Гурия в Казани: при отсутствии напечатанных переводов допускаются временно в церковное Богослужение и рукописные переводы, но одобренные означенною Переводческою Комиссией. в) Инородческие переводы, раз напечатанные или одобренные Казанскою Переводческою Комиссией, не должны считаться навсегда неизменными, но могут быть тою же Комиссией исправляемы в дальнейших изданиях. Впрочем, таковые изменения и переделки следует допускать с осторожностью, чтобы не произвести вредного и соблазнительного на инородцев впечатления, а потому удобнее изменять то, что читается, нежели то, что поётся. Во всяком случае, крещёные инородцы должны смотреть на свои священные и богослужебные переводы, собственно, как на пособие к уразумению церковно-славянского текста, который должен служить для них основным и нормальным церковным и богослужебным текстом, г) При введении и исполнении Богослужения на инородческом языке необходимо обращать внимание на то, производит ли оно на инородцев благотворное и религиозное впечатление и д) Если с инородцами в церкви присутствуют Русские, то полезно соединять пополам или в известных пропорциях Славянский язык с инородческим, так например: во Святую Пасху канон, в котором ирмосы и тропари повторяются по несколько раз, полезно петь попеременно по Славянски и по инородчески. Присоединение Славянского языка к инородческому Богослужению может быть полезно и в том случае, если присутствуют в церкви одни инородцы. Приказали: Имея в виду, что при содействии Православного Миссионерского Общества и существующей в городе Казани при Братстве Св. Гурия Переводческой Комиссии, получающей средства от означенного Общества, дело по переложению и изданию православных богослужебных и вероучительных книг на инородческие языки получило в настоящее время столь значительное развитие, что с благословения Преосвященных в некоторых приходах совершается даже Богослужение на инородческих языках, и признавая с одной стороны, что отправление Богослужения для крещёных инородцев на родном их языке может служить одним из главных средств в духовному их просвещению и утверждению в вере православной, а с другой, – что применение сего средства с успехом и пользою для дела зависит от ближайшего усмотрения местного Епархиального Начальства, Святейший Синод определяет: предоставить Епархиальным Архиереям разрешать, по ближайшему своему усмотрению, совершение Богослужения на инородческих языках с соблюдением следующих условий: а) где есть более или менее значительное число крещёных инородцев допускать церковное Богослужение, общественное и частное, на соответствующих языках, вполне или по частям, б) при Богослужении должны быть употребляемы издания Православного Миссионерского Общества, напечатанные существующею при Братстве Св.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

А.А. Завьялов 1883 г. 1. -слушали предложение Г. Синодального Обер-Прокурора, от 21 Сентября 1882 года за 4590, о совершении Православного Богослужения на инородческих языках. Из предложения сего видно: 1) что ещё в 1846 году, когда по делу об отпадении крещёных Татар Казанской губернии дознано было, что Татары отпадают от Православия в Магометанство главным образом потому, что не понимают православного русского Богослужения, последовало Высочайшее повеление о переводе церковно-богослужебных книг на Татарский язык, 2) что с устройством в 1860 году в Казани крещено-татарской школы, занятия переводом и проверкой переводов богослужебных и веро-учительных книг на Татарский язык сосредоточились в означенной школе, а с учреждением в Казани при Братстве Св. Гурия Переводческой Комиссии, получающей значительные средства от Православного Миссионерского Общества, дело переложения и издания богослужебных книг на Татарском и других инородческих языках получило ещё большее развитие, и в настоящее время уже существуют печатные и рукописные переводы на Татарском и Чувашском языках: Четвероевангелия, Деяний Апостольских, отрывков из посланий Апостольских, значительного числа богослужебных книг, отдельных молитв и церковных песнопений, 3) что по благословению Преосвященных Казанского и Симбирского совершается Богослужение на инородческих языках: в церквах при Казанской крещено-татарской школе, при Казанской Учительской Семинарии, в Симбирской Чувашской школе и постепенно распространяется по другим инородческим школам и крещено-татарским приходам, при Богослужении употребляются как печатные, так и рукописные переводы богослужебных книг, и на Татарском языке способ исполнения Богослужения установился выразительный и вполне православный, и 4) что в инородческих приходах церковное Богослужение на языке родном для прихожан составляет действительное средство к христианскому просвещению и воспитанию в них религиозного духа и любви к Православной церкви, а посему в устранение нередко являющихся сомнений и недоразумений, задерживающих применение этого полезного дела, желательно разрешение на совершение в инородческих приходах Богослужения на соответственных инородческих языках, и разрешение это могло бы быть ограждено следующими условиями: а) Во всех епархиях, где есть более или менее значительное население крещёных Татар, Чуваш, Черемис, Вотяков, Калмыков, Мордвы и других инородцев, допускается церковное Богослужение, общественное и частное, на соответственном языке, вполне или по частям, на сколько составлено к данному времени богослужебных переводов на тот язык, б) В употреблении при Богослужении допускаются только издания Православного Миссионерского Общества, печатаемые Переводческою Комиссией при Братстве Св.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Все вещи, которые находятся в таком случае при богослужении, принадлежат не обществу, как совокупности лиц, а определённым лицам; следовательно, отыскивать право собственности в таких вещах все эти лица,в качестве общества, не могут. 3) Третий вид, высший, сравнительно с предшествующими, свободы религии состоит в том, что государством дозволяет лицам, принадлежащим к известной религии, образовать частное общество, частный союз (societas privata), но не признанный со стороны государства в значении общественной корпорации. Организация этого союза, управление его делами, порядок отправления религиозной жизни игнорируется государством, если этот союз только каким-нибудь иным образом не соприкасается с интересами общественной, гражданской и государственной жизни лиц. Societas privata получает право юридического лица в отношении имущественном, но не имеет права корпорации. Представители этого общества принимаются в государстве только как представители, уполномоченные по частным делам общества. Подобное религиозное общество, которое пользуется такими частными правами, может иметь свои соображения, которые уже не ограничиваются лицами, принадлежащими только к известной семье, но эти собрания составляются с ведома власти. Это общество может иметь свои места собрания, совершать по своему обряду богослужение и вообще совершать «богослужебные действия» своей религии. Выражение «богослужебные действия» – exercitium religionis, может иметь двоякое значение: или privatum или publicum. Exercitium religionis privatum состоит в том, что это общество может совершать богослужебные действия по своим обрядам в собрании, но не иметь права обнаруживать своего вероисповедания вне здания, назначенных для их богослужения, напр., не имеют права совершать процессию на улице, не имеют права держать колокола, делать какие-нибудь отличительные знаки на наружных стенах здания, где совершается богослужение, строить эти здания по особой архитектуре и т. п. Духовне чины такого общества не имеют права носить в публичных местах одежды, отличающие их. Общество, пользующееся правом иметь exercitium religionis publicum пользуется возможностью допускать некоторые внешние знаки их вероисповедания – иметь колокола, свои кладбища и т. п.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Gorchak...

И так, свобода терпимой религии выражается тем, что определенные религиозные мнения и убеждения лиц не подвергаются преследованию и допускаются при встрече их с государственными учреждениями, а также тем, что лицам подобной религии дозволяется иметь по своему обряду домашнее богослужение (devotio domestica), но без права организовать общество. Домашнее богослужение терпимого в государстве вероисповедания может быть или простым (simplex), т. е. без права иметь духовных лиц, без права иметь особенное здание для богослужения, отличающееся по каким-либо внешним признакам, или qualificata devotio domestica, т. е. с правом иметь особых служителей религии и особенные молельни и т. п. В простом домашнем богослужении могут участвовать лишь только лица, принадлежащие к семье, к дому, родные, близкие, а в более свободном виде терпимости дозволяется и посторонним лицам приходить в молитвенные собрания. Если терпится организация лиц, принадлежащих к той или другой религии, то уже такая религия является с значением учреждения, но не общественного, а домашнего, принадлежащего частным лицам. Все вещи, которые находятся в таком случае при богослужении, принадлежат не обществу, как совокупности лиц, а определенным лицам; следовательно, отыскивать право собственности в таких вещах все эти лица, в качестве общества, не могут. 3. Третий вид, высший, сравнительно с предшествующими, свободы религии состоит в том, что государство дозволяет лицам, принадлежащим к известной религии, образовать частное общество, частный союз (societas privata), но не признанный со стороны государства в значении религиозной корпорации. Организация этого союза, управление его делами, порядок отправления религиозной жизни игнорируется государством, если этот союз только каким-нибудь иным образом не соприкасается с интересами общественной, гражданской и государственной жизни других лиц. Societas privata получает право юридического лица в отношении имущественном, но не имеет права корпорации. Представители этого общества принимаются в государстве только как представители, уполномоченные по частным делам общества.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Gorchak...

В виду именно такого общения всех в молитве, чтобы все едиными устами и сердцем славили Господа, и выбирается обычно чтец, который читает псалмы и молитвы, а прочие молча слушают 942 . Поэтому-то, в церковных собраниях царствует такое молчание, что, не смотря на множество собравшихся, будто никого нет, кроме читающего псалмы, а особенно когда совершается молитва, то поддерживается благоговейная тишина и не слышно не только кашля, позевоты, вздохов, но даже никаких слов, кроме священнических. А кто молится вслух, тот считается виновным вдвойне: во-первых в том, что сам небрежно приносит молитву Богу и во-вторых в том, что другому мешает молиться с усердием 943 . Чтение 12 псалмов между братьями разделяется таким образом: если читающих два брата, то они читают по шести, если три, то по четыре; меньше двух и больше четырех чтецов в собраниях не бывает 944 . По окончании ночных молитвословий каждый, возвратившись в свою келью, принимается опять за молитву и не ложится спать до восхода солнца, когда можно приняться за рукоделие и дневные работы 945 . Сон после ночных общих собраний вреден в том отношении, что он может произвести в духе ленивую вялость, ослабит бодрость на каждый день. Посему к общественному мнению подвижники присоединяют и частное бдение, которое они совершают с большим тщанием, чтобы не потерять той чистоты, которая приобретена псалмопением и молитвами. Чтобы не напал сон после ночного молитвословия, подвижники, совершая частные молитвы, занимаются вместе рукоделием, так что у них не бывает и минуты без дела и размышления 946 . Дневные общественные собрания для молитвы практикуются, по словам преп. Кассиана, не везде у подвижников. Так у Египетских подвижников кроме вечерних и ночных собраний днем не бывает общественного богослужения кроме субботы и воскресенья, в которые они в 3 часа собираются для св. Причащения. В монастырях же Палестинских подвижники собираются для богослужения в течение дня три раза: ы 3, 6 и 9 часы и каждый раз прочитывают три псалма. При таком порядке Палестинских монастырей и молитвы тщательно приносятся Богу в установленные времена, и необходимые рукоделия не прекращаются, тогда как, будучи предоставлены свободному желанию подвижника совершать их дома, оне, конечно, и не всегда могут быть выполнены надлежащим образом 947 .

http://azbyka.ru/otechnik/Feodor_Pozdeev...

Соответственно этому, как в книге Ездры описываются события, относящиеся к восстановлению храма и богослужения и упорядочению церковно-религиозной жизни Евреев, так в книге Неемии описываются события, относящиеся к восстановлению Иерусалима и организации общественной жизни. Писатель подробно описывает скорбь и слезы Неемии по поводе Иерусалимских развалин (1:4), его заботы о восстановлении стен Иерусалима (2:17–18), перечисляет Евреев, сооружавших стены (3гл.), описывает борьбу с иноплеменниками, препятствовавшими восстановлению Иерусалима (4гл.); содержание строителей (4:18); перечисляет Евреев, заселивших Иерусалим (11гл.); указывает беспорядки в общественной жизни и устранение их (13гл.) и т.п. Упоминание обо всех этих фактах было особенно дорого самому Неемии, принимавшему в них живое участие. Писатель подтверждает это предположение, так как большею частью излагает повествование от лица Неемии (1:1–4;2:1–20;3:1–23;5:6–19;6:1–19;7:1–5). О деятельности Неемии мало упоминается лишь во второй части книги (8–10гл., только в 8:9;10:1), описывающей преимущественно деятельность Ездры. Но эта часть, несомненно, написана человеком, не принадлежавшим к Левиину колену. В собственном рассказе писатель излагает обещание свое платить священникам дань и приводить на их рассмотрение первенцев (10:36–37). Это обещание было невозможно в устах человека из священнического рода (вопреки предположению западных богословов, напр. Клейнерта, Геферника и др., о написании 8–10 гл. священником Ездрою). Немного разнясь, как точная передача молитвы Ездры (8 и 9гл.), и существенно сходствуя с другими несомненно принадлежавшими Неемии частями (1 и 3) книги эта часть также должна быть приписана Неемии, не принадлежавшему к священническому классу 143 . В третьей части (11–13 гл.) ведется рассказ, как и в первой, от лица Неемии (12:31,38,40;13,6,7–11,13–31). На основании приведенных свидетельств можно думать, что книга Неемии написана самим Неемиею 144 . В параллель с книгою Ездры, и в книге Неемии, при изложении всех описываемых событий, видно постоянное Промышление Господне об избранном народе.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

Поставьте себя на место ребёнка, скажем, 7-ми – 12 лет. Попробуйте его глазами посмотреть на наше богослужение – не только общественное, но и частное. (Кстати, попробуйте как-нибудь, для примера, находясь на богослужении, присесть на корточки – чтобы посмотреть буквально «глазами ребёнка»: что ему видно кроме задов впереди стоящих прихожан?). Прочитайте утренние и вечерние молитвы. Прочитайте молитвы «ко святому причащению». Прочитайте чин ежедневного исповедания грехов – и вы заметите, что по очень большой части наше богослужение – «не детское». Исключение составят несколько молитв или такие «универсальные» и «вечные» молитвы – из Евхаристического канона. Фото: azbyka.ru Впервые на это замечание меня натолкнуло внимательное прочтение чина Великого повечерия, которое читается с Каноном Андрея Критского. На таких службах обычно детей не бывает, а тут вот одна прихожанка пришла с двумя малолетками, которые, конечно, просто изнывали от скуки и однообразия (полумрак, горящие свечи, монотонное чтение и пение, и так – в течение почти двух часов). И я вот подумал: а что им делать? Что в этом богослужении для этих детей? Какое отношение к ним имеют грехи, которые перечисляются в Каноне? Кстати, обратим внимание, что Канон Андрея Критского – это не доморощенный акафист, имже несть числа, а литературный и богословский шедевр. Только для ребёнка в нём ничего нет. Но когда Великое повечерие подошло к моменту «Родители наша, и вся прежде отшедшия отцы и братию нашу, зде лежащия, и повсюду православныя» – вот тут я и себя почувствовал «лишним». У меня родители пока ещё живы. Что тут получается? С одной стороны, эти тексты написаны человеком, у которого родители уже почили (и для тех, у кого они почили). Т.е. это всё написано, скорее всего, не просто взрослыми, а именно пожилыми людьми. И в этом смысле не может не вызывать доверия их опыт, и всё то, что приобретает человек к преклонным годам (мудрость, взвешенность, авторитетность и т.д.). Но, с другой стороны, приходится признать, что ко мне, взрослому человеку, это всё имеет очень мало отношения. А к ребёнку – просто никакого. Хорошо ещё, что у нас чаще всего читаются все эти тексты «скороговоркой» или «бубнят» – ведь не дай Бог ребёнок послушает про все эти грехи – он узнает для себя много нового.

http://pravmir.ru/detskaya-tserkov/

5. Сборники общие и специальные. – Говоря о кодификации церковного права и частных сборниках, через составление и развитие которых осуществлялась эта кодификация, мы разумели сборники, имевшие целью представить совокупность действующих постановлений, касавшихся различных сторон строя церковной жизни. Это общие церковно-юридические сборники. От них нужно отличать сборники особенные, относящиеся только к одной какой-нибудь стороне церковной жизни, каковы: покаянные номоканоны или пенитенциалы, касавшиеся только покаянной дисциплины; монастырские уставы, представляющие из себя кодексы, касающиеся только строя жизни монастырской; церковные уставы, определяющие порядок общественного и частного богослужения. Кодексы этих уставов тоже имели частное происхождение, составлялись, дополнялись и изменялись частными лицами, которым принадлежало не только распределение материала этих кодексов, но и самый материал. Из них общее употребление имели церковные уставы 705 , рассмотрение которых относится к литургике, и пенитенциалы. Только этих последних мы и коснемся в нижеследующем обозрении сборников церковного права. § 25. Древнейшие сборники канонов на Востоке 1. Никейские правила, как основание вселенского кодекса. – Первоначальным ядром всех сборников или кодексов, содержавших в себе общеобязательные церковные постановления, послужили 20 правил 1-го вселенского Никейского собора, которые, как и «Никейская вера», т. е. как и символ, пользовались во всей вселенской Церкви наивысшим уважением. К ним вскоре после их издания в разных местах были присоединены правила некоторых поместных соборов как на Востоке, так и на Западе, большей частью в хронологическом порядке. Такие сборники, вследствие присутствия в них общеобязательных Никейских правил, получили потом широкое распространение, а вместе с тем и правила поместных соборов, в них находившиеся, вошли во всеобщее употребление, иногда даже прямо под именем «Никейских правил», с которыми они были соединены в этих сборниках 706 . Таким образом, Никейские правила сделались основанием возникновения общеупотребительного вселенского кодекса соборных правил.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Ostroum...

В древней Византии были особенно распространены разного рода литании, т. е. крестные ходы по улицам города из одной церкви в другую или к другим, имевшим какое-либо религиозное или церковно-политическое значение, пунктам столицы. Такие литании были, как постоянные, совершавшиеся по поводу каких-либо выдающихся событий церковной, политической и общенародной жизни, так и временные, т. ск., экстраординарные, вызывавшиеся, чаще всего, теми или иными случаями общественных бедствий. Обычай совершать общественные богомоления, сопровождающиеся, притом, крестными ходами, от древней Византии, был унаследован и нашими предками, и стал пользоваться среди них не меньшей любовью, чем, как это было у религиозных жителей Константинополя. Наша древняя первопрестольная Москва служит тому красноречивым подтверждением. Здесь, в настоящее время, совершается ежегодно, в определенные дни, до двадцати больших крестных ходов, и большинство из них имеют древнее установление. То же самое можно наблюдать и в других, особенно, северных городах и селениях России. И здесь, большая часть крестных ходов имеет за собою почтенную давность. Да и в настоящее время одним из самых излюбленных способов выражения народного религиозного воодушевления являются так же крестные ходы, привлекающие громадное количество молящихся, жаждущих насладиться духовным торжеством. И во дни испытаний, каких-либо общественных бедствий, (бездождия, морового поветрия и пр.) наш, в особенности, простой народ по деревням, считая эти бедствия проявлением гнева Божьего, наказанием за грехи и средством вразумления, первым своим делом считает обращение к Богу с пламенной молитвой, и обращение – массовое, всем населением той или иной местности. И в этих случаях, выражением религиозного подъема народного духа, являются крестные ходы, или, по-древнему, литании. Нам, живя в деревне, не раз приходилось наблюдать, как в период долгого бездождия, или во время эпидемии, собирается сельское общество на сход, и первым постановлением такого схода бывает: идти к священнику с просьбой поднять иконы, т. е. совершить крестный ход по нивам (во время засухи) или вокруг селения (при моровом поветрии).

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Priluc...

В древневизантийской богослужебной практике, для общенародных литаний были выработаны особые чинопоследования, отличающиеся особенной торжественностью, чему содействовала и сама обстановка этих литаний. В них участвовал часто сам император со своим блестящим штатом придворных чиновников; с неменьшим блеском шествовал в этих литаниях и вселенский патриарх, окруженный также значительным штатом своих духовных сановников. У нас в древней Руси крестные ходы, быть может, не имели такого парадного вида, как это было в царственной Византии, но, чисто церковная сторона этих ходов, чинопоследования и молитвы, в некоторых случаях, были целиком перенесены и в нашу богослужебную практику, о чем свидетельствуют древнерусские памятники церковной письменности. В старорусских рукописных требниках встречается, прежде всего, византийский чин общей литании, могущей быть приспособленной ко всякого рода общественным богомолениям. Этот чин в наших рукописных требниках XVI в. носит такое надписание. «Чин, бываемый в литию, хотящии великыя церкви исходити» 856 . Этот чин представляет из себя дословный перевод греческого, такого же, Чина: τξις γινσμενη π λιτ μελλοσ τς μεγλης κκλησας ξρχεσϑαι 857 . В Константинопольской церкви этот чин отправлялся при совершении литании из Св. Софии, в какую-либо часть города; при каких случаях совершался этот чин в нашей русской церкви, сказать затрудняемся. Данный чин литании очень напоминает собою первую часть чинопоследования летопроводства или «летнего обхождения«, как называют наши памятники чин новолетия 858 , но для этого последнего у нас существовали особые записи 859 , так что пользоваться, в данном случае, указанным чином литии, не представлялось особой необходимости. Вернее всего предполагать, что там, где имелся под руками список этого чина литии, по нему справляли порядок обычных крестных ходов и, именно, – начало этих ходов, самое похождение процессии из храма. Чин этот в рукописях встречается довольно редко, и можно думать, справлялся только в некоторых кафедральных храмах, тем более, что совершителем его называется архиерей.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Priluc...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010