Д. В. Зайцев Шведский I. Дореформационные переводы. Лит. памятники XIV в. из биргиттинского ордена упоминают средневек. швед. перевод Б., к-рый не дошел до нас (Житие св. Биргитты - SFSS 2/1, 477. 617; каталог б-ки кор. Магнуса Эриксона, составленный ок. 1340 - DSu IV, Nr. 3484). Из дореформационных библейских переводов известны: парафраз исторической части Пятикнижия (1-я пол. XIV в.), сохранившийся в 2 рукописях (Cod. Holm A 1; Cod. Thott 4 4:0); анонимный вольный перевод повествования Деяний св. апостолов, прежде всего апостолов Петра и Павла (кон. XIV в.); перевод книг Иудифи, Есфири и Маккавейских, сделанный мон. Йёнсом Будде (ок. 1484). Ему же, возможно, принадлежит и дошедший до нас перевод Апокалипсиса (кон. XV - нач. XVI в.); перевод книг Иисуса Навина и Судей (ок. 1500), выполненный Н. Рагвальди († 1514). Псалтирь. Стокгольм, 1536 (РГБ). Титульный лист Псалтирь. Стокгольм, 1536 (РГБ). Титульный лист II. Постреформационные переводы. Первый НЗ был издан в 1526 г. в королевской типографии Стокгольма (Thet Nyia Testamentit p Swensko). Имя переводчика точно неизвестно, но, по-видимому, над переводом работали неск. человек, среди к-рых видные деятели швед. Реформации свящ. Олаус Петри и его брат еп. Лаврентий . В основу перевода были положены лат. перевод Эразма Роттердамского , нем. М. Лютера (1522 и нижненем. изд. 1523) и Вульгата. В 1541 г., по всей вероятности, также благодаря работе группы переводчиков под рук. архиеп. Лаврентия (Петри), появилась полная Б.- т. н. Библия кор. Густава Вазы. НЗ в этом издании был переработан по переводу Лютера 1523 г., в основу ВЗ лег перевод Лютера 1534 г., греч. и древнеевр. тексты учитывались незначительно. Это издание, подвергшееся впосл. неск. редакциям и пересмотрам, до недавнего времени оставалось основным текстом в употреблении в Шведской Церкви. Первая ревизия НЗ по изданию Лютера 1546 г. последовала уже в 1549-1550 гг.; в 60-х гг. также по инициативе архиеп. Лаврентия (Петри) был переработан ряд книг ВЗ с целью приблизить перевод к текстам оригинала. В кон. XVI - нач. XVII в. раздавались призывы максимально приблизить перевод к древнегреч. и древнеевр. текстам, однако издание 1618 г. (Библия Густава Адольфа) осталось лишь очередной ревизией перевода 1541 г., в следующий раз такая работа была проделана в 1702-1703 гг. (Библия Карла XII). Задуманный в 1773 г. кор. Густавом III пересмотр Б. (для чего была учреждена комиссия) затянулся более чем на 100 лет, новая авторизованная версия НЗ вышла в 1884 г., ВЗ - в 1917 г.

http://pravenc.ru/text/209473.html

Между тем, дела в только что созданном «Новом поколении» шли неважно – ведь вместе с прежней «пятидесятнической крышей» Ледяев лишился прежних покровителей и спонсоров. Денег на аренду снятого для собраний помещения не хватало, а автопарк «церкви» начинался и заканчивался старой «ладой» Алексея Ледяева. Вскоре он понял, что без иностранной поддержки «Новому поколению» не развернуться. Вот тут, надо полагать, и пригодилось знакомство с Карлом Густавом Северином, который уже выступал один раз по приглашению Алексея Ледяева в палатке, раскинутой выгнанными из лютеранской церкви пятидесятниками 42 . Этот швед представлял быстро набиравшую влияние международную религиозную организацию «Слово жизни», возглавляемую Ульфом Экманом. Сам Ульф Гуннар Экман (Ulf Gunnar Ekman) родился 8 декабря 1950 года в шведском городе Гетенбург. Сразу после окончания местной средней школы, 28 мая 1970 года, он «встретился с Иисусом» и уверовал. Затем учился в университете г. Упсала, где в 1973-м получил степень бакалавра искусств по этнографии, истории и религии, а со второй половины 1973-го по первую половину 1974 года проходил службу в армии. Весной 1976-м года Экман встретил Биргитту Нильссон (Birgitta Nilsson) – дочь миссионера из Северной Индии Стена Нильссона, и на ней женился. В 1978-м году он получил степень бакалавра богословия, а в январе 1979 года начал служение в Евангелическо-Лютеранской Церкви Швеции, которая носит статус государственной и объединяет около 95 процентов всех жителей страны. Под ее эгидой Экман в рамках «Евангелического студенческого движения» стал заниматься духовным окормлением молодежи из Упсальского университета. Однако через какое-то время он решил, что лютеранские методы работы неэффективны и начал вводить разные новшества. Видимо, это вызвало недовольство священноначалия, тем более, что Упсальская епархия является «модельной»: ее руководитель носит титул архиепископа, «первого среди равных» (primus inter pares), председательствует на соборах, съездах и рассматривается как главный представитель Шведской церкви внутри страны и за рубежом.

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/novoe-po...

Браск торопил Густава I с коронацией, и похоже, намеревался лично ее осуществить. Он ссылался на прецедент: короля Карла Кнутссона в XV в. миропомазал епископ Линчёпинга 104 . Но, вероятно, король хотел усилить свои позиции, поставить в подчиненное положение церковь , укрепить финансы и лишь затем формально обрести всю полноту полномочий монарха 105 . Кроме того, коронация по традиционному римско-католическому образцу сопровождалась особой присягой, которая обязывала короля блюсти привилегии церкви и нерушимость ее владений, оказывать почет духовенству, соблюдать лояльность по отношению к Св. Престолу Очевидно одно – требования, содержащиеся в такой присяге, расходились с намерениями короля 106 . Для Густава Васы было явно нежелательно получить корону из рук епископов, преданных папе и связанных обязательствами по отношению к нему – в том числе, опять же, вынужденных отстаивать привилегии церкви и не отчуждать без ведома понтифика церковную собственность 107 . Поэтому, вероятно, уже с самого начала поиски компромисса с папским престолом со стороны короля носили фиктивный характер. Примерно в конце 1522 начале 1523 г. состоялись выборы новых епископов, произведенные, по традиции, соборными капитулами. Кандидаты являлись образованными, деятельными прелатами, принадлежавшими к «прошведской» группировке. В особенности это относилось к избранному на вестеросскую кафедру Педеру Якобссону Суннанвэдеру, в прошлом – канцлеру Стена Стуре младшего и врагу Кристиана II. Но вскоре Педер Якобссон написал какие-то грамоты против Густава Васы (содержание их неизвестно). Густав I разгневался и добился от Вестеросского капитула отставки Суннанвэдера. Настоятель кафедрального собора местер Кнут попытался вступиться за епископа, и тоже получил отставку 108 . Вестеросским епископом стал высокообразованный и опытный Педер Монссон (на латинский манер, Петрус Магни 109 ) – опекун римского «дома Биргитты» 110 . А избранным архиепископом Уппсальским – еще один прелат из т.н. «итальянских шведов» – Иоханнес Магнус.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/refo...

Ниже хронист упоминает женитьбу Магнуса Эрикссона на графине Бланке. Невеста, сообщает автор, была высокородна, красива, умна. Несчастья, по мысли хрониста, вызваны не женитьбой короля, а смертью Матса Кетильмундсона. Королю, объясняет хронист, пришлось править самостоятельно. Ему следовало прислушаться к советам, которые Бог и Дева Мария давали через св. Биргитту, но государь не придал этим словам значения. Так, Дева Мария советовала королю взять в поход против русских только служилых людей из шведов, и не брать иноземцев. Но «глупец», как именует короля хронист, поступил иначе – взял в поход немцев и датчан. Одержав победу над русскими, король последовал совету союзников-немцев и освободил русских за выкуп. Король «окрестил» русских, сбрил им бороды и отпустил восвояси. Те вернулись с огромным войском и окружили короля. Тому еле удалось спастись. И поскольку воины-иноземцы требовали плату, королю пришлось отдать земли в залог и обременить народ податями. Этим беды не ограничились. Король возвысил некоего «своего человека» над остальными людьми. Воля этого человека исполнялась беспрекословно; пользуясь этим, он безнаказанно творил произвол. Король же нарушал вольности церкви; папа предал монарха отлучению, но тот, не обращая на это внимания, входил в церковь и срывал службу Мало того: король отказался от сожительства с супругой, стал вести себя «хуже неразумной твари», прегрешая против природы. Члены риксрода требовали, чтобы король исправился; монарх остался глух к этим прошениям. Советники Магнуса Эрикссона избрали государями его сыновей: Эрика – королем Швеции, Хакона – королем Норвегии. Тогда, продолжает хронист, король с королевой помирились. Сговорившись с супругом, королева отравила сына – короля Швеции Эрика. Королевство вновь присягнуло на верность Магнусу Эрикссону. Затем государь, в нарушение договоренности с зятем – герцогом Альбрехтом Мекленбургским, за спиной советников сосватал сыну, королю Норвегии Хакону, дочь датского короля Вальдемара – Маргарету. В связи с договоренностью о браке король Магнус, к позору для себя, отдал королю Вальдемару области Сконе и Халланд, а также грамоты на владение указанными землями. Началась распря; герцог Альбрехт вторгся в Сконе. Члены шведского риксрода обвинили короля в том, что Сконе отдана вопреки их воле. В ответ король объявил вне закона лучших людей королевства. Некоторые из них, числом 12, обрели убежище у мекленбургского герцога.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/refo...

Шведам не дозволялось вести на Балтике активную внешнюю торговлю на своих судах. Это были, без сомнения, беспрецедентные привилегии, носившие чрезвычайный характер. Со стороны Густава Васы и риксрода такие уступки являлись вынужденной мерой 69 . Избрание короля в Стренгнесе в июне 1523 г. ознаменовало конец Кальмарской унии. Официальным мотивом выхода Швеции из-под власти датской короны была жестокость Кристиана II, которая, по заявлениям шведов, – исключительна 70 . Вопрос об обстоятельствах восшествия Густава Васы на престол остается сложным. В сохранившихся документах отсутствуют сведения о приготовлениях к провозглашению его королем; есть лишь данные о переговорах касательно привилегий. Вероятно, в скорейшем избрании Густава Эрикссона были заинтересованы сторон ники Стуре, которые надеялись, что новый король станет преемником регентов, будет проводить ту же политику. Есть и другая версия: ключевую роль в избрании сыграли представители Любека, заинтересованные в гарантиях привилегий и уплаты долга. Не менее значим и внешнеполитический фактор: в Дании к тому времени свергли Кристиана II; к власти пришел новый король – Фредерик I. Возможно, шведы, уже зная об этом перевороте, стремились закрепить успех, добившись полной независимости от Дании 71 . Таким образом, в начале 1520-х гг. Швеция окончательно вышла из неравноправной для нее унии с Данией и добилась полной независимости. В стране сложились политические предпосылки формирования централизованного государства с сильной королевской властью. Такому типу государства соответствовала национальная церковь , независимая от папы римского, иноземных прелатов и светских правителей. Миссию создания национальной церкви взяли на себя реформаторы. § 2. Первые шаги Реформации Еще за несколько лет до указанных событий в Швецию начали проникать сведения об учении Лютера. Одним из первых извещений такого рода (и первым, сохранившимся до наших дней) являлось письмо шведского прелата Петруса Магни (Педера Монссона) монахам биргиттинского Вадстенского монастыря от 30 сентября 1518 г.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/refo...

Бернанос, Жорж (1888—1948), французский католический писатель, публицист. Бернар Клервоский (1090—1153), св., монах-цистерцианец, мистик, церковный деятель. Основатель и аббат монастыря в Клерво, был вдохновителем Второго крестового похода. Из его сочинений наиболее известно толкование на Песнь Песней, давшее толчок к развитию обширной католической мистической литературы. Канонизирован Католической Церковью в 1174. Память 20 августа. Блок, Александр Александрович (1880—1921), русский поэт. Блум, Борис Эдуардович (1882—1937), отец митрополита Антония. Блум, Ксения Николаевна (урожденная Скрябина) (1889—1958), мать митрополита Антония. Бодлер, Шарль (1821—1867), французский поэт, предшественник символизма. Бонхёффер, Дитрих (1906—1945), немецкий богослов, лютеранский пастор. Участвовал в экуменическом движении, активно боролся с нацизмом. За участие в движении Сопротивления был арестован (1943) и казнен во Флоссенбурге в 1945. Создал оригинальное богословие, исходящее из убеждения, что современный мир, впитавший культурные достижения Нового времени, не нуждается в Боге, как в ответе на неразрешимые вопросы и отныне Бога можно найти не в догматах и храмах, а в гуще человеческих страданий. Его учение, изложенное им несистематически в письмах из тюрьмы, оказало огромное влияние на послевоенное христианское богословие. Борис (?—1015), страстотерпец, князь Ростовский, сын великого князя Владимира Святославича (см.). Вместе с младшим братом Глебом (см.) был убит по приказу сводного брата Святополка Окаянного. Борис и Глеб — первые русские святые; чин страстотерпцев возник впервые в русском православии. Память 2 мая, 24 июля. Брем, Альфред Эдмунд (1829—1884), немецкий зоолог, автор книги «Жизнь животных». Бригитта Шведская (Биргитта Шведская) (ок. 1303—1373), св., основательница монашеского ордена. Дочь богатого шведского землевладельца, с детства имела видения. Была выдана замуж в 13 лет, после смерти мужа (1343) всецело посвятила себя духовной жизни. Несколько раз ей открылось в видении, что она должна основать новый монашеский орден. Отправилась в Рим, где провела оставшиеся годы жизни, хлопоча об утверждении ордена. Обращалась к папе с обличениями и требованием вернуться из Авиньона в Рим. Канонизирована Католической Церковью в 1391. Память 23 июля.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=703...

Согласно католич. учению, есть 2 вида откровений. 1. Всеобщее О. (revelatio publica), к-рое содержится в Библии и в апостольском Предании Церкви. Ему обязаны верить все. 2. Личные, частные откровения (revelatio privata), к-рые постоянно происходят среди христиан. Когда католич. Церковь подтверждает частные О., она заявляет только то, что в них нет ничего противоположного вере и нравственности и что они могут быть восприняты без опасности или даже с пользой. При этом на верующих не налагается обязательство верить им. Говоря, напр., об откровениях Хильдегарды Бингенской (частично одобренных папой Евгением III ), Биргитты Шведской (одобренных папой Римским Бонифацием IX ) и Екатерины Сиенской (одобренных папой Римским Григорием XI ), папа Римский Бенедикт XIV указывал, что их следует с осторожностью воспринимать скорее как вполне вероятные и достойные благочестивой веры, чем в качестве во всем согласных с католич. учением ( Benedictus XIV, papa. De servorum Dei beatificatione et beatorum canonizatione. III 53// Idem. Opera in duodecim tomos distributa. R., 1749. T. 3. P. 307-311). Когда предметом О. являются исторические факты, к-рые необходимы или полезны в качестве основы для религ. жизни, оно сопровождается доказательствами, гарантирующими его подлинность. Однако в частных О. вполне могут встречаться незначительные неточности во вторичных деталях при строгой верности сути. Поэтому не стоит думать, что святые могли обманываться в своих видениях. Разумный подход заключается в том, что человек не должен ни верить им, ни отрицать их, если нет достаточных оснований для этого. В освещении природы, предмета и различных аспектов всеобщего О. в совр. католицизме произошли изменения. В то время как в догматической конституции Ватиканского I Собора «Dei Filius» под О. гл. обр. понимается «вероучение, которое Бог открыл», «священные догматы» как «божественный залог», вверенный учительству Церкви для хранения, распоряжения и непогрешимого провозглашения в неизменном смысле (sensus perpetuo est retinendus) ( Denzinger.

http://pravenc.ru/text/2581707.html

Архив Пн Святейший Патриарх Кирилл встретился с председателем Совета кантонов Швейцарской Конфедерации 14 октября 2019 г. 22:44 14 октября 2019 года в Патриаршей и Синодальной резиденции в Даниловом ставропигиальном монастыре в Москве состоялась встреча Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла с председателем Совета кантонов Швейцарской Конфедерации Жаном-Рене Фурнье. С швейцарской стороны во встрече также участвовали: супруга председателя Совета кантонов Швейцарской Конфедерации Биргит Фурнье, Чрезвычайный и Полномочный посол Швейцарии в России Ив Россье, заместитель начальника Департамента международных связей и многоязычия Аппарата Парламента Швейцарии Йоахим Томашетт, научный сотрудник Отдела двусторонних связей и связей с ЕС/ЕАСТ Управления международных и межпарламентских связей Департамента международных связей и многоязычия Аппарата Парламента Швейцарии Софи Лаша Рорер, атташе по экономическим вопросам Посольства Швейцарии в России Кевин Бонвин. Со стороны Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата принимали участие секретарь ОВЦС по делам дальнего зарубежья протоиерей Сергий Звонарев и секретарь ОВЦС по межхристианским отношениям иеромонах Стефан (Игумнов). Предстоятель Русской Православной Церкви, сердечно приветствуя гостя, отметил: «У меня особые чувства к вашей стране. Наверное, ни одну страну я не посещал так часто, как Швейцарию, потому что в Женеве находятся международные организации, и мне довелось часто бывать в этом городе и даже жить там в течение более трех лет, когда я был постоянным представителем нашей Церкви при Всемирном совете церквей и других международных организациях». Святейший Патриарх Кирилл упомянул о том, что история присутствия Русской Православной Церкви в Швейцарии ведет свое начало с 1816 года, когда был создан первый приход в Берне и в Женеве. И сейчас в различных городах этой страны проживает достаточно много русских православных, которых окормляют священники Московского Патриархата, а в Женеве можно увидеть прекрасные русские храмы в старой части города, отметил Его Святейшество.

http://patriarchia.ru/db/text/5512898.ht...

Антипапа Климент VII (слева в нижнем ряду) среди пап периода " Авиньонского пленения " . 1870 г. Худож. Ш. Гарнье (собор Нотр-Дам-де-Дом в Авиньоне) Антипапа Климент VII (слева в нижнем ряду) среди пап периода " Авиньонского пленения " . 1870 г. Худож. Ш. Гарнье (собор Нотр-Дам-де-Дом в Авиньоне) Роберт Женевский участвовал в нескольких дипломатических миссиях, гл. обр. в Италии. Еще при Урбане V делались попытки вернуть Папский престол из Авиньона в Рим; мн. известные люди прилагали усилия к тому, чтобы убедить понтификов сделать это, в т. ч. католич. святые Биргитта Шведская и Екатерина Сиенская . Однако за время «Авиньонского пленения пап» влияние папы в Италии существенно ослабло, часть земель Папского гос-ва вышла из-под контроля курии. Папе было необходимо восстановить былое влияние на Апеннинском п-ове; этому противились итал. города во главе с Флоренцией и Миланом, которые не желали лишиться свобод и привилегий, приобретенных во время отсутствия пап в Италии. Кроме того, в итал. гос-вах было велико недовольство политикой папских легатов, назначаемых гл. обр. из числа французов. После того как Роберт Женевский успешно выполнил неск. дипломатических поручений в Сев. Италии (1374), Григорий XI назначил его легатом в Романье и Анконской марке (27 мая 1376). В это время конфликт Папской курии с коммунами перешел в вооруженную борьбу, «войну 8 святых» (1375-1378). Роберт Женевский собрал войско из бретонских наемников, которые принимали участие в сражениях Столетней войны (1337-1453), но в связи с кратковременным затишьем пребывали в бездействии. Во главе армии он выступил из Прованса, перешел через Альпы, добился от Милана разрешения на беспрепятственный проход через Ломбардию и прибыл в Эмилию. Целью был захват Болоньи, где 20 марта 1376 г. началось восстание против папы Римского. Болонья присоединилась к возглавляемой Флоренцией антипапской коалиции. На помощь Роберту Женевскому должно было прийти находившееся к тому моменту в Италии папское войско под командованием английского наемника Дж. Хоквуда. Войска окружили Болонью и начали грабить городские окрестности (4 июня 1376). Положение города осложнялось тем, что во время начала осады в нем оказался Роберто да Камерино, главнокомандующий армией антипапской коалиции. Роберт Женевский попытался спровоцировать в Болонье переворот, в результате к-рого к власти должны были прийти пропапские силы, но когда заговор был раскрыт, осаду ужесточили.

http://pravenc.ru/text/1841389.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ДОРОТЕЯ ИЗ МОНТАУ [Доротея Свартце; лат. Dorothea Montoviensis; нем. Dorothea von Montau; польск. Dorota z Mtowów] (6.02.1347, Монтау (совр. Монтовы-Вельки), близ Мариенбурга (совр. Мальборк, Польша) - 25.06.1394, Мариенвердер (совр. Квидзын, Польша)), католич. св. (пам. зап. 25 июня, перенесение мощей - 30 окт.). Почиталась как покровительница Пруссии. Д. из М. не получила школьного образования. Под влиянием матери проявила интерес к мистике. Она много путешествовала, совершала паломничества, беседовала с проповедниками и духовниками. В возрасте 17 лет Д. из М. вышла замуж, в браке родила 9 детей. Четверо из них умерли в молодости, еще 4 - во время эпидемии чумы (1383). Оставшаяся в живых дочь Гертруда впосл. стала монахиней в бенедиктинском мон-ре в г. Кульм (совр. Хелмно). В юбилейном 1390 г. супруги планировали паломничество в Рим, однако из-за болезни мужа Д. из М. отправилась одна, пешком, прося подаяние. Когда она вернулась из Рима, муж уже скончался. Оставшись вдовой, Д. из М. решила вести подвижническую жизнь. Летом 1391 г. она переселилась в Мариенвердер, центр Помезанского еп-ства, и стала послушницей при мон-ре. Спустя 2 года Д. из М. поселилась при кафедральном соборе св. Иоанна. 2 нояб. 1393 г. с согласия кафедрального капитула и руководства ордена она была замурована в келье площадью 1,5×1,5 м и высотой 2,25 м. Келья имела 3 оконца, одно из к-рых было в потолке, чтобы видеть небо, другое выходило на кладбище (через него затворница получала пищу), а 3-е, зарешеченное,- в алтарь собора, где, по прусскому обычаю, в течение всего дня можно было получить причастие. Там Д. из М. жила, следуя правилам, внушенным ей (по ее словам) Самим Иисусом Христом, всецело отдаваясь молитве. Д. из М. особенно почитала Св. Дары, к-рые она якобы получала из рук Самого Христа. По словам ее духовника, причастие «действовало на нее, как кипяток; если бы было дозволено, она бы вырвала гостию из рук священника…». Как и ее современниц Екатерину Сиенскую († 1380) и Биргитту Шведскую († 1373), Д. из М. посещали мистические видения и вещие сны; в последние годы жизни она особенно часто впадала в экстаз. Слухи о святости Д. из М. и творимых ею чудесах быстро распространялись, множество людей приходили к ней за советом или в надежде на чудесное исцеление. С 1392 г. Иоганн из Мариенвердера, духовник Д. из М., записывал ее изречения, видения и чудеса, впосл. опубликованные в 2 книгах: «Исповеди» (Confessiones) и «Явления» (Apparitiones).

http://pravenc.ru/text/180243.html

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010