На суде присутствовали обвинитель и обвиняемый, причем первый изложил свое обвинение устно. Обвиняемый затем ответил, что жалобу в расхищении залога иеромонаха Антония нужно предъявлять не к нему, а ко всему монастырю, и добавил, что дело это уже было расследовано митрополитом Иериссо в присутствии дуки Сиранери и других лиц, причем он был признан невиновным. На это иеромонах Антоний возразил, что митрополит Иериссо произвел расследование дела в отсутствие его, обвинителя, а с другой стороны, Афанасий не может представить письменного доказательства относительно такого расследования. Монах Афанасий указал на свидетеля – монаха Гавриила Куртеси, который, по заявлению обвинителя, был его дядей. Свидетель сказал то же, что и его племянник, прибавив, что он слышал от иеромонаха Максима, предшественника того игумена, при котором произошло расхищение денег, что оно было совершено многими монахами Есфигменской киновии во время восстания их против игумена, причем монахи думали, что деньги принадлежат последнему. Суд, выслушав тяжущихся, пришел к заключению, что, по силе требуемой в делах подобного рода точности Божественных законов, предстоит необходимость, чтобы обе стороны явились на Св. Гору Афон, где в присутствии обвинителя, обвиняемого и свидетелей, точно знающих обстоятельства спора, и будет произведено расследование дела на месте, после чего судьями и будет произнесено окончательное решение по закону. Теперь же монах Афанасий должен отвергнуть возведенное на него обвинение и посредством клятвы удостоверить и заявить, что он не был похитителем залога и не взял из него 200 иперпиров, а иеромонах Антоний должен в письменном заявлении, как перед Богом, подтвердить, что у него действительно пропали 200 иперпиров из монастырского хранилища. В удостоверение этого иеромонаху Антонию и была выдана соответствующая грамота, подписанная тремя указанными выше судьями. 707 В г. Серры также существовал институт вселенских судей, которые в октябре 1366 г. принимали участие в суде по делу великого примикирия Исариса с Хиландарским на Афоне монастырем.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Sokolov/o...

—88— VI. Отношения Канцелярии Г. Обер-Прокурора Святейшего Синода: а) от 19 Апреля текущего года за 2127: «По утвержденному Г. Синодальным Обер-Прокурором текущего 13 Апреля докладу Учебного Комитета при Святейшем Синоде, кандидаты Московской духовной Академии: Сергей Кулюкин и Петр Перхорович допущены к исполнению обязанностей по должности преподавателей, – первый в Холмскую духовную семинарию, – по греческому языку, а последний – в Клеванское духовное училище (в I классе) по русскому и церковно-славянскому языкам, с окладом жалования, получаемого учителями из студентов духовных семинарий в порядке, указанном в ст. 8. Высочайше утвержденного 6 Мая 1894 г. Положения о производстве дел по инспекторской части гражданского ведомства и в ст. 5, Высочайше утвержденных 4 Июля того же года, дополнительных к сему положению правил». б) от 18 Мая за 2798: «По утвержденному Г. Синодальным Обер-Прокурором 11-го текущего Мая докладу Учебного Комитета при Святейшем Синоде, кандидат Московской духовной академии Николай Преображенский допущен к исполнению обязанностей по должности учителя греческого языка в Нолинское духовное училище, в порядке, указанном в ст. 8 Высочайше утвержденного 6 мая 1894 г. Положения о производстве дел по инспекторской части гражданского ведомства и ст. 5 Высочайше утвержденных 4 Июля того же года дополнительных, к сему положению правил». К сему Канцелярия Г. Обер-Прокурора Святейшего Синода присовокупляет, что об отправлении упомянутых лиц на места назначенной службы сообщено Хозяйственному Управлению при Святейшем Синоде. Справка: По распоряжению о. Ректора Академии кандидатам С. Кулюкину , П. Перхоровичу и Н. Преображенскому дано знать о назначении их на духовно-учебную службу. —89— Определили: Принять к сведению. VII. Ведомость о. Ректора Архимандрита Антония о пропущенных наставниками Академии лекциях в Апреле месяце текущего года, из которой видно, что экстра-ординарным профессором В. Ф. Кипарисовым опущено 6 лекций, и. д. доцента П. П. Соколовым – 2 лекции и ординарным профессором П. И. Цветковым – 1 лекция – по болезни.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

—27— В январе 1916 года редакция просила у Св. Синода временной субсидии в 4000 рублей (Ж., 1916, с. с. 23–23), в чем Синод отказал указом от 15.09.1916 года, отсылая к епархиальным архиереям. Кроме того, Синод рекомендовал сократить протокольную часть журнала, сократить тираж и число рассылаемых бесплатно экземпляров (Ж., 1916, с.100). Ввиду тяжелого материального положения объем «Богословского вестника» в 1917–1918 годах был значительно сокращен. 3 сентября 1917 года Совет академии обратился к Московскому митрополиту Тихону с просьбой о субсидии в размере 5000 рублей на 1917 год и 5000 рублей на 1918 год на издание журнала. К этому времени в связи с переходом Лаврской типографии в издательство «Солдат-гражданин» Московского Совета солдатских и рабочих депутатов в пять раз вздорожала плата за печатный лист (с 22 рублей до 114 рублей). Вскоре эта просьба (в отношении 1917 года) была полностью удовлетворена (из миссионерских сумм) 318 . 15 октября 1917 года по просьбе М.Тареева Совет поручил комиссии в составе прот. А.П.Орлова, М.Тареева и И.Попова войти в суждение об участии Совета в редакционном деле. Журнал издавался до декабря 1918 года включительно. 2 марта 1919 года Правление академии постановило «приостановить временно издание академического журнала» в связи с заявлением его редактора «о невозможности продолжать издание журнала вследствие тяжелых условий переживаемого времени» 319 . В.А.Соколов часть своей статьи 320 посвящает интересным сведениям о сношениях редактора с цензурой, которую возглавлял по должности ректор академии. Он отмечает относительно большую свободу при ректоре академии архим. Антонии (Храповицком) в 1891–1895 годах, который при московском владыке Леонтии (Лебединском; 1891–1893 гг.) не боялся помещать даже статьи, не нравившиеся К.П.Победоносцеву . Но с приходом в 1893 году на московскую кафедру бывшего воспитанника академии митрополита Сергия (Ляпидевского) положение журнала скоро изменилось в худшую —28— сторону, хотя на первых порах он и возымел мысль о публикации на страницах «Богословского вестника» материалов о желательности перевода академии в Москву, что было встречено громадным большинством корпорации сочувственно. Но, получив намек на неодобрение этой идеи из высоких сфер в Петрограде, поспешил дать отбой. Вскоре в угоду этому митрополиту архим. Антоний был переведен из академии в Казань, а его место занял протеже владыки – архим. Лаврентий, далеко отошедший по своим интересам от академии. Он был безропотным проводником резко реакционной, консервативной политики митрополита Сергия, вскоре запретившего печатать вообще какие-либо труды бывшего ректора Антония, проф. Е.Голубинского и А.П. Лебедева .

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Представитель Русской Православной Церкви принял участие в заседании Постоянного совета партнерства Россия-ЕС по культуре 26 октября 2007 г. 14:18 25 октября в Лиссабоне в рамках Саммита Россия-ЕС состоялось первое заседание Постоянного совета партнерства Россия-Европейский Союз. Заседание проходило под председательством Министра культуры РФ Александра Соколова , члена Европейской комиссии по вопросам образования, культуры и молодежи Яна Фигеля и Министра культуры Португалии Изабель Переш де Лима. В составе российской делегации в заседании принял участие секретарь представительства Русской Православной Церкви при европейских международных организациях протоиерей Антоний Ильин. Участники встречи подчеркнули важность тесного культурного сотрудничества между Россией и Европейским Союзом и обсудили ход реализации «дорожной карты» общего пространства России-ЕС в области науки, образования и культуры. В ходе заседания Постоянного совета партнерства было принято Совместное заявление, которое стало первым официальным документом в данном формате двустороннего сотрудничества. По предложению секретаря представительства Русской Православной Церкви при европейских международных организациях протоиерея Антония Ильина в итоговый документ было включено принципиальное положение о важности религиозного измерения межкультурного диалога. В своем выступлении прот. Антоний Ильин подчеркнул, что данное положение позволит воспринимать Церкви и религиозные сообщества в качестве заинтересованных партнеров в рамках данного диалога, продвижение которого является приоритетом для Европейского союза в предстоящем 2009 году. Предложение Русской Православной Церкви встретило понимание и поддержку, как с российской, так и с европейской стороны. Как отметил министр культуры РФ А. Соколов на итоговой пресс-конференции, положение о религиозном измерении создает реальную правовую базу для участия Русской Православной Церкви и традиционных конфессий в реализации общего Плана действий по культуре в рамках двустороннего сотрудничества Россия-ЕС. Со своей стороны Я. Фигель подчеркнул, что, несмотря на то, что конкретный формат взаимодействия с религиозными сообществами является компетенцией стран-членов, построение мультикультурного общества предполагает межрелигиозное сотрудничество в самом широком культурном контексте. Представительство Русской Православной Церкви при европейских международных организациях /Патриархия.ru Календарь ← 14 апреля 2024 г. 7 января 2024 г.

http://patriarchia.ru/db/text/313378.htm...

В духовной и светской периодике отмечалось также «усиление» в духовно-учебных заведениях «недуховного элемента» – выходцев из других сословий, предпочитавших идти именно в «ученое монашество», поскольку там «дорога шире». Примечательно, что один из идеологов «ученого монашества» и восстановления патриаршества митрополит Антоний (Храповицкий) , оказавший значительное влияние на церковную политику того времени, происходил из дворян. «Великолепный боярин-митрополит» 2379 , – отзывался о нем архимандрит Киприан (Керн) . В связи с этим позволим себе небольшое отступление, навеянное обзором светских журналов, помещенным в сентябрьском номере «Странника» за 1896 г. 2380 Автор обзора обращал внимание на опубликованный в «Вестнике Европы» 7) рассказ «Дома» И. Соколова . Рассказ этот – о двух академистах, один из которых крестьянин, другой дворянин, сын «помещика-крепостника». Академисты едут на каникулы домой, по дороге между ними и их попутчиком (автором рассказа) происходит разговор о причинах, побудивших их пойти в «духовные». Ответ представителя из дворянства сводился к следующему: «По его убеждению, мужик наш – разнузданный зверь, груб и невежественен, мало того – зол и мстителен, травит чужие поля, делает порубки в чужих лесах, пьянствует, ворует, обманывает. Без энергичных мер с ним не обойдешься. В духовные этот юноша пошел по настоянию своего отца, полагавшего, что в наше время только с церковной кафедры и возможно влиять еще на отбившегося от рук мужика, что только отсюда еще есть возможность руководить толпой и вести ее куда следует». По поводу сего его собеседник (попутчик) выразил мнение, что «папенька» направил того в духовные в надежде «вернуть назад доброе старое время, стать снова крепостником», и задал вопрос, куда тот собирается пойти после окончания духовной академии. В отличие от крестьянина, собиравшегося вернуться в деревню, дворянин ответил: «Наши, т. е. дворяне, больше идут в черные. Там дорога шире. Наш преосвященный из дворян». В сочинении «Русская духовная школа и наша богословская наука», оставшемся незавершенным, архимандрит Киприан (Керн) прослеживает в русском богословии столкновение двух «начал»: «консервативного» и «либерального», «монашеского» и «светского», иными словами – консервативно-монашеского и либерально-светского, связывая их также с сословным происхождением. Второе характеризовалось им как «плебейское» или «протестантствующее»; самым ярким представителем этого «вульгарного плебейства» он называл профессора А. П. Лебедева 2381 . Представителем монашеского или консервативного начала о. Киприан считал отчасти митрополита Антония (Храповицкого) , которого весьма почитал, хотя столь же критически отмечал его ярко проявившуюся нелюбовь к науке (особенно истории) и академическим профессорам 2382 . §3. H. H. Глубоковский об «ученом монашестве»

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Glubok...

Отчеркнутое в Вашем, Владыко, «Примерном распорядке служб...», полагаю, безболезненно будет вставлено в Б[огослужебные] У[казания] на 1957 г. Некоторое волнение произвела, Владыко, новая постановка – согласная с указанием Б[огослужебного] Еванг[елия] – вопроса о преступках, в частности вопроса о сентябрьской преступке. Ощущается острая необходимость раскрыть этот вопрос в «ЖМП». Анатолий Вас[ильевич] оставляет для этой статьи место в 12-м номере журнала. Мне кажется, Владыко, что статья Скабаллановича в «Проповедническом листке» вполне удовлетворит нас в этом отношении, и ее с некоторыми, может быть, дополнениями из статьи Мироносицкого 680 и следует дать для журнала. В настоящее время мной подготовлена первая статья для Журнала по вопросу о чинопоследованиях в Требнике. Статья получила название «Молитвословия, предшествующие совершению т[аинства] Крещения» 681 . Анат[олий] Вас[ильевич] порадовал меня своим одобрением. Первую часть этой статьи высылаю, Владыко, Вам для Вашего Святительского суждения. Прошу прошения и мысленно простираюсь за Вашим Архипастырским благословением для себя и для всех присных наших. Послушник Вашего Преосвященства свящ[енник] П. Соколовский. Д. 18. Л. 44–45 об. Подлинник. Автограф. 12. 23 ноября 1956 г. Ваше Преосвященство, Преосвященнейший Владыко! Спешу сообщить Вам о том, что резолюцией Святейшего Патриарха от 6.XI.56 г. Богослужебная комиссия утверждена. Теперь путь открыт к осуществлению наших планов. В ближайшее время необходимо будет собраться всем членам комиссии для уточнения задач комиссии и выработки плана. От о[тца] протопресвитера я получил «Типикон, составленный по чину Великой Христовой Церкви», присланный мамашей архим[андрита] Антония из Болгарии. Кроме того, у о[тца] протопресвитера находится несколько отдельных служб Болгарским святым, полученных из того же источника. С Типиконом я уже начал знакомство. Ваш, Владыко, пакет с чтениями мною получен и будет передан для перепечатки. Что касается Вашего предложения о том, чтобы в указаниях давались все чтения, то я вполне его разделяю. Вообще мне кажется, что нужно давать кратенькие специфичные особенности в службе на каждый день или почти на каждый день. Это будет способствовать развитию уставного вкуса у священнослужителей.

http://azbyka.ru/otechnik/Afanasij_Sahar...

Определили: 1) Изложенное в указе постановление Святейшего Синода принять к сведению и исполнению. 2) Профессора Василия Соколова считать в должности редактора со времени заслушания указа (с 12 апреля). III. Отзывы о сочинении Священника Павла Светлова под заглавием: «Значение креста в деле Христовом. Опыт изъяснения догмата искупления», представленном на соискание степени магистра богословия. А) О. Ректора Академии Архимандрита Антония: «Означенное сочинение вторично подано автором на соискание степени магистра богословия, по исправлении тех несовершенств, которые были указаны ему при первой подаче рецензентами в их отзывах. Исправления эти сделаны им со всей тщательностью, но так как они состояли между прочим во внесении новой главы в состав рассматриваемого труда, то не будучи (за спешностью) сопровождены соответственным изменением остального содержания диссертации, исправления эти или точнее говоря пополнения, – не совсем выгодно отразились на литературной стороне, прекрасного по мыслям и эрудиции сочинения. Именно в нем встречаются нередко повторения и длинных святоотеческих тирад, и собственных положений и мыслей —78— автора. Отчасти такие явления в его труде извиняются тем неспокойным, но то восторженно-энтузиастическим, то исполненным полемического негодования настроением, которым проникнуто сочинение очевидно представляющее собою не заказную, с корыстной целью составленную работу, но горячую проповедь сознательно верующей души православного пастыря, который не только делится с читателем своими умозаключениями, но и стремится убедить его сердце исповедью собственного религиозного опыта. Немудрено поэтому, что по причине такой действительно весьма убедительной – непосредственности самое изложение различных глав сочинения не имеет единообразия, но представляет собою, то продолжительный анализ различных душевных состояний человека, почерпающий материал из психологии или литературы, но не устающий подтверждать себя изречениями Свящ. Писания, хотя и не уклоняющийся от них по смыслу, – то: напротив нагромождает целые страницы одними библейскими Цитатами, – то наконец весьма успешно изъясняет классические или же самим автором искусно подобранные места из Библии и Отцов и соединяет их в одну стройно сложенную трактацию положений и выводов, подкрепляемых фактами из различных областей истории, мифологии и философии. Последнего рода изложение есть конечно наиболее желательное в работах с подобным содержанием.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Местность орошается многими источниками природных вод; ручейки тихо и тайно друг от друга выбиваются из тысячи родников; как бы скрывая свой побег, они соединяются в поток, делая и это молча, будто бы выполняя какое-нибудь назначение, – чем дают полную возможность монахам, избравшим бесшумную жизнь, возносить тихие молитвы к Богу. Гора доставляет желающим проводить на земле небесную жизнь большое удобство и в отношении покоя, и в отношении продовольствия. Море, которое окружает гору, придает ей еще больше прелести и удобства, не позволяя ей быть вполне островом и затрудняя через перешеек сообщение с материком. Словом, всюду здесь видны признаки добродетели и в природе, и в подвижничестве обитателей...» 1055 Новейшие путешественники в не менее ярких красках изображают природу Афона. Они восхищаются его живописным видом, прекрасным местоположением и богатством флоры и фауны и находят, что в этих отношениях Афон не уступает наиболее привлекательным местам Европы. Один из них прямо говорит, что во всей вселенной он не встречал места более удобного для монашеской жизни, чем святая Гора Афон. 1056 Эта-то местность и была центром византийского средневекового монашества, главным пунктом религиозносозерцательной жизни Византии, – ее святой Горою ( γιον ρος), а вместе с тем главной хранительницей церковного предания и христианского просвещения, необоримой твердыней Православия, Ватиканом Востока ( Βατικνον νατολς). 1057 Точно установить время появления монашества на Афоне чрезвычайно трудно из-за отсутствия ясных документальных сведений об этом. Сами афониты относят появление христианства на св. Горе ко временам апостольским, 1058 начало же монашества приурочивают ко временам императоров – то Антония Каракаллы (211–219), то Константина Великого (306–337), то Констанция (337–361), то Феодосия Великого (379–395), то Аркадия (395–408), то царицы Пульхерии (V в.) и т. д. Но все эти сказания носят легендарный характер. На основании их относительно афонского монашества можно, думается, сделать только то заключение, что оно получило начало в очень глубокой древности – в первые же времена после возникновения монашеского института на Востоке.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Sokolov/s...

Справедливость требует, впрочем, сказать, что по неоднократным и, сколько возможно было, энергическим представлениям и библиотекарей и ревизионных профессорских комиссий библиотечное здание и отопление в нем неоднократно ремонтировались, причем книги из нижнего этажа библиотеки обыкновенно выносились при помощи поденщиц наверх, в аудитории и в актовую залу. Но все это мало помогало горю. Помог этому только последний при мне капитальный ремонт, производившийся в 1894 году по моим отчаянным представлениям, представлению ревизионной комиссии из профессоров П. И. Цветкова и В. А. Соколова 1170 и благодаря в особенности благожелательности и энергии тогдашнего ректора Академии архимандрита Антония (ныне архиепископ Харьковский). В нижнем этаже библиотеки были выломаны полы, вынута под ними земля чуть ли не на целый аршин, сделаны под полами своды, под которыми были проложены тепловые трубы, переделано отопление, – и в библиотеке стало гораздо суше и теплее. Ремонты эти имели, однако, между прочим, то неудобство, что выноска книг из библиотеки (обыкновенно из нижнего этажа ее) и водворение их обратно стоило служащим невероятных забот и хлопот. Притом же последние не всегда могли и справиться с этим делом. Пред моим вступлением на библиотекарскую должность был как раз произведен один из таких частичных ремонтов, и так как приведение в порядок библиотеки после ремонта происходило уже в отсутствии библиотекаря, то я, вступив в должность, нашел библиотеку в состоянии невообразимого хаоса. Все это были, так сказать, внешние неудобства библиотечного дела и службы в библиотеке, но были и внутренние. Это было прежде всего масса дела и крайний недостаток рабочих рук – даже при хорошем помощнике. Затем теснота и большой недостаток в шкапах, вследствие чего приходилось ставить книги иногда в два, а дублеты и журналы, в особенности духовные (книги наиболее часто требуемые), нередко и в три ряда, что, при стершихся от времени и употребления обозначениях на корешках годов и томов и неправильном зачастую за прежние годы переплете, представляло при выдаче их прямо невообразимые трудности. Устройство шкапов – крайне неудобное. Дверцы от сырости коробились и не раздвигались или, наоборот, вываливались совсем.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Я написал эту вещь на улице Коронадо Террас, думая о Рахманинове (в тот день я смотрел фильм о нем на русском канале). Написал композицию и только потом спохватился, что место, где я писал эту музыку, находится на расстоянии меньше мили от церкви, куда он ходил и где его отпевали. Вздрогнул, когда сообразил! Так вот. Мне казалось, что я смотрю через окно, вижу старую Россию, про которую я много слышал, но никогда не видел, и это окно... медленно закрывается. Большинство русских людей, меня окружавших, умерли, и того мира, о котором они мне рассказывали, больше нет. И тогда я написал композицию под названием – «Сквозь окно» . – И когда это окно полностью закрылось? – В 1990-м году. У меня был друг, а его папа – Эль Мурза Мистулов – был нашим наставником. По национальности осетин, он олицетворял русскую культуру в Лос-Анджелесе: ставил спектакли, школьные концерты, в которых мы участвовали. Мой дедушка и Эль Мурза умерли в один год. И хотя жив был еще мой учитель музыки Вячеслав Леонидович Ордынский, родом из Днепропетровска, но в тот год я почувствовал, что окно закрылось. – К каким местам в Лос-Анджелесе больше лежит ваше сердце? – Когда вы живете в одном месте всю жизнь, это место становится частью вас. Я люблю Санта-Монику. Там у океана часто гулял Сергей Рахманинов. Есть рассказ, в котором его спрашивают, почему он так много ходит, ведь он бы мог в это время писать гениальные произведения. И Рахманинов ответил: «Если я не хожу, тогда мои пальцы не бегают». Человек не может сидеть дома и думать только о музыке, человек должен жить. Люблю Голливуд, потому что здесь три церкви, и я вырос в этой среде. Люблю Сан-Франциско, Русскую речку, Калифорнию в целом. – А из духовенства кого вспоминаете с особой теплотой? – Архиепископа Сан-Францисского Антония (Медведева). У него была такая душа, такое смирение! Однажды меня попросили подвезти его домой с русского фестиваля. Я повернулся и спрашиваю: «Так где он?» А мне говорят: «Он, наверное, уже пешком пошел». Он действительно прошел уже полквартала, и мне пришлось его ловить. Такой был скромный человек.

http://pravoslavie.ru/115018.html

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010