В дальнейшем в ЮАС состоялись три переписи — в 1918, 1921 и 1926 гг., однако не все они содержат полные данные о конфессиональной принадлежности всех расовых групп доминиона, уделяя основное внимание религиозным предпочтениям белого населения. Только перепись 1921 г. имела статус общенациональной, то есть охватывающей всех жителей ЮАС; именно она дает возможность судить о главных направлениях изменений конфессиональной структуры населения страны. За десять лет, прошедших с 1911 г., христианство стало доминирующей религией ЮАС, приверженцы которого теперь составляли более 52% его жителей (табл. 1). Определяющий вклад в рост христианской популяции внесло коренное население: численность черных христиан к 1921 г. достигла 1645 тыс. (доля христиан среди народов банту выросла до 35%), то есть возросла за десятилетие на 600 тыс. человек, или более чем на 52%. В то же время христиан европейского происхождения насчитывалось 1457 тыс., цветного и азиатского, соответственно, 514 и 8 тыс. Наибольшим влиянием среди коренного населения пользовались методисты, паства которых составляла 40% численности христиан этой группы (661 тыс. последователей), англикане — 18% (290 тыс.) и лютеране — 12% (195 тыс.). В 1921 г. в конфессиональном ландшафте Южной Африки впервые официально фиксируется направление, которому спустя более чем семь десятилетий было суждено стать его важнейшей составляющей, — африканские независимые церкви. В опросных листах АНЦ фигурируют под наименованием «различные христианские секты» с числом приверженцев 41 тыс. чел. Однако, скорее всего, часть адептов АНЦ могла попасть в категорию «другие церкви» — в таком случае их численность может увеличиться более чем в два раза. Свою долю в населении Южной Африки в 1911–1921 гг. заметно повысили фактически все основные направления христианства, за исключением конгрегационалистов. Однако наибольшего роста достигли те деноминации, в которых преобладало черное население. Прежде всего, это методисты (79% черных прихожан), пресвитериане (57%), католики (44%) и англикане (40%) — каждая из этих церквей обеспечила себе прирост последователей более чем на 35%. Дополнительным фактором рекордных темпов прироста численности католиков — более 53% за десятилетие — стал высокий уровень иммиграции их единоверцев.

http://bogoslov.ru/article/6195794

Не говоря о принуждении и насилиях со стороны завоевателей, коренное африканское население, представлявшее собою потомство древних пунов и некоторые других туземных племен, влеклось к нему своею родственною близостью с арабами по крови и языку. Упадок образования и нравственности в народе, честь принадлежать к обществу страшных завоевателей, выгода освобождена от неизбежных тягостей чуждого владычества, чувственный приманки новой религии, – все это сильно содействовало падению местной христианской церкви. Иные, впрочем, оставались верны христианству, не смотря на все невыгоды своего нового положения. Другие, не надеясь преодолеть грозивших опасностей, но, не желая и отрекаться от веры, искали убежища в гористых местностях Африки и шли даже далее – в пустыни Сахары, надеясь там сохранить свою политическую и религиозную независимость. «Можно», говорит один французский исследователь 82 , «и теперь потомков старых христианских племен, с примесью славянской и германской крови, в большом числе некогда, при императорах, населявших Африку, узнать в евразийских белокожих и светло-русых горцах, равно как в некоторых племенах туариков, в настоящее время кочующих по оазисам великой пустыни, которые сохраняют в своих обычаях еще много остатков христианства, – например, одноженство, своего рода крещение и частое употребление креста для украшения своих тканей и оружия. Обитатели Сахары называют туариков христианами пустыни». Население, оставшееся под властью мусульман, должно было неизбежно подчиниться условиям известных 12 пунктов, которые со времен халифа Омара определяли отношения христиан к мусульманскому общественному строю. Шесть из них были, безусловно, обязательны; а мера выполнения других шести зависела от усмотрения правительства. Первые указывали, что 1) гяуры не смеют ни порицать Корана, ни изменять в нем что-либо; 2) не должны называть пророка (Магомета) лжецом; 3) не должны осуждать ислама ; 4) не могут жениться на мусульманках; 5) не могут обращать мусульманина в свою веру и 6) не должны оказывать помощи врагам ислама. Другие шесть пунктов, хотя и не заключались непосредственно в понятии подданства христиан мусульманам, тем не менее наблюдались строго; они предписывали, что гяуры 1) по одежде должны отличаться от мусульман; 2) не должны строить своих зданий выше мусульманских; 3) не должны ни звонить, ни громко совершать свои молитвословия; 4) не должны открыто пить вино, употреблять свиное мясо и носить кресты; 5) умерших должны погребать тайно, без процессии и народного собрания; 6) могут ездить, не на лошадях или верблюдах,· а только на мулах и ослах, и притом, чтобы не забывать своего унизительного положения, должны при встрече с мусульманами вставать, или слезать с мула и сворачивать с дороги, а на воротах своих жилищ иметь особый знак, как и на одеждах ( 83 ), При таких стеснительных условиях, христиане обложены были еще, кроме обыкновенных повинностей, ежегодною данью за право носить голову на плечах, или за право жизни.

http://azbyka.ru/otechnik/Arsenij_Ivashe...

Характеры африканцев, этих романизовавшихся финикиян, были пылки и мощны; история их церкви сложилась так, что в смысле понимания практических церковных интересов и их защиты африканский епископат даже и на западе был избранным между избранными. Нигде оппозиция против папских посягательств на церковную независимость не велась так разумно и так последовательно, как в Африке. Стойкие защитники своей свободы против её внутренних возмутителей, африканские епископы могли постоять за нее и против внешней силы. Гонения вандалов лишь еще более закалили историческую мощь их характеров. Мирян и клириков ссылали в изгнание тысячами, епископов сотнями (в 484 г.: 302 + 47 чел.), прибегали к смертной казни, десятки лет церкви оставались без пастырей — и результат для пропаганды арианства оказался вполне ничтожный: история знает по имени лишь одного епископа, совратившегося в арианство, Ревоката (ille infelix Revocatus, a fide catholica revocatus), хотя и были «multi lapsi». Представляя хорошо дисциплинированную церковную силу, африканский епископат обладал и большими прерогативами. Кажется, нигде каждый отдельный епископ не имел так много законной, хорошо гарантированной свободы, как именно в Африке. Соборное начало было здесь развито до полного цвета. Централизация — доведена до своего нормального минимума. Между африканскими приматами лишь епископ карфагенский занимал место в силу своего положения на карфагенской кафедре, все же другие приматы провинций были не митрополиты, a senes, старцы, занимали свой почетный пост не потому, что они были епископами значительнейшего города, а потому, что они были старейшими по рукоположению епископами области. Для этого в провинциях Африки велись даже особые списки рукополагаемых, и велись в высшей степени добросовестно. Бл. Августин был однажды сильно возмущен тем, что почитатели его хотели повысить его в нумидийском списке с тою целью, чтобы он скорее занял важное место. Таким образом, каждый епископ, даже ничтожного городка, почти деревушки, здесь мог сделаться приматом, senex. Это естественно возвышало церковное самосознание каждого из них и давало им возможность к своим влиятельным собратам относиться в духе почтительного свободного равенства.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=114...

Категория : Кения Материал из Азбука паломники Перейти к навигации Перейти к поиску Mipъ Кения Кения (суахили и англ.  Kenya), официальное название — Республика Кения (суахили Jamhuri ya Kenya, англ.  Republic of Kenya) — государство в Восточной Африке. Является бывшей колонией Великобритании, получила независимость 12 декабря 1963 года. Входит в Содружество наций. На сегодняшний день страна является одной из наиболее динамично развивающихся среди стран Восточной Африки. Содержание Крупнейшие города [ править править код ] Православие в Кении [ править править код ] История Православия в Кении тесно связана с национально-освободительной борьбой против колонизаторов. В настоящее Кения входит в каноническую территорию Александрийского Патриархата. История [ править править код ] В Кении в 1929 году возникли две ассоциации преподавателей из племени кикуйю. Тогда многие из миссионерских организаций, возглавлявшихся Церковью Шотландской Миссии, потребовали от своих «агентов» подписать документ, заверяющий их отрицательное отношение к вопросу о женской активности в духовной жизни, а также к просветительской организации в Восточной Африке Кикуйю. Многие преподаватели отказались и открыли свои собственные школы. Так были созданы KISA (Ассоциация независимых школ кикуйю) и KKEA (Ассоциация по образованию кикуйю-каринга). В названии второй организации используется слово каринга, что означает — чистый, но может быть также переведено, как православный. С момента начала деятельности этих двух школ многие преподаватели и ученики покинули западные миссии. Но в результате раскола эти школы оказались вне какой-либо Церкви. По стечению обстоятельств в это время через Кению из Уганды проезжал правящий епископ неканонической Африканской Православной Церкви, епископ Даниил-Александр, и лидеры KISA встретились с ним, пригласив его посетить Кению снова. В 1935 году епископ Александр приехал в Кению и открыл семинарию, где обучались 8 человек, семеро из которых спонсировало KISA, и одного KKEA. Также епископ Александр рукоположил двух священников и двух диаконов. Одним из священников был Артур Гатуна, будущий первый «чёрный» епископ Кении.

http://azbyka.ru/palomnik/Категория:Кени...

Для того, чтобы внушать страх племенам, столь чуждым римской цивилизации, необходима была армия. В виде исключения проконсул Африки, хотя и зависевший от сената 485 , имел в своем распоряжении легион. Отсюда возникали пререкания. Чтобы покончить с ними, в 87 г. было решено, что проконсульская провинция должна быть отделена от Нумидии, а последняя поставлена под управление легата, командующего легионом. Первая тянулась от Иппона (Бона) на восток до Триполи; вторая прилегала к морю между Амигсогой (Уэд-эл-Кэбир) и областью Иппона, а к югу простиралась веером, выдвигая многочисленные форпосты навстречу племенам пустыни. Главная квартира армии была водворена у подошвы Авреса, сперва в Тевесте, потом в Ламбезе. На запад от Ампсаги начиналось мавританское царство, просуществовавшее до 40 г. Оно было затем присоединено и разделено на две провинции: Мавританию Кесарийскую и Мавританию Тингитанскую, которые заимствовали имена от своих главных городов: Кесарии (Шершель) и Тинги (Танжер). В этих странах слишком поздно начавшаяся колонизация далеко не в такой степени удалась, как в лежавших к востоку провинциях: римские военные посты не были продвинуты так далеко к югу; прибрежные горы остались во власти независимых племен. В Тингитане в особенности насчитывалось лишь очень немного городов, и почти все они были расположены на берегу Атлантического океана. Внутренняя часть страны так же мало поддалась латинскому, как раньше финикийскому влиянию. Провинция Бетика в Испании находилась постоянно под страхом нападения пиратов из Рифа, на которых римские власти могли так же мало воздействовать, как теперь мароккские. Римляне проводили большое различие между страной мавританской и восточными провинциями; их разделяла таможенная стена; счет годам велся в Мавритании не по римским консулам, а по особому местному летосчислению. Правителями были здесь простые прокураторы, как в диких частях страны Альп. 2. Появление христианства. – Тертуллиан До нас не дошло никаких преданий, хотя бы легендарных, об основании карфагенской и других африканских церквей 486 . Из какой бы страны ни получил Карфаген своих первых апостолов, его христианская жизнь очень скоро стала следовать по стопам римской: сношения с Римом были самыми оживленными. В Карфагене интересовались всем, что происходило в Риме: никакое умственное движение, никакая новость в области церковной дисциплины, обрядов, литературы, появившаяся в Риме, не миновала Карфагена. Сочинения Тертуллиана , равно как и св. Киприана, дают много доказательств этому, как и вообще все памятники африканской церкви за все время ее исторического существования.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/isto...

Основные черты пятидесятничества Пятидесятничество отличается эклектичностью и внутренним разнообразием, объединяя в себе десятки тысяч церквей по всему миру. Несмотря на внутреннее разнообразие и отсутствие единой доктрины, практически все пятидесятнические церкви сходятся в убеждениях относительно исключительного значении Святого Духа; учения о «рождении свыше»; учения о «дарах Духа»; учения об исцелении; учения о тысячелетнем царстве Христа. Другими сущностными особенностями пятидесятничества являются высокие эсхатологические ожидания, вера в богодухновенность Библии и вовлеченность последователей в социально-ориентированную, миссионерскую, а также прозелитическую деятельность. Не ставя своей задачей дать полную характеристику данного религиозного течения, ограничимся кратким описанием наиболее важных черт, которые позволили пятидесятничеству превратиться из небольшого движения в одну из крупнейших и быстрорастущих христианских общин в Африке и мире. Среди них ключевое значение имеет мистический характер религиозного опыта последователей, обычно трактуемый как «дары Духа», который неофиты могут обрести после «рождения свыше» — духовного преобразования и перехода в пятидесятничество. Среди таких даров большое значение придается «дару языков», считающемуся признаком сверхъестественной силы, которая позволяет овладеть сакральным языком общения с Богом. Этот «дар» проявляется в глоссолалии (молитвах на иных «языках», семантически не имеющих смысла, но напоминающих осмысленную речь, на которых говорят в состоянии транса; или иностранных для аудитории языках) и ксеноглоссии (речь на незнакомом говорящему, но существующем языке). Такие практики получили распространение после Пробуждения на Азуса-стрит (Лос-Анджелес, США) в 1906 г. , хотя были известны и раньше. Также для пятидесятничества важен «дар исцеления», который позволяет излечить страждущих исключительно силой веры. По мнению последователей этой религии, физическое здоровье определяется духовным состоянием человека, поэтому многие пятидесятники отвергают подходы современной доказательной медицины, предпочитая им «позитивное мышление», различные религиозные ритуалы, в том числе введение пациента в транс, обряды экзорцизма и т. п. Особенно большой популярностью такие практики пользуются у населения развивающихся стран Африки, не имеющих доступа к здравоохранению. Здесь регулярно проводятся службы с массовыми исцелениями, которые собирают целые стадионы. Благодаря этому пятидесятнические церкви смогли найти миллионы последователей по всей Африке и в других регионах мира .

http://bogoslov.ru/article/6195484

Волны пятидесятничества: от Азуса-стрит до «Слова жизни» Пятидесятничество ассоциируется с евангельским движением, возникновение которого ознаменовало третью волну христианского «обновления». По аналогии с волнами «обновления» выделяются три волны пятидесятничества. Первая волна, приведшая к распространению идей этой конфессии по всему миру, обычно ассоциируется с Пробуждением на Азуса-стрит 1906 г. Ее основоположниками являются выходцы из разных традиционных протестантских направлений, прежде всего из преимущественно афроамериканских конгрегаций США, чье религиозное сознание было сформировано под влиянием методизма («Движение святости») и баптизма. Фактически распространение идей пятидесятничества началось среди этих и некоторых других направлений протестантизма еще в конце XIX в. , например, одна из старейших пятидесятнических церквей The Church of God (г. Кливленд, США) ведет свою историю с 1886 г. . В этот период были заложены основные идеи пятидесятничества, сетевой характер его организации, который впоследствии получил еще большее распространение. Пятидесятники выступали за равенство, провозглашая принцип «нет границ, только люди!», что еще более усилило мессианский характер и интеграционный потенциал движения . Институционализация пятидесятничества как глобального явления началась с созданием Assembly of God в 1914 г., из которой впоследствии выделились автономные национальные церкви. Вторая волна пятидесятничества, возникшая в конце 1950-х гг., вызвала серию «ревайвелов» в ряде традиционных протестантских течений, католицизме и даже православии, которые заимствовали элементы богослужения у пятидесятников, но при этом не отказались от своей религиозной традиции. Такие церкви стали называться харизматическими и, по мнению ряда религиоведов, формально не относятся к пятидесятничеству, хотя и разделяют близкие убеждения. Для них характерно использование глоссолалии, практики крещения Святым Духом в пятидесятническом понимании, экспрессивная манера проведения службы, активная социально ориентированная деятельность и др. Харизматическое движение усилило процесс глобализации религиозной сферы, что способствовало формированию «рынка религий». Такая форма организации конкурентных отношений в религиозной сфере допускает свободу религиозного выбора, делая переход в другую религию социально приемлемой практикой . В результате пятидесятнические миссионеры стали активно действовать практически во всех странах мира, в том числе в современных исламских республиках, где отказ от ислама карается законом вплоть до смертной казни, а деятельность религиозных организаций, отличных от исламских, ограничена или запрещена .

http://bogoslov.ru/article/6195484

Мы постепенно начинаем возвращаться к Библии. Но оказывается, что недостаточно просто раскрыть Синодальный перевод, которому уже больше ста лет, да и новые переводы не всегда бывают надежны и полезны. Нужна, безусловно, некая среда изучения Библии – и на уровне популярных книг и лекций, и на уровне серьезных научных исследований. А значит, встает вопрос о будущем российской библеистики – и в самом деле, у нас открываются новые кафедры и целые факультеты, создаются статьи для «Православной энциклопедии». Все это предполагает не только домашнее чтение Священного Писания, не только его литургическое применение, не только его проповедь, но и настоящую библейскую науку. Ее пока у нас нет, но она зарождается, и от нас во многом зависит, какой она будет. Наука в Церкви? Первый и главный вопрос – о том, будет ли она светской или церковной. На самом деле, полагаю, есть место и для того, и для другого, точно так же, как в нашем обществе есть верующие разных конфессий, агностики и атеисты. При этом их не обязательно нужно противопоставлять друг другу: если речь идет о настоящих ученых, они могут придерживаться разных взглядов, но при этом обязательно найдут общий язык – язык науки. Впрочем, говорить о светской науке тоже можно было бы долго, но мне сейчас хотелось бы порассуждать о перспективах православной библеистики в России, опираясь на то, что было сказано в главах с 12-й по 17-ю, да и в других местах этой книги. Сегодня среди православных модными стали рассуждения о вреде рационализма, о расхристианизации Запада и т.д. Насколько они верны – вопрос особый, но необходимо понять одну простую вещь. Если мы говорим о науке, она неизбежно будет рационалистической по своему методу и западной по своему происхождению, такова уж ее природа. Да, исторически сложилось так, что библеистика как наука возникла именно в западном обществе, и то же самое можно сказать о научном методе вообще. Не существует и никогда не существовало библеистики исламской, или китайской, или аборигенной африканской – если выходцы из этих стран занимаются этой наукой, они делают это в западной, а точнее сказать, общемировой парадигме. Не существует, надо признать, и особой православной библейской науки, которая была бы независима от библеистики мировой: богословские факультеты Греции, где традиция не прерывалась, остаются, при всех своих особенностях, в общеевропейском научном пространстве. И это естественно: никакая современная наука не может существовать изолированно, в рамках национальных границ.

http://azbyka.ru/otechnik/Andrej_Desnick...

Эксперты, которые построили новый язык, умышленно не дали новым понятиям четких определений. Они заявляли, что определения не дают возможности человеку дать собственное истолкование понятию, а значит, ограничивают право выбора . Возьмем концепцию «устойчивого развития». Словосочетание явно не русского происхождения. Верно? Оно тоже пришло от группы западных экспертов. Я много езжу с выступлениями. Бываю, к примеру, в отдаленных африканских деревнях, и там знают об устойчивом развитии . Теория устойчивого развития не признает ценность человека. Согласно этой концепции, мы виновны в перенаселении. Если человек читает Божественное откровение, он знает, что Бог установил определенный порядок в природе. Человек – во главе иерархии Божьих творений. Божественное Откровение говорит о том, что люди созданы для вечной жизни, для прославления Бога. Новая этика говорит о том, что наша главная задача — как-то выжить в этом мире. Она очень пессимистична. Если нет вечной жизни, тогда все, что нам нужно – добиться максимального качества жизни земной. — В России продолжаются споры вокруг прав ребенка . Попытки изменить законодательство вряд ли будут оставлены? — Большинство из новых понятий формально не вошли в законы, но уже воздействуют на умы и поведение людей. Дети уже сегодня могут участвовать в м олодежных парламентах , решения которых могут повлиять на их жизни, независимо от родителей. Студенты и школьники выбирают те предметы, которые им хочется изучать, а учителя превращаются в обслуживающий персонал. Это называется обучение жизненным навыкам. Мы переключаемся из христианского общества к постхристианскому, толерантному . Согласно глобальной этике воля Божья не принимается во внимание, индивидуум выше Бога. Глобальная этика обесценивает авторитет родителей, учителей, государства, Церкви. Она разрушает иерархию. Универсальные права человека радикально независимы от системы моральных ценностей. Попытки изменить законы отдельных стран, безусловно, продолжатся. — Какие, с Вашей точки зрения, перспективы у глобальной этики ?

http://pravmir.ru/margaret-piters-kaches...

Итак, следовательно, некоторые частные разности, открываемые между текстом фрейзингенских фрагментов и цитатами блаж. Августина, не могут иметь особенного значения, и тожество первых с текстом той библии, которою пользовался Августин, т.е. с истинным италийским переводом нужно, по мнению Циглера, признать, как неоспоримый факт. Кроме Августина, следы того же перевода, отрывки из которого представляет нам фрейзингенский манускрипт, можно усматривать еще в некоторых памятниках, принадлежащих также африканской церкви, появившихся около того же времени, в которое жил и действовал знаменитый иппонский епископ, – как напр. в трудах Аврелия, епископа карфагенского, и у Капреола, его преемника на епископской кафедре. Особенно замечательно сходство отрывков с цитатами последнего. Отсюда видно, таким образом, что текст италийского перевода, кроме Иппона, был известен также и в Карфагене; и этою известностью здесь он обязан был, по всей вероятности, влиянию Августина. Сравнительно с другими известными манускриптами, содержащими также до-иеронимовский латинский перевод посланий ап. Павла, – как напр, клермонтским, сенжерменским, авгианским, бернерианским и др. фрейзингенский манускрипт имеет ту особенность, что тогда как в этих последних латинский текст представляется лишь в виде приложения к греческому (в вольфенбютлерских же фрагментах – к готфскому), здесь он в первый раз является написанным отдельно, с целью очевидно самостоятельного употребления его. Кроме того, текст ни одного из них не может быть назван, – что особенно важно заметить, – в строгом смысле до-иеронимовским, еще менее италийским переводом. Писатели их очевидно имели в виду – дать вообще по возможности буквальный подстрочный перевод стоящего рядом греческого текста; для этого, пользуясь бывшими в ходу древне-латинскими переводами, прибегали также и к помощи Вульгаты Иеронима и к собственному переводу. Вследствие этого текст их представляет смешанный характер и не может похвалиться ни чистотой и правильностью языка, ни точностью, – вообще исправностью самого перевода. Текст фрейзингенских фрагментов напротив заслуживает по праву наименования италийского сколько по согласию своему с цитатами Августина, столько же именно по своей ясности и точности, – качествам, которыми Августин характеризует, как мы видели, италийский перевод в отличие от других переводов. С открытием этих фрагментов падает, следовательно, одно из существенных возражений против существования до Вульгаты Иеронима многих отдельных, независимых переводов латинских на западе, и в частности именно против существования перевода Itala: разумеем ссылку на то обстоятельство, что такого латинского перевода, т.е. точного и ясного, доселе не открыто, и что ни один из обнародованных древних латинских текстов не оправдывает этой характеристики Августина 28 . Возражению этому теперь может быть противопоставлен очевидный факт.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Rozhde...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010