В то самое время, когда создавались «Леса» и «Горы», всё более громко возглашалась — на Западе изначально — идея пролетарского единства. Пролетариям («фабричным») писатель дал свою оценку: «Фабричный человек — урви ухо, гнилая душа, а мужик — что куколь: сверху сер, а внутри бел… Грешное дело фабриками его на разврат приводить… Да и то сказать, что на фабриках-то крестьянскими мозолями один хозяин сыт…» («В лесах»,2,161). Правда, для России это в ту пору было менее злободневно, нежели вопрос об общинном начале крестьянской жизни. На мир у Мельникова-Печерского также обозначился свой взгляд: «Хоть мир и первый на свете разбойник, а суда на него не сыщешь … Такова правда в пресловутой русской общине, такова справедливость у этого мира-народа, что исстари крепкими стопами на ведерках водки стоит… Сам народ говорит: «Мужик умён, да мир дурак». Никто так не тяготится общинным владением земли и судом мир-народа, как сам же народ» («На горах»,1,504-510). Бестолковость общинных порядков показана писателем на примере артели лесников в первой части романа «В лесах». Не учитывать такого мнения было бы опрометчиво. Оценка творчества Мельникова-Печерского как будто уже устоялась в истории отечественной словесности. Его место прочно определено среди классиков не первого ряда. Оспаривать это нет нужды — пусть будет так. Но поистине достойна поразить воображение литература, в которой художник такой творческой силы скромно укрывается во второй ее шеренге. И еще одно: речевое своеобразие романов Печерского практически непереводимо на иные языки; любой перевод способен лишь обезличить его, своеобразие это. Печерский Андрей (Мельников П. И. ). Старые годы. Рассказы и очерки. М., 1986. С. 424. Печерский Андрей (Мельников П. И. ). Старые годы. Рассказы и очерки. М., 1986. С. 430. Мельников П И (Андрей Печерский). В лесах. Кн. первая. М., 1956. С. 4 Полн. собр. соч. П. И. Мельникова-Печерского. СПб., 1909. Т. 1. С. 20. Печерский Андрей. Старые годы. С. 128. Краткая литературная энциклопедия.

http://azbyka.ru/fiction/pravoslavie-i-r...

Приказ этот раздать, по экземпляру на человека, всем нижним чинам христианских исповеданий Черноморской флотской дивизии. Февраля 24 дня 1901. Вице-адмирал Гильтебрандт Старообрядческое дело 13-го апреля особым присутствием Киевской судебной палаты слушалось дело старообрядца Василия Мельникова, обвинявшегося по 181 ст. ул. о нак. Дело это уже разбиралось в стародубском окружном суде. Обстоятельства дела таковы: 30-го марта 1897 года, при обыске в квартире Мельникова, найдены были четыре экземпляра газеты «Слово Правды», издаваемой в Румынии, в гор. Браиле, старообрядческим братством. Газета эта посвящена защите старообрядчества, и во главе её стоит брат обвиняемого, Федор Мельников. Задержанные издания переданы были на рассмотрение духовной власти, которая признала, что в статьях этой газеты содержится порицание православной веры, например, в статьях по поводу обретения нетленных мощей святителя черниговского Феодосия. При производстве дознания задержаны были письма на имя Василия Мельникова, в которых старообрядцы различных местностей Пермской и Вятской губерний просили им выслать «Слово Правды», прилагая при письмах подписную плату. При переписке некоторые из старообрядцев употребляли особые знаки, которые, однако, были дешифрированы, благодаря ключу, неизвестно кем доставленному прокуратуре при анонимном письме. Как выяснилось затем, на «Слово Правды» существовала тайная подписка, причем объявления о ней рассылались в закрытых конвертах в разные местности России. На основании вердикта присяжных заседателей, Мельников был приговорен к ссылке в менее отдаленные места Сибири. На приговор этот Мельников подал в Сенат кассационную жалобу, в которой доказывал, что к деянию его не применима 181 ст. Ул. о наказ. В статьях «Слова Правды», по мнению кассатора, нет поношения православия (?), а есть только критика церковных порядков и установлений, вполне допускаемая и в цензурной печати (?). Кассатор доказывает это сравнением инкриминируемых статей с сочинениями известного русского канониста проф. Суворова и со статьями, которые были помещены в «Русском Труде». Кроме того, для применения ст. 181 Ул. о наказ. необходимо, по мнению кассатора, намерение произвести соблазн и колебание веры. Такое намерение может существовать только в том случае, когда порицание православия производится в присутствии православных и имеет в виду поколебать уважение православных к Церкви. А так как «Слово Правды» распространялось среди старообрядцев, то в деянии Мельникова нет признака ст. 181 Ул. о наказ., и его можно привлекать только по 1022 ст. Ул. о наказ., т. е. за ввоз в Россию книг без рассмотрения цензуры. Во всяком же случае, по мнению кассатора, дело это, по точному смыслу ст. 1213 3 уст. уголовн. судопр., подлежит рассмотрению судебной палаты, а не окружного суда с участием присяжных заседателей.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

ОР РНБ, ф. 253, д. 174, л. 346 об. 356. Из письма П.П. Мельникова к архимандриту Антонину С.-Петербург 3 февраля 1871 г. – Получено в Иерусалиме 1 марта 1871 г. – Копия Спешу поздравить Вас с удачным исходом переговоров с владельцем земли в Горней. Вы мастерски провели дипломатическую сторону этого дела 639 . Теперь вопрос креста, которого так желает сребролюбивый араб. – Я уже говорил об этом с обер-прокурором, он соглашается дать ход этому ходатайству, когда получит официальное представление. Можно запросить св. Анну, а уже ежели встретится затруднение, то помириться на Станиславе. Я бы просил Вас также сообщить мне уведомление об окончании дела приобретения места в таком виде, чтобы я мог разослать эти сообщения тем, которые участвовали в капитале 640 . Пользуясь досугом, в котором при теперешнем моем положении я не имею недостатка, я написал две толстые книги дневника моего путешествия на Восток 641 ; оне не назначаются, разумеется, для печати, но написаны единственно с целью, чтобы, ежели удастся мне, их прочла наша добрая государыня. Это ее познакомит с положением наших дел в Палестине, с личностями русских представителей, затруднительностью их положения и в особенности подвигнет к предпринятию путешествия к святым местам без дальнейшего отлагательства. Вопрос весь в том, как добиться, чтобы она прочла эти записки, которые, к сожалению, вышли весьма объемистые. ОР РНБ, ф. 253, д. 174, л. 348–348 об. 357. Из письма П.П. Мельникова к архимандриту Антонину С.-Петербург 16 марта 1871 г. – Полу чено в Иерусалиме 12 апреля 1871 г. – Копия Я уже виделся с графом Д.А. Толстым и передал ему записку о награждении крестом почтенного Джельда (sic). Граф полагал, это уже сделано, но он ошибается, ибо, по-видимому, представление Ваше еще не получено; я просил сохранить мою записку до получения Вашего ходатайства, и тогда вспомните о моем близком участии в этом деле. По-видимому, обремененный делами, граф смешал эту награду с двумя другими, которые, по его словам, вышли для Иерусалимской Миссии, но кому и какие эти награды, он не сказал.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Lisovo...

Не все, впрочем, отделы сочинения разработаны равномерно, и можно думать, что критическая часть его оказалась бы по местам полнее и обстоятельнее, если бы срочность работы и известные рецензенту тяжелые обстоятельства личной жизни не помешали автору сделать больше того, на что у него хватило времени и сил. Можно также возражать против некоторых частных замечаний о. Крупкина, и едва ли нужно серьезно оспаривать его рассуждение (стр. 17–18) о наследственности полицейских инстинктов у Мельникова, дед которого был нижегородским исправником. К числу формальных недостатков сочинения нужно отнести такие, напр., глухие или молчаливо позаимствованные из вторых рук цитаты, как на стр. 334, и довольно большое число оставшихся неисправленными ошибок переписчика, превратившего знаменитый Шарпанский скит в Шарманский (стр. 170) и заменившего кантонистов канонистами (стр. 274). Но все эти дефекты не настолько значительны, чтобы поколебать право автора на получение вполне заслуженной им кандидатской степени». б) Экстраординарного профессора Н.Г. Городенского : «Сочинение о. диакона Крупкина состоит, кроме предисловия, введения и заключения, из трех глав, из которых первая содержит в себе биографические сведения о Мельникове, вторая – изложение взглядов писателя на раскол, третья – разбор этих взглядов. Лучшая глава – вторая, где автор, на основании внимательного чтения сочинений Мельникова, хорошим литературным языком излагает его воззрения по всем существенным вопросам, связанным с расколом, каковы вопросы о сущности, происхождении, бытовом характере раскола, о численности его последователей, о мерах борьбы с ним и, наконец, о его будущем. Слабее третья глава, где автор дает —153— свою, иногда довольно поверхностную, оценку взглядов Мельникова. Впрочем, даже и эта глава в достаточной мере свидетельствует о научном и литературном развитии о. диакона Крупкина. Для присуждения степени кандидата сочинение вполне достаточно». 21) О сочинении студента диакона Маркова Феодора на тему: «Взгляд Апостольских Постановлений на женщину-христианку и его значение в современной постановке так называемого женского вопроса».

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

За такое действие свое Швецов был арестован у нас в Стародубье полицейским начальством. При аресте у Швецова оказалось много документов, которые обнаружили все замыслы его против Духовного Совета; за распространение же подпольных и заграничных книг Швецов угодил под суд и в тюрьму. Освободить Швецова из тюрьмы и сделать его оправданным по суду немало стоило хлопот и траты денег. В этом освобождении самое живое участие принимал Ефимий Мельников: он расположил миллионера Гусева и других на щедрые взносы за искупление Швецова. За такую услугу швецов в свою очередь всеми средствами стал помогать Мельникову в осуществлении плана поездки на Восток: многих богатых окружников Стародубских посадов расположил к Мельникову, писал письма в разные страны, убеждая не скупиться подаянием на издержки по путешествию. А Мельникову того-то и нужно было. На Восток Мельников съездил, хотя и за смертным приговором своей амвросиевской иерархии, зато ему поездка дала много выгод в материальных положениях: сразу по возвращении с Востока у Мельникова, вместо небольшого деревянного дома, вырос большой каменный двухэтажный дом; обрелись благодетели, из разных посадов богатые купцы и купчихи, за то, что он сражается с никонианскими миссионерами и хлопочет за свою религию, вследствие чего мало-помалу и недруги его стали примирятся с ним. Мельникову остается только загладить свою неудачную поездку на Восток, и тогда опять ему верный расчет на наживу тысяч: этого он теперь достигает всеми лукавыми злоухищрениями, о каковых мы и поведем нашу речь. 3) Из записок Ф. С. Малкова, ездившего с Мельниковым на Восток, видно, что крещение у греков совершается небрежно, существует по местам и обливание. Сами греческие митрополиты заявили это новой депутации, как пример Савва Коссинович, который говорил: у нас совершается крещение чрез погружение только там, где есть купель, а где нет купели, там поливают. Из устной же передачи Абрама Федоровича Боброва, Соловьева и Малкова видно, что они в правильности крещения не уверились, а еще более пришли к сомнению, несмотря на то, что Ефим Мельников со своим сыном ухитрились и старались тайным образом при трех случаях крещения младенцев, подготовить греческих священников крестить в три погружения.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Subbot...

1911 Перевод статьи: The Old Beliver Awakum: His Role in Russian Literature//Indiana Slavic Studies. Vol. I. 1956. P. 1–51. 1912 Русское слово " протопоп», которое стало частью литературного имени Аввакума, означает " первый из священников» – одно из почетных званий, даваемых священникам. Протопоп, обычно, был приходским священником главного городского собора и наблюдал за духовенством других, более мелких приходов. 1913 Точные даты рождения и смерти Аввакума неизвестны. П.И. Мельников, первый научный биограф Аввакума, помещает дату его рождения между 1605 и 1610 гг., а 1 апреля 1681 г. дает как дату его смерти (см.: Мельников П.И. Аввакум Петрович//Мельников П.И. Полн. собр. соч. СПб.,–М., (1900), Т. 7. С. 376:382). Пьер Паскаль, автор блестящей биографии протопопа, предлагает 25 ноября 1620 г. как дату рождения и 14 апреля 1682 г. как дату смерти (Pascal Р. Awakum et les debuts du Raskol. La Crise religieuse au XVII siecle en Russie. Paris, 1938. P. 75:545). Также см.: Семен Денисов. История о отцех и страдальцех соловецких//Есипов Г.В. Раскольничьи дела XVIII столетия, извлеченные из дел Преображенского приказа и Тайной розыскных дел канцелярии. Т II. СПб., 1863. С. 46; Смирнов П.С. Внутренние вопросы в расколе в XVII веке (Исследования из начальной истории раскола по вновь открытым памятникам, изданным и рукописным). СПб., 1898. С. 8. 14 апреля 1682 г. кажется наиболее вероятной датой смерти Аввакума. 1914 Произведения Аввакума сохранились во многих рукописных копиях XVII и XVIII веков; см.: Дружинин В.Г. Писания русских старообрядцев. Перечень списков, составленный по печатным описаниям рукописных собраний. СПб., 1912. С. 131; Памятники истории старообрядчества XVII века. Кн. 1. Вып. 1. Л., 1927 (РИБ. Т. 39). С. 3–4 . Совсем недавно, в 1940-х гг., В.И. Малышев обнаружил двадцать пять рукописных копий " Жития» Аввакума, и некоторые из них датируются XVII и XVIII веками (см.: Малышев В. И. Заметки о рукописных списках Жития протопопа Аввакума (Материалы для библиографии)//ТОДРЛ. Т. 8. 1951. С. 379–391). Малышеву повезло настолько, что он нашел новые, до того неизвестные страницы " Жития» (Там же. С. 358–388). Малышев констатирует, что еще в 1937–1938 гг. на Севере России была жива память о завете Аввакума (Малышев В.И. Усть-Цилемское предание о протопопе Аввакуме//ТОДРЛ. Т. 6. 1948. С. 372): один усть-цилемский старожил вспомнил устное предание о том, что Аввакум, проезжая через это село, убеждал его жителей, взметнув свою руку с " крестом верным», старым русским двуперстием, и говоря: «Этого держитесь, не отступайтесь!»

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej-Zenkovs...

Неверность сожителя или сожительницы случается чрезвычайно редко… Установив такой взгляд на прочность беспоповских брачных сожитий, П. И. Мельников недоумевает относительно того, что Святейший Синод при добавлении к классификации, составленной в Высочайше утверждённом особом временном комитете по делам о раскольниках, разумел под срочными или временными супружескими сожитиями. «Случаются у беспоповцев, как и везде, злоупотребления, расходятся сожитель с сожительницею и живут особо, но это бывает несравненно реже, чем в среде образованных, совершивших церковный брак… Надобно полагать, заключает г. Мельников, что Святейший Синод под «временными» браками разумеет случаи супружеских разлучений от совместного сожительства среди беспоповцев, столь нередкие исключительно только в Риге, но что же разумел он под «срочными» браками? Слово «срочный» предполагает предварительное соглашение о сроке сожительства, делаемое в то время, когда сожители сходятся. Таких соглашений, таких условий никогда не бывало даже в Риге». Поэтому и беспоповцев, которые считаются непризнающими браков, нельзя признать таковыми, ибо они не имеют только освящаемого церковно-обрядового брака, сожительство же их вполне имеет характер твёрдого, прочного и нерасторжимого гражданского союза, хотя, по их понятиям, и греховного, но непрекращающегося по отношению к хозяйству, воспитанию детей и взаимной помощи даже и тогда, когда сожители, по общему между собою соглашению, расходятся на «чистое житьё», т. е. перестают разделять ложе. Значит семья беспоповцев тверда и крепка, а это только и важно в гражданском отношении. По взгляду П. И. Мельникова, выраженному в его записке, сообщённой комиссии 1875 г., к вреднейшим сектам, отвергающим брак, нужно отнести только две секты скопцов и хлыстов. «Последние, мало того, что сами отвергают брак, но и на стороне препятствуют заключению супружеств». В доказательство этой мысли г. Мельников представляет лёгкую характеристику хлыстовщины и очень интересными фактами иллюстрирует эту вредную секту с точки зрения пропаганды ею безбрачия.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Boloto...

А.А. Мельников (Предисловие и перевод) Аннотация: В публикации приводится краткая информация об обнаруженных в конце XIX века и потому не вошедших в дореволюционное русскоязычное издание творений блж. Иеронима произведениях, в число которых входят «Беседы на Евангелие Марка». Читателю предлагается перевод двух небольших гомилий из этого цикла, которые в достаточной степени демонстрируют характер бесед и экзегетический метод автора. Об авторе: Алексей Анатольевич Мельников Бакалавр теологии, старший преподаватель кафедры древних языков Санкт-Петербургской духовной академии. E-mail: alexei.melnikov@yandex.ru Содержание Предисловие Беседа по Евангелию Марка 5:30–43 3 по изданиям Морена и SC) Беседа по Евангелию Марка 8:1–9 4 по изданиям Морена и SC) Источники и литература     Предисловие Блаженный Иероним Стридонский , один из наиболее значительных латиноязычных Отцов Древней Церкви, оставил после себя большое и разнообразное наследие, но знаменит, в первую очередь, как библеист, переводчик Священного Писания и экзегет. Большинство библейских толкований блж. Иеронима были переведены на русский язык в изданиях Киевской Духовной академии, осуществлявшихся на протяжении всей второй половины XIX века вплоть до 1903 г. 1 Тем не менее, некоторые интересные библейские толкования блж. Иеронима в виде бесед на псалмы и фрагменты Евангелия Марка были опубликованы бенедектинцем Ж. Мореном в самые последние годы XIX в. 2 и не вошли в упомянутое собрание творений на русском языке. Впоследствии изданный Мореном текст с обширной вступительной статьей и переводом на французский был переиздан в серии Sources Chrétiennes 3 . В 80-х годах XX века принадлежность Иерониму сочинений, изданных Мореном, была подвергнута сомнению, и было выдвинуто предположение, что «Беседы на псалмы» являются лишь обработанным переводом соответствующих гомилий Оригена . Однако в ходе последующей дискуссии авторство Иеронима было основательно обосновано, во-первых, тем, что беседы Иеронима на псалмы и Евангелие Марка упоминаются в произведениях блж. Августина и Кассиодора, а также существует собственное свидетельство Иеронима о своем авторстве (о чем упоминал в своем издании еще Морен) 4 , во-вторых, стилистическими отличиями этих бесед от известных в переводе Иеронима произведений Оригена и, в-третьих, что весьма существенно, характером цитирования Священного Писания . Цитаты в данных беседах представляются не переводом на латинский греческого текста Септуагинты, а явно отражают приводимый Иеронимом (в большинстве случаев по памяти) древнелатинский библейский текст 5 .

http://azbyka.ru/otechnik/Ieronim_Strido...

Обращаю особенное внимание на этот психологический фактор, на беседу с посторонним , простеньким священником, давшим Смолокуровой возможность посмотреть на “корабль” (читайте, на Распутина) со стороны . Пред читателями повести Мельникова вскрывается самая сущность русской души, а не те ее революционные увлечения, которые столь лубочно и аляповато изображаются так называемыми “народниками” вроде Писаревых, Успенских, Помяловских, Добролюбовых, Решетниковых, Горьких и К. Войдя в живой круг изображенных в повести Мельникова русских богоискателей, мы можем, под его руководством, произвести анализ побуждений к богоискательству в русском народе. Если мужиков и баб ведет к этому, главным образом, лень, стремление отмахнуться как-нибудь от ежедневного упорного труда, прожить как птица небесная, не сея и не собирая в житницы, на счет хлыстовского “корабля”, или большевистской “коммуны”, то интеллигенцию и тонко одаренную натуру толкают – мечтательность и те, прибавлю от себя, высокие душевные движения, какие были описаны мною в статье “Природа русской души. Русские проблемы духа”, входящей в состав главы 36 моих воспоминаний. В погоне за великим, русская интеллигенция теряла и то малое, что имела, мечтала о земном рае, не удовлетворяясь прозою жизни, и… потеряла Россию. Достойна быть отмеченною и книга В.В.Розанова: “Апокалиптические секты”, где приведено много интересных соображений о хлыстовстве и скопчестве. Книги Мельникова и Розанова – это введение к изучению богоискательства, для более полного ознакомления с которым надлежало бы остановиться, затем, на деятельности русских мартинистов 18 века, последователей испанского жида Мартинеса Пасхалиса. Надежным руководством могут служить сочинения М.Н.Лонгинова о Николае Ивановиче Новикове и его кружке, в котором играл, между прочим, видную роль профессор Шварц, прадед министра народного просвещения Александра Николаевича Шварца. Личности самого Н.И.Новикова, проф. Шварца, Семена Ивановича Гамалеи и других членов “Дружеского ученого Общества” чрезвычайно интересны и привлекательны. Самым крупным человеком среди них был, конечно, Н.И.Новиков. Он стремился “просвещать” людей в смысле понятий французских энциклопедистов, но, в противоположность им, искал Бога и в просвещении видел способ привить людям человеколюбие, христианскую любовь к ближнему. Когда в 1773 году Новиков встретился с приехавшим в Петербург энциклопедистом Дидро, то его впечатление выразилось в следующих словах: “Он (Дидро) – умный француз; но ему, как неверующему, верить нельзя”.

http://azbyka.ru/fiction/vospominaniya-t...

9) „Записка о законодательстве против скопцов до издания „Свода законов“; составлена Далем в 1845 году („Чтен. в общ. ист. и древн. Росс.“ 1873 г. 4. V. 21–38 стр. Там же, 1873 г. 1. V. 1–5 стр.). К той же четвертой группе источников по предмету скопчества принадлежат: 10) „Свод сведений о скопческой ереси из следственных дел“ П. Мельникова („Чтен. в общ. ист. и древн. Росс.“. 1872 г. 2. V. 39–205 стр.). На этот „Свод“ нельзя смотреть, как на руководство к изданным тем же Мельниковым материалам о скопчестве. „Свод“ Мельникова хотя многое повторяет из того, что сказано в четырех прочих отделах, но он точно также сообщает очень много нового, не встречающегося в этих отделах. Сообразно с количеством предметов, которых „Свод“ касается, последний разделен на 51 главу. Главы эти в своей преемственной последовательности не подчиняются какому либо заранее намеченному „Собирателем“ плану; рядом с главою догматического содержания можно встретить главу обрядового содержания (гл. 45 и 46). Нельзя также сказать, чтобы „Свод“ этот касался всех пунктов учения и быта скопцов; в этом „Своде“ опущены такие важные пункты из догматического учения скопцов, как напр.: учение скопцов о Селиванове, как о царе, учение о втором славном пришествии Сына Божия, которое, по мнению скопцов. уже совершилось, и нечто из нравственного учения. При том, и те пункты, каких касается этот „Свод“, исполнены с неодинаковою полнотою и обстоятельностью; таковы напр. гл. 33 и 34. Одна же глава, по нашему мнению, вовсе не относится к предмету изучения скопчества; такова, именно, 45 гл., в которое трактуется „о страшном суде у скопцов“ на основании двух песен. Эти последние не имеют положительно ничего скопческого; они, как нам кажется, принадлежат хлыстам и от них как-нибудь перешли и к скопцам. Что это действительно так, в этом достаточно можем убедиться, если обратим внимание на учение скопцов о страшном суде. Здесь мы увидим, что страшный суд, по понятию скопцов, будет состоять не „в обличении людей божиих во грехах чрез уста пророков и учителей“, как полагает собиратель материалов, но и в многом другом. Как бы то ни было, хотя „Свод сведений“ Мельникова не может служить ключом к решению всех догматических, нравственных и обрядовых вопросов о скопчестве, хотя он, далее, далеко неудовлетворителен и по тем вопросам, которых он касается, тем не менее он может служить некоторым пособием при изучении секты скопцов. Более удовлетворительно, по нашему мнению, выполнены главы: 26-я „о совращениях в скопческую ересь“ и 29-я „об обрядах и радениях“. Важное значение для исследователя скопческой секты может иметь последняя 51-я глава, где сообщаются „разные сведения о скопчестве“ и преимущественно относящиеся к быту скопцов.

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/sekty-hl...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010