Что же касается, по крайней мере, до самого Густава Бирена, то из газетной корреспонденции того времени видно, что он, откланявшись императрице, 3 июня 1735 г. со всеми измайловскими «волонтирами», выехал из Петербурга; дорогой, у богемской границы, нагнал заднюю русскую колонну, в 1776 чел., а в епископстве Вюрцбургском – переднюю, в 13 тыс. чел., и 21 июля прибыл в Брюссель, главную квартиру цесарской армии, где, 1 августа, в свите принца Евгения, осматривал плотину и шанцы, потом расположился своей квартирой в Крумбахе, близ Брюсселя, и, в половине августа, «трактовал» обеденным столом в Брюсселе князя Венцеля фон Лихтенштейна, со всеми русскими «волонтирами» 571 . 4 января 1736 г. Густав Бирен возвратился из-за границы в Петербург и, в тот же день был милостиво принят императрицей, которая, в его отсутствии, 15 августа 1735 г., наименовала Себя полковником. Л. Гв. Измайловского полка. Первая годовщина этого события праздновалась Измайловским полком, с Густавом Биреном в его главе, следующим образом: «В Петергофе, в доме Ея Императорскаго Величества, имелось трактование того Измайловскаго полка штаб и обер-офицерам, который столь отправлялся против покоев Ея Императорскаго Величества, в верхнем саду, в ставке; а унтер-офицерам и солдатам отпускано было вино простое от дворцовой конторы» 572 . Еще через две недели, 31 августа, Густав Бирен был героем нового торжества, о котором тот же камер- фурьерский журнал повествует так: «На лугу, против летняго дома, отправлялась солдатская экзерциция Лейб- Гвардии Измайловскаго полка. Ея Императорское Величество изволила оной экзерциции смотрить (sic) из новопостроенных на том же лугу для гауптвахты покоев; и, по окончании экзерциции, того полка штаб и обер-офицеры трактованы в доме Ея Императорскаго Величества, а унтер-офицерам и солдатам и прочим чинам, на весь полк, отпущено вино от дворцовой конторы» 573 . Вполне довольный всем этим, Густав Бирен готовился к большой радости – быть отцом. Но туъ судьба, едва ли не впервые, жестоко обманула ожидания Густава Бирена: красавица жена его, обожаемая мужем, 13 сентября 1736 г.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Hmyrov/...

Во время войны работал в Свердловске, затем в Новосибирске, где был старшим инженером по приемке, установке и монтажу оборудования на заводе. В 1947 году вернулся в Ленинград. Окончил энергетический факультет Института металлопромышленности, аспирантуру котло-турбинного института имени Ползунова, в котором проработал несколько лет. С 1953 года — кандидат технических наук, доцент Ленинградского горного института, преподавал теплотехнику (до 1957 года). В 1958 году рукоположен в диаконы, затем в священники епископом Вологодским Гавриилом (Огородниковым). В 1958-1960 годах служил в кафедральном соборе Вологды, затем — в Казанском храме города Устюжна. Заочно окончил Ленинградскую духовную семинарию, а зтем Ленинградскую духовную академию со степенью кандидата богословия. С 1964 года преподавал в Ленинградских духовных школах латинский язык, историю и разбор западных исповеданий, был помощником инспектора. С 1966 года был деканом вновь организованного при ЛДА факультета африканской христианской молодежи (создание этого факультета, по некоторым данным, предотвратило планировавшееся закрытие академии). В 1966-68 годах был ректором Ленинградской духовной академии и семинарии. Стремился обновить и приблизить к жизни систему семинарского и академического образования, повысить общий культурный уровень студентов, знакомить их с художественной литературой. Поскольку это показалось властям опасным, был переведён в Астрахань. В 1966 году был пострижен в монашество, архимандрит, затем — епископ Тихвинский, викарий Ленинградской епархии. В 1968-77 годах — епископ Астраханский и Енотаевский, с 1977 года — архиепископ. В 1972 году защитил в ЛДА диссертацию на соискание ученой степени магистра богословия на тему «Основы православного учения о личном спасении по Священному Писанию и святоотеческим высказываниям». С 1979 года — архиепископ Вологодский и Великоустюжский. Совмещал архиерейскую деятельность с работой в качестве профессора ЛДА. Читал лекции в Вюрцбургском университете и в университете города Турку. В 1984 году университет города Турку присвоил ему ученую степень доктора богословия honoris causa.

http://old.aquaviva.ru/news/2008-02-29/5...

Таким образом, чисто феноменологическое рассмотрение душевной жизни, основных характерных ее черт и ее отношения к высшим и низшим областям бытия, подводит нас к определению сущности душевной жизни, т.е. ее места в системе бытия как целого. Конкретная душевная жизнь как единство, или «душа» – под душой мы понимаем здесь, в завершающем итоге нашего исследования, именно конкретное единство центральной духовно-формирующей инстанции душевного бытия с формируемой ею стихией душевности – есть своеобразное начало, промежуточное между временным потоком эмпирического телесно-предметного мира и актуальной сверхвременностью духовного бытия и в силу этой промежуточности соучаствующее в той и другой сфере бытия. Этим мы приближаемся к древнему, по существу, платоновскому пониманию души как посредника между идеальным миром духовного бытия и чувственно-эмпирическим миром временной жизни. «Голова души, – говорит Плотин, – находится на небе, ноги ее – на земле», и в этом единстве, связующем необъятную бесконечность, полноту, актуальную прозрачность и единство абсолютного бытия с ограниченностью, темнотой, разобщенностью и изменчивостью эмпирического бытия и состоит существо человеческой души. 1 Обо всей этой теме см. наше исследование «Предмет знания. Об основах и пределах отвлеченного знания», В особенности гл. VI, VII, IX и XII. 4 См. соответствующие признания Жан-Поля Рихтера, Новалиса и Шеллинга, приведенные у Вейнингера («Пол и характер», гл. VIII). 7 Munsterberg. Grundriss der allgemeinen Psychologie. 1900. Natorp.Allgemeine Psychologie nach kritischer Methode. 1912. 9 Как известно, большинство наиболее глубоких современных психологов, по крайней мере немецких, прямо или косвенно отразили это влияние философской психологии Брентано: Штумпф и Гуссерль, Пфендер и Липпс последнего периода, Мейнонг и Г.Шварц – философские дети или внуки Франца Брентано; косвенно – через влияние Гуссерля, бесспорное несмотря на полемику с ним, – учением Брентано определены и ценные достижения «вюрцбургской» психологической школы.

http://azbyka.ru/otechnik/Semen_Frank/du...

26 ноября указанное письмо мюнхенскими нунцием было вручено Вюрцбургскому епископу Шлёру. Епископ в свою очередь потребовал от Шелля объясненья, которое 18-го декабря и было составлено последним, чрез епископа отосланное в Рим. Ещё до получения папского решенья судьба сочинений Шелля была решена: в 1898 г. конгрегация индекса в число запрещённых книг включила и сочинения Шелля. В частности конгрегация осуждала следующие положения, раскрываемые Шеллем: 1) ученье о Божеском существе, в частности о Троичности Божеских Лиц; 2) отрицанье существованья смертных грехов и вечных адских мучений; 3) признанье мерой суда Божественного исключительно любви к ближним, 4) отрицанье необходимости для верующих таинств крещения и елеосвящения. 7-го февраля 1899 г. эти постановления конгрегации были сообщены епископу Шлеру, который 9-го февраля в свою очередь сообщил их Шеллю с требованием подчиниться решению конгрегации, каковое требование было засим повторено 28 февраля. Весь католический мир с трепетом ожидал, как отнесётся Шелль к постановлениям конгрегации. Многие думали, что вюрцбургский проф. поступит так же, как некогда поступил Лютер. В действительности, однако ж, оказалось совсем иное. Обладая обширными познаниями в богословской науке, Шелль в тоже время не обладал достаточно твёрдым характером. Устрашившись перспективы быть отлучённым от церкви, он не устоял и заявил, что подчиняется постановлению конгрегации. Это полное подчинение велениям последней конечно было принято курией с удовольствием, но не освободило Шелля от дальнейшего режима. С этого времени каждое вновь написанное им слово подвергалось самой строгой опеке. Лучше всего это обнаружилось на отношении той же курии к одному из последних исследований Шелля: „Christus. 1901», в коем, почти совсем не касаясь догматической стороны в учении о Лице И. Христа, Шелль старается психологически выяснить то, почему Христос имел и имеет столь великое значение в истории человечества. Не взирая на подобного рода характер исследования, курия, желая ослабить влияние, каким по-прежнему и даже более пользовался Шелль среди учащихся, постаралась найти и в этом сочинении следы антиправославного учения.

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Keren...

Замечательные по времени издания Псалтири были в Москве в 1 5 68, 1591, 1602 гг., в Вильне в 1576, 1581, 1586 гг., во Львове в 1608, 1615 гг., в Киеве в 1624, 1629 гг. Кроме того было еще издание Псалтири вместе с Новым Заветом в Остроге в 1580 г., в Вильне в 1625 г. и др. Другой вид Псалтири — Псалтирь с возследованием, или следованная. На том основании, что о ней не упоминают ни Алляций, ни Каве, писавшие о богослужебных книгах Греческой Церкви, думают, что она по­лучила начало свое не в Греции, а у славянских племен и, может быть, составлена са­мими просветителями их Кириллом и Мефодием, хотя в известиях о переводе ими Священного Писания и богослужебных книг и о перенесении этих книг к нам в Россию о ней не упоминается. Впрочем, по содержанию своему она не есть какая-нибудь новая книга, отличная от других богослужебных книг; она выбрана из этих же книг, ве­роятно, с той целью, чтобы могла заменять их там, где их недоставало. В состав ее вошли главным образом две книги — Псалтирь и так называемый Великий часослов, к которым присоединяются разные прибавления из других книг; прибавления эти в разных Псалтирях, особенно рукописных, чрезвычайно разнообразны, так что весь­ма трудно определить вообще состав следо­ванной Псалтири в древние времена. По замечанию Строева, “самое непременное в следованных Псалтирях: Псалтирь, часослов, последование вселетнего пения, каноны наибо­лее употребительные. Все прочее было произвольно и зависело от редакторов и писцов. Старинные печатные издания не менее рукописей между собою несходны” 52 . В старинных рукописных Псалтирях мы встречаем многое из того, что ныне содержится в молитвенниках (разные молитвы и акафисты), требниках (последование Пятидесятницы, чин над коливом п î усопшем и другие чинопоследования) и минеях (службы святым) 53 . Следованная Псалтирь в первый раз напечатана была в Кракове в 1491 г., в Цетине в 1495 г., в Вильне в 1525 г., в Венеции в 1546 г., в Остроге в 1598 г., в Москве в 1626 г. 54 . Толковая Псалтирь встречается в рукописях также в разных видах, или скорее с разными толкованиями, а именно: с толкованием святителя Афанасия Александрийского, с толкованием блаженного Феодорита Кирского, с толкованием, извлеченным из сочинений разных Отцов и учителей Церкви, и, наконец, с толкованием Брунона, епископа Вюрцбургского, умершего в 1043 г. Перевод Псалтири с толкованием святителя Афанасия Александрийского, по замечанию Востокова, сделан в самой глубокой древности, ибо он имеется в пергаменных списках XI и XII в. 55 . Не менее древен также, по его словам, перевод Феодоритовой толковой Псалтири 56 . Толкование Псалтири, извлеченное неизвестно кем из сочинений Златоуста, Августина, Феофилакта, Василия Великого, Кассиодора и др., пере­ведено Максимом Греком в половине XVI в. 57 ; тогда же сделан перевод Брунонова толкования с латинского учеником Максима Грека Димитрием Герасимовым 58 .

http://pravmir.ru/upotreblenie-knigi-psa...

В средние века возникает значительная по объему и сложная по богословско – философской интерпретации Толковая Псалтырь. Если богослужебная (следованная) Псалтырь переводится на славянский язык еще просветителями Кириллом и Мефодием, гадательной пользуется уже Владимир Мономах , то Толковая Псалтырь в полном объеме не переведена на русский язык даже к началу XVI в., а использовались лишь толкования Афанасия Александрийского и Феодорита (см. 74, 165–166). Только основательно подготовленному в филологическом, теологическом и философском отношении книжнику можно было доверить подобный труд. Максиму даются в помощь Дмитрий Герасимов и Власий – «опытные посольские толмачи, а также крупные дипломаты того времени, участники посольств в разные страны» (106, 62). Достаточно сказать, что Герасимов во время пребывания в Риме перевел латинскую грамматику Доната, затем в Новгороде принимал участие в переводе некоторых частей Вульгаты, латинской Библии , а позднее- в 1535 г. – перевел Толковую Псалтырь Брунона Вюрцбургского. Не такими уж беспросветными невеждами были русские люди, как это пытается представить, например, Г. Папамихаил в своей книге « Максим Грек – первый просветитель русских» (см. 156). Афонец переводит с греческого языка на латынь, его помощники перелагают с латыни на русский, а Селиван и Михаил Медоварцевы тщательно переписывают готовый перевод. Это был коллективный труд, который возглавил Максим. О его научной добросовестности свидетельствует тот факт, что, увидев неисправность списка греческой Псалтыри, с которой делался перевод, он решается пойти на его «цельбу» (см. 73, 50). Максим Грек называет Толковую Псалтырь «сосудом духовного меда», «вертоградом духовным», «раем мысленным», содержащим «феологийское устроение и догмат пучину неудобь исчерпаемую». Он рассматривает толкования Феодорита, Евсевия, Аполлинария, Дидима и других весьма искушенных в экзегетике умов позднеантичной и раннесредневековой эпохи. Одни из них «просте уложиша» (буквально), другие «иносказательно» (аллегорически), а третьи «изводительне и премирне» (анагогически, в высшем сакральном смысле) толкуют Псалтырь.

http://azbyka.ru/otechnik/Maksim_Grek/ma...

Другой знаменитый исцелитель Гасснер (католический священник в Клэстерли, 1727–1799) поставил себе задачей изгонять из больных беса. Медицина доброго старого времени делила болезни по их происхождению на бесовские и естественные. Гасснер на основании личного опыта пришел к заключению, что большая часть болезней порождается и поддерживается злым духом и потому дело исцеления сводил к изгнанию из больных беса. Прежде всего нужно было открыть в больном бесовское присутствие, вследствие лукавства злого духа это иногда оказывалось затруднительным, тогда со всей силой одушевлявшей его веры Гасснер приказывал бесу обнаружить болезнь самыми жестокими припадками, и когда бес обнаруживал себя, Гасснер его изгонял. Успех заклинаний Гасснера и его слава были очень велики. Замечательнейшим его делом считается исцеление девятнадцатилетней Эмилии, дочери придворного офицера одного немецкого князя. Эмилия одно время страдала жестокими истерическими конвульсиями, которые повторялись по нескольку раз в день и длились иногда по несколько часов. Один страсбургский врач вылечил Эмилию, но Гасснер уверил се, что бес в ней только притворяется, и доказал это на предварительном испытании. Окончательное изгнание беса Гасснер произвел публично, в присутствии двадцати избранных лиц, удостоверивших своею подписью то, что совершилось. Среди свидетелей были придворный хирург и профессор математики вюрцбургского университета. Гасснер обратился к Эмилии с увещанием, чтобы она положилась на Иисуса Христа, могущество Которого преодолеет силу дьявола и будет единственной причиной ее совершенного выздоровления. После этого он посадил ее на стул и обратился к ней с заклинаниями, главнейшие из которых суть следующие: tibi in nomine lesu, ut minister Christi et Ec- clesiae, veniat agitatio brachiorum quam autecedenter habu- isti: у Эмилии затряслись руки. Cesset paroxysmus, вдруг она поднялась с места и казалась веселой и здоровой. Paroxysmus veniat iterum vehementius, ut ante fuit, et quidem per totum corpus; припадок начался снова. Хирург освидетельствовал пульс Эмилии и нашел его ускоренным и перемежающимся. Ноги поднялись выше стола; руки и пальцы окоченели; все их мускулы и сухожилия натянулись так, что двое сильных мужчин оказались неспособными согнуть рук и уверяли, что легче их сломать, чем согнуть. Глаза были открыты, но закачены и голова казалась такой тяжелой, что ее нельзя было сдвинуть, не сдвинув всего тела. Заклинатель продолжал:

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Glagole...

Число занимающихся в Геттингенском институте незначительно и количество выпущенных им работ не велико. Но как раз эти именно работы отличаются особенными достоинствами: по точности метода и по ценности результатов они представляют собою лучшее из всего, что появлялось в этом отношении в Германии за последние 15 лет. Профессор Мюллер конечно не обладает таким глубоким философским умом, как Вундт, и, может быть, не возбуждает особенных симпатий по своему характеру; но следует отдать ему полную справедливость в том, что он чрезвычайно точный работник и превосходный руководитель. Поэтому Геттингенский институт в настоящее время всё более и более становится центром научной разработки психологии в Германии, постепенно занимая то место, какое до сих пор принадлежало Лейпцигскому. Берлинский психологический институт профессора Штумпфа 420 имеет не co- —151— всем удовлетворительное помещение, но обладает всеми необходимыми научными средствами. У него прекрасная библиотека и превосходные аппараты по всем отделам психологии. Особенно богат здесь отдел акустики, в которой Штумпф в настоящее время справедливо считается первым авторитетом в Европе. Работы института посвящены преимущественно акустике. Вюрцбургский психологический институт профессора Кюльпе является самим молодым из четырех названных учреждений. Основанный лет семь тому назад на частное пожертвование, он в настоящее время обладает и значительными материальными средствами, и вполне достаточным количеством научных пособий и аппаратов. Его научная деятельность, конечно, еще не успела широко развиться, но те немногие работы, которые из него вышли, отличаются выдающимися качествами. Из этих четырех психологических институтов я особенно близко познакомился в течение настоящей командировки с Берлинским и Геттингенским. Лейпцигский институт известен мне еще с 1889 года, когда я занимался там в течение летнего семестра. Поэтому в настоящую поездку я ограничился лишь тем, что еще раз осмотрел его да навестил его маститого директора. Относительно Вюрцбургского института мне также пришлось ограничиться лишь коротким осмотром. Но в Берлине и Геттингене я пробыл всю осень и зиму 190 6 / 7 учебного года. Учебные занятия в немецких психологических институтах поставлены следующим образом. Обыкновенно студент проходит здесь три последующих стадии: сначала он слушает вступительный курс по экспериментальной психологии (Einführungscursus), затем принимает участие в чьей-нибудь работе в качестве экспериментируемого лица (Versuchsperson) и, наконец, получает самостоятельную работу. Вступительный курс, обыкновенно читаемый ассистентом, имеет практический характер. Слушатели здесь не только знакомятся с основными проблемами и методами экспериментальной психологии, но и непосредственно участвуют в опытах, приобретая первоначальное умение обращаться с аппаратами и усваивая экспериментальную технику. Такие вступительные курсы, читаемые всюду, кроме

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

117 Автор Замечаний далее ссылается на авторитет Св. Синода. „Да будет позволено спросить: для чего священный Синод в утвержденном им издании славянской Библии напечатал указания сличительных текстов Св. Писания, если не для того, чтобы встретивший в одном тексте что-либо неясное, или неполное, для объяснения мог обратиться к другому о том же предмете тексту, более ясному, или более полному? Но чтобы сие не показалось одною догадкою, посмотрим, что сам святейший Синод говорит о сем предмете в своем предисловии к славянской Библии. „Параллелизмом нарицается разных Св. Писания мест между собою согласных сношение, на тот конец установленное, да темнейшая в яснейших явленнейша будут, и яже сумнительная мнятся, та несумнительна покажутся. И сие не есть новое правило: изъяснять Священное Писание согласно с ясными местами оного, принял и торжественно проповедал Божиею милостию святейший правительствующий Синод, признавая оное не новым изобретением, но преданием древнейших святых отец. Следственно Сокращенная Герменевтика напрасно признает оное заблуждением лютеранским“. 120 См. Abbot. Literafure of the Doctrine of the Future Life в приложении к книге Alger " a. Crimical History of the Doctrine of the Future Life. 1891. 121 С современным состоянием этой проблемы, независимо от нашей темы, лучше всего можно ознакомиться по книг Busse. Geist und Körper. Seele und Leib. Leipzig. 1903. 122 Lames. Human Immortality. 1897. Cp. также выводы современной, так называемой, функциональной психологии Вюрцбургской школы и Американской, как они использованы для защиты бессмертия у Geiser’a Psychologie. 1908: стр. 408. Основные положения В. Джемса сводятся к следующему: функциональная связь между явлениями психического и физиологического порядка несомненна, но дело все в том, что видов функциональной зависимости, вообще говоря, может быть вовсе не один, как это обычно думают, а, но крайней мере, три. Первый вид – это функция продуктивная, или производящая, примером которой является выработка желчи печенью или мочи почками; второй – функция пермиссивная, или освобождающая, как напр. спуск лука или курка в ружье, освобождающих скрытую, заключенную в натянутой тетиве или взрывчатом веществе энергию; наконец, третий – функция трансмиссивная, или передающая (красное стекло, окрашивающее в свой цвет лучи света и т. д.). Стоит же признать все эти три вида, а не один лишь первый, как падает и вся сила материализма, утверждающего, что мысль порождение мозга. Ясно, что тело и, в частности, центральная и периферическая нервная система не создает душу, а лишь является, самое большее, средой, пропускающей душевную жизнь и окрашивающей ее в свой цвет. Разряд нервной энергии, под воздействием тех или иных возбуждений и впечатлений, есть, или вернее обусловливает, создает благоприятные условия и для разряда психической энергии. Но и только. Вообще же тело скорее темница для души, чем ее породитель. Тоже у Schiller’a. Riddles of the Sphinx. London. 1891, стр. 293 f.f.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

2004 В архиве базилики хранится пергамент, в котором читаем следующее: «...,ego Constantia serenissimi Philippi regis francorum filia. et qd. uxor domini Boamundi invietissimi antiocheni principis " »... «Declaro itaque: quia praeteritis temporibus Rogerius dux frater domini Boamundi viri mei qui ante eum Barum tenuerat: Urso venerabili archiepiscopo barino; scriptum fecit, in quo ei et successibus suis et edificiis ibi constructis vel construendis obtulit. Igitur pro reverentia beati Xicolai cuius ecclesia ibi postea constructa est». См. в Codice diplomatio barese. Edita a cura della Commissione provinciale di archeolog. e star. patria. Le pergamene di s. Nicola di Bari – periodo normanno (1075–1194) per francesco Nitti di Vito. Vol. V. Bari, 1902, p. 111. 2009 Ср. реконструкции южного фасада базилики у Е. Bértuix – L’art dans l’Italic mé ridionale. Т. 1. Paris, 1904, p 369; D. Bartolini – Su l’antica basiica di 8. Nicola in Bari. Roma, 1882. tav. VII. Нужно при этом иметь ввиду, что гинекеи не непосредственно выступали наружу, а были отделены тонкой стенкой с окнами от узкой террасы, которая с аркадами на колонках уже и выходила наружу. См. F. Carabellese – Bari. Bergamo, 1909, illustr. pag. 115. 2018 В XIII главе своих «Мировых загадок» Гэккель утверждает, что мир есть «perpetuum mobile», а посему несостоятельно вытека­ющее из второго закона термодинамики положение Клаузиуса: «энтропия в мире стремится к максимуму». 2021 Чтобы не загромождать статью материалом, укажем на VII гла­ву и особенно на «Выводы» из нее в (стр. 335–356) книге Гартманна: «Современная психология». пер. Котляра, 1902 г., в которой собрано много верных возражений по адресу теории параллелизма. 2023 Это обстоятельство особенно выяснилось благодаря экспериментам вюрцбургской школы: «Aufgabe» Wamm’a и Messer’a, «Zielvorstellung» и «детерминирующая тенденция» Ach’a легко испытывали это же регрессивное превращение и становились автоматично действующими факто­рами. 2033 Куно Фишер. Ист. нов. философии, т. VII, Шеллинг. Перев. Лосского, 1905 г., стр. 418. Любопытно, что и Гегель отрицал реальность трансформации организмов: «На природу следует смотреть, как на систему ступеней, – говорит он в «Энциклопедии», – из которых одна необходимо вытекает из другой и составляет ближайшую истину той, из которой следует; однако, это происходит во внутрен­ней идее, составляющей основу природы, а не так, чтобы одна сту­пень естественно порождала другую. Метаморфоза совершается только в понятии, как таковом, так как только изменение его есть развитие»... «Мыслящее исследование должно отказаться от таких туманных и в основе чувственных представлений, каково в особен­ности учение о так называемом «происхождении», напр. растений и животных из воды, или более развитых животных организмов из низших организмов». (Куно Фишер. Ibid., Гегель, полут. I, стр. 596). Отсюда видно, что ни Шеллинг, ни Гегель не могут считаться историческими предтечами Дарвина.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010