Толиверова). С 1887 года — издательница-редактор детского журнала «Игрушечка». А. Н. Якоби в 1860-х годах жила с мужем, художником В. И. Якоби, в Риме. Здесь проявилось ее горячее сочувствие к гарибальдийскому движению. Она ухаживала за ранеными гарибальдийцами, среди которых был Артур Бенни (его называли прототипом героя романа «Некуда» — см. т. 2 наст. изд.). По возвращении в конце 1860-х годов в Петербург Якоби читала в клубе художников лекции о Гарибальди и гарибальдийцах и проводила сборы в их пользу. О своих встречах с Гарибальди написала воспоминания («Между гарибальдийцами. Воспоминания русской». — «Неделя», 1870, «Италии. Литературный сборник в пользу пострадавших от землетрясения в Мессине». СПб., 1909; «На Капрере у Гарибальди». — «Исторический вестник», 1882, VIII; «На Капрере». — «Игрушечка», 1883, XII–XIII). 317 Гарибальдийское движение. — Гарибальди Джузеппе (1807–1882) — народный герой Италии, борец за национальное освобождение и объединение Италии. 318 Профессор Якоби, В. И. (1834–1902) — русский живописец. Вначале выступил как представитель критического реализма, затем перешел к историческим композициям, часто носившим салонно-академический характер. 319 Микешин, М. О. (1836–1896) — русский скульптор и живописец, автор памятников «Тысячелетие России» в Новгороде, Екатерине II в Петербурге и мн. др. 320 Петр Соколов — см. прим. к «Загону», стр. 624. 321 Зичи, М. А. (1829–1906) — русский художник; большая часть его рисунков посвящена изображению быта и различных событий царского семейства, а также придворных церемоний. 322 Сверчков, H. E. (1817–1898) — русский художник. 323 Клевер. — Вероятно, Лесков имеет в виду Ю. Ю. Клевера (1850–1924) — русского художника-пейзажиста. Однако Клевер стал известен своими картинами позднее упоминаемых здесь событий. 324 …все эти уважаемые лица были напоены одним духом художников Александра и Дмитрия, о которых упоминается в книге «Деяний апостольских»…— Книга «Деяний апостольских» составляет часть Нового завета; Дмитрий видел в своем искусстве только источник материальных выгод: «…от этого ремесла зависит благосостояние наше», — говорил он (гл.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=691...

Антонием (Храповицким ; впосл. митрополит) пострижен в мантию с именем в честь прп. Михея Радонежского. 17 окт. 1892 г. рукоположен Можайским еп. сщмч. Тихоном (Никаноровым ; впосл. архиепископ) во диакона, 16 мая 1893 г.- во иерея. По окончании академии со званием канд. богословия назначен 7 сент. 1896 г. смотрителем Жировицкого ДУ. 4 дек. того же года перемещен в Москву на должность ризничего Синодальной ризницы Московского Кремля и настоятеля кремлевского храма во имя Двенадцати апостолов. В 1897 г. возведен в сан игумена. 5 янв. 1898 г. назначен настоятелем Иосифова Волоколамского (Волоцкого) в честь Успения Пресвятой Богородицы мужского монастыря с возведением в сан архимандрита. 6 июля 1900 г. определением Синода вызван в С.-Петербург на чреду священнослужения, но уже 9 авг. того же года в связи с событиями в Китае (т. н. Боксерским восстанием, сопровождавшимся нападениями на иностранцев и кит. христиан) назначен в санитарный отряд Красного Креста им. имп. Марии Феодоровны на госпитальном судне «Царица», к-рое было срочно отправлено из Одессы на Дальн. Восток. Окормлял русских раненых, эвакуируемых в Порт-Артур и Владивосток, а затем в Европейскую Россию. По возвращении из Китая назначен 2 июня 1901 г. настоятелем херсонесского во имя св. кн. Владимира мон-ря. Михей (Алексеев), еп. Уфимский, с братией Оптиной пуст. Фотография. Ок. 1915 г. 19 мая 1902 г. М. был хиротонисан во епископа Сарапульского, викария Вятской и Слободской епархии. Хиротонию в Александро-Невском соборе Вятки возглавил Вятский и Слободской еп. Никон (Софийский ; впосл. архиепископ). Резиденцией М. в Сарапуле стал Старцево-Горский Иоанно-Предтеченский мон-рь. Как викарий М. отвечал за миссионерскую деятельность среди удмуртов и марийцев. Много занимался благотворительностью, в т. ч. заботился о беспризорных детях. В связи с организацией в Вятской епархии детских приютов был близко знаком с вел. кнг. прмц. Елисаветой Феодоровной , в дальнейшем продолжал сотрудничать с ней в деле благотворительности.

http://pravenc.ru/text/2563836.html

В первые послевоенные годы военная проза как целостное литературное явление, обладающее собственной логикой художественного развития, пока еще вызревала, чтобы начать оформляться потом, в 1950-е годы, когда будет опубликован роман Василия Гроссмана «За правое дело» (1952), и в 1960-е, когда появится трилогия Константина Симонова «Живые и мертвые» , «Солдатами не рождаются», «Последнее лето» (1960–1970). Пафос этих произведений будет определен желанием показать величайшую цену, которая была заплачена народом за Победу. Меж тем 27 июня 1946 года обладателями Сталинской премии 1-й степени по литературе были объявлены Александр Фадеев – за роман «Молодая гвардия», Александр Твардовский – за поэму «Василий Тёркин», Алексей Сурков – за песни и стихи военных лет, Алексей Толстой (роман «Иван Грозный»), Александр Степанов (роман «Порт-Артур»), Вячеслав Шишков (роман «Емельян Пугачёв»). Крепкий лауреатский состав. Было и такое, увы: 21 августа того же года в газете «Правда» было опубликовано принятое неделей раньше постановление оргбюро ЦК ВКП(б) о журналах «Звезда» и «Ленинград». В результате 4 сентября Анна Ахматова и Михаил Зощенко были исключены из Союза писателей СССР. Александр Твардовский Проза тех лет поэта-лауреата Александра Твардовского представлена серией военных очерков, вошедших в книгу «Родина и чужбина» (1942–1946, окончательный вариант – 1960), а также рядом очерков, в нее не вошедших, но потом частично отобранных и переизданных, и отрывками из военных дневников периода Финской войны, опубликованных автором в конце жизни. После первой волны отрицательных отзывов большинства критиков на сборник «Родина и чужбина» в дальнейшем ценность этой прозы была быстро признана. Были у Твардовского также послевоенные очерки о войне и рассказ «Костя», плотно примыкавшие к очеркам «Родины и чужбины», а также очерки 1948 года: «Письма с Урала», «В деревне Братай» (из албанских записей). Это, по мнению критиков, продолжение поэтической прозы путешествий, путевых картин, также связанное с поэтикой «Родины и чужбины», но расширяющее дальше «площадку действительности», с дополнительными признаками прозы, и прозы именно документальной дорожной записи, дневника: «В многослойность входят и слой памяти, движения во времени рассказчика-автора, а также и некоторых его персонажей, и многослойность реальной смены дорог и домов военного наступления, новых впечатлений, откликов, размышлений в дороге.

http://pravoslavie.ru/136857.html

Митрополит Иларион: Взаимно, Екатерина. Я поздравляю взаимно и Вас, и всех наших телезрителей с праздником Рождества Христова. Желаю, чтобы этот праздник принес радость, мир и утешение в каждую семью и в каждое сердце. Пусть Родившийся в Вифлееме Воплотившийся Бог — Господь наш Иисус Христос помогает нам в это непростое время преодолевать все трудности, все вызовы, все болезни и все испытания, которые выпадают на нашу долю. С праздником Рождества Христова! Во второй части передачи митрополит Иларион ответил на вопросы телезрителей, поступившие на сайт программы «Церковь и мир». Вопрос: Между Писанием и древней мифологией очень много общего. Объясните связь религией с мифологией. Многие ключевые эпизоды авторы Евангелия позаимствовали из мифов? Митрополит Иларион: В этом вопросе, как мне кажется, озвучивается так называемая «мифологическая теория» происхождения христианства. Суть этой теории, которая была изобретена в конце XIX — начале XX века, заключается в том, что Евангелие – это не самостоятельное литературное произведение, а компиляция, созданная на основе древних мифов, в том числе египетского мифа об Азирисе и древнегреческих мифов. Эта теория имела хождение, в частности, в Третьем рейхе, где ее пропагандировал ученый (если его можно вообще назвать ученым) Артур Древс, а в Советском Союзе она использовалась в 1920-30-е годы в атеистической пропаганде. Любой непредвзятый анализ евангельского текста показывает, что он не имеет ничего общего с древней мифологией, потому что это текст, написанный очевидцами событий или со слов очевидцев событий. Он описывает реальную историческую личность Иисуса Христа из Назарета, описывает Его чудеса, поучения и слова. Кто-то может считать эти описания более или менее достоверными, но это уже дело вкуса, если хотите. С точки зрения христиан Священное Писание является богооткровенным, то есть мы говорим о том, что оно написано людьми, но теми, которые получали помощь свыше, когда они излагали эти богооткровенные истины. Поэтому мы, христиане, не подвергаем сомнению ни историчность Иисуса Христа, ни качество свидетельств, на которых основаны евангельские повествования. Мы считаем эти свидетельства подлинными и достоверными.

http://patriarchia.ru/md/db/text/5747039...

12/25 ноября 1904. Пятница. О. Павел Морита пишет, что в Фукуцияма уже 315 наших военнопленных, в том числе 27 унтер-офицеров; православных 249, католиков 40, евреев 26. Певчих для богослужения составилось 16 человек, есть и регент. 13/26 ноября 1904. Суббота. Фельдфебель Гавриил Мишин из Маругаме пишет, что там военнопленные с восторгом приняли мысль занять Рождественские праздники публичными чтениями, и устроят их; будут чтения религиозные, русскоисторические и из описания путешествий, а в антрактах пение. Просят «Путешествий» – что я и предлагал им. Конечно, пошлю. 14/27 ноября 1904. Воскресенье. Написал в Россию к о. Феодору Быстрову в ответ на его сообщение, что обер-прокурор К. П. Победоносцев , по докладу директора Хозяйственного управления П. И. Остроумова, велел препроводить сюда много книг для наших военнопленных. Послал о. Феодору 2 экземпляра перевода «Истории Христианской Церкви» Е. Смирнова для передачи ревизору при Святейшем Синоде П. И. Нечаеву , просившему этот перевод для автора. Написал еще о. Иоанну Демкину, прося похлопотать у его прихожан о пожертвовании книг для военнопленных. Вечером мы с Павлом Накаи вместо перевода Октоиха держали в первый раз корректуру Евангелия с указанием церковных чтений, начатого печатанием. Корректурой заведуют Акила Кадзима и И. Судзуки; мы держим окончательную. 15/28 ноября 1904. Понедельник. В Нагоя перевели 220 военнопленных нижних чинов из Мацуяма. Значит, теперь уже в пяти городах они: Мацуяма, Маругаме, Химедзи, Фукуцияма и Нагоя, и надо озаботиться доставлением священника для Нагоя, каковым будет о. Симеон Мии, просящийся на это дело, снабжением военнопленных там иконами, книгами и прочим. С помощью Божьего, все исправим. 16/29 ноября 1904. Вторник. Похоронили сегодня Феодору, жену дворника Василия Такеда, 25 лет находившуюся при Миссии, первоначально служанкой бывшей здесь Марии Александровны Черкасовой. Царство Небесное! 17/30 ноября 1904. Среда. Сегодня открытие осенних заседаний здешнего Парламента. Как старались к этому дню взять Порт-Артур, и с каким дух захватывающим нетерпением вся Япония ждет этого вожделенного события! И все еще ожидания тщетны. Бог весть, долго ли еще продержится эта геройская крепость; но помощь ей и от Балтийского флота, и от Куропаткина еще далека, а сил много ли осталось у нее?

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Japons...

Егор 23 декабря 2009, 14:58 В России фарисейская власть. Недавно убили отца Даниила в Москве - больше нигде не пишется об этом. Сейчас Отца Александра. Даже не знаю в какой другой стране мира это было бы еще возможно - если только в самой глуби Африки во время гражданской войны. Расследование идет тихо и никому ничего не известно. Фарисейская власть потому, что безоружных священников посылают на самые тяжелые участки службы,где огромные проблемы - например столкновение православия и мусульманского экстремизма,организованная преступность. А власть по фарисейски самоустранилась - ничего им (убиенным) на небе будет блаженство - это чтото похоже на фанатичное мусульманство наоборот. Священники все сделают, само все устроится... Господь дал нам разум чтобы его использовали. Помолимся чтобы нам правителей других дали. Алексей 23 декабря 2009, 14:49 Как помочь семье ? Есть ли счет у них, куда можно перевести деньги ? Павел 23 декабря 2009, 14:31 Упокой, Господи Душу новопреставленного отца Александра, укрепи его сродников и прихожан. Нам всем мира и крепости. Артур 23 декабря 2009, 13:42 Царствие Небесное Сергей 23 декабря 2009, 13:20 Упокой, Господи с Миром Душу новопреставленного отца Александра! Царствие ему небесное! Таких людей Россия теряет, жаль.... Инна 23 декабря 2009, 12:58 Сатанисты усиливают нападение на святую Мать-Церковь и ее служителей. Необходим закон о защите священнослужителей. Упокой Господи, душу раба твоего Александра, и сотвори ему Царствие Небесное. Димитрий Г.Подольск 23 декабря 2009, 12:35 Лично был знаком с отцом Александром,это был добрый пастырь и замечательный человек.Царствие Небесное.В голове не укладывается...Простите.... Иван 23 декабря 2009, 12:12 До тех пор пока законы РФ будут защищать преступников, а не законопослушных граждан, бессмысленные убийства с поводом и без повода будут продолжатся. Защищая преступников либеральными законами, власть стремится, чтобы законопослушных граждан стало меньше, а преступных больше. К сожалению сама власть в своем большинстве коррумпирована, аморальна и преступна. Отсюда и соответствующие законы.

http://pravoslavie.ru/33274.html

Павла ( в трудах благих ), и молитвами и соучастия Священнического о мне грешной р.Б.Ольге. От печали и тоски, о Проекте и участия в делах Старины. Помоги, и покровительствуя, не дай ослабеть. 2019/10/05, 12:48:23 Георгий Победоносец исцели р.Б.Павла помоги ему перестать заниматься бесовщиной, исцели от сильной зависимости интернета, смотрения развратных фильмов и мультиков в присутствии детей. Во имя Отца и Сына и Святага Духа ныне и присно и во веки веков. Аминь. Прихожанин 2019/09/14, 11:58:08 Святой Георгий,помогай мне осуществить ремонт в моей квартире.Развей все вредное влияние старых бетонных стен квартиры.Угаси молитвами Твоми разжженные на ны стрелы дьявола,да не при коснётся нам злоба вражия.Помогай в работе всем строителям ,которые будут работать на меня.Помоги,чтобы ремонт был очень полезным для меня,чтобы было благотворное влияние.Пусть татарин Артур хорошо ко мне относится и профессионально начнёт работать.Пусть все строители в моём доме легко и профессионально работают,чувствуя Твою святую им помощь.Святой Георгий,сними все заклятье с моего жилища и сглаз соседей.Помоги,чтобы все соседи ко мне положительно относились,пусть все чувствуют хорошую ауру моей освященной иереем Владимиром квартиры.Святой Георгий,пусть соседка Зоя,после освящения своей квартиры иереем Александром перестанет заниматься темными чародеяниями,и пусть это освящение её квартиры защитит меня от нечистой силы.Аминь. р.Б.Лариса 2019/09/11, 11:24:57 Георгий Победоносец помоги пожалуйста помолись о р.Б.Павле и Анне излечи их от теплохладности вразуми насколько опасны биометрические паспорта. Во имя Отца и Сына и Святага Духа ныне и присно и во веки веков. Аминь. Прихожанин 2019/09/09, 17:05:55 Святой Георгий,моли Бога о нас.Храни нашу семью от аппаратуры ,выведенной на космическую орбиту,охватывающей своим ,,лучам смерти,,огромную территорию.Храни и защити нас от генераторов специальных физических полей.От всех кодирующих_зомбирующих население сигналов,а также передаваемых на частотах телевидения и радиовещания.Исцели нас от психотронного кодирования,от всех способов психотронной обработки .Заблокируй поступление к нам от установок вырабатывающих СВЧ _излучения и от агентов воздействия торсионных полей.Храни нас и исцели от всех стационарных систем психотронного манипулирования сознанием населения.Освободи от специальной обработки НЛП_зомбирования,КВЧ,,,телепатического оружия,,.Аминь.

http://isihazm.ru/?id=1413&c_pid=1

В связи с этим хотелось бы привести слова Уильяма Лоудера, прозвучавшие здесь, в Москве, на Седьмом Восточноевропейском симпозиуме исследователей Нового Завета: «Новозаветная библеистика пытается разобраться в сложных перипетиях истории и послужить Церкви. И тут мы нужны друг другу. Ведь наша вера основана на событи­ях, которые произошли в истории. И нас не может удовлет­ворить уход от истории, который подчас бывает у сторонни­ков строго синхронического подхода или у тех, кто бежит от сложных исторических вопросов в такие безопасные, хотя и важные, области, как лингвистика и археология». И внимательное изучение Предания Церкви — это не отказ от историко-критического изучения Библии, а именно попытка противостоять уходу от истории , попытка с самого начала вписать изучение новозаветного текста в исторический контекст раннего христианства . Говоря об изучении Предания Церкви, мы имеем в виду не только сотрудничество «светских» и «конфессиональных» библеистов, но и взаимодействие библеистов, с одной стороны, и патрологов, специализирующихся на раннехристианской письменности, литургистов, специалистов по древней агиографии, с другой. Сегодня мы приходим к осознанию того, что именно за междисплинарной библеистикой стоит будущее новозаветных исследований. И я хотел бы выразить надежду, что тот режим диалога между наукой и Преданием, который был задан в последние два десятилетия, получит плодотворное продолжение и окажется полезным для всех исследователей, церковных и светских, задействованных в этой области. Надеюсь также на то, что конференции по новозаветной библеистике, проходящие в Москве, окажутся существенным вкладом в этот диалог. 1  Мак-Артур Дж. Ф. Толкование Книг Нового Завета. Матфея 1-7. С. 10. 2 С учетом того, что Ветхий Завет в Евангелиях — это прежде всего «закон и пророки» (Мф 11:13; 22:40), книга пророка Малахии в известной мере может быть названа завершающей среди священных книг. Ко времени евангельских событий раздел «Кетувим» (Писания) еще не сформировался.

http://patriarchia.ru/ua/db/text/5276685...

В феврале 1902 г. вице-адмирал Е. И. Алексеев, возглавлявший администрацию Квантунской области, обратился к главе Духовной Миссии с предложением направить в семинарию двух мальчиков для обучения японскому языку. Владыка Николай выразил на это согласие, однако обусловил его тем, чтобы они были не моложе 14 лет и благонравного поведения, чтобы они находились среди японцев-семинаристов, питаясь и одеваясь по-японски, чтобы они соблюдали нормы японского образа жизни и правила семинарского режима. При этом он сообщил Е. И. Алексееву точную сумму содержания в семинарии двух воспитанников из России, не потребовав даже копейки в пользу миссии за оказываемую ею услугу 128 . В августе 1902 г. два мальчика – Федор Легасов и Андрей Романовский, потерявшие родителей во время событий 1900 г. в Маньчжурии, прибыли из Порт-Артура в японскую столицу. Хотя предполагаемый срок их пребывания в семинарии определялся двумя-тремя годами, они пробыли здесь четыре года в связи с русско-японской войной. Как видно из дневниковой записи владыки Николая от 14(27) июля 1906 г., в которой сообщалось об отъезде этих молодых людей во Владивосток через Цуруга, к этому времени они «стали говорить по-японски совершенно, как японцы», «изучили и письменный язык» вплоть до «чтения газет и нетрудных «Хотел я, – отмечал владыка Николай, – довести их до окончание семинарского курса, но им очень уж наскучило здесь, хотя товарищи жили с ними очень хорошо, даже и во время войны обращались с ними деликатно. Жили они здесь в школе совсем по-японски, в японском платье, на японской пище и были всегда здоровы» 129 . Русско-японская война вскрыла серьезные недостатки не только в системе гражданского и военного управления России, но и в системе образования. Применительно к факультету восточных языков Петербургского университета и Восточному институту во Владивостоке это выразилось в ограниченном выпуске специалистов, способных выполнять функции военных переводчиков в экстремальных условиях. Чаще всего российских переводчиков-китаистов и особенно японистов просто не было 130 . Достаточно сказать, что в Порт-Артуре до нападения Японии не было ни одного переводчика японского языка, хотя еще в конце 1903 г. царский наместник на Дальнем Востоке Е. И. Алексеев ходатайствовал перед военным ведомством об учреждении этой должности в связи с активизацией в Квантунской области японской тайной агентуры, которой был буквально нашпигован г. Дальний и Порт-Артур 131 .

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Japons...

В 19091911 гг. опубликовал двухтомный труд «Евангелическо-лютеранские общины в России. Историко-статистический обзор». – Комментарии. 320 Фрейфельдт Конрад Раймунд (18471923) – лютеранский пастор, служил в Дерпте, затем в С.-Петербурге, где в 1892 г. возглавил консисторию и стал генерал-суперинтендантом. В начале 1920-х гг. председательствовал в конференции епископов лютеранских общин в Советской России. – Комментарии. 321 Мальмгрен Артур Леопольд (18601947) – генерал-суперинтендант С.-Петербургской лютеранской консистории (с 1916 г.), епископ (1924). Теологическое образование получил в Дерптском университете. С 1891 г. служил пастором в С.-Петербурге (приход церкви св. Анны). В 19241936 гг. возглавлял немецкие лютеранские общины Северо-Запада СССР, руководил теологической семинарией (19251929), затем был выслан в Германию. – Комментарии. 322 Маейр Теофил Александр (Феофил/Теофиль Федорович Мейер; 18651935?) – генерал-суперинтендант Московской лютеранской консистории, епископ (1924), служил в приходах Москвы, был президентом Высшего церковного совета Евангелическо-лютеранской церкви СССР. – Комментарии. 323 8 апреля 1929 г. было принято Постановление ВЦИК и Совнаркома РСФСР «О религиозных объединениях», согласно которому: «Для регистрации религиозного общества учредители его в количестве не менее 20 человек направляют ходатайство о регистрации религиозного общества и об открытии молитвенного здания (церкви, костела, кирхи, мечети, синагоги и т. д.) в исполнительный комитет районного, городского Совета...» – Комментарии. 324 Борьба против религии – борьба за социализм – девиз созданной в 1924 г. антирелигиозной «добровольной общественной организации» Общество друзей газеты «Безбожник» (учреждена в декабре 1922 г.), ставившей своей целью «идейную борьбу с религией во всех ее проявлениях». В 1925 г. организация разрастается в Союз безбожников СССР, который с 1929 г. именуется Союз воинствующих безбожников СССР (СВБ). Численность этого Союза в 1926 г. составляла 87 тыс.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/prot...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010