IV . B . Толкование Аристина. Константинопольские паписты часто ссылаются на толкование Аристином 9 правила Халкидонского Собора: «А если епископ, или клирик имеет какое-либо дело против митрополита, они должны судиться или у экзарха округа, то есть патриарха, под властию которого состоят митрополиты сих областей, или у патриарха константинопольского. Этого преимущества, то есть чтобы митрополит, состоящий под властию одного патриарха, был судим другим, ни правилами, ни законами не дано ни одному из прочих патриархов, кроме константинопольского». По справедливому замечанию профессора Троицкого, «подчиненный Константинопольскому Патриарху и стремившийся сохранить за собой, кроме гражданской должности, несколько должностей в Патриархии (диакона, великого эконома, номофилакса, протекдика и орфанотрофа), угодливый Аристин в этом случае, как и в других, расширительно толковал права своего принципала, и потому его толкование не имеет веса». Толкование Аристином 9 правила Халкидонского Собора показывает характерную для него аналитическую скудость, нежелание входить в исследование исторических обстоятельств появления канонов и их терминологии (в отличие, например, от Зонары). В данном случае Аристин просто использовал, немного перефразировав, анонимное толкование соборного правила, которое входит в состав небольшого греческого трактата «О привилегиях пресвятого престола Константинополя». Таким образом, необходимо, в сущности, говорить не о толковании Аристина, а о толковании цитируемого им почти дословно (правда, без ссылки) трактата.   IV . C . Анонимный греческий трактат «О привилегиях пресвятого престола Константинополя».  С. В. Троицкий аргументированно установил, что этот текст был составлен в период 610-623 гг. Тому факту, что Аристин опирается на текст VII века, митрополит Сардский Максим придает столь серьезное значение, что даже ссылается на Троицкого, с которым обычно ожесточенно спорит. «Большое значение имеет то, - пишет митрополит Максим, - что толкование Аристина основано на древнейшем толковании девятого канона, впервые упомянутом в анонимном трактате “О привилегиях пресвятого престола Константинополя”».

http://radonezh.ru/2021/05/14/protoierey...

В толковании на 20-е Апост. правило, запрещающее клирику, под страхом извержения, быть поручителем, Аристин указывает на случаи, когда поручительство не только не наказуемо, но даже похвально: «...Если же клирик встретит человека в беде, содержимого под стражей, который оттуда может выдти не иначе, как если даст какого-либо поручителя в том, что он не убежит, и если клирик из сострадания и человеколюбия возьмет такового и поручится, что он явится в суд, когда его потребуют, в таком случае не только не будет подлежать извержению, но и будет признан достойным похвалы, как положивший душу свою за ближнего. А когда от клириков, подлежащих суду, требуется поручительство в том, что они явятся, это не делает их подлежащими извержению, потому что и в четвертом деянии халкидонских актов св. собор и заседавшие на нем славнейшие сановники требовали, чтобы египетские епископы представили поручительство в том, что они останутся, а от тех из них, которые не могли представить поручительства, требовали клятвенного удостоверения». По поводу 20-го пр. Трул. соб., гласящего в Синопсисе: «Епископ не должен учить всенародно в другом городе; а если будет усмотрен, да престанет от епископства, совершая дела пресвитеров», Аристин говорит: «Заметь, что и епископ иногда низводится на место пресвитера; ибо 29-е пр. Халк. соб. прямо называет святотатством низводить епископа на степень пресвитера, и считай настоящее правило исключением из того общего правила». 222 Толкования Аристина, в которых находятся точные ссылки на гражданское законодательство, перечислены нами выше. 224 Апост. 1-е, 5-е, 14-е, 15-е, 37-е, 64-е (по Кн. пр. 65-е), 85-е; 1-го, Ник. 1-е, 2-е, 3-е, 4-е, 5-е, 6-е, 14-е, 15-е, 17-е; 2-го всел. 2-е, 3-е; Халкид. 2-е, 3-е, 14-е, 16-е, 19-е, 27-е; Трул. 3-е, 4-е, 5-е, 6-е, 12-е, 19-е, 20-е, 28-е, 31-е, 44-е, 49-е, 52-е, 54-е, 59-е, 78-е, 92-е; Анкир. 10-е, 13-е, 14-е, 15-е, 17-е, 19-е, 20-е, 22-е, 23-е, 24-е Неокес. 2-е, 3-е, 4-е, 11-е, 12-е, 15-е; Антиох. 1-е, 3-е, 4-е, 5-е, 9-е, 10-е, 16-е, 20-е, 22-е; Лаодик. 44-е, 49-е, 58-е; Сардик. 6-е, 10-е, 13-е; толкование на Синопсис памят. записки. Зосимы, папы римского; Карф. 4-е, 5-е, 7-е, 8-е, 13-е, 16-е (19-е-23-е), 20-е (29-е), 24-е (33-е), 33-е (42-е), 42-е (51-е), 47-е (57-е и 58-е), 51-е (62-е), 54-е (65-е), 70-е (81-е), 80-е (91-е), 82-е, (93-е), 96-е (107-е и 108-e), 97-е (109-е), 102-е (115-е), 106-е (119-е и 120-е), 107-е (121-е), 119-е (133-е), 123-е (137-е), 125-е (139-е), 126-е (140-е); св. Василия Вел. 6-е, 13-е, 18-е, 22-е, 25-е, 30-е, 35-е, 43-е, 47-е, 67-е, 68-е, 72-е.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Krasnoz...

171 Надо, впрочем, заметить, что приводимое Цахариэ, в подтверждение своего взгляда, указание некоторых мест из комментария Аристина, которыми будто бы пользовался Зонара, при составлении своих толкований, ничего не доказывает: знаменитый ученый забывает, что еще задолго до появления толкований Аристина и Зонары уже существовали, как мы знаем, схолии на некоторые церковные правила и, между прочим, на те, о которых он говорит (47-е Апост. пр., 17-е Халкид., 3-е Констант. втор. всел. и др.); оба толкователя могли пользоваться этим общим источником (нем и объясняется сходство их толкований), ничего не заимствуя один у другого. 174 К числу таких списков принадлежит находящийся в Московской Синодальной библиотеке 227. Оглавление списка следующее: Νομοκνονον σν θε, περιχον συνοπτικς λους τος καννας τν γων κα οκουμενικν συνδων κα τν γων ποστλων κα το μεγλου Βασιλεου κα τρων θεοφρων πατρων, ρμενευθν προτροπ το εσεβεσττου βασιλως, κυρο ωννου το Κομνηνο, παρ το λογιωττου διακνου τς το θεο μεγλης κκλησας, κα νομοφλακος κυρο λεξου το ριστηνο. Павлов. Прав. Обозрение. 1876 г. Апрель, стр. 732. 175 Так, Вальсамон в толковании на 37-е пр. Трул. соб. говорит, что Аристину было поручено Синодом разрешение жалобы, возбужденной против иерусалимского патриарха Никифора (1156–1166). Есть и другое свидетельство, что Аристин жил еще в 111б году; именно, в деяниях собора этого года в числе официалов Великой (Константинопольской) церкви на первом месте упоминается пречестный великий эконом Аристин (συμπαρισταμνων κα τν θεοφιλστατων δεσποτικν ρχνων, το περτμου κα μεγλου λεξου). Павлов. Замечания на программу издания, в русском переводе, церковных правил с толкованиями, стр. 4 прим. 176 На это обстоятельство с особой решительностью указывает Мортрёль, предполагая, очевидно, что история написана Зонарою после толкований (Hist. du droit byzant. t III p. 481: «Zonaras écrivait encore en 1118, à la fin du regne de Alexius; mais on ignore Íépoque où il a cessé de vivre). – Чижман, в виду того же 1118 года, говорит уже с большею определенностью, именно что Зонара, писавший еще в этом году, составил свой комментарий на Синтагму Фотия в последние годы правления Алексея Комнина (Zhishman. Das Eherecht der orient. Kirche. S. 71; cfr 5, 46). A. Павлов. Замечания etc. стр. 4, прим. 2.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Krasnoz...

4) Зонара несомненно жил и писал даже при Мануиле Комнине, так как в толкованиях на Синтагму церковных правил и в других сочинениях его встречаются укезения не такие обстоятельства, которые могут быть отнесены к определенным годам правления этого императора 181 . Из всего сказанного видно, что нет никаких положительных данных утверждать, что комментарий Аристина на Синопсис церковных правил появился позднее комментария Зонары на Синтагму. Можно предположить, что оба толкователя работали одновременно, быть может, даже не зная один о труде другого 182 , но представляется мало вероятным, чтобы комментарий на Синопсис труд гораздо легче исполнимый и в тоже время весьма нужный появился уже после истолкования полного текста церковных правил Зонарой. В справедливости сказанного мы еще более убедимся, обратившись к содержанию самых толкований Аристина и Зонары. Аристин нигде не пользуется Зонарой, хотя в некоторых случаях, имея пред глазами его комментарий, а комментарий этот, если считать Зонару старше Аристина, должен был появиться весьма незадолго перед тем и, во всяком случае, был бы известен Аристину по всей вероятности, не счел бы этого лишним; наоборот, всякого основательно ознакомившегося с трудом того и другого толкователя поражает полная самостоятельность их взглядов; иногда встречаются даже противоречия во мнениях, высказываемых ими по некоторым вопросам 183 , при чем делаемые Зонарой возражения против «некоторых» могут быть отнесены к Аристину 184 . Все это дает нам право положительно утверждать, что толкования Зонары не были известны до Аристина и были написаны им после комментария последняго на Синопсис церковных правил, или одновременно с последним. Глава III. Толкования Аристина I. Биографические сведения об Алексее Аристине Биографические данные относительно личности Алексея Аристина весьма скудны 185 . Из писем к Аристину его современника Феодора (в монашестве Илариона) Продрома или Птохопродрома 186 жившего при Иоанне и Мануиле Комнинах, оказывается, что он был уроженец древней Эллады, где получил блестящее образование (между прочим, юридическое) и состоял в какой то высокой гражданской должности; он был вызван императором (по всей вероятности, Иоанном Комнином) в столицу и, в сане диакона, проходил, вероятно, последовательно следующие высшие церковно-политические должности: номофилакса 187 , протэкдика, орфанотрофа и, наконец, великого эконома патриаршей (великой) церкви 188 ; по этим должностям Аристин находился в постоянных сношениях с дворцом и сенатом.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Krasnoz...

Достоинства толкований Аристина. Некоторые неправильности в них встречающиеся. Обращаясь к характеристике толкований Аристина, ответим на следующие три вопроса: 1) какую цель поставил себе этот канонист, при изъяснении Синопсиса церковных правил; 2) какими пособиями он при этом пользовался, и 3) как выполнил он поставленную себе задачу. В ответах на эти вопросы и будет заключаться характеристика толкований, написанных Аристином на канонический Синопсис. Цель, которую поставил себе Аристин, предпринявши свой труд, была вызвана соображениями чисто практического характера; она обусловливалась требованиями и нуждами современной Аристину канонической практики. Выше мы указывали на достоинства и недостатки, присущие Синопсису церковных правил. Источником тех и других является, главным образом, природа Синопсиса краткий, афористический текст его правил. Последствием этой краткости была неясность и неточность некоторых правил канонического Синопсиса, а иногда и неполнота сокращенного текста, не обнимавшего всего смысла правила, а передававшего в сокращении только часть его. Кроме этих, можно сказать, неизбежных недостатков Синопсиса, в нем встречаются иногда и более или менее важные ошибки, и неправильная передача содержания правил 194 . Принявши во внимание распространенность Синопсиса, как наиболее краткого руководства в церковной практике, легко понять, каким благотворным и в тоже время необходимым трудом было устранение указанных недостатков Синопсиса, с сохранением при этом и главного его преимущества – незначительности объема. Попытки удовлетворить этой потребности были еще до Аристина: задолго до XII в. существовали уже, как указано нами выше, толкования или схолии на некоторые церковные правила, и этими толкованиями руководствовались в церковной практике; далее, кроме писанных схолий, были устные толкования или мнения о разных канонических вопросах, быть может, иногда ошибочные, но весьма распространенные 195 . Прежде чем приступить к исполнению своего труда, Аристин, очевидно, должен был изучить основательно весь этот материал, имевший прямое отношение к предпринятой им работе и послуживший важным пособием при ее исполнении.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Krasnoz...

St. Petersburg. 1881. Die Synopsis canonum. Sitzungsberichte der königlich-preussischen Akademie der Wissenschaften zu Berlin (Sitzung der philosophisch-historischen Classe von 22. December 1877). Jus graeco-romanum. T. VII. Ueber den Verfasser und die Quellen des pseudophotianischen Nomocanon. Известия Императорской С.-Петербургской Академии Наук. T. XXXII. 16. Zhishman, J. Das Eherecht der orient. Kirche. Wien. 1864. Die Synoden und Episcopal-Aemter in morgenl. Kirche. Wien. 1867. Предисловие ко 2-му изданию Прошло уже около 20 лет со времени выхода в свет первого издания моего исследования: «Толкователи канонического кодекса Восточной церкви Аристин, Зонара и Вальсамон», и в настоящее время это издание сделалось библиографическою редкостью. Между тем многими высказывается желание иметь означенную книгу. Идя на встречу этому желанию, я напечатал второе издание моего исследования, сравнительно с первым, значительно дополненное и исправленное. Юрьев, Лифл. 6 апреля 1911 года. М. Красножен Предисловие к 1-му изданию Обширные по объему труды толкователей канонического кодекса греческой церкви Аристина, Зонары и Вальсамона 1 заслуживают серьезного внимания и изучения не только вследствие богатства и разнообразия их содержания, но также и вследствие их значения для греческой и для нашей русской церкви. В греческой церкви толкования этих канонистов получили решительный авторитет и были одобрены высшею церковною властью, которая иногда даже ссылалась на них для обоснования своих постановлений; тем же уважением пользуются до настоящего времени толкования Аристина, Зонары и Вальсамона и в нашей русской церкви: к их трудам не редко обращается Св. Синод, при разрешении восходящих на его рассмотрение вопросов по делам церкви. Но до последнего времени знакомство с столь важным каноническим материалом для большинства было делом весьма затруднительным, так как русского перевода толкований издано не было, хотя мысль о его необходимости в русской церкви существовала с давних пор; лишь недавно этот важный пробел в русской канонической литературе был пополнен Московским Обществом любителей духовного просвещения, издавшим толкования Аристина, Зонары и Вальсамона в русском переводе 2 (начатое в 1875-м году издание это продолжалось до 1884-го года).

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Krasnoz...

. . В Синопсисе 130-го (145-го) пр. Карф. соб. читаем: «И обвинявший во многом и ни в чем не обличивший» (не допускается к обвинению). Между тем в полном тексте правила читаем: «Постановлено и сие: когда на состоящих в клире доносители представляют многие обвинения, и одно из них, о котором, во-первых, происходило исследование, не могло быти доказано: после сего, прочия обвинения да не приемлются». Синопсис 81-го пр. св. Василия В. тоже не соответствует полному тексту этого правила. В Синопсисе мы читаем: «добровольно (отступившие от веры подлежат) двенадцатилетней (епитимии); между тем, по полному тексту, они подлежат не 12-летней, а 11-летней епитимии; вот подлинные слова правила: «Без великие же нужды веру в Бога предавшие, и коснувшиеся трапезы бесовския, и клявшиеся языческими клятвами, три лета да будут изверженными из Церкви, два слушающими Писания, три лета да молятся в припадании, другия три да стоят во время молитвы с верными, и тогда уже могут быть приняты к приобщению святых Таин». 105 Древние схолии, на которые мы будем ссылаться в этом отделе нашего труда, почерпнуты нами у Питры, издавшего некоторые из них на основании рукописи Мюнхенской королевской библиотеки (Hardt. II) 122 и Cod. Vallecellianus. (Juris ecclesiastici graecorum historia et monumenta II. 641–662), a также из рукописи той же Мюнхенской библиотеки (Hardt. IV) 380, которая, кроме схолий, содержащихся в рукописи 122, изданных у Питры, содержит много других схолий и кратких заметок, послуживших, как увидим ниже, источником для некоторых толкований наших канонистов; некоторые из этих схолий и заметок приписаны на полях рукописи; некоторые вписаны в самый текст (См. приложение 2.) В 1905 году схолии к правилам были собраны и изданы B. Н. Бенешевичем в Прибавлениях к его исследованию: «Канонический сборник XIV титулов со второй четверти VII в. до 883 г.», на стр. 3. В этом издании приведены, между прочим и те схолии, которые были извлечены мною из некоторых рукописей и напечатаны в 1-м издании моего исследования, под заглавием: «Толкователи канонического кодекса Восточной Церкви – Аристин, Зонара и Вальсамон».

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Krasnoz...

По проверке нами указанных ссылок, все оне оказались верными, за исключением ссылки сделанной Аристином в толковании на 6-е пр. 1-го всел. соб.: «... Ищи еще 8-е пр. Ефес. соб., 34-е Апост. пр., 2-е и 3-е пр. Антиох. соб. и 3-е пр. Сардик. соб.» 2-е пр. Антиох. соб. ничего общего с 6-м пр. 1-го всел. соб. не имеет. 225 Антиох. пр. 13-е πολλους καννας ερσεις; того же собора пр. 19-е; Сардик. 3-е ν διοφροις κανσιν ερηται; Карф. 71-е (82-е), 73-е (84-е), 122-е (136-е); св. Василия В. 12-е. 226 Так, в толковании на 15-е пр. 1-го всел. соб. читаем: «Это правило не только совсем уничтожает перемещения епископов, но и пресвитеров, и диаконов; а тех, которые предприняли сделать что-нибудь такое, опять возвращает церквам, к которым они рукоположены. Между тем 1-е и 2-е правила Сардик. соб. наказывают сих строже, подвергая епитимии лишения общения». 227 Такое замечание сделано Аристином в 43 случаях, а именно: на Синопсис правил Апост. 2-е, 7-е, 41-е, 59-е, 69-е; 2-го всел. 5-е; Трул. ио-е, 22-е, 23-е, 27-е, 47-е, 50-е, 57-е, 67-е, 77-е, 85-е, 86-е, 87-е, 94-е, 98-е; 7-го всел. 8-е, 9-е, иб-е; Лаодик. 48-е, 52-е; Карф. 46-е (56-е), 77-е (88-е), 88-е (99-е), 92-е (103-е); св. Василия Вел. 7-е, 11-е, 23-е, 31-е, 33-е, 57-е, 58-е, 59-е, 60-е, 62-е, 63-е, 64-е, 76-е, 83-е. 228 Апост. 43-е, 49-е, 53-е, 55-е, 56-е, 63-е, 66-е (по Синтагме 65-е); 2-го всел. 1-е; Халкид. 1-е; Трул. 1-е, 34-е, 56-е; 7-го всел. 17-е; Лаод. 9-е, 10-е, 16-е, 23-е, 53-е, 60-е; Карф. 3-е, 22-е (31-е), 36-е (45-е), 50-е (61-е), 10-е (123-е), 112-е (124-е). Нет также толкований на правила Констант. двукр. (17 пр.) и Констант. в храме св. Софии (3 пр.); из правил св. Отец комментированы правила одного св. Василия В., за исключением правил 42-го, 52-го, 66-го, 78-го и 79-го. 229 Напр., в Синопсисе 44-го пр. Трул. соб. написано: «Монах, сочетавшийся браком, или блудодействующий, пусть примет епитимию блудодействующего». Аристин обясняет: «…А епитимия блудодействующим простирается на семь лет, по 59-му пр. Василия В.; ибо два года он плачет, два слушает, два припадает, один стоит с верными и на осьмом принимается в общение.»

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Krasnoz...

Толкования на 32-е пр. св. Василия Вел., находящиеся в Cod. Мопас. 122 (2-я стр. 334 л. и 1-я стр. 335 л.) и в Cod. Vallic., содержать совершенно различные объяснения того, что надо подразумевать под смертным грехом, о котором говорится в правиле. Схолиаст Cod. Vallic. определяет смертный грех так: «Грехом к смерти, – говорит он, – называется всякий грех , за который согрешивший, по гражданским законам, подлежит смертной казни» 160 . В схолии же Cod. Мопас. дается иное определение смертного греха: «Смертным грехом грешит тот, – говорится здесь, – кто остается нераскаявшимся и не избегает греха. Ибо, говорит св. Писание, как тебя найду, так буду и судить». По отношению же к лицам, состоящим в клире, правило, по мнению схолиаста, называет смертным грехом всякий грех , влекущий за собой лишение священства, а не блуд, как думают некоторые 161 Взгляд этих «некоторых» разделял впоследствии Аристин, который в своем толковании на это правило пишет: «Грех, приводящий к смерти, есть плотское наслаждение. И так, если какой клирик учинит блуд, то он низводится со степени священства, но не лишается божественного причащения, а приобщается с мирянами» 162 . Иначе определяет смертный грех Зонара: «Грех к смерти, – говорит он, – есть тот, который простерся до исполнения» 163 . Этот взгляд Зонары оспаривает Вальсамон; он пишет: «Грехом к смерти некоторые называют действие, в отличие от пожелания и намерения, которое, говорят, не есть грех . По моему же мнению, грех к смерти есть всякий грех, подвергающий того, кто согрешит, уголовному наказанию, т.е. смерти» 164 . (Тоже определение смертного греха, как мы видели, находится в схолии Cod. Vallic.). В толковании на 88-е пр. (послание к Григорию пресвитеру) св. Василия Вел. (Cod. Monac. 122, 2-я стр. 333 л.; 380, стр. 342) указывается тот повод, по которому было написано это послание. О том же говорят в своих толкованиях Зонара и Вальсамон. Далее, в Cod. Monac. 380 (на полях рукописи) находятся заметки, содержащие указания других правил, относящихся к тем правилам, к которым эти заметки приписаны.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Krasnoz...

Наконец византийские канонисты Зонара, Аристин, Вальсамон и Матфей Властарь пишут в объяснение правила: Зонара: Хорепископам «без дозволения епископов, которым они подведомы, не дозволяется рукополагать пресвитера или диакона, а также и поставлять пресвитеров в городах. Ибо если они не могут рукополагать указанных лиц в селениях, в которых епископствуют, то тем более возбраняется им делать это в городах. А дозволение должно быть, как желает правило, посредством грамат, т. е. письменное, дабы не могло быть об этом какого либо сомнения, когда хорепископ говорит, что ему дозволено, а епископ или по забвению или почему либо другому отрекается. Аристин: «Хорепископ не рукополагает без позволения епископа. Это правило без ограничения воспрещает хорепископам рукополагать без епископского дозволения». Вальсамон: «Отцы настоящего собора определяют, что бы хорепископ не рукополагал пресвитеров или диаконов без письменного послания местного епископа, а также не рукополагал и пресвитера города» 189 . Матфей Властарь : «Хорепископу не дозволяется рукополагать пресвитеров или диаконов; если же через грамоту епископа ему это будет позволено, то тогда он может рукоположить пресвитера» 190 . В этом правиле прежде всего должно обратить внимание на выражение δχα ν τ πλει πισκπου. Если этими словами запрещается хорепископам рукополагать пресвитеров или диаконов без позволения епископа, то следовательно с позволения последнего они могут совершать это, т. е. отцами антиохийского собора хорепископы признаются носящими епископский, а не пресвитерский сан. Однако некоторые не согласны на такое понимание. Так Вальсамон в объяснение нашего правила пишет: слова «без епископа града» не значат «без повеление», но значат «без совершения им священнодействия рукоположения» 192 , ибо хотя бы хорепископу и дано было повеление рукоположить пресвитера, и он совершил это, рукоположение будет недействительно (κυρος), потому что ему правилами не дано власти рукополагать пресвитеров 193 . Такое объяснение Вальсамона обыкновенно принимается всеми теми, кто хорепископов признает только за пресвитеров.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Dobron...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010