Священному же Афанасию писал, чтобы тот письменно изложил ему во всей точности непорочную веру, что он и сделал в послании, в котором означил все православие. Иовиан тем еще более утвердился в православии, даровал исповедывающим Единосущного многие права и освободил их от податей. Акакий, злейший из Кесарийских армянских епископов, тоже явился, вместе с другими епископами, в Антиохию с сочинением, написанным в духе православия, исповедуя Единосущного и Никейский собор, из страха к благочестивому царю, а не по Богу. Самодержец Иовиан вступил в Антиохию в месяце гиперверетее (декабрь). За городскими воротами, в так называемом Трипилоне, у одного сельского садовника родилась девочка по седьмом месяце о двух головах, совершенно образовавшихся и от шеи разделившихся; но она родилась мертвая в месяце дие, по нашему ноябре. Из Антиохии Иовиан отправился в Константинополь, и на этом пути, в Анкире Галатской, консул с сыном своим, Аранианом, встретил его и был почтен титулом светлейшего, однако без облечения в багряницу. В том же году Иовиан, христианнейший император, скончался в Дадастанах, вифинском городке, царствовав девять месяцев и пятнадцать дней. На его место войско провозгласило императором Валентиниана Августа, так как он известен был за христианина по собственному исповеданию: правление его продолжалось одиннадцать лет. Он поспешно отправился в царствующий град Константинополь, где объявил брата своего, Валента, соправителем, отдав ему восточную часть, а себе предоставив западную. л. м. 5857, Р. Х. 357. Первый год правления Валентиниана, императора Римского. В сем году Валентиниан Август провозгласил сына своего Грациана, Августом и, вместе с тем, участником престола и консулом, оставя царем и Валента, как сказано, самого ревностного арианина, крещенного Евдоксием. Православные поручили Ипатию, епископу Ираклийскому, просить Валентиниана позволить им созвать собор для определения догмата о Единосущном. Валентиниан отвечал им: «Мне, начальнику войска, не следует слишком заниматься этим, а потому вы, иереи, как лучше знаете, так и рассуждайте!» Тогда они собрались в Ломпсаке, совещались целых два месяца и наконец отвергли все, поставленное Евдоксием и Акакием в Константинополе, но положили держаться исповедания, которое одобрено было в Селевкии.

http://azbyka.ru/otechnik/Feofan_Ispoved...

   Филикиан, консул — I.40    Филон, еп. — II.28    Филох, консул — VII.29    Филумен — I.27    Фирм, еп. кесарийский — VII.48    Флавиан, еп. антиохийский — V.9, 10, 15; VI.1,9; VII.9    Флавий, консул — II.37    Флоренций, консул — II.45, 47; III.1    Фовель, библ. — VII.43    Фома, библ. — I.19; IV.18    Фотий. еп. — I.19    Фотин, еп. — IV.12; VII.32    Фотин, еп. сирмийский — II.29, 30    Фринион, еп. газский — III.25    Фравис, консул — VI.6    Фритигерн, вождь готов — IV.33    Фрументий, еп. эдесский — I.19    Харисий, еп. — IV.12    Хрисампел, еп. — IV.22    Хрисанф, еп. константинопольский (новацианин) — VII.12, 17    Христ, еп. никейский — I.14    Целестин, еп. римский — VII.11, 40    Эвдемон, еп. танский — I.27    Эверранор, еп. — IV.12    Эвифий, еп. — lV.12    Эвклид, философ — III.1    Эвмаладий, еп. — IV.12    Экитий, консул — IV.31    Эдесий. еп. — I.19; IV.12    Экиволий, софист — III.1, 13, 23    Элевсий, еп. кизикский — II.38—40, 42, 45; III.10, 11; IV.4, 6, 7; V.8, 10    Элладий, еп. — I.6    Элладий, еп. каппадокийский — V.8    Элладий, грамматик — V.16    Эмпедокл, философ — I.22    Эномий, философ — III.23    Эортасий, еп. — IV.12    Эскулап, врач — III.23    Ювеналий, еп. иерусалимский — VII.34    Юлиан, консул — I.13    Юлиан Отступник, император — II.34, 38, 43, 47; III.l, 3, 11, 15—18, 21—24, 26; IV.1; V.5, 21; VII.22, 27    Юлиан — I.6    Юлий, еп. римский — II.8, 11, 12, 15, 17, 20, 23, 24, 34    Юпитер, миф. — III.23; V.16    Юст — IV.31    Юста, дочь Валентиниана I — V.31    Юстина, жена Валентиниана I — IV.31; V.11 Указатель географических и этнических наименований    Августомники — II.23    Агдамия, г. — VII.36    Адрианополь, г. — II.37; IV.38    Адрианы, г. — VII.36    Азазина — VII.18, 21    Азия — I.8; III.13,21; IV.12; V.8, 22; V1.19; VII.29    Аквилея, г. — II.23; V.25; VII.23    Аквитания — III.10    Акиника, г. — IV.31    Александрия, г. — I.6—8, 14, 19, 23, 25, 27, 28, 35, 37; II.2, 3, 9—11, 13, 14, 23, 24, 26, 28, 35, 36, 45, 46; III.2, 4, 6, 8, 13, 14; IV.1, 13, 20—25, 27, 36, 38; V.3,7, 8, 16, 19, 22; VI.1, 2, 7, 17; VII.6, 9, 16, 18, 22, 29, 32

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3952...

В это время ввиду недостатка продовольствия осажденные в Дриунте (Гидрунте) вступили в переговоры с осаждавшими их варварами на условиях, что они добровольно сдадут им укрепление; и с той и с другой стороны пришли к соглашению, и был уже назначен день. Велизарий, погрузив на суда продовольствия на целый год, велел Валентину с его войском плыть к Дриунту (Гидрунту) и возможно скорее вывести оттуда тех, которые до того времени несли гарнизонную службу (он узнал, что они буквально истаяли от голода и болезней); часть приплывших с ним он велел оставить вместо них в гарнизоне: будучи свежими и не нуждаясь ни в чем из продовольствия, они легко сохранят в неприкосновенности укрепление. Пользуясь попутным ветром, Валентин со своим флотом пристал к Дриунту (Гидрунту) за четыре дня до назначенного срока и, найдя гавань неохраняемой, овладел ею и без всякого труда смог войти в укрепление. Полагаясь на договоренность и не предполагая, чтобы за этот срок им могло встретиться какое-либо вражеское нападение, готы спокойно сидели, оставив всякую заботу об осаде города. Увидя совершенно неожиданно подплывающий флот, они испугались и сняли осаду; уйдя далеко от этого местечка и став лагерем, сообщили Тотиле обо всем, что у них произошло. Вот какой опасности избег гарнизон Дриунта (Гидрунта). В это время некоторые из бывших с Валентином, желая пограбить здешние места, сделали набег. Случайно встретившись с некоторыми из врагов у берега моря, они вступили с ними в бой и, позорно побежденные ими в битве, многие из них бежали в самое море, и здесь их было убито сто семьдесят человек, а все остальные отступили в укрепление. Найдя прежний гарнизон, бывший здесь, полумертвым, Валентин вывел его, и вместо него поместил другой, свежий, как ему велел Велизарий, и, оставив ему продовольствия на целый год, ушел со всем остальным войском в Салоны. Отплыв отсюда со всем флотом, Велизарий прибыл в Полу и оставался тут некоторое время, приводя в порядок свое войско. Услыхав, что он прибыл туда и желая узнать ту силу, которую он вел с собой.

http://azbyka.ru/otechnik/6/vojna-s-gota...

(См. «Ответ», стр. 409 и 410). В нашей статье мы обращались к автору с требованиями другого рода. Мы говорили: «хотя в новейшей литературе приписывается нередко Евсевию неискренность в подписывании символа Никейского, но нужно сознаться, что в древности никто и никогда не упрекал Евсевия в подобном поступке. Если бы автор знал такое свидетельство, то он конечно привел бы его». Мы, ведь, знали, что Евсевий неискренно подписался, и сами держимся такого же мнения. Но этого недостаточно. Автору нужно было бы привести определенное свидетельство, что Евсевий подписался не искренно. Только тогда он имел бы право относить к Евсевию одну фразу послания Валентиниана: «о неискренно подписавших наше исповедание», – Никейский символ. Ибо, нужно сказать, о Евсевии Кесарийском этого совсем нигде не говорится (мнение, выражаемое в этом смысле в литературе есть только весьма вероятная гипотеза). А утверждается несомненными свидетельствами это самое о других известных арианах, к которым удобнее всего относить спорную фразу Валентиниана. Спрашивается: зачем автор приводит теперь свидетельство Евстафия? Ясно – единственно затем, что он не обрел такого именно свидетельства, какое требовалось моей статьей. После этого у автора следуют два свидетельства для удостоверения того положения, что «ариане в IV-м веке считали Евсевия защитником своих мнений» (ibid). Откровенно сознаемся, что мы совершенно недоумеваем, для покрытия каких именно дефектов своего сочинения понадобились автору эти свидетельства. Быть может для того, чтобы доказать нам, что ариане считали Евсевия и его прямых приверженцев «своими отцами». Такого рода свидетельств мы действительно требовали от автора в виду крайней надобности для него обладать таковыми. Впрочем, рассмотрим самые свидетельства, тогда, может быть, дело будет яснее. 1) «Сократ историк IV (V?) века говорит (читаем у автора): «заблуждаются ариане, почитая его ( Евсевия Кесарийского ) мыслящим одинаково с ними» (ibid). Что пользы в таком свидетельстве для Самуилова? Это показание Сократа не дает ничего нового.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

(10) С изменением обстоятельств люди обычно меняют и свои мнения о совершенных ранее действиях. (11) Из числа уцелевших ливийцев 49 всех, кто был знатен и богат, вместе с их землями и богатствами он в качестве рабов отдал своим сыновьям Гонориху и Гензону. Его младший сын Феодор уже умер, не оставив потомства ни мужского, ни женского пола. (12) У прочих ливийцев он отнял их имения, очень большие и хорошие, и распределил их между племенем вандалов, и поэтому эти земли с того времени и до сих пор называются наделами вандалов. (13) Прежним же владельцам имений пришлось жить в крайней бедности, хотя они оставались свободными и им дано было право и передвигаться, и уходить, куда они хотят. (14) Со всех тех земель которые он передал своим детям в другим вандалам, Гизерих приказал не брать никаких налогов. (15) Ту же землю, которую он счел не слишком хорошей, он оставил прежним ее владельцам, приказав вносить с нее в пользу государства такие налоги, что самим собственникам земли ничего не оставалось. (16) Многих изгоняли и убивали, так как на них возводилось много тяжких обвинений. (17) И самым серьезным проступком считалось сокрытие собственных средств. Так ливийцы подверглись всякого рода несчастиям. (18) Вандалов и аланов Гизерих разделил на отряды, поставив во главе каждого из них не менее восьмидесяти лохагов, которых он назвал хилиархами [тысячниками] создавая таким образом впечатление, что на службе у него было до восьмидесяти тысяч человек 50 . (19) Говорят, однако, что число вандалов и аланов в прежние времена не превышало пятидесяти тысяч. (20) Затем лишь благодаря рождению у них детей и присоединению к ним других варваров они дошли до такого многолюдия. (21) Но имена аланов и других варваров, кроме маврусиев, были поглощены именем вандалов. (22) Тогда же, после смерти Валентиниана, Гизерих покорил себе маврусиев и каждый год с наступлением весны совершал вторжения в Сицилию и Италию и там одни города поработил, другие разрушил до основания и разграбил все; когда же страна оказалась лишенной и людей, и ценностей, он стал совершать набеги на области Восточного царства.

http://azbyka.ru/otechnik/6/vojna-s-vand...

16 Имеется в виду сын Аркадия и племянник Гонория – византийский император Феодосий II (402 – 450). 19 Прокопий, видимо, использует здесь предания вандалов. Однако насколько это явствует из других источников, вандалы никогда у Меотиды не были. Путь их пролегал из Скандинавии к Балтийскому морю, верхнему Одеру и затем к Паннонии, где в 335 г. император Константин разрешил им поселиться в качестве федератов. 20 Аланы – ираноязычные племена сарматского происхождения. Обитали в Нижнем Поволжье, Южном Приуралье, Подонье, Северном Прикаспии, Предкавказье и южных районах Северного Причерноморья. Об их местопребывании в Предкавказье Прокопий упоминает в «Войне с персами». См.: В.Р. II. 29. 15. Часть аланов участвовала в великом переселении народов, в ходе которого они в IV в. действительно присоединились к вандалам и в начале V в. вместе с ними двинулись на Запад, прошли через Галлию и расселились в Испании. 21 Король Годигискл (Годигизел) предводительствовал вандалами в их походе из Паннонии к Рейну и погиб в битве с франками у Рейна 31 декабря 406 г. незадолго до того, как вандалы вторглись в Галлию. См.: Schmidt L. Geschichte der Wandalen. München, 1942. S. 12 – 16, Утверждение Прокопия о том, что Годигискл перевел вандалов через Рейн и поселил в Испании, надо полагать, основано на бытовавшей у вандалов устной традиции, приписывающей одно из наиболее значительных событий их жизни их великому королю. Действительное переселение вандалов в Испанию произошло в сентябре – октябре 409 г. при сыне Годигискла – Гундерихе. 22 О договоре Гонория с вандалами упоминают и западные источники. См.: Hydat. Chron, XLIX; Orosias. VII. 4. 10; 41. 7 etc. Однако закон о тридцатилетней давности, видимо, принадлежит не Гонорию, а Валентиниану III, издавшему его в 452 г. См.: Schmidt L. Op. cit. P. 23. 23 Флавий Констанций – римский император (8 февраля – 2 сентября 421 г.); римлянин, родом из Иллирии. Поступил на службу к Феодосию I и участвовал во многих военных кампаниях. В 416 г. он освободил дочь Феодосия I от второго брака и сестру (по отцу) Аркадия и Гонория – Галлу Плацидию, которую пленил и сделал своей женой (414 г.) король вестготов Атаульф. В 417 г. Констанций в награду за освобождение Галлы получил ее в жены. Это случилось как раз в год его второго консульства. В 421 г. он был провозглашен августом вместе с Гонорием. В том же году Гонорий и Констанций провозгласили августой Галлу Плацидию, обладавшую этим титулом и властью, которую он предоставлял, до своей смерти, случившейся 27 ноября 450 г. В римскую историю Галла Плацидия вошла как одна из самых замечательных и известных женщин. См.: PLRE. II. Р. 321 – 322; 888 – 889.

http://azbyka.ru/otechnik/6/vojna-s-vand...

Рукопись перевода выборочных мест из «Истории» Агафия разделена на три части. Первая содержит греческий текст каждого места, за которым затем следует перевод (Л. 2–52), в конце приложены наметки комментария, озаглавленные «в примеч. о Петре» и содержащие выписки и перевод на русский язык соответствующих мест из сочинений Прокопия Кесарийского «Война с персами» и «Война с готами» (Л. 53–59). Вторая часть представляет собой только перебеленный текст перевода, в котором выдержки из Агафия сведены в три тематических раздела: «а) Кочевники из волго-донских степей в Лазике» (Л. 60–67), «б) Гуннские племена близ Мэотиды» (Л. 68–69), «в) Поход Кутригуров под предводительством Забергана к стенам Константинополя в 558–559 гг.» (Л. 71–81). Третья часть озаглавлена «Примечания» и содержит 101 комментарий (Л. 82–113), некоторые из которых весьма обширны, как, например, примечания об области Лазика или находившейся на ее территории византийской приморской крепости Петра. 2) «Менандр Протектор. Фрагменты «Истории» (VI в.)» (Л. 114–213). На обложке рукописи собственноручное заглавие Е. Ч. Скржинской: «Менандр. О первом обмене посольствами между Западным Тюркским каганатом и Византией в 568 г. при кагане Дизабуле и императоре Юстине II. а) О посольстве от Турков (посол Маниса) в Византию, в 568 г. б) Об ответном посольстве из Византии (посол Зимарх) к Туркам, в 569 г.». Перевод выполнен по тем же изданиям, что и перевод Агафия. 1986 Вначале расположен рабочий текст, состоящий из выписок на греческом языке и следующих за каждой из них переводов: сперва «а) Посольство от Турков» (Л. 128–141), затем «б) Посольство Земарха из Византии к Туркам» (Л. 142–162). Затем следует перебеленный текст этих двух разделов (Л. 115–119, 120–127). Под этой же обложкой также находятся фрагменты, не указанные в собственноручном заглавии: ж) сам текст отсутствует, его содержание не указано, имеются только листы с пометой «Примечания к Менандру «ж», содержащие обширные комментарии (Л. 163–182); «з) О посольстве из Византии (посол Валентин) к Туркам в 576 г. – О захвате Боспора Турками в 576 г.» – текст перевода (Л. 183–186) и «Примечания» (Л. 187–201); «и) О Турках, якобы окруживших Херсон в 580 г. при императоре Тиберии II» – текст перевода (Л. 202–203) и «Примечания» (Л. 204–213).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Итак займемся проверкой того сравнения посланий, ко­торое было обещало такие богатые плоды г. Самуилову. Но прежде этого дела кратко разберем то предварительное замечание, которое делает автор, желая поселить доверие в читателе к той операции, какую он производит над текстом сказанных двух посланий. – В послании Вален­тиниана он нашел одну фразу, которая, как показалось ему, в несомнительной степени доказывает, что ниже в том же послании приводятся слова и мнения именно Евсевия кесарийского (имени которого – сказать кстати – вовсе не упоминается здесь). Фраза читается так: «Единосущие мы (Валентиниан) понимаем не так, как некогда толковали неискренно подписавшие наше исповедание» (т. е. Никейский символ). Эти слова, по-видимому, не имеющие никакого особенного значения, приводятся автором неизвестно зачем в греческом тексте, как будто бы греческий текст (ко­торым автор так часто злоупотребляет, приводя на —340— нем изречения и тирады нередко без всякого уважитель­ного повода) обладает какой-то магической силой обращать несомненную ложь в достоверную истину… Процитировавши на оригинальном языке указанную фразу, автор затем утверждает, что будто бы она может относиться исключительно к одному Евсевию кесарийскому и больше ни к кому. «Разъяснение слова: единосущный с точки зрения не искренно подписавших никейский символ, мы имеем только у Евсевия в его письме к кесарийцам» (86), заявляет автор. Т. е. он хочет сказать, что под именем неискренно подписавших никейский символ и неправильно истолковавших термин: единосущный нужно разуметь Евсевия, который будто бы от лица прочих ли­цемеров никейского собора написал свое послание к кесарийцам. Но соглашаться с нашим автором в этом случае никак нельзя. Никто в древности (ни в ни в V в.) не упрекал Евсевия в том, что он неискренно подписался под символом никейским на соборе того же имени. Кто именно разумеется в послании Валентиниана под лицами, «неискренно подписавшими никейский сим­вол», на этот вопрос мы можем дать прямой и ясный ответ, который читатель найдет несколько ниже.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Для защиты столицы от северных варваров по при­казу Анастасия была построена «Длинная стена» протяженностью в 420 стадий, или 80 километров, она шла от города Дергона на берегу Черного моря до Оливрии на Мраморном море. Эта сте­на задерживала нападавших, но непреодолимой для них она не была, и все же затруднения, с которыми сталкивались варва­ры при осаде Длинной стены, давали военному командованию драгоценное время на подготовку к обороне Константинополя, взять который никому не удалось в течение еще 700 лет, вплоть до 4-го крестового похода. Но самый мощный противник империи по-прежнему оста­вался на ее восточных границах – это был сасанидский Иран, перемирие с которым, продолжавшееся со времен Феодосия Мало­го, было прервано при Анастасии. В 502 г. иранский шах Кавад, вынужденный платить дань кочевникам эфталитам – восточ­ным иранцам, близким к сакам, откупаясь таким образом, подоб­но римлянам, от варварских вторжений, на основании договора, заключенного в 441 г., «попросил, – по словам историка Про­копия Кесарийского, – автократора Анастасия одолжить ему» 902 деньги. В императорской консистории было решено не вступать в эту сделку, потому что «невыгодно укреплять дружбу (искон­ных) врагов с эфталитами и., гораздо выгоднее... ссорить их меж­ду собой» 903 . По Феофану Исповеднику , Кавад требовал деньги не взаймы, а в качестве дани, и Анастасий в ответ на это требова­ние велел передать шахиншаху: «Если он хочет занять деньги, то пусть пришлет расписку, иначе он не даст» 904 . Такой ответ был вос­принят при дворе Кавада как издевка, и персы начали военные действия против римлян. На стороне персов в этой войне дей­ствовали их недавние враги эфталиты и кавалерийские отряды во главе с арабскими шейхами. Войска под командованием Кавада вторглись в римскую Арме­нию и захватили город Феодосиополь (Эрзерум), затем, повернув на юг, подошли к Амиде и осадили ее. Несмотря на малочислен­ность гарнизона, крепость упорно сопротивлялась. На крепост­ные стены поднялись жители города, и даже монахи.

http://azbyka.ru/otechnik/Vladislav_Tsyp...

Сходство между ними в основном заключается в следующем: Иисус был Сыном Божьим, Аполлоний – сыном Юпитера; рождение Христа было отмечено появлением ангелов, рождение Аполлония – вспышкой молнии; Христос воскресил дочь Иаира, Аполлоний – юную римлянку; Христос изгонял бесов, Аполлоний тоже делал это; Христос воскрес из мертвых, Аполлоний являлся после смерти. Образ Аполлония включает в себя и отдельные черты апостолов, например, чудесный дар языков, потому что он понимал все языки мира. Подобно святому Павлу, он получил образование в Тарсе, работал в Антиохии, Ефесе и других городах, был преследуем Нероном. Как первые христиане, он был ложно обвинен в принесении в жертву детей в ходе каких–то мистических обрядов 107 . С той же самой тайной полемической целью Порфирий и Ямвлих приукрасили жизнь Пифагора и представили его как высший образец мудрости, даже как божество во плоти, языческого Христа. Конечно же, эти попытки христианизировать язычество были так же бесполезны, как попытки пробудить труп. Они не произвели впечатления на современников и тем более на последующие поколения. Они стали косвенным свидетельством в пользу христианства: они доказали внутренний упадок ложной и неуклонный прогресс истинной религии, которая стала формировать дух века и влиять на общественное мнение вне церкви. Изобретая ложных персонажей в подражание Христу, авторы косвенным образом воздавали почести Христу историческому, подтверждали тот факт, что человечество поклоняется Ему и восхваляет Его. §35. Порфирий и Иерокл См. список литературы к §34. Один из ведущих неоплатоников совершил прямое нападение на христианство и был в глазах отцов церкви его заклятым и самым опасным врагом. В конце III века Порфирий написал объемный труд против христиан в пятнадцати томах, за которым последовали многочисленные опровержения от самых выдающихся учителей церкви того времени, в частности Мефодия Патарского , Евсевия Кесарийского и Аполлинария Лаодикийского. В 448 г. все копии труда Порфирия были сожжены по приказу императоров Феодосия II и Валентиниана III, и теперь мы можем судить о нем только по отрывкам, которые цитируют отцы церкви.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/isto...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010