зайнаби, и тот провел арабов в город, что и решило исход сражения; Зайнаби заключил договор с арабами и был утвержден ими марзбаном Рейя 417 . Согласно Халифе, Хамадан и Рейй завоевал Хузайфа б. ал-Йаман в 22 г. х. или Мугира б. Шу’ба в джумаде I 24/марте 645 г. 418 ; ал-Вакиди называет 23 г. х., а по другим данным, Рейй находился в осаде в момент смерти Умара 419 . Этот разнобой свидетельствует о смешении сведений, относящихся к разновременным походам. По-видимому, второй поход на Рейй начался в 23 г. х. и закончился его взятием в джумаде I 24/марте 645 г. Несколько четче сведения о завоевании Исфахана (Джейя). Ат-Табари датирует его 21 г. х. 420 , но это явно ошибочная дата, до сражения под Нихавендом или сразу после него Исхафан еще не мог быть завоеван. Ал-Балазури датирует точно те же события 23 г. х., т. е. тем же временем, когда начался поход на Рейй. Различия между ат-Табари и ал-Балазури заключаются еще в том, что у первого поход направляется из Куфы, а у второго – из Басры, но командующим в обоих случаях назван Абдаллах б. Будайл б. Варка. Сведения ал-Куфи совпадают с ал-Балазури и, как всегда, не датированы. Абу Муса ал-Аш’ари со всем войском дошел до Ахваза, а оттуда выслал двухтысячный авангард под командованием Абдаллаха б. Будайла. После сражения под Исфаханом (Джейем) падуспан (вероятно, тождествен упоминаемому там же астандару – правителю южной четверти Ирана) бежал с 30 лучшими лучниками в Истахр к Йездигерду. Жители Джейя после этого сдали город, обязавшись уплатить 200000 дирхемов. Подошедший к тому времени Абу Муса направился дальше на север, к Кумму и, Кашану 421 , подчинением этих городов завершилось завоевание Западного Ирана. ЗАВОЕВАНИЕ АЗЕРБАЙДЖАНА

http://azbyka.ru/otechnik/religiovedenie...

После него раскопки продолжал неутомимый Рассам. Получив, благодаря содействию Лэйярда, теперь уже британского посланника в Константинополе, необычайные льготы, он, однако, стал слишком злоупотреблять ими и обратил археологические изыскания в спорт, копая сразу во многих местах и гоняясь лишь за необычайным. Наиболее важной находкой его на этот раз были знаменитые балаватские бронзовые врата с прекрасными мелкими барельефами, изображающими подвиги Салманасара II. После его возвращения в 1882 г. в Англию, Ниневия не видала исследователей до, 1903 г., когда экспедиция Британского музея с Кингом и Томпсоном во главе вновь принялась за Куюнджик и открыла остатки разрушенного храма Набу. В том же году немецкое Orientgesellsehaft начало производить раскопки в Калат-Шергате, древнем Ассуре, и обследовало памятники, начиная с древнейших времен ассирийского царства и кончая эпохой его падения. Найдено множество надписей, громадное количество таблеток из храмового архива, остатков частных домов и погребений самого разнообразного типа. Вавилония долго после Рича не привлекала археологов, только в 1852–4 гг. французское правительство снарядило сюда экспедицию под начальством Френеля и Опперта. К несчастью, ее результаты погибли, потонув в Тигре. В 1854 г. англичане Тэйлор и Лофтус открыли под холмами Варка и Мукайяр развалины городов Эреха и Ура, интересных также и для библейской истории. В том же году Раулинсон обследовал башню Бирс-Нимруд, которая оказалась описанным у Геродота храмом с семью этажами. Дальнейшие разыскания Рассама установили, что эта местность – Борсиппа, предместье Вавилона, лежавшего на противоположном берегу Евфрата. В 1876 г. Рассам и Раулинсон копали холм Абу-Хабба, который оказался местом древнего Сиппара с его знаменитым храмом бога солнца Шамаша, состоявшим из 300 зал и помещений для жрецов, архивов и т. п. В архивах найдено множество клинописных табличек делового содержания: храм служил также присутственным местом для сделок разного рода. В 1877 г. начал свои плодотворные изыскания в лежащем еще далее к югу холме Телло француз де-Сарзек.

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/i...

Лишь один человек рядом с Мухаммадом не разделял этих чувств, ал-Аббас, только неделю назад переметнувшийся в лагерь победителей. Его беспокоило другое – как связаться с мекканцами и помочь им с наименьшими потерями выйти из создавшегося угрожающего положения, так как, по его словам, боялся, что Мухаммад вступит в Мекку прежде, чем курайшиты получат от него гарантию безопасности (аман). Мекканцы также думали об этом и послали к Мухаммаду для переговоров Абу Суфйана и Хакима б. Хизама, по пути к ним присоединился Будайл б. Варка. Вечером они натолкнулись на ал-Аббаса, выехавшего на белом муле Мухаммада, чтобы найти человека для посылки к мекканцам. Под покровительством ал-Аббаса им удалось благополучно добраться до палатки Мухаммада и начать переговоры 406 . О ходе переговоров и условиях, выдвинутых сторонами, ничего не известно 407 . Наутро мекканским послам было предложено принять ислам. Будайл и Хаким отказались, а Абу Суфйан после некоторых колебаний согласился 408 . Единственная привилегия, полученная за это Абу Суфйаном, заключалась в том, что его дом и все, кто в нем укроются, будут неприкосновенны. Впрочем, неприкосновенность была гарантирована всем, кто укроется в своих домах. Чтобы окончательно подавить волю мекканцев к сопротивлению, Мухаммад провел мимо Абу Суфйана все свое войско, и тот вернулся в Мекку совершенно подавленный. Мекканцы встретили незадачливого посланца упреками и проклятиями, на которые он ответил: «Не обманывайте себя. На вас надвигается такое, с чем вам не справиться. Идет Мухаммад с десятью тысячами». Испуганные мекканцы стали искать убежище в доме Абу Суфйана или запираться в своих домах. Когда Мухаммад подтянул свою армию в Зу-Тува, город был пуст. В пятницу 21 рамадана 8/12 января 630 г. войска четырьмя колоннами с разных сторон беспрепятственно вошли в город, только правофланговой колонне Халида б. ал-Валида, вступавшего в город с юго-запада, преградил путь отряд последних ревнителей былого величия курайшитов во главе с Сафваном б. Умаййей, Икримой б. Абу Джахлем и Сухайлем б. Амром. В короткой схватке погибло полтора десятка мекканцев 409 , а остальные разбежались. Потери мусульман составили два или три человека 410 . В остальном вступление огромной армии в город обошлось без серьезных эксцессов, если не считать того, что с шеи младшей сестры Абу Бакра, выводившей отца на гору посмотреть на вступление войск, кто-то сорвал серебряное ожерелье. Абу Бакр напрасно пытался найти обидчика и в утешение сказал: «Эх, сестренка, смирись с утратой своего ожерелья, ей-богу, мало честности в людях в наше время». Впрочем, в этом случае претензий быть не могло, так как гарантия безопасности была дана только тем, кто укроется в домах. В дома же никто не врывался, имущество не трогал, из чего видно, как беспрекословно подчинялось пестрое племенное ополчение своему пророку.

http://azbyka.ru/otechnik/religiovedenie...

Лишь условно съедобными можно считать покрытых густым ворсом гусениц, взрослых бабочек, земных моллюсков, лишенных раковин, обитающих на теле животных многочисленных паразитов, а также мух, слепней и прочих не самых стерильных насекомых. Потенциально опасны своими жалами пчелы, осы, шершни. Об этом, не однажды пострадав в детстве, осведомлены все. Могут доставить неприятности своими мощными ядовитыми челюстями некоторые виды тропических муравьев и термитов. В тех же тропиках крайне ядовита бывает кожа у некоторых древесных лягушек. Но ядовитые жала и железы не являются признаком несъедобности мяса их обладателя. Опять напомню о жареных скорпионах и печеных змеях! Приготовление насекомых . Подавляющее большинство насекомых можно употреблять в сыром виде. Кстати, так они гораздо питательнее, чем после кулинарной обработки. Именно так их и употребляют большинство представителей сохранившихся на земле полупервобытных племен и… южноазиатские, а в последнее время и европейские гурманы. В том, что поедаемое насекомое шевелится на языке, они находят особенное удовольствие. Малоподвижное – это уже не то, это уже не для гурманов. Я понимаю: трудно вот так, без подготовки, взять пальцем толстого дождевого червя или шевелящуюся в пальцах толстую личинку и… опустить в раскрытый рот. Противно! Тогда попробуйте изменить внешний облик подобной малоаппетитной еды, придайте ей более привычный вид. Раздавите, разотрите между камнями, чтобы получилась желеобразная масса, зажарьте на огне и растолките в муку, разварите до состояния холодца, наконец, заверните этого злополучного червяка в лист щавеля – чем не хот-дог? Ну что, полегчало? Нет? Тогда зажмите нос, закройте глаза, вздохните поглубже и… Приятного аппетита! Наиболее простой и безопасный способ приготовления насекомовидного пищевого сырья – варка . В процессе варки убиваются вредные бактерии и паразиты. При отсутствии варочной посуды насекомых можно печь , раскладывая на горячих камнях или тлеющих углях костра. У особо крупных экземпляров насекомых, таких, как саранча, сверчки , следует удалять крылышки, усики и ножки, так как жесткие волоски на конечностях и твердое покрытие крыльев могут раздражать пищевод. Точно так же следует убирать панцирную оболочку больших жуков , выедая только их защищенные хитиновой оболочкой внутренности. Или выскабливать в емкость внутреннее содержимое хитиновых панцирей и готовить из них похлебки или пюре.

http://azbyka.ru/zdorovie/shkola-vyzhiva...

Это замысловатое блюдо, приготовленное из самых простых продуктов, в очередной раз напоминает нам об изобретательности и кулинарных талантах женщин — не каждый именитый шеф сможет создать такой шедевр! Честь вам и хвала, дорогие хозяйки! Блины Начать эту главу я хочу с маминых блинов. 1951 год, Харбин. Я вышла замуж. Готовить не умела, но представление о том, как это делается, имела, потому что каждый день видела, как готовят мама, мамина старшая сестра тетя Шура и моя крестная — мамина младшая сестра. Она жила в Харбине, куда я приехала из Хайлара для продолжения образования. Все они обладали замечательными способностями в области кулинарии: выпечка тортов, печенья и изделий из дрожжевого теста, варка супов, джемов и варенья, приготовление закусок и маринадов — не перечислить всего, на что были способны сестры Антоновы! Отмечу, что каждая из этих женщин по части кулинарии была на высоте и знала об этом. Но все менялось, когда они оказывались на одной кухне и готовили вместе по какому-либо поводу: свадьба, юбилей или поминки. Сестры вдруг теряли всякую уверенность в себе, становились робкими и несмелыми, спрашивали друг у друга совета — например, «Сколько времени держать окорок или утку в духовке», «Сколько положить дрожжей, замешивая каравай». Было очень интересно наблюдать за ними! Такие картины наглядно демонстрировали, насколько они были дружны и как считались с мнением друг друга. Возвращаюсь к блинам. Мама пекла пресные блины, называла их «блинчики». Блинчики мы ели со сметаной, вареньем или медом. Они были тонкие и кружевные. Кроме пресных, были еще кислые блины, то есть дрожжевые. Их мама жарила на специальной чугунной сковородке с тремя углублениями, которые позволяли приготовить сразу три блина. И какие же они были вкусные — просто мечта! К этим блинам полагалась закуска: сметана, красная икра, селедка, кета и разные балыки. В Китае все русские ели блины по одному за раз: на блин щедро кладешь сметану и на выбор — рыбную закуску или икру. Затем следующий блин с другой закуской и так далее. Оказалось, что в Австралии это блюдо едят иначе. Кроме всего вышеперечисленного в качестве закусок также используют рубленные яйца, натертый сыр. Блины едят ножом и вилкой по несколько штук сразу: блин, затем слой закуски, следующий блин, опять закуска, снова блин и так далее — получается целая башня! Этот способ не кажется мне удобным. Я предпочитаю метод, знакомый мне с детства — он позволяет распробовать каждую составляющую и получить удовольствие и от блина, и от сметаны, и от одного вида закуски. В Австралии, к сожалению, не производят балыки… Но какие же они были вкусные в Харбине!

http://azbyka.ru/fiction/semejnaya-istor...

Само название языка было установлено не сразу: долгое время он назывался ассирийским, ассиро-вавилонским, вавилоно-ассирийским и лишь в 30-е гг. XX в. ему было возвращено его древнее название – аккадский. Еще в период дешифровки первой ниневийской библиотеки, хранящейся в Британском музее, было замечено, что некоторые ее тексты написаны не на семитском ассиро-вавилонском языке; Э. Хинкс предположил, что ученые имеют дело с языком еще более древним и к нему восходят идеограмматические («словесные») надписания, которыми пестрят семитские ассиро-вавилонские тексты. На этом же неизвестном языке были найдены и двуязычные литературные тексты с подстрочным переводом на ассиро-вавилонский, а также двуязычные словари. Обнаруженный таким образом язык сначала ошибочно обозначался как аккадский, потом стал называться сумирским или сумерийским; после уточнения чтения соответствующих клинообразных знаков мы теперь называем его шумерским. Он не родствен никакому известному сейчас языку мира; его грамматическая структура кажется необычайно замысловатой, а применявшаяся для него письменность была весьма примитивна и часто передавала шумерскую речь очень приблизительно. Первые раскопки в стране шумеров, в Шинеаре (библ. Сеннааре), проводила английская экспедиция В. Лофтуса и Д. Тейлора, раскопавшая огромные развалины городов Эрех (Урук; совр. Варка), Эреду (Эриду) и родины Авраама – Ура. В начальный период шумерологии эта наука подверглась еще большим нападкам, чем ассириология; господствовало мнение французского ученого Э. Галеви, утверждавшего, что шумерский язык вовсе не язык, а особая «тайнопись вавилонских жрецов». Затянувшийся спор по этому поводу разрешился сам собой, когда в 80–90-е гг. XIX в. экспедиция Э. де Сарзека обнаружила на юге Ирака, на городище Телль (в древней столице раннединастического шумерского государства Лагаш), обширные архивы документов повседневного хозяйственного учета, написанных исключительно по-шумерски архаическими знаками, явно намного более древними, чем любые, до тех пор известные. Среди находок Э. де Сарзека замечательны два цилиндра патеси («правителя») Гудеа и Стела коршунов, сооруженная в честь победы царя Эанатума (2470 до Р.Х.) над соседним городом. В дешифровке шумерских текстов совершенно неоценимую помощь оказали уже упоминавшиеся древние шумеро-аккадские словари. В этой работе большие заслуги на Западе принадлежат П. Гаупту, Ф. Деличу, А. Амьо, в России – М. Никольскому, но подлинным основателем шумерологии является гениальный французский ассириолог-универсал Ф. Тюро-Данжэн.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/biblejs...

6 Эрех, , семитами-ассирянами и вавилонянами – называемый Урук однажды (в надписи Асурбанипала 668–626 до р. X.) – Арку, у сумерян и аккадян носил имя У-ну-ук (=жилище, местопребывание). Урук, по Фридриху Деличу, есть только видоизменение шумерско-аккадского Унук. Город Урук находился при реке Гихоне (Шотт эн Нил), неподалёку притом и от Евфрата, на значительном расстоянии к юго-востоку от Вавилона. Ныне развалины, называемые Варка. 7 Аккад в одном ассирийском тексте, сопровождающем его шумерский оригинал, стоит в соответствии с шумерским именем Агадэ, которым у шумерян называлась одна половина города, находившегося на обоих берегах (самого северного в Вавилонии) канала Агадэ. Агадэ=Аккад – название части города на южном берегу канала, между тем как часть города на северном берегу носила название Сиппар. Иногда эти две части города называются – одна Сипар ша Шамаш, другая – Сиппар ша Анунитум (Шамаш и Анунитум – имена божеств). С течением времени имя Аккад в приложении к городу, по-видимому, вышло из употребления; и Сиппар стало общим для обеих частей города названием. В этом последнем смысле Сиппар приняло форму двойственного числа: город Сефарваим упоминается в 4Цар. 17:24, 31 ; Ис. 36:19; 37:13 (в последнем случае по славянскому переводу стоит: града Епфаруема=πλεως εφαρουμ ват. сп. вместо более правильного: «града Сепфаруема»; ср. ал. сп. πλεως Σεφαρουμ.). Ныне развалины Сефарваима носят название Сифейра (при канале Саклавийя). 8 Калнэ, упоминаемый также в Ам. 6:2, а в Ис. 10:9 называемый Кално – , Фридрих Делич ещё в составленных им прибавлениях к немецкому переводу G. Smith’s «Chaldäische Genesis» (стр. 293) отождествляет с городом Кул-уну, по памятникам клинообразного письма так называемым на шумерско-аккадском языке. Семитский перевод этого названия Фридрих Делич читает теперь зирлаб (=жилище семени, потомства), между тем как прежде читал шубат-зири (=также жилище семени). Относительно местонахождения города Опперт (Expedition scientiftque en Mésopotamie I, 269 и сл.) полагает, что его именно развалины ныне носят название Zerghul на берегу Шатт-эль-хай против Джеладжила. В этих развалинах найдены кирпичи на которых древневавилонский царь Гудеа называет себя па-те-си (=вице-король, наместник) Сир-бур-ла (по иному чтению – Цир-гул-ла). Но: а) не видно отсюда, чтобы Зирбулла=Кул-уну; – б) с такою же надписью кирпичи найдены в Варке и в Вавилоне. Нельзя поэтому признать потерявшим всякое значение мнение, выраженное в халдейском таргуме, у Евсевия и Иеронима, что древний Калнэ или Кул-уну позднее носил имя Ктезифон на левом берегу Тигра, немного ниже Багдада.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Yakimov/g...

Но не Матрены в том была вина: не было в Торфопродукте и масла, маргарин нарасхват, а свободно только жир комбинированный. Да и русская печь, как я пригляделся, неудобна для стряпни: варка идет скрыто от стряпухи, жар к чугунку подступает с разных сторон неравномерно. Но потому, должно быть, пришла она к нашим предкам из самого каменного века, что, протопленная раз на досветьи, весь день хранит в себе теплыми корм и пойло для скота, пищу и воду для человека. И спать тепло. Я покорно съедал все наваренное мне, терпеливо откладывал в сторону, если попадалось что неурядное: волос ли, торфа кусочек, тараканья ножка. У меня не хватало духу упрекнуть Матрену. В конце концов она сама же меня предупреждала: «Не умемши, не варёмши — как утрафишь?» — Спасибо, — вполне искренне говорил я. — На чем? На своем на добром? — обезоруживала она меня лучезарной улыбкой. И, простодушно глядя блекло-голубыми глазами, спрашивала: — Ну, а к ужоткому что вам приготовить? К ужоткому значило — к вечеру. Ел я дважды в сутки, как на фронте. Что мог я заказать к ужоткому? Все из того же, картовь или суп картонный. Я мирился с этим, потому что жизнь научила меня не в еде находить смысл повседневного существования. Мне дороже была эта улыбка ее кругловатого лица, которую, заработав наконец на фотоаппарат, я тщетно пытался уловить. Увидев на себе холодный глаз объектива, Матрена принимала выражение или натянутое, или повышенно-суровое. Раз только запечатлел я, как она улыбалась чему-то, глядя в окошко на улицу. В ту осень много было у Матрены обид. Вышел перед тем новый пенсионный закон, и надоумили ее соседки добиваться пенсии. Была она одинокая кругом, а с тех пор, как стала сильно болеть — и из колхоза ее отпустили. Наворочено было много несправедливостей с Матреной: она была больна, но не считалась инвалидом; она четверть века проработала в колхозе, но потому что не на заводе — не полагалось ей пенсии за себя, а добиваться можно было только за мужа, то есть за утерю кормильца. Но мужа не было уже двенадцать лет, с начала войны, и нелегко было теперь добыть те справки с разных мест о его стаже и сколько он там получал. Хлопоты были — добыть эти справки; и чтоб написали все же, что получал он в месяц хоть рублей триста; и справку заверить, что живет она одна и никто ей не помогает; и с года она какого; и потом все это носить в собес; и перенашивать, исправляя, что сделано не так; и еще носить. И узнавать — дадут ли пенсию.

http://azbyka.ru/fiction/matrjonin-dvor-...

Имеются у нас положительные сведения, что одна боголюбивая добрая душа, быть может даже на опыте дознавшая все невзгоды и лишения наших паломнических караванов по Галилее, чрез некую паломницу Д.Я. Бычкову, 18 февраля 1908 г. доставила из Москвы в Одессу «три двухколки на ходу, с медными кипятильниками и двумя ящиками с принадлежностями к ним» (ценностью въ 1.275 р.) для отцравки их в Иерусалим в распоряжение управляющего русскими подворьями Η.Г. Михайлова. Если это благодетельное пожертвование вовремя будет доставлено в Иерусалим, то упомянутые двухколки с медными кипятильниками от 5 до 7 ведер несомненно войдут в состав назаретского каравана нынешнего же паломническаго сезона (1908 г.) и будут обслуживать наш караван с успехом (кипяток приготовляется в 35–40 минут) на всех его остановках, доставляя паломникам в пути настоящий кипяток для чаю и в достаточном количестве даже для таких многолюдных караванов, как прошлогодний в 1700 человек. При кипятильнике имеется фильтр, которым, при помощи брошенного рукава в реку, колодезь и даже лужу, пропускается в него вполне обезвреженная, стерелизованная и вполне чистая, годная для питья, вода в количестве 16 ведер за 1 ч. времени. Караван, таким образом, не может никогда чувствовать недостатка в хорошей питьевой воде при всяких обстоятельствах. В связи с этим мы думаем, что ныне значительно улучшится и питание наших паломников в дороге вовремя их галилейского путешествия. Совет Императорского Православного Пал-ского Общества в своих постоянных заботах об улучшении быта паломников в Иерусалиме пришел к мысли послать на пробу 30,000 плиток «народных суповых консервов» фабрики «Питатель» по цене 2 парички или около 5 к. за плитку, дающую 2 или даже 3 тарелки вкусных кислых щей, овсяной похлебки с грибами, горохового супа и т. п. При обилии кипятку, варка этих консервов в течение 20 минут в раскрошенном виде, с постоянным помешиванием, не представитъ больших затруднений даже и для уставшего путника, а надежда подкрепить свои истощенные силы вкусным, дешевым, сытным горячим варевом несомненно даст ему энергию раздобыть необходимое топливо и довести несложное приготовление его до благополучного конца даже и на минимальных привалах в пути.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Dmitri...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010