Такое недоверие к московским справщикам и переводчикам греческих книг, заявленное с уважаемого на Руси Афона, не могло нравиться московскому патриарху Никону ; последний хорошо знал, откуда исходили такие заявления и просьбы, и потому не мог сочувствовать Суханову. Известный отзыв патриарха о Суханове и об отношениях его к Арсению греку, высказанный в частной беседе с Иваном Нероновым, тоже говорит о том, что Никон до самого конца своего управления русскою церковию оставался не в единомыслии с старцем Арсением Сухановым . Последний не был при п. Никоне ни справщиком печатного двора, ни переводчиком греческих книг для патриарха. Тем не менее «проскинитарий» Арсения Суханова и собранные им на Востоке книги не остались без влияния на ход никоновской книжной справы и принесли в ней свою пользу. В помощь справщикам и переводчикам на службе печатного двора состояли свои должностные лица – книжные чтецы и писцы; они не имели особого выдающегося значения в книжной справе и издании печатных книг, но и из среды их, особенно из чтецов, выбирались иногда лица на должность книжных справщиков. Состав их при п. Никоне был весьма ограничен и только во времена спешной и усиленной работы на печатном дворе восполнялся наймом лиц посторонних. Оклад им денежного жалованья за работу был также невелик – по 4 рубля в год и кормовыми на стол сначала по полтине, потом по рублю и под конец по рублю 16 алтын на человека. В первое время с осени 1652 г. до самого морового поветрия были один чтец Еремей Федоров и один писец Филипп Андреев 238 . В ноябре 1655 г. тоже один чтец Иван Еремеев, но два писца Герасим Дьяков и Петр Иванов 239 . В августе 1656 г. оставались опять один чтец и писец 240 . В 1657 г. было уже два чтеца старцы Иосиф и Симон, осенью Иосиф назначен на должность справщика и на место его определен в чтецы новый старец Александр, который вместе с Симоном оставался на службе печатного двора и в следующем году 241 . Постоянными писцами в 1657 и 1658 г. были Михаил Иванов и Гавриил Васильев и временно Елизарко Евстифеев 242 .

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Nikolaev...

Она издана в 8-ми частях, СПб., 1767, 1792 г., но небрежно. з) Из распорядительных грамот патриарха Никона (изд. в Акт. эксп. IV, 60, 65, 69, 71, 73, 81, 86, 87, 88, 99, 107; Ист. Акт. IV, 71, 103, 107, 109, 113, 126,156,177) самая замечательная с разрешением для виновных пред ним бояр изд. у арх. Аполлоса в Жизни патриарха Никона , М., 1845 г.). Достойна внимания и грамота о Крестном монастыре, изданная в М. 1656 г. в Ист. иер. IV, 831–860. 211. Мисаил , в 1651 г. из иеромонаха архиепископ Рязанский, просветитель мордвы, убитый за ревность свою в 1655 г. В грамоте к патриарху Никону писал он, что им крещено татар и мордвы до 4000 человек, и испрашивал у патриарха благословения вновь отправиться на апостольский подвиг (Грамоты Рязанские. СПб. 1845). 212. Макарий , митрополит Новгородский 1652–1663 г., подписавшийся под определениями соборов 1654–1656 г. об исправлении книг, писал грамоты о наблюдении за церковным благочинием (Ист. акт. IV, 87, 99; Акт. эксп. IV, 331). 213. Арсений Суханов , строитель Кремлевского Богоявленского монастыря, принадлежавшего Лавре. «Лета 7157 (1649 г.) мая в 9 день, по государеву цареву и великого князя Алексея Михаиловича всея России указу, и по благословению великого господина св. Иосифа, патриарха Московского и всея России, велено Троицкого Сергия Богоявленского монастыря строителю старцу Арсению Суханову ехати в Иерусалим для описания св. мест и Греческих церковных чинов» (Проскинитарий). Это было тогда, как патр. Иосиф, вразумляемый митр. Никоном, почувствовал, что люди, которым доверил он печатать церковные книги, употребили во зло доверие его, и внесли в книги мнения и обряды, вовсе не принадлежащие православной церкви. При таком положении дел сочли нужным собрать сведения об обыкновениях и обрядах восточных на востоке. Арсений выехал из Москвы 10 июня; но с дороги два раза возвращался в Москву, и только 28 февраля 1651 г. отправился на восток. В Россию возвратился он в июне 1652 г.; следовательно он пробыл в восточном путешествии год и три месяца.

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Cherni...

Секрет этот открылся Паисию только уже на обратном пути из Москвы, в пограничном городе Путивле. Немедленно добросовестный патр. Паисий написал в Москву. И Москва Арсения грека взяла под суд. Сначала Арсений пробовал запираться, а потом сознался. Его осудили на исправительную ссылку в Соловецкий монастырь (27.VII.1649 г.). В Соловках монахи придирались ко всему: и рубашки у Арсения тонкого полотна и шейный крест дорогой. Напрасно «европеец» доказывал им, что не везде люди живут одинаково. Пришлось всему покориться: — научиться есть постную пищу и креститься двуперстно. Арсения выручил из беды приезд летом 1652 г. митр. Новгородского Никона за мощами святителя Филиппа. Никон взял Арсения опять в Москву и сразу поместил его на патриаршем дворе для учительства в эллино-латинской школе, открывшейся в Чудовом монастыре. А через год Арсений стал и справщиком книг вместе с другими справщиками Никонова времени. Таковы: иером. Иосиф (бывший прот. Ив. Наседка), иером. Савватий, Чудовский иером. Евфимий, знавший греческий, латинский, еврейский и польский языки, Иван Озеров, ученик Киевской Академии и Ртищевской школы. В 1652 г. Никон взял весь Печатный Двор из ведения Дворцового Приказа в свое ведомство, сам назначил справщиков и принялся энергично продвигать дело правки печатаемых книг. В плане собирания старых рукописных и печатных книг из всех монастырей Никон поручил иеродиакону Евфимию обследовать библиотеки многих монастырей. Евфимий ради этого обходил и объездил тридцать девять монастырей. В них он осмотрел 2 672 книги и составил им опись. Все эти книги Никон приказал выслать в Москву. Арсению греку поручено было съездить за книгами в Новгород и в Киев. Арсений Суханов приобрел на Афоне 498 книг. До 200 книг прислали восточные патриархи. Но с этим обогащением новыми текстами московского центра работа справщиков и печатание книг не считались. Печатание шло полным ходом и своим чередом.    Уделяя внимание самоличному обзору содержания патриаршей библиотеки, Никон сделал для себя некие открытия, которые его еще более подстегнули к делу исправления книг и обрядов.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/2...

В приведенных словах Неронова однако вовсе не заключается той мысли, чтобы он сомневался в православии восточных патриархов и греков вообще, он только говорит, что царю, не испытав предварительно, не следует слушать иностранных (т. е. греческих) неизвестных иноков, так как между ними нередко встречаются такие лица, которые ведут очень предосудительную жизнь и очень подозрительны и ненадежны в вероисповедном отношении, и потому опасны для чистоты православия русских. И в этом случае Неронов ничего не выдумывал, так как к нам тогда с православного востока, под видом угнетаемых турками греков милостынесобирателей, являлось немало лиц действительно во всех отношениях очень сомнительных и подозрительных. Неронов прямо и указывает царю на одного такого крайне подозрительного иностранца, советов которого, однако у нас слушают – на известного инока Арсения грека. И самому Никону Неронов прямо в глаза говорил, что Арсений человек крайне сомнительный, не раз менявший свою веру и что за это он сослан был в заточение на Соловки. «А ты, – говорил Неронов Никону, —220— ево взял из Соловецкого монастыря на смуту, и устроил того, яко учителя, паче же к тиснению печатному правителя. Свидетели Арсению много, что он порочный человек». На эти обличения Неронова Никон нашелся только ответить: «лгут-де на него (Арсения) старец Григорий, тоде на него солгал, по ненависти, троицкий старец Арсений Суханов , что в Сергиеве монастыре келарь, когда послан быт по государеву указу и по благословению Иосифа патриарха в Иерусалим и в прочия государства». Трудно понять этот ответ Никона об Арсение, как будто Никон действительно ничего не знал об Арсение, хотя подлинное следственное дело о нем, во время которого сам Арсений чистосердечно признался, что он действительно не раз менял веру, дошло даже до нас, и Никону должно бы быть хорошо известно. Во всяком случае, указанные нападки Неронова на иностранных сомнительных иноков и, в частности, на Арсения грека, никак нельзя понимать в смысле выражения Нероновым недоверия к православию всех греков вообще, а тем более самих восточных патриархов.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Та цель, для которой настоящее посольство 1637–1640 г. ездило в Грузию, была вполне достигнута – оно закрепило, с одной стороны, подданство царя Теймураза Московскому царству, приведя его к присяге на данничество, а с другой стороны, собрало довольно подробные сведения о Грузии, в том числе и о церковной жизни грузин, что составляло, как мы видели, специальную цель принадлежавших к его составу духовных лиц. Последние, впрочем, исполнили не всё, что им указано было сделать, по независящим от них обстоятельствам. Этот пробел был восполнен в 1652 году прибывшим в Грузию русским монахом Арсением Сухановым , бывшим здесь в первый раз в составе посольства 1637–1640 годов. Он посетил церковь Мцхетского монастыря, в котором и ночевал. Здесь он с особенным интересом осматривал то место, где под столбом «положена Риза Христа Бога нашего, цела вся, нерушена». Сам католикос и многие из сопутствующих последнему духовных лиц объяснили Арсению Суханову , каким образом очутилась здесь Риза Господня, причём познакомили его с содержанием предания по этому вопросу, помещённого нами на первых страницах настоящего труда. Рассказ этот о хитоне Господнем и самое его местонахождение особенно должны были заинтересовать Арсения Суханова. Выше мы говорили, что отправленным в Грузию в 1637 году русским послам, с которыми ездил и Арсений, поручено было, между прочим, проверить слова царя Теймураза и его послов, утверждавших, что хитон Господень неповреждённым находится в Мцхетском соборе, посольство не могло исполнить этого поручения, потому что Карталинией в то время завладел персидский шах. Арсений имел теперь возможность исследовать это дело, проверить рассказы грузин о местонахождении хитона Господня. Вопрос этот был очень важен для московского правительства потому, что, как известно, персидским шахом Аббасом в 1625 году была доставлена в Москву «часть некая» срачицы Христовой. Оно тогда же производило исследование о ней, но, несмотря на это, всем своим послам, ходившим в Грузию, наказывало – собрать возможно более подробные сведения о хитоне Спасителя во Мцхетском соборе. Этому желанию московского правительства Арсений Суханов и удовлетворил полученными им на этот раз от католикоса и других грузинских духовных лиц уже известными нам сведениями.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Арсений отправился и вывез с Афона около пятисот больших книг различного рода. Мы встретились с ним, когда он прибыл в Валахию (а в Валахии Арсений находился в первые месяцы 1654 г.). После того он поехал в Константинополь и осмотрел там все достопримечательности. На возвратном пути он приобрел по приказу своего патриарха множество кипарисных досок для икон — кипарисное дерево здесь очень ценится... За эти услуги Арсения патриарх дал ему одно из почетнейших мест в церковном управлении, сделал его келарем, или наместником, Свято-Троицкого Сергиева монастыря» (Путеш. Макария, патр. Антиох. Кн. 10. Отд. 7, в т. 2. С. 78–79 Москов. главн. арх. Мин. инос. дел. Дела греч. Связк. 33. 3 Там же. Связк. 33. 6 В расходн. книгах Печатного приказа сохранились расписки как Арсения Суханова, так и Арсения Грека, и Дионисия святогорца в получении ими жалованья из типографии по должности справщиков (Румянцев. Древн. издания Москов. Печатн. Двора. С. 13, 32. Прим. 67 О времени приезда к нам архимандрита Дионисия святогорца — Москов. глав. арх. Мин. инос. дел. Дела греч. Связк. 33. 22 Москов. глав. арх. Мин. инос. дел. Дела греч. Связк. 27. 7 В 1666 г., февраля 10-го царь Алексей Михайлович велел послать из Посольского приказа «на патриарший двор ко властем» выписку «о страце Арсении Греке, который был у книжной справки». В этой выписке, между прочим, сказано, что 23 июля 1649 г. писал царю государю Троицкого Богоявленского монастыря строитель Арсений Суханов: «Июля-де во второй день сказывал ему, Арсению, в Путивле Иерусалимского патриарха Паисия казначей, старец Иоасаф, про того старца Арсения, что он родом гречин, и был черный поп, и потом-де, неведомо каким случаем, был он бусурман, а из бусурманской веры ушел в Польскую землю и был в униатской вере, и пришел-де из Польши, жил в Киеве. А как Иерусалимский патриарх пришел в Киев, а дидаскала его не стало, и патриарх вместо своего дидаскала взял того старца Арсения с собою к Москве. И ныне патриарх Паисий скорбит о том гораздо, чтоб-де тот старец Арсений с Москвы не ушел опять в бусурманскую веру» (Москов.

http://sedmitza.ru/lib/text/436200/

Вероятнее первое, потому что второе можно было только предполагать. 42 Скрижаль, л.л. 113–115. «О отцех и страдальцех», гл. 3, л.л. 111 – 118; ср. 108. Жезл, ч. 1, воз. 21. Краткая ссылка на Максима у других расколоучителей: III, 229; IV. 74, 212; V, 256; VI, 4, 162; VII, 29, 230, 295, 303. 47 Что Азимит крестился двумя перстами, эту мысль проводили еще греки Дионисий, хотя и не пояснял, какой формы было это мнимое двуперстие. «Сочинение против раскола». М. 1888, стр. 50. 48 Вот подлинные слова Игнатия: «Панагиот обличает сих проклятых, иже хотят обоими персты, сиречь двема персты креститися, сложивше по арменску: чрез великий палец, и тем пальцем внешнею страною себе крестящихп; и вместо еже бы ви крести облещися, еовлачаются его, понеже два перста полагаюти, аки бы крести творягце, а великими помиоти себе отревают; и о томи пространно ви той книзе Панапот Азимита обличаети, си ними же и всех, иже хотяти крести на себ изображати обоими персты, еже есть двема, и иоследи великими нальцеми внешнею страною». Православный Собеседники, 1855, кн. 2, стр. 93. 49 Никита, как и другие расколоучители, в данном случае ссы­лался на Арсения Суханова , которому, в его поездку на Восток в половине XVII века, «греческие власти поведаша о Дамаскине», что «он не в давних летах был, до того Арсениева прихода в Иерусалим за семьдесят лет». Мат. для ист. раск. IV, 78. Ср. VI, 29. 324. Так как Дамаскин жил еще в первой половине XV века, то сообщение «греческих властей» Арсению Суханову нельзя понимать иначе, как в смысле их указания на время напечатания книги «Θησαυpcς» (1568 г.), заключающей в себе слово Дамаскина с наставлением о троеперстии. 50 В слове: «О еже коими персты», л. 814, сказано было только, что «Дамаскин иподиакон потом был митрополитом Селунским». 52 Диакон Феодор: «Книга – ответ православных»: Ркп. Хлудовской библютеки. 282, лл. 36. 79. Ср. Мат. для ист. раск. VI, 29. 161. Ср. протопоп Аввакум: Там же, V, 257, – инок Авраамий: Там же,. VII, 30. 294. 313. недаром это возражеше встречаем но у всех первоапостолов раскола.

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_Semenovic...

Дух. академии. Он состоит из одного отделения обличительной речи старца Арсения и статьи «о чинех греческих в кратце», в которой действительно описаны или вернее только указаны различные греческие чины. 3 По Кирилловой книге персты для крестного знамения дóлжно слагать следующим образом: « три перста сложити вместо великий и малый, и третий, что подле малого; ...два же перста вышний и средний великий в место сложити и протянути средний великий перст мало преклонити » См. Кирилловой книги главу IV, лист 202 на об. по изданию единоверческой типографии 1876 года. 4 Свидетельство иподиакона фессалоникийского Дамаскина Студита – бывшего впоследствии митрополитом солунским, находящееся в слове его в неделю крестопоклонную, – заключается в следующих словах: « но како должен есть творити кийждо благочестивый христианин крест свой, первее убо да совокупит три своя персты за святую Троицу: великий перст и другия два сущая близь его, – таже первее убо да положит ю на челе своим, второе на чреве своем, третие на правем раме и четвертое на левом раме ». Слово это напечатано в книге «Сокровище» (Θησαυρς), изданной в 1568 г. в Венеции прошением господина Иакова со тщанием Григория Малакса. – В славянском переводе слово это напечатано в «Скрижали», М. 1656 года – л. 573-й. 5 Под писанием св. Иоанна Златоустог о – здесь, вероятно, разумеется свидетельство его о крестном знамении, находящееся в 54-й беседе его на Еванг. от Матфея. – Вот оно: « οδ γρ πλς τ δατλ γχαρττειν ατν δε. λλ πρτερον τ προαιρσει μετ πολλς τς πστεως, ν οτως ντυπσς ατν τ ψει, – οδες γγς σου στναι δυνσεται τν αϑρτων δαιμνων, ρν τν μχαιραν, ν τν πληγν λαβεν …» т. е. « ибо не просто дóлжно изображать его (крест) пальцем, но прежде произволением со многою верою; если так изобразишь, – близко тебя не может стать никто из нечистых духов, видя в нем меч » и пр. и пр. См. парижское издание 1727 г. бесед св. Иоанна Златоустог о – т. 7-й. Это-то свидетельство, вероятно, и показалось старцу Арсению Суханову писанным «глухо», повелевающим крестообразно креститься, но не учащим – как складывать персты для крестного звамения.

http://azbyka.ru/otechnik/Arsenij_Suhano...

Месячная минея, в 4, месяц Апрель, со следующей подписью: «лета 7136 (1628), сию святую книгу месяц Апрель дал Пречистые Богородицы и Великого Чудотворца Сергия в Стромынской монастырь Живоначальныя Троицы Сергиева монастыря Архимандрит Дионисий, в срок без отдачи, а подписал Архимандрит Дионисий своею рукой». Часослов в четверть: «лета 7119 (1612) Января в 30 день, сию книгу дал вкладу в дом Живоначальные Троицы и Великих Чудотворцев Сергию и Никону, того же Троицкого Сергиева монастыря Келарь старец Аврамий Палицын, в наследие вечных благ». Многие из рукописей принадлежали Арсению Суханову , как видно из приписок, сделанных большею частью Латинским шрифтом. Из печатных книг в особенности библиотека богата Московскими изданиями старинных Богослужебных книг. Из них достоин внимания Октоихи 1-го и 5-го гласов, М. 1594 года, в л. На первом из оных след. собственноручная подпись: «Дал вкладу в дом Пречистыя Богородицы в Старицкий монастырь Князь Дмитрий Михайлович Пожарский». На последнем: «сия книга, глаголемая Охтай, Троицкого Сергиева монастыря бывшего Архимандрита Дионисия. По его приказу, по соборному приговору Архимандрита Нектария, Келаря старца Александра и Казначея Иасафа и соборных старцев, положена в соборную церковь Живоначальные Троицы, в дому великого Чудотворца Сергия Радонежского, по нем Архимандрите Дионисие и по его родителях, вечного ради покоя и будущих, благих нескончаемых, лета 7141 (1633) году, Июля в 29 день при книгохранителе старце Иосафе Корякове». На Апостоле М. 1794 года, в лист, собств. Подпись Боярина Шереметева: «Книга, глаголемая Апостол Боярина Бориса Петровича Шереметева», другою рукою приписано: «что живет в крестовой». Из Псалтырей замечательны: Невежинская, Московская, 1603, в 4, Виленская (неполная) 1576 г. и в особенности один экземпляр роскошного издания Моск. 1632 года, в большой лист крупными буквами, принадлежавший Келарю Симону Азарьину, сочинителю подробного жития Пр. Дионисия, экз. которого недавно найден в неописанных книгах; на полях оного разные пояснительные куншты, большею частью, рисованные пером и довольно искусно по тогдашнему времени. Подобный экземпляр Псалтыри, только не печатный, а рукописный находится в библиотеке Моск. Дух. Академии. Один экземпляр Псалтыри со возследованием, половины XVIII века, Моск. изд. принадлежал Митрополиту Гавриилу Петрову, и в тексте много парафрастических заметок, цитат и т. п., а в Святцах хронологических указаний, и записей о нем самом и его родственниках.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Snegirev/...

История его . Полиелей, но неизвестно, в каком смысле, указывается Иерусалимским канонарем VII в. в грузин. версии на пасхальном бдении «на гл. 8 с аллилуиа», а также позднейшими редакциями Константинопольско-Софийского устава, например, на Воздвижение (Вступ. гл., 340). В памятнике с ясно выраженным характером этого устава – в Кондакаре Благовещенского монастыря (где есть так наз. «азматик» – род песнопения неизвестного назначения, но приложимый только к песненному последованию) – 135 пс. положен на ноты в разных гласах: 1-й гл. с 1 ст. по 4-й, 2-й – с 5, 3 – с 9, 4 – с 13, 5 – с 17, 6 – с 21, 7 – с 23, 8 – с 25 2449 . В Студийско-Алексиевском уставе пс. 134–136, хотя пелись только наряду в числе других псалмов 19-й кафизмы, в которую они входят, следовательно, всегда в пятницу на утрене, но имели особо торжественное исполнение, особую мелодию 4 или 6 гл., припев аллилуиа, разнившийся количеством для каждого из этих псалмов, и назывались полиелеем (Вступ. гл., 365). Таким образом, полиелей был по этому уставу каждую пятницу и никогда более. Должно быть, древнейшего типа утреня, когда она в воскресенье не имела кафизм, то не имела и полиелея; посему он был принадлежностью только воскресных утрень Четыредесятницы; и ныне полный полиелей – со 136 пс. – только пред Четыредесятницей. Западные Студийские уставы назначают пс. 135 или оба в качестве праздничных на утрене подле других, иногда с особыми припевами, вроде наших величаний (Вступ. гл., 366). Иерусалимские уставы в древн. греч. ркп. делают из этих псалмов аналогичное Студийско-Алексиевскому употребление (там же, 376), но говорят о полиелее только на праздники (как и Евергетидский устав) и в период 3 кафизм (от 20 сентября до Великого поста) 2450 . По Арсению Суханову , на Востоке «кто Псалтырь говорит, тот же на налое на крылосе Господи помилуй трижды, Слава и ныне, таже два псалма иже на полиелее, на конце Слава и ныне, а не поют тех псалмов» 2451 . В Киево-Печерской лавре полиелейные псалмы поются в следующем составе: Хвалите имя Господне, аллилуиа, хвалите раби Господа, аллилуиа 3. Яко велий Господь и Господь наш над всеми боги, аллилуиа 3 (и т. д.) Господи, имя Твое в век и память Твоя в род и род. Благословен Господь от Сиона… Исповедайтеся Господеви яко благ, аллилуиа 2. Яко в век милость Его, аллилуиа (так и далее «аллилуиа»). Рукою крепкою и мышцею высокою. И избавил ны есть от врагов наших. Исповедайтеся Богу Небесному. Каждение на Непорочных и полиелее

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Skaball...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010