Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15 ВАЧЕ II Статья из энциклопедии " Древо " : drevo-info.ru Ваче II (+ после 463 ), б. царь Кавказской Албании (444 - 463), монах . Принадлежал к династии младших Аршакидов , сын царя Есвагена и сестры персидского шаха Йездигерда II . Из свидетельства древних авторов известно о том, что первоначально Ваче был воспитан в христианском духе и считал себя христианином, но потом Иездегерд принудил его принять религию персов. Ваче построил новую столицу Албании город Партав (современный Барда ) на правобережье Куры. Перенесение культурно-политического центра страны из древней столицы Капалак (Кабала) (на левобережье Куры) было связано с частыми нашествиями тюркоязычных кочевников. Правление Ваче ознаменовано антиперсидским народно-освободительным движением - восстанием народов Армении , Грузии , Албании (450-451), возглавленным армянским полководцем Варданом Мамиконяном , а также антиперсидским движением в Албании (457-463), которое поднял и возглавил сам албанский царь. Причинами, побудившими народы Албании, Грузии и Армении к антиперсидским выступлениям, были религиозный, экономический и политический гнет. Шахи из династии Сасанидов стремились добиться культурной ассимиляции албанов, армян и грузин путем искоренения Христианства и насильственного обращения в маздеизм . Эта политика привела к тому, что народы кавказских стран вместе поднялись на защиту христианской веры и восстали против персидского гнета. После подавления Сасанидами восстания 450 - 451 годов царь Ваче возглавил крупное движение всего албанского народа против Сасанидов и отрекся от зороастризма, который он вынужден был принять по принуждению в 450 году. Более того, он обратил ко Христу свою мать и жену. В 457 году албанские повстанцы захватили проходы Чола ( Дербента ) и в союзе с маскутами и 11 «царями» горных племён Большого Кавказа 2 года вели успешные военные действия против персидских войск, вторгшихся в Албанию. Неоднократные попытки персов начать переговоры с Ваче оказались тщетными. Тогда персы за большую плату призвали на помощь гуннов-оногуров , которые вторглись в Албанию через Аланские ворота (Дар-и-алан, Дарьяльское ущелье) и в 462 году начали длительную борьбу с албанами. Оногуры в течение года безуспешно сражались с албанским царем. Только в 463 году восстание было жестоко подавлено.

http://drevo-info.ru/articles/21083.html

Армянские историографы отзываются о нем резко отрицательно. Степанос Таронеци пишет: «А вслед за Мжежом Гнуни в Армению прибыли персидские марзпаны. Прежде всего Деншапух, который умножил разврат и возжег Ормуздов огонь в Рштунике. Он заставлял христиан поклоняться огню, из-за чего многие умерли» 888 . Примерно то же говорит Вардан: «В ряду князей (т. е. марзпанов) после Мжежа являются Парсы: сначала Деншапух, усиливший скверное заблуждение (т. е. поклонению огню)» 889 . Поведение Деншапуха было нарушением тех условий, которые были приняты персами после восстания армян (481–484). Деншапух-Нихоракан после четырехлетнего марзпанства (548–552 гг.) был отозван Хосровом и назначен начальником персидского войска в войне с хазарами. Учитывая сложную политическую обстановку – войну с хазарами, а также стараясь извлечь пользу из догматических разногласий армянского духовенства с византийцами и укрепить позиции персов в Армению, Хосров, «прослышав о жестоких насилиях и притеснениях, чинимых в стране Армянской [персидскими] чиновниками», посылает нового марзпама – Вшнаса Ваграма 890 , а также «трех верных вельмож», которые, «прибыв в Армению, многое упорядочили». Они занялись и разбирательством дел заключенных, результатом чего явилось освобождение многих христиан, осужденных в период марзпанства Нихоракана за «веру в Христа». Как совершенно справедливо замечает Г. Алишан, 70-летний промежуток времени, начиная с марзпанства Ваана Мамиконяна до казни Иезидбузида (485–553 гг.), – наиболее темные годы нашей истории. На протяжении этого времени и всего того века у нас не было национального историографа, который мог бы сообщить нам обстоятельные сведения об этих годах 891 . Поэтому любое произведение (церковные послания, мелкие литературные памятники и пр.) может сослужить некоторую службу для освещения различных сторон жизни Армении этого времени. В частности, настоящее мученичество дополняет сведения иноязычных исторических трудов о городе Двине, вносит некоторые коррективы в имена персидских марзпанов.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/armj...

Гимнография и музыкальная эстетика О. И. известен также как гимнограф. В Гимнарии-Шаракноце его творчество представлено неск. шараканами, в т. ч. из канона святым Гевондианам «Воссияли ныне» и «Неизреченное Слово, Боже». Гимн «Безначальное Слово Бог» из канона мученицам Рипсимии, Гаиании и 35 святым девам написан не построфным, а построчным акростихом, что довольно редко встречается не только в армянской, но и в христ. гимнографии в целом. Шаракан «Создания неувядающей любви», посвященный памяти св. Варданидов (см. Вардан Мамиконян ) и также написанный в форме алфавитного акростиха, по непонятным причинам в течение времени оказался вне канона, пополнив число апокрифических шараканов. Все гимны О. И. посвящены восхвалению подвигов национальных героев-мучеников - черта, характерная для творчества гимнографов, связанных с культурной средой Ани: в связи с национально-освободительной борьбой в их сочинениях особое звучание получила патриотическая тема. Перу О. И. принадлежат духовные песнопения и др. жанров: таг на Воскресение Христово - «Рождение славы Сущего», который исполнялся каждое воскресенье на протяжении всего года, а также плач «Иисус, Единородный Сын Отца». О. И. проявил себя как новатор в области эстетической мысли. Основываясь на положениях арм. мыслителей предыдущих веков, он развил учение о звуке Давида Анахта , обогатив его собственными наблюдениями. В «Анализе семи книг Филона [Александрийского]» О. И. классифицирует звуки, существующие в окружающем мире. Он первым в армянской традиции противопоставил учениям античных и раннехристианских авторов теорию о приоритете для ученого-музыканта непосредственного восприятия мира звуков как важнейшей предпосылке дальнейшего (рационального) исследования музыки и обосновал положение о самостоятельном значении инструментальной музыки, возрождая тем самым учение Аристоксена в противовес теории пифагорейской школы. Эстетическая концепция О. И. наиболее полно выражена в поэме «Слово мудрости» («Мудрая беседа, которую вел философ Ованнес Саркаваг в час прогулки с птицей, именуемой пересмешник»), написанной близким к среднеармянскому языком в форме диалога между поэтом и олицетворяющей природу певчей птицей. Апеллируя к античной теории мимезиса, О. И. считал природу основой и образцом для творчества. Эта поэма - качественно новое явление в средневек. арм. поэзии в плане не только языка, но и тематики. Она выделяется преимущественно светским характером и воспринимается как своеобразный эстетический манифест, не имеющий аналогов в европ. лит-ре того времени.

http://pravenc.ru/text/2578143.html

Рельеф фасада ц. Сурб Саркис в Ереване. 1976 г. В 1923 г. создается Комитет по охране памятников (под рук. акад. А. И. Таманяна), начавший исследование и реставрацию средневек. построек. Результатом заботы о сохранении и изучении рукописного наследия явилось строительство Ин-та древних рукописей Матенадаран, перед зданием к-рого установлены скульптуры Месропа Маштоца (скульптор Г. Чубарян), Мовсеса Хоренаци (скульптор Е. Варданян), Анании Ширакаци (скульптор Г. Бадалян) и др. деятелей арм. культуры. Ц. Сурб Саркис в Ереване (архит. Р. Исраелян, 1976) сочетает в своей архитектуре монументальность облика и изящество форм; фасады ее украшены стилизованными рельефами. С мемориальным церковным искусством связаны произведения, созданные в память о жертвах геноцида 1915 г., принявших мученическую смерть за отказ от перехода в ислам. Мемориал на холме Цицернакаберд (архитекторы А. Тарханян, С. Калашян, скульптор О. Хачатрян, 1967), состоящий из круглого мартирия, со склоненными к центру 12 базальтовыми пилонами и 40-метрового обелиска, символизирующего духовное возрождение арм. народа. Связь со средневек. традицией для мн. художников осуществлялась благодаря обращению к народному эпосу, гл. обр. «Давиду Сасунскому», прославляющему борьбу армян за независимость и освобождение от ига иноверцев. Одним из символов Еревана стал монументальный, динамически напряженный образ скульптуры Давида Сасунского работы Е. Кочара (чеканная медь, 1959). С кон. 50-х гг. в монументальном изобразительном искусстве все чаще обращаются к образам деятелей культуры и героическим персонажам средневек. истории, прославленным Армянской церковью в лике святых (Месроп Маштоц, католикос Саак Партев, Вардан Мамиконян и др.). Примерами служат скульптуры перед Матенадараном и мозаика «Аварайрское сражение» в его вестибюле (худож. В. Хачатур), роспись на туфовой стене в вестибюле здания президиума НАН Армении (худож. О. Хачатрян), гобелены «Армянский алфавит» и «Вардананк», выполненные по заказу католикоса Вазгена I (худож. Г. Ханджян). Кризис общественной жизни последних десятилетий XX в. привел к развитию религ. мистицизма, свойственного целому ряду произведений живописи на христ. сюжеты (работы А. Акопяна, В. Подпомогова, Минаса Аветисяна и др.). Средневек. традиции и формы в новых интерпретациях ожили в произведениях прикладного искусства, в частности керамики. Среди образцов ювелирного искусства - композиции из золота на тему арм. алфавита и хачкара, выполненные по заказу католикоса Вазгена I (мастер Ж. Чулоян, Патриаршая ризница в Эчмиадзине).

http://pravenc.ru/text/76104.html

193 Demus O. The Mosaics of San Marco in Venice: The Thirteenth Century. Washington, 1984, vol. 2, p. 27–32; Plates II, pl. 8. 194 On eulogia see, Kartsonis A. Protection against all Evil: Function, Use, and Operation of Byzantine Historiated Phylacteries//Presence of Byzantium: Studies Presented to Milton V. Anastos in Honor of His Eighty-Fifth Burthday, Byzantischen Forschungen 20 (1994), p. 73–102. 195 For the liturgical ceremonies for the foundation and consecration of a church see: theologian Sophronius: PG 98, col. 396; for Symeon of Thessalonika: PG 155, col. 348. 196 Müller-Wiener W. Bildlexikon zurTopographie Istanbuls: Byzantion-Konstantinupolis-Istanbul bis zum Beginn des 17. Jahrhunderts. Tubingen, 1977, p. 52–55; Janin R. Constantinople byzantine: dévelopment urbain et répertoire topographique. Paris, 1964, p. 73–86, 105. 197 Агатангелос. История Армении/Перевод и коммент. А. Тер-Гевондяна. Ереван, 1983. § 731–782 (на арм. яз.). 198 Ован Мамиконян. История Тарона/Перев., вступл. и примеч. В. Варданяна. Ереван, 1989, с. 20 (на арм. яз.). 204 Наиболее обстоятельными среди них являются: Khatchatrian A. Les monuments fiinèraires Arméniens des IV–VII siècles et leur analogies Syriennes//Byzantinische Forschungen. Bd. 1. Amsterdam, 1966, p. 179–192; Мнацаканян С. X. Об одном неизвестном типе сооружений древнеармянской архитектуры//Известия АН Арм. ССР (обществ. науки). 1952, 7, с. 95–105; Асратян М. М. Архитектурный комплекс Амараса//Вестник общественных наук АН Арм. ССР. 1975, 5, с. 35–52 (на арм.яз.); Асратян М. М. Два архитектурных памятника Лусакерта//Вестник общественных наук АН Арм. ССР. 1972, 2, с. 27–35 (на арм. яз.); Мнацаканян С. С. Мемориальные памятники реннесредневековой Армении. Ереван, 1982 (на арм. яз.); и др. 205 GrabarA. Martyrium. Recherches sur le culte des reliques et Part chrétien antiques. T. 1. Architecture. Paris, 1946. 206 Ghazarian A. Tetraconches with Comer Niches: Functions and Symbolism//Acts, 18th International Byzantine Congress, Selected Papers/Editors-in-Chief: I. Sevchenko and G. Litavrin, Corresp. ed. W. K. Hanak. Vol. 3, 1996, p. 464–475.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

По своим художественным особенностям они составляют единое целое с предшествующими произведениями. Но в то же время в них есть и нечто новое. Они отличаются большим богатством содержания и образов. Со второй половины V в. герои армянских мученичеств по национальности армяне, а христианство в Армении давно уже не только господствующая религия, но и важный фактор борьбы за независимость. В роли язычников – гонителей христиан – выступают иноземные захватчики, а героями мартирологов становятся военачальники и воины, светские князья, сменившие проповедников-миссионеров; лица же духовного сана стоят в рядах армянского войска и своей проповедью укрепляют дух воинов (Гевонд у Егишэ). Сама идея непоколебимости, борьбы за веру наполняется иным содержанием. Дух «христианизации» здесь отходит на второй план, уступая место духу национально-освободительной борьбы. К числу таких произведений, прежде всего, следует отнести исторический труд Егишэ «О Вардане и войне армянской» с его мартирологическими фрагментами, мученичества Атомянцев (V в.), Шушаник (V в.), памятники несколько более позднего времени -мученичества Ваана Гохтнаци (VIII в.), Амазаспа и Саака (VIII в.). К этой же группе примыкают и переводные произведения, созвучные политическим настроениям армян. После поражения восстания 451 г. против персидского владычества в Армении возникла такая же ситуация, как и во время «великих» гонений на персидских христиан. В 450–560-х годах Абраам Зенакеци переводит с сирийского на армянский мартирологический сборник Маруты Майферкатского «Мученики Востока», посвященный персидским мученикам 32 . Христианский мученик и борец, погибший за свободу родины, настолько отождествляются, что в историческом произведении Егишэ герои освободительной борьбы представлены как мученики и наделены их чертами. Не случайно 1037 воинов, павших в Аварайрской битве (451 г.), вместе с Варданом Мамиконяном были причислены к лику святых. Сочинение Егишэ, послужившее источником и для проложных мученичеств Вардана и его соратников, определило характер армянских мартирологов, в которых с этого времени и на протяжении полутора тысяч лет патриотическая тема становится ведущей.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/armj...

Влияние христианства в Персидской Армении также беспокоило шаханшаха. При Й. была неудачная попытка возродить там зороастризм в качестве гос. религии. Инициатором выступил главный министр Михр-Нарсе, проявивший себя в борьбе с христианством уже при Вахраме V. От имени Й. он отправил арм. знати указ, содержание к-рого изложено в сочинениях арм. историков-вардапетов Лазара Парпеци и Елише ( Ghazar P " arpetsi. 1985. P. 60-64; Елишэ. 2001. С. 206-208). В указе содержался призыв к армянам обратиться в зороастризм, а христианство объявлялось губительной для народа религией. Положительный пример Армении должен был также способствовать примирению с Сасанидами царств Иверия и Албания Кавказская , где к этому времени христианство также преобладало ( Langlois. 1869. Vol. 2. P. 281-282). Собор Армянской Апостольской Церкви, в к-ром приняли участие также представители знати, созванный в Арташате, отказался выполнять требования персов. Тем не менее Й., занятый войной с гуннами, был удовлетворен демонстративным признанием маздеизма нек-рыми из арм. нахараров во главе с марзпаном Армении Васаком Сюнийским. Й. сохранил за арм. знатью ее привилегии и владения, взял в заложники неск. аристократов и в 450 г. отправил в Армению более 700 жрецов-магов для подготовки страны к обращению в свою веру. В результате этого арм. нахарары во главе с Варданом Мамиконяном вскоре подняли восстание, а христ. духовенство благословило их на священную войну. Внутренние разногласия аристократических семей в Армении помешали их совместным действиям против персов. Марзпан Армении Васак Сюнийский, занимавший должность с 443 г., сохранил верность иран. двору и принял зороастризм. Восставшие христиане тщетно искали помощи у Византии; империя была озабочена охраной границ от нападений гуннов Аттилы. И все же активное противодействие армян новой политике персов сделало невозможным их примирение с сасанидской администрацией. По завершении войны на востоке Й. отправил в Армению главные силы своей армии. 26 мая 451 г. в Аварайрской битве персы разбили восставших. Вскоре в Иран были отправлены захваченные в плен предводители восстания и нелояльное к персам христианское духовенство. Многие из них, в т. ч. католикос Иосиф I (Овсеп) Вайоцдзоци, были казнены. Васак, не оправдавший доверия центральной власти, был снят с должности марзпана, лишился всего имущества, был заключен в тюрьму и вскоре умер. После казни христ. священников новые марзпаны, назначаемые Й. в Армению уже из числа иранцев, пытались улучшить отношения с местным населением, и после смерти Й. свобода вероисповедания в Армении была восстановлена.

http://pravenc.ru/text/1237995.html

Используя алфавит, М. М. вместе с учениками Ованнесом Екегецаци и Овсепом Пагнаци уже в Самосате предпринял первые попытки перевести Свящ. Писание. Эта работа была начата с Книги Притчей Соломоновых. Первая строка: «Познать мудрость и наставление, постичь слово гения» (ср. Притч 1. 1) - стала девизом арм. переводчиков на протяжении последующих столетий. Ок. 406 г. М. М. привез алфавит в Вагаршапат. После того как М. М. и католикос Саак I Партев убедились в совершенстве алфавита, была создана Вагаршапатская школа, где обучали 3 основным предметам: грамматике, логике и риторике. Школа по своей структуре и преподаванию была похожа на греч. катехизические школы. Основной целью занятий была подготовка переводчиков и проповедников. М. М. преподавал в школе и активно занимался разработкой методики обучения и подготовкой буд. учителей. На 1-м этапе (до сер. 30-х гг. V в.) переводы на армянский создавались с сир. версии Свящ. Писания - Пешитты , поскольку в персид. зоне влияния в Армении греч. книги были под запретом. С 10-х гг. V в. с согласия царя и католикоса М. М. развернул активную проповедническую деятельность, сначала в областях Гохтне и Сюнике, а затем в Гардмане, Таширке и Гугарке. Одновременно М. М. проповедовал и обучал алфавиту и письму. М. М. планировал продолжить работу и в Зап. Армении (римско-византийской) ( Корюн. Житие Маштоца. 16). Вместе с группой учеников, среди которых был и буд. полководец Вардан Мамиконян, М. М. совершил поездку в К-поль, где с почестями был принят визант. имп. Феодосием II (408-450). М. М. получил право собрать учеников в византийской части Армении и акимита (по аналогии с монашеским движением акимитов (неусыпающих), которое в то время быстро развивалось в Византии). Тем не менее император и К-польский архиеп. Аттик (406-425) выразили недовольство тем, что при создании алфавита М. М. обратился не к ним, а к сирийцам. Согласно Корюну, только известие о том, что создание арм. алфавита произошло божественным вмешательством, убедило его изменить свое отношение к деятельности М. М.

http://pravenc.ru/text/2563034.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ВАЧЕ II царь Албании Кавказской (444-463) из династии младших Аршакидов, сын Есуагена и сестры шаханшаха Йездигерда II. Построил новую столицу Албании г. Партав (совр. Барда) на правобережье Куры. Перенесение культурно-политического центра страны из древней столицы Капалак (Кабала) (на левобережье Куры) было связано с частыми нашествиями тюркоязычных кочевников. Правление В. ознаменовано антиперсид. народно-освободительным движением - восстанием народов Армении, Грузии, Албании (450-451), возглавленным арм. полководцем Варданом Мамиконяном , а также антиперсид. движением в Албании (457-463), к-рое поднял и возглавил сам В. Причинами, побудившими народы Албании, Грузии и Армении к антиперсид. выступлениям, были религ., экономический и политический гнет. Шаханшахи из династии Сасанидов стремились добиться культурной ассимиляции албанов, армян и грузин путем искоренения христианства и насильственного обращения в маздеизм. Эта политика привела к тому, что народы кавказских стран вместе поднялись на защиту христ. веры и восстали против персид. гнета. После подавления Сасанидами восстания 450-451 гг. албан. царь В. возглавил крупное движение всего албан. народа против Сасанидов и отрекся от зороастризма , к-рый он вынужден был принять по принуждению в 450 г. В 457 г. албан. повстанцы захватили проходы Чола (Дербента) и в союзе с маскутами и 11 «царями» народов Б. Кавказа 2 года вели успешные военные действия против персид. войск, вторгшихся в Албанию. Неоднократные попытки персов начать переговоры с В. оказались тщетными. Тогда персы за большую плату призвали на помощь гуннов-оногуров, к-рые вторглись в Албанию через Аланские ворота (Дар-и-алан, Дарьял) и в 462 г. начали длительную борьбу с албанами ( Каганкат. I 10; Егишэ. VII). Оногуры в течение года безуспешно сражались с албан. царем. Только в 463 г. восстание было жестоко подавлено. В., отрекшись от престола, испросил у шаханшаха Пероза разрешение на оставление за ним наследственного удела. Царская власть в Албании была упразднена; в течение последующих 30 лет страной правил персид. наместник (марзпан).

http://pravenc.ru/text/149967.html

Проблематика формирования и развития «К. к.», а также происхождения вошедших в ее состав канонических групп долгое время находится в центре внимания исследователей (Я. Гатрджян, Я. Ташян, Г. Гельцер, А. Тер-Микелян, Э. Шварц, С. Тигранян, В. Акопян, Г. Кауфхольд и др.). В наст. время выдвигаются новые гипотезы, в т. ч. о разных редакциях «К. к.». Так, Варданян считает, что до VIII в. сборник подвергся 3 редакциям: 1-ю осуществил католикос Саак Партев до 428 г., 2-ю - католикос Гют I Арахезаци в 464-467 гг. (переведены и отредактированы каноны 3 Вселенских и 7 вост. Поместных Соборов), 3-ю - католикос Нерсес II Багревандци и еп. Нершапур Мамиконян в 547 г. (перевод с сир. языка кн. «Учение апостолов»). По мнению А. Мартиросяна, сборник канонов был составлен в ходе Шахапиванского Собора и окончательно отредактирован Ованнесом Майраванеци (ок. 572-650); впосл. именно эта редакция легла в основу сборника Ованнеса Одзнеци. А. Акопян уверен, что наиболее близкой к сборнику Ованнеса Одзнеци следует считать рукопись Матен. 659, о чем свидетельствует и совпадение с этой рукописью цитат, приведенных в посланиях католикоса Анании Мокаци (946-965). «К. к.» не только активно использовалась ААЦ, но и легла в основу мн. последующих трудов по каноническому праву, таких как «Каноническое право» Давида Гандзакеци (1060?-1131), Судебники Мхитара Гоша (1120?-1213) и Смбата Спарапета (Гундстабля; 1208-1276). Поскольку большинство канонов имели не только церковно-обрядовую, моральную и правовую значимость, но и несли догматическую нагрузку, «К. к.» также является важным источником по догматическому богословию ААЦ. Многочисленные выдержки из «К. к.» приводятся в разных произведениях арм. авторов: Себеоса (VII в.), Анании Мокаци (X в.), Ованнеса Ерзнкаци Плуза (1220/30-1293), Григора Татеваци (1346-1409) и др. «К. к.» продолжала использоваться в Армении и в арм. диаспорах до 20-х гг. XX в. «К. к.» была издана неск. раз и на разных языках: латинском, итальянском, частично на английском (только каноны, переведенные с греческого) и др.

http://pravenc.ru/text/1841548.html

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010