Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание БИРГИТТА [лат. Birgitta, Brigida] (ок. 1302, Финстад, близ Уппсалы, Швеция - 23.07.1373, Рим), св. католич. Церкви (пам. 23 июля, 8 окт., в Швеции 7 окт.), основательница биргиттинского ордена . Род. в знатной семье лагмана (высшего должностного лица) обл. Уппланд Биргера Перссона, рано потеряла мать, воспитывалась в семье мачехи, влиятельной и благочестивой женщины. В детстве и юности Б. посещали мистические видения Девы Марии и Христа, страдающего на Кресте. В 1316 г. она вышла замуж за аристократа Ульфа Гудмарссона; была набожна, занималась благотворительностью и помогала больным. Родила 8 детей; одна из дочерей, католич. св. Екатерина († 1381, пам. 24 марта), стала ее последовательницей. В 1341-1343 гг. Б. вместе с супругом совершила паломничество в Испанию, в мон-рь Сантьяго-де-Компостелла . Ее муж после возвращения удалился в цистерцианский мон-рь Альвастра (Юж. Швеция). После его смерти (12 февр. 1344) Б. поселилась рядом с мон-рем, во время молитвы у нее были видения, к-рые она диктовала на швед. языке, а исповедник Б. и ее секретари (прежде всего богослов Петрус Олави, приор мон-ря Альвастра) записывали откровения на латыни. Св. Биргитта. Гравюра. ХХ в. Св. Биргитта. Гравюра. ХХ в. В одном из видений Б. услышала призыв основать монашеский орден. В 1346 г. она получила от кор. Магнуса Эриксона имение Вадстена на оз. Веттерн (Юж. Швеция), где был построен первый мон-рь биргиттинского ордена. Однако прошение об утверждении ордена было отклонено папой Климентом VI . В 1349 г. Б. отправилась в Рим, в 1367 г. папа Римский Урбан V одобрил учреждение нового ордена. В 1372-1373 гг. она вместе с сыном и дочерью совершила паломничество в Св. землю и на обратном пути скончалась в Риме. В 1374 г. мощи Б. (кроме одной руки) были перевезены в Швецию в основанный ею Вадстенский мон-рь и стали его реликвией. Часть мощей (видимо, рука) хранилась в биргиттинском мон-ре Мариендаль (в наст. время в черте г. Таллин, Эстония). По одной из легенд, царь Петр I (1689-1721) обменял их у папы Римского Климента XI на античную статую Венеры Таврической. Б. канонизирована папой Римским Бонифацием IX 7 окт. 1391 г.; решение о канонизации утверждено Констанцским Собором (1414-1418).

http://pravenc.ru/text/149213.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла БИРГИТТИНСКИЙ ОРДЕН [лат. Ordo Sanctae Birgittae; OSBirg], католич. монашеский орден, основанный католич. св. Биргиттой и утвержденный в 1370 г. папой Римским Урбаном V (офиц. название - орден Святейшего Спасителя; Ordo Sanctissimi Salvatoris; OSSalv). В 1378 г. деятельность ордена одобрил папа Урбан VI . Устав ордена был получен Биргиттой в одном из откровений, к-рое она диктовала по-шведски, а ее секретари, в т. ч. богослов Петрус Олави, перевели его на латынь. По этому уставу мон-ри ордена состояли из 2 частей - жен. и муж. В жен. обители, согласно уставу, находилось 60 монахинь. Муж. биргиттинское братство (curia fratrum) объединяло 13 монахов, рукоположенных во пресвитеров, 4 диаконов и 8 братьев-мирян. Во главе всего мон-ря стояла аббатиса. Руководитель братства, т. н. общий исповедник (confessor omnium), подчинялся ей, но сохранял самостоятельность в духовных вопросах. Отличительной особенностью Б. о. являлись службы (т. н. пение сестер - cantus sororum) недельного цикла, в к-рых был сделан акцент на почитании Девы Марии. Биргиттинки. Гравюра. ХХ в. Биргиттинки. Гравюра. ХХ в. Первый мон-рь Б. о. был основан в швед. г. Вадстена (освящен в 1384). Вскоре после канонизации Биргитты мон-ри, принадлежащие ордену, появились в различных регионах Европы. Большое культурное и общественное значение имела деятельность таких обителей, как Парадизо во Флоренции (утверждена в 1392), Сайон-Абби (графство Мидлсекс, Англия, основана в 1415), Мариендаль в бухте Пирита близ Ревеля (в наст. время в черте г. Таллина, Эстония, основана в 1407), Нодендаль (фин. Наантали, Финляндия, основана ок. 1440). Биргиттинские мон-ри существовали также в Дании, Норвегии, Германии, Нидерландах, Испании, Польше. Первоначальный устав Биргитты не предусматривал такого большого количества мон-рей по всей Европе. Причинами возникших внутри ордена разногласий стали значительные социально-экономические, политические и культурные различия между регионами. Попытки разрешить их делались на генеральных капитулах ордена, к-рые неск. раз созывались в 1429-1487 гг., но имели лишь частичный успех.

http://pravenc.ru/text/149215.html

композиций «Беседа св. Антония с отшельником Павлом» (св. Антонию приданы портретные черты Гвидо Гверси) и «Искушение св. Антония»; окружающий святых идиллический пейзаж сопоставлен с разрухой и хаосом. В сцене «Искушение» в нижнем левом углу Г. поместил фигуру в красном колпаке (такие колпаки носили содержавшиеся в монастырском госпитале больные), соотнеся, т. о., искушения и болезни с Божиим испытанием. Гнойные язвы на отечном теле прп. Антония написаны с достоверностью, позволяющей диагностировать болезнь, поразившую жителей Европы в нач. XIV в. вслед. употребления в пищу зараженного спорыньей зерна. Св. Антоний. Гравюра. Ок. 1515 г. (музей Альбертина, Вена) Св. Антоний. Гравюра. Ок. 1515 г. (музей Альбертина, Вена) Семантическая и символическая насыщенность характерна для алтаря «Снежное чудо Марии» (1519; центральная часть «Штуппахская Мадонна» - в церкви в Штуппахе; правая створка «Снежное чудо» - в Музее августинцев, Фрайбург-им-Брайсгау), к-рый написан по заказу ашаффенбургского каноника Г. Райцмана, прилагавшего усилия к популяризации этого праздника в Германии. В центральной части алтаря представлено изображение облаченной в роскошное карминно-красное платье Марии, протягивающей Младенцу Христу плод граната. Сцена изобилует Богородичными символическими изображениями (цветы лилии, радуга, пчелиные соты и др.), истоки к-рых находят в тексте Песни Песней и в «Откровении св. Биргитты Шведской» (В. Френгер). Этот молельный образ, а также портретное изображение кард. Альбрехта Бранденбургского в образе св. Эразма (1522 или 1523, «Св. Эразм и св. Маврикий», Старая пинакотека, Мюнхен) - примеры колористического дарования, за к-рое Г. был назван «немецким Корреджо» (Й. Зандрарт). Наибольшим драматизмом отличаются поздние работы Г. на евангельские темы. Предельная экспрессия жеста достигнута в «Оплакивании» (ок. 1518 (?), монастырская церковь в Ашаффенбурге), где фигура скорбящей Богоматери обозначена лишь изображением рук, скрещенных над головой мертвого Христа. Максимально обобщенная трактовка сюжета, упрощение композиции и приглушение колорита отличают Таубербишофсхаймский алтарь (1523 или 1524, Гос.

http://pravenc.ru/text/168221.html

В наст. время в Швеции и Сев. Европе Б. воспринимается как одна из наиболее ярких личностей средневековья, чья деятельность имела огромное социально-политическое и культурное значение. В 1999 г. папа Иоанн Павел II провозгласил ее покровительницей Европы. Иконография Существует ок. 200 изображений святой (деревянная скульптура, роспись церквей, гравюра по дереву, вышивка и др.), повторяющих основные сюжеты: получение Б. откровений; «невеста Христова»; святая за чтением; записывающая видения; паломница в шляпе пилигрима, с посохом и тыквенной бутылкой в руках; Б. на коленях перед Распятием. Наиболее распространенными атрибутами Б. являются раскрытая книга, письменные принадлежности, четки, крест, лежащий на сердце, к-рое она держит на ладони. Соч.: Uppenbarelser/Utg. G. E. Klemming. Stockholm, 1857-1884. 5 vol.; Revelationes extravagantes/Ed. L. Hollman. Stockholm, 1956; Uppenbarelser/Översättning av T. Lundén. Malmö, 1957-1959. Ист.: Acta et processus canonizacionis Beate Birgitte/Ed. I. Collijn. Uppsala, 1924-1931. Лит.: Brilioth Y. Den senare medeltiden 1274-1521//Svenska kyrkans historia. Uppsala, 1941. Bd. 2; Klockars B. Birgitta och böckerna: En undersökning av den heliga Birgittas källor. Stockholm, 1966; idem. Medeltidens religiösa litteratur//Ny illustrerad svensk litteraturhistoria. Stockholm, 1967. S. 125-225; idem. Birgittas värld. Uppsala, 1973; Stolpe S. Birgitta i Rom. Stockholm, 1973; Мяэотс О. Н. «Откровения» св. Биргитты как историко-лит. памятник раннего Средневековья//Скандинавский сб. Таллин, 1986. Вып. 30. С. 167-174; 6 centenario della canonizzazione della S. Brigida: Proc. of the Intern. Study Meeting: Rome, Oct. 3-7, 1991. R., Pernler S. -E. Hög- och senmedeltid//Sveriges kyrkohistoria. Stockholm, 1999. Bd. 2. А. Д. Щеглов Рубрики: Ключевые слова: АНГИЛЬБЕРТ (ок. 750-814), капеллан, франк. имп. Карла Великого, деятель Каролингского возрождения, св. (пам. зап. 18 февр.) АНДЖЕЛИКО Фра Джованни да Фьезоле (в миру Гвидо ди Пьетро; между 1387 и 1400-1455), итал. живописец и миниатюрист, приор доминиканского мон-ря Сан-Марко во Флоренции, св. католич. Церкви, (пам. 18 марта)

http://pravenc.ru/text/149213.html

Встреча Святейшего Патриарха Кирилла с председателем Совета кантонов Швейцарии Жаном-Рене Фурнье 14 октября 2019 года 14 октября 2019 года в Патриаршей и Синодальной резиденции в  Даниловом ставропигиальном монастыре  в Москве состоялась встреча Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла с председателем Совета кантонов Швейцарской Конфедерации Жаном-Рене Фурнье. С швейцарской стороны во встрече также участвовали: супруга председателя Совета кантонов Швейцарской Конфедерации Биргит Фурнье, Чрезвычайный и Полномочный посол Швейцарии в России Ив Россье, заместитель начальника Департамента международных связей и многоязычия Аппарата Парламента Швейцарии Йоахим Томашетт, научный сотрудник Отдела двусторонних связей и связей с ЕС/ЕАСТ Управления международных и межпарламентских связей Департамента международных связей и многоязычия Аппарата Парламента Швейцарии Софи Лаша Рорер, атташе по экономическим вопросам Посольства Швейцарии в России Кевин Бонвин. Со стороны Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата принимали участие секретарь ОВЦС по делам дальнего зарубежья протоиерей Сергий Звонарев и секретарь ОВЦС по межхристианским отношениям иеромонах Стефан (Игумнов). Предстоятель Русской Православной Церкви, сердечно приветствуя гостя, отметил: «У меня особые чувства к вашей стране. Наверное, ни одну страну я не посещал так часто, как Швейцарию, потому что в Женеве находятся международные организации, и мне довелось часто бывать в этом городе и даже жить там в течение более трех лет, когда я был постоянным представителем нашей Церкви при Всемирном совете церквей и других международных организациях». Святейший Патриарх Кирилл упомянул о том, что история присутствия Русской Православной Церкви в Швейцарии ведет свое начало с 1816 года, когда был создан первый приход в Берне и в Женеве. И сейчас в различных городах этой страны проживает достаточно много русских православных, которых окормляют священники Московского Патриархата, а в Женеве можно увидеть прекрасные русские храмы в старой части города, отметил Его Святейшество.

http://foto.patriarchia.ru/news/vstrecha...

“Прикиньте, у меня волонтер — немка”: история Биргит и ее приемных детей Детей забрали в семью — но быстро вернули, и их наставник взяла всех троих к себе 12 октября, 2018 Детей забрали в семью — но быстро вернули, и их наставник взяла всех троих к себе Биргит фон Эзен переехала из Германии в Россию в 1993 году, видела и танки на улицах, и пустые магазины. Работала в консалтинге, воспитывала трех дочерей. Два года назад она стала волонтером в детском доме, а в январе 2018 взяла под опеку трех подростков. “Почему Россия? Зачем приемные дети?”, но Биргит всегда следовала интуиции и выбирала свой путь, и сейчас она хочет, чтобы дети тоже были самостоятельными и свободными. В Россию отправлялась с типичными мифами — “по улицам бегают медведи” Солнечным августовским днем 1993 года в Шереметьево приземлился самолет из Берлина. 29-летняя Биргит фон Эзен, выпускница Гейдельбергского университета — старейшего и одного из самых престижных в Германии, с двухгодовалой дочкой Яной переехала в Россию. “У меня в этом году серебряная свадьба с Москвой — 25 лет” — с улыбкой и не стираемым годами акцентом говорит Биргит корреспонденту “Правмира”, сидя на ажурной скамейке в сквере возле Третьяковской галереи. Первый раз в Москву Биргит попала в 1986-ом году. Тогда вместе с группой студентов-переводчиков она приехала в Россию как турист. За три недели их автобус объехал Москву, Санкт-Петербург, Киев, Ялту и другие города. С советскими гражданами особенно не общались — такие условия в то время. Как и большинство ее сокурсников, она отправлялась в Россию с типичными мифами — “это страна дикая”, “люди ходят в шубах круглых год, лета не бывает вообще”, а “по улицам бегают медведи”. Но Биргит всегда считала себя бесстрашной и русский язык тоже выбрала из-за желания освоить что-то сложное и интересное. Итальянский казался скучным, французский уже знала, а китайский и арабский изучать не хотела. Университетские преподаватели тогда с трудом нашли литературу на русском языке. Газета “Правда”, откуда студенты брали политические статьи для перевода, иногда продавалась на вокзалах.

http://pravmir.ru/prikinte-u-menya-volon...

«После детства у них сразу начинается старость». А если подопечный ПНИ хочет в фотошколу, вязать носки и учиться? Что могут сделать волонтеры для молодых взрослых с особенностями здоровья 30 октября, 2019 Что могут сделать волонтеры для молодых взрослых с особенностями здоровья Оказаться в психоневрологическом интернате – несчастье; попасть туда из сиротского учреждения, «транзитом», – несчастье вдвойне. Но есть волонтеры, которые не оставляют своих подопечных, сопровождают их при переходе из детского дома в ПНИ, пытаются разнообразить их жизнь и научить хоть какой-то самостоятельности. Ясным осенним днем я иду в московский ПНИ 16, от метро «Коломенская», через золотой от листьев сквер. Около трех лет этой же дорогой туда ходят психологи и волонтеры нашего фонда «Волонтеры в помощь детям-сиротам». Учреждение предназначено для тех, кому больше 18 лет, и это вроде бы не наша специализация – как правило, фонд работает с теми, кто младше. Но дети вырастают. И когда человека с ограниченными возможностями здоровья из сиротского учреждения прямиком переводят в ПНИ, он во многом еще остается ребенком. Слушать и слышать Со мной Биргит фон Озен, куратор наших волонтеров в 16-м ПНИ. Она родом из Бремена, но уже 25 лет живет в Москве. Несколько лет назад она усыновила в России троих детей-сирот. Биргит – яркая, эффектная и, как мне кажется, властная. Я расспрашиваю ее, чем наши волонтеры помогают ребятам из ПНИ. Еще про них говорят «молодые взрослые», а администрация ПНИ обычно использует слово «проживающие». ПНИ 16 – так называемый молодежный. Там живут те, кому менее 30 лет. Биргит рассказывает, что волонтеры проводят занятия по социализации, вывозят ребят в город, в парк, играют в настольные игры, помогают учиться и заниматься спортом – словом, делают жизнь «молодых взрослых» более разнообразной. Волонтер сам может выбрать себе подопечных. Обычно он приезжает на один-два часа минимум раз в две недели, хотя лучше приезжать каждую неделю. Если речь идет о выезде куда-нибудь, то это может занять целый день. Никаких специальных знаний в области психологии или педагогики не требуется, для этого есть персонал ПНИ. 

http://pravmir.ru/posle-detstva-u-nih-sr...

Я не уверена, что у нас будет контакт после того, как им исполнится 18 лет. С моей стороны да, но вдруг они не захотят… Надеюсь, что им тоже будет надо, но не нужно к чему-то обязывать, тем более к благодарности. И было бы неестественно, если бы они сейчас называли меня “мамой”. У них была хорошая мама и память о ней очень живая. Второй мамой я быть не хочу, я просто Биргит. Надежда Прохорова Фото: Ираклий Пицхелаури/фонд “Волонтеры в помощь детям-сиротам” Поскольку вы здесь... У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей. Сейчас ваша помощь нужна как никогда. Поделитесь, это важно Выбор читателей «Правмира» Подпишитесь на самые интересные материалы недели. Материалы по теме 24 февраля, 2024 11 февраля, 2024 10 августа, 2018 2 сентября, 2018 8 октября, 2018 27 марта, 2024 16 марта, 2024 6 марта, 2024 29 февраля, 2024 24 февраля, 2024 11 февраля, 2024 10 августа, 2018 2 сентября, 2018 Лучшие материалы Показать еще Друзья, Правмир уже много лет вместе с вами. Вся наша команда живет общим делом и призванием - служение людям и возможность сделать мир вокруг добрее и милосерднее! Такое важное и большое дело можно делать только вместе. Поэтому «Правмир» просит вас о поддержке. Например, 50 рублей в месяц это много или мало? Чашка кофе? Это не так много для семейного бюджета, но это значительная сумма для Правмира. Давайте дружить! © 2003—2024. Сетевое издание Правмир зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор). Реестровая запись ЭЛ ФС 77 – 85438 от 13.06.2023 г. (внесение изменений в свидетельство ЭЛ ФС 77-44847 от 03.05.2011 г.) Учредитель: Автономная некоммерческая организация информационно-познавательный центр «Правмир» (АНО «Правмир») (ОГРН 1107799036730) Главный редактор: Данилова А.А. Адрес электронной почты редакции: info@pravmir.ru

http://pravmir.ru/prikinte-u-menya-volon...

В 90-м году Биргит и еще восемь девушек-переводчиц вновь приехали в Россию уже на полгода — это была программа обмена студентами с Московским государственным лингвистическим университетом имени Мориса Тореза. Биргит помнит, как вместе с друзьями стояли в очереди под дождем в единственное в Москве кафе — “очень нехорошую пиццерию” на Китай-городе. Однажды они зашли в огромный гастроном на Таганской площади, но там вообще ничего не было — только одна упаковка прокисшего молока. И так всю неделю. Основной рацион немецких студентов полгода состоял из картошки и кефира. —  Да, тяжело, но в этом есть что-то крутое. Когда с другими студентами такое переживешь, это очень сплачивает, — отвечает Биргит на вопрос, а что же их тогда здесь так держало. — Мне же легко было: я знала, что в любой момент смогу взять чемодан. Биргит Но держала еще одна “причина”. Будущий муж Биргит тоже был студентом-переводчиком. Они решили, что теперь в Германии или в России точно будут вместе. Через полгода после возвращения в Германию Биргит родила первую дочь Яну. Отец увидит ее только через три месяца, когда Биргит по туристической путевке приедет на неделю в Москву. Так они и жили последующие два года — редкими встречами в Москве или в Германии. Все это время они искали работу для мужа в Германии, но случайно Биргит нашла вакансию в России для себя. В немецкое представительство компании “Пройссаг” искали ассистента начальника. Договор заключили на три года. Дома разговаривали чередуясь: Биргит по-немецки, муж по-русски, и наоборот Компания дала служебную квартиру — маленькую однушку чуть больше 30 метров возле Даниловского рынка. Дочку отправили в садик, правда, тогда она по-русски не говорила ни слова и училась уже на практике. Дома же разговаривали чередуясь: Биргит по-немецки, муж по-русски, и наоборот. —  Знания у меня были в основном теоретическими. Помню, как на работе зазвонил телефон, а я от страха взять спряталась под столом, — смеется Биргит. — Поначалу ничего не могла понять. Биргит помнит танки на улицах и “Лебединое озеро” по телевизору. Помнит, как бегала на почту, чтобы заказать звонок в Германию — иногда ждать приходилось по 3-4 часа.

http://pravmir.ru/prikinte-u-menya-volon...

—  Мне тогда в голову пришло позаниматься пару месяцев волонтерством, — рассказывает Биргит. — Фонд “Подари жизнь” был единственной благотворительной организацией, которую я знала. Но я сразу понимала, что ходить по больницам не смогу — буду плакать вместе с детьми. Поэтому делала для фонда переводы с русского на немецкий и искала еще места, где могу быть более полезной. Познакомилась с фондом “Я есть”, стала ходить в детские интернаты. Брала коляски с самыми тяжелыми детьми и гуляла по территории. Однажды в плохую погоду просто покатила малыша по коридору и тот завизжал от счастья. “Видеть, что у ребенка глаза загорелись, хотя он не может говорить и еле двигается, — это очень круто” — признается Биргит потом. А чуть позже в ее жизни появился фонд “Волонтеры в помощь детям-сиротам”. Биргит стала другом семьи, где мама-одиночка проходила курс лечения, а двое ее детей, мальчик пяти лет и десятилетняя девочка, иногда нуждались в помощи. Биргит водила их гулять и в школу, помогала с документами. Мама благодарила, детей же забавлял ее акцент. Вскоре Биргит заинтересовалась программой наставников, прошла курс подготовки — волонтерство затягивает. “Своего” ребенка, 13-летнего Дениса, она впервые увидела на встрече волонтеров и детей в детдоме во Внуково. Оба стеснялись при первом разговоре — Денис незнакомку с акцентом, Биргит — своей неопытности в общении с ребятами из детского дома и незнания их психологии. Весь следующий месяц по выходным Биргит ездила к нему как наставник и пыталась с ним наладить контакт: поговорить, погулять, помочь по учебе. Друзьям Денис хвастался: “Прикиньте, у меня волонтер — немка”. Чуть позже Биргит будет бороться с его потребительским отношением ко всему, в том числе к ней, и спрашивать: “А тебе вообще волонтер нужен? Деньги на телефон я могу тебе и так скинуть. Мне не нужно для этого к тебе приезжать”. И как только их общение стало доверительным, Дениса с братом-двойняшкой Артемом и младшей 12-летней сестрой Викой забрали в семью. “Когда я сказала им, что хочу взять их в семью, у всех загорелись глаза”

http://pravmir.ru/prikinte-u-menya-volon...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010