Это было только начало длительного процесса. Византийский церковный обряд получил свое начало (но не завершение) с унификацией «Обряда Великой церкви» Константинополя – особенно его собора, Святой Софии – примерно к концу VII в. Обряд Константинополя затем стал взаимодействовать с самой мощной из соседствующих традиций, с обрядом Иерусалима, подобно тому как обряд Древнего Рима находился во взаимодействии с обрядом Галлии. Прежде чем обратиться к этой следующей фазе нашей истории, рассмотрим один из важнейших этапов ее развития, который имел место при Юстиниане Великом . Глава III. Византийский обряд становится имперским Не считая того что он стал новой столицей государства и центром проповеднической деятельности Иоанна Златоуста , Константинополь поначалу не был особенно примечателен в культурном или церковном плане. Он не являлся интеллектуальным центром, не породил сколь-нибудь значительной литературы, не был центром монастырской жизни или колыбелью святых мучеников. Более того, его гомилетика и теология практически не развивались. Единственным исключением был период в конце IV в., во время епископства Григория Богослова (379–381 гг.) и Иоанна Златоуста (398–404 гг.). Но их теология была все же калпадокийской или антиохийской, а не константинопольской. Ни в одном из названных аспектов Константинополь не мог соперничать с крупными церковными центрами Востока- " Александрией и Антиохией. 38 Однако уже сам по себе его размер, монументальность архитектуры и имперская придворная жизнь были просто легендарными. Вскоре Константинополю суждено было прославиться ослепительным великолепием обрядов, как имперских, так и церковных. К VI в., главным образом благодаря Юстиниану I (527–565 гг. построившему Святую Софию, византийский обряд становится «имперским».· Его евхаристическая служба, в частности, приобретает больший ритуальный блеск и теологическую ясности особенно в результате христологических споров. Это произошло отчасти благодаря введению новых церковных праздников, Символа веры (511 г.) и нескольких новых песнопений, таких как Трисвятое (ок. 438–439 гг.), «Единородный Сыне» (535–546 гг. и «Иже херувимы» (573–574 гг,) 39 Однако большее значение для развития богослужения, чем песнопения, имели сами процесии, для которых они были предназначены. Действительно, кроме случайных упоминаний об освящении церкви 40 или всенощных бдениях 41 источники этой эпохи почти ничего не сообщают о константинопольских богослужебных последованиях – только о Евхаристии или богослужебных процессиях.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

в) Типикон как обряд, т. е. как правило или способ богослужения в целом в данной Церкви и в данное время. Понятие «обряда» (ritus) – западное. Оно выражает все, что различает одну Церковь от другой в богослужебном плане; существуют, например, византийский обряд, александрийский обряд, римский обряд, испано-мозарабский обряд и т. д. Поместные литургические традиции или обряды «Обряды» или особенные литургические традиции в отдельных Церквах появляются в христианском мире только после утверждения главных митрополий как центров церковной жизни в больших областях, совпадающих с гражданскими провинциями Римской империи. Первый вселенский Собор (Никея, 325 г.) признает три главных кафедры или митрополии: Римскую, Александрийскую и Антиохиийскую, внутри которой особенное уважение заслуживает Aelia Capitolina (римское переименование Иерусалима). Сам Константинополь, бывший Византион, будет еще долго принадлежать церковной юрисдикции Ираклии. Четвертый вселенский Собор (Халкидон, 451 г.) определяет пять «патриархальных» кафедр: Рим, Константинополь (как «Новый Рим»), Александрию, Антиохию и Иерусалим. Каждая кафедра постепенно формирует собственную литургическую традицию, которую будут применять и другие Церкви, находящиеся вокруг нее; хотя вообще существует больше традиций или обрядов, чем кафедр. Если принять во внимание самый древний элемент богослужения каждой Церкви, а именно – евхаристическую молитву или евхаристический канон, можно определить на Востоке две традиции: антиохийскую и александрийскую, к которым относятся все остальные восточные традиции. На Западе наблюдаются тоже две главных традиции: римская и галло-испанская. Удивительно всетаки, что римская евхаристическая традиция имеет много общего с александрийской, между тем, как галло- испанская традиция относится к антиохийской. Антиохию, наследницу Иерусалимской Церкви, можно справедливо называть «Матерью многочисленных Церквей»: ее литургические традиции будут распространяться, делом ее миссионеров, по всему древнему миру: от Китая до Испании и от Кавказа до Эфиопии. Рим и Александрия будут направлять свое проповедническое влияние скорее вокруг Средиземного моря, и особенно в Северной Африке.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Римский «антиохийский обряд» включает в себя три ветви: сиро-антиохийский, маланкарский и маронитский обряды. Важно отметить, что территориально с ними смешивается и мельхитский обряд, который классифицируется уже как византийский. Все они произошли от древнего Патриархата Антиохийского и всего Востока. Но вероучительная разница заключается в том, что мельхиты приняли христологическое учение IV Вселенского Собора, а сиро-антиохийский, маланкарский и маронитский обряды принадлежали к Церквам нехалкидонским. Сиро-антиохийский обряд пользуется древнесирийским и арабским богослужебными языками. В настоящее время (речь идет о периоде Второго Ватиканского Собора)во главе сиро-антиохийского обряда Римской Церкви стоит Патриарх Игнатий – Гавриил Таппуни, возведенный в кардиналы еще при Пие XI. Несмотря на свой почтенный возраст (ему 83 года), он состоит в числе десяти кардиналов – членов Председательского Совета Второго Ватиканского Собора. Миссионерская работа Ватикана в Индии привела к унии с сиро-антиохийским Патриархатом около ста тысяч маланкарских христиан, которые сохранили свой самостоятельный литургический обряд и древне-сирийский богослужебный язык. Что касается маронитского обряда, то он возник из поздней разновидности монофизитства-монофелитства и известен под этим своим названием с начала VIII в. (оно происходит от древнего монастыря св. Марона). Отречение маронитов от монофелитского учения произошло в конце XII в. перед присоединением их к юрисдикции римских пап. Это столь раннее присоединение объясняется существованием латинского Иерусалимского королевства, в состав которого входил обширный участок от Тира через Триполи до Антиохии, т.е. территория Маронитского Патриархата. Примкнув к Римской Церкви, марониты привнесли латинские элементы в свое богослужение и со временем стали считаться восточным обрядом, наиболее близким к латинскому. Облачения у них латинские. Основной богослужебный язык маронитов – древне-сирийский (во многих приходах – арабский) с латинскими текстами.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

К сожалению, среди православных есть люди, которым неприятна сама мысль о западном обряде. Многие русофилы или грекофилы, обращенные в Православие, не могут отрешиться от своего англиканского или римо-католического прошлого. Они не без основания полагают, что их бывшие церкви предали их, и резко противятся всему, что, пусть даже отдаленно, напоминает им о прошлом. Некоторые утверждают, что западный обряд «вносит раскол» в Православие. Почему-то они не вспоминают о том, что Православие практиковало как восточный, так и западный обряды в течение 1300 лет, и что вовсе не Литургия разделила христианскую Церковь. Литургические различия не играли никакой роли в Великом расколе. Я хочу особо подчеркнуть, что наш западный обряд ничего общего с современным римо-католическим обрядом не имеет. Я хочу особо подчеркнуть, что наш западный обряд ничего общего с современным римо-католическим обрядом не имеет. Чтение Апостола      – А отличается ли западнообрядное богослужение от восточного? – Нет, Литургия западного обряда ничем не отличается от восточного. Мы также употребляем эпиклезу (призывание Духа Святого) и так далее. По существу, это одно и тоже богослужение. Обычно западный обряд несколько короче, но ненамного. – Каково сейчас положение Православия в Великобритании? Много ли православных в Англии? – Сейчас в Великобритании православных всех юрисдикций 331 тысяча человек. По расчетам, в ближайшее время их численность вырастет до 7% от общего числа жителей. Большинство из них принадлежит к греческому Православию (надо помнить, что Кипр почти сто лет был частью Британской Империи). И всего около 30–40 тысяч не относятся к Греческой Церкви. Епископ Каллист (Уер) из Вселенского Патриархата – единственный православный епископ-британец. Большинство священников принадлежат Антиохийской Церкви и, конечно, РПЦЗ. – Каковы отношения между англиканством и Православием в Великобритании? – Учитывая крайний либерализм, который полностью охватил Англиканскую церковь в последние четыре десятилетия, сейчас почти нет никаких связей у англиканства с Православием, кроме как на низовых уровнях. Однако православные сохраняют теплый диалог с англиканами, что позволило им получить большинство зданий по низкой цене. Многие православные используют бывшие англиканские церкви для совершения богослужений, а также арендуют их не только у Англиканской церкви, но и у методистов.

http://pravoslavie.ru/75061.html

Особенностью вероучения Маланкарской Церкви является то, что двойственность природы Иисуса Христа отвергается путем утверждения его единой богочеловеческой природы, в отличие от классического монофизитства, постулирующего наличие у Спасителя только божественной природы. Маланкарская Церковь утверждает , что «Иисус Христос является единым воплощенным лицом Бога Слова», что «единая природа [Спасителя. — П. Б.] состоит из Божественной и человеческой сущности в их совершенстве» и что «Союз Его Божественной природы с Его человеческой природой трансцендентен и невыразим посредством Слова без домысливания, без запутанности, без трансформации или преобразования, без изменения и без смешения» . Богослужебный обряд Маланкарской Церкви Индии Богослужебный обряд Маланкарской Церкви полностью соответствует традициям Древневосточных Церквей. Современная Маланкарская Церковь, по утверждению ее представителей, практикует сирийский православный литургический обряд (Syriac Orthodox Liturgy), относящийся к антиохийской литургической традиции. В то же время в литературе часто встречается обозначение данного обряда именно как маланкарского. В IV–V вв. от Рождества Христова Антиохийская Церковь взяла за основу литургического последования Литургию апостола Иакова. В то время ее служили исключительно на греческом языке, однако постепенно антиохийская традиция восприняла сирийский язык . Развитие этого богослужения до середины XVII в. происходило за пределами Индии, а в регионе оно появилось благодаря иерусалимскому митрополиту Сирийской Церкви Григорию , прибывшему в Индию в 1665 г. Ранее литургическая практика относилась к другому типу — восточно-сирийскому. Однако деятельность европейских колонизаторов, которые, в том числе, вмешивались в глубоко укоренившиеся местные церковные традиции, нарушила обрядовую преемственность, поэтому в конце XVII в. уже не было серьезных оснований противиться внедрению литургических практик, чем и занялся митрополит Григорий. Вплоть до XX в. богослужения Маланкарской Церкви проводились на сирийском языке, однако в настоящее время наиболее распространенным языком богослужения является малаялам — дравидийский язык, который использует население индийского штата Керала . Кроме того, практикуются богослужения на английском языке.

http://bogoslov.ru/article/6195008

Творения аввы Дорофея оказали влияние на аскетических писателей последующих эпох: на его младшего современника преподобного Иоанна Лествичника, на преподобного Феодора Студита, который успешно опровергал версию о мнимой приверженности аввы Дорофея монофизитству, возникшую из-за того, что был другой монах, носивший имя Дорофея, известный как противник Халкидонского ороса, но он жил столетием раньше автора «Поучений». В своих творениях преподобный Феодор многократно цитирует авву Дорофея и ссылается на него. Особенности богослужения второй половины VI века Лавра святого Саввы Освященного Авторитет монастырских подвижников и монастырей во второй половине VI века продолжал расти. Это влияние обнаруживалось в разных сферах церковной жизни, в том числе и в богослужении, и в этом отношении особенно выдающуюся роль играли монастыри Святой земли. Именно там, в Иерусалиме и в монастырях Палестины, в особенности в Лавре преподобного Саввы Освященного, складывается Иерусалимская богослужебная традиция, преемственно связанная с богослужением первых христиан. Иерусалимский обряд известен лучше других современных ему обрядов. «В отличие от большинства древних литургических традиций… для Иерусалимского богослужения известен достаточно полный корпус богослужебных текстов уже V–VII веков, содержащихся в богослужебных книгах иерусалимского происхождения, которые сохранились как в греческом оригинале, так и в переводах на армянский и грузинский языки» . Святая земля служила притягательным центром для паломников из всего христианского мира. Именно этим объясняется влияние иерусалимского обряда на богослужение, которое совершалось в других регионах Римской империи – на Востоке и Западе, а также за ее пределами – в Ирландии, Иране, Эфиопии. Наряду с Иерусалимским обрядом на Востоке употреблялись также близкие к нему другие обряды: Антиохийский, Каппадокийский – оказавший значительное влияние на армянское богослужение, и Константинопольский, основу которого составил богослужебный обряд Великой церкви – храма Святой Софии. «Годовой круг богослужения регламентировался константинопольским лекционарием доиконоборческого периода… рождественско-триодная структура которого была сходна со структурой иерусалимского лекционария» , но «в константинопольской традиции сформировался свой набор евхологических текстов, отличный от иерусалимского. В его состав входили молитвы Литургий святителей Василия Великого и Иоанна Златоуста, служб суточного круга и чинопоследований таинств» . Впоследствии из синтеза родственных иерусалимской и константинопольской литургических традиций вырос византийский богослужебный обряд.

http://pravoslavie.ru/89147.html

На Востоке сложились и другие богослужебные традиции, принципиально отличающиеся от антиохийской, иерусалимской и константинопольской, а именно александрийская и восточно-сирийская. Александрийская традиция, оказавшая в свое время значительное влияние на римский обряд, под влиянием Константинополя пресеклась в православных церквях Египта, где ее вытеснил византийский обряд, но она сохранилась у коптов и в Эфиопии, а восточно-сирийский обряд, который был в употреблении за восточными границами Римской империи, в Иране, ныне составляет основу богослужения у несториан, а также в униатских Халдейской и Сиро-Малабарской церквах. На Западе, несмотря на тенденцию к унификации церковного устройства, церковной дисциплины и богослужения, проявившуюся уже в 5 столетии, особенно при папе Геласии, сохранялись разные богослужебные традиции, из которых Римская была лишь самой влиятельной, но в 6 в. еще не самой распространенной. Древний Рим был полиэтническим городом, и он оставался таким в раннехристианскую эпоху. В нем жили разноязычные христиане, среди которых, однако, преобладали носители не латинского, но греческого языка, так что и богослужение в столице империи во времена гонений совершалось в основном на греческом языке. Массовая христианизация римлян относится уже к эпохе после издания Миланского эдикта, в связи с чем произошел постепенный переход к преобладанию в богослужении латинского языка. Была еще одна черта в богослужении Рима, которая сближала его с иерусалимской традицией, – это стациональная система, когда богослужение в определенной последовательности совершалось в разных местах города и в разных храмах. И в Иерусалиме, и в Риме эта особенность была связана с паломничеством христиан, приходивших поклониться их святыням, – в Риме покоились мощи апостола Петра и многочисленных мучеников. Прототипом христианских церковных процессий – крестных ходов – в Риме послужили триумфальные помпы императоров языческой эпохи, которые, однако, совершались для прославления не военачальников и правителей, но Христа Царя. Папа Григорий Великий утвердил места стояния на каждый день богослужебного календаря. Среди них были Латеранский кафедральный собор, Ватиканская базилика апостола Петра, церкви Святого Креста Иерусалимского и мученика Лаврентия, Либериева базилика, позже названная Санта-Мария-Маджоре. Стациональные дни были позже отражены в Римском миссале. Папе Григорию традиция усвояет и составление чинопоследования римской мессы, анафора которой близка александрийской, хотя действительная история его формирования была достаточно сложной. Совершение часов в римском обряде и суточного круга богослужений в целом сложилось под влиянием устава преподобного Бенедикта Нурсийского , который применялся в основанном им монастыре в Монте-Кассино и в других обителях, заимствовавших его устав.

http://azbyka.ru/otechnik/Vladislav_Tsyp...

Церковные разделения V-VII вв. и араб. завоевание привели к ослаблению самостоятельной литургической традиции Антиохийской Церкви, к-рая подверглась сильному влиянию иерусалимского богослужения ; в это время основной литургией Антиохии, по всей видимости, становится иерусалимская литургия ап. Иакова . Важнейшими источниками по истории А. б. этого периода являются соч. Псевдо-Дионисия Ареопагита (кон. V в.) «О церковной иерархии» (см. Ареопагитики ), литургические комментарии Нарсаи († 502) и Севира Антиохийского († 538), чьи гимны послужили основой для возникновения Октоиха , а также груз. переводы греч. богослужебных рукописей антиохийского и иерусалимского происхождения (К. Кекелидзе, M. Tarchnišvili). В X-XIII вв. Антиохийская Православная Церковь, как и остальные Поместные Церкви, переходит на к-польский визант. обряд. Основным богослужебным языком становится араб. Древние традиции Антиохии сохраняются в богослужении Яковитской Церкви (см. также Зап.-сир. обряд ), Маронитской Церкви, вступившей в унию с Римом, из-за чего ее литургическая традиция подверглась сильному влиянию рим. обряда , и, вероятно, в богослужении Церкви Востока . Ист.: Hänggi, Pahl. Prex Eucharistica [Библиогр.]; Raes A. et al. Anaphorae syriacae: Quotquot in codicibus adhuc repertae sunt. Vol. 1. R., 1939; Vol. 2. 1973. Vol. 3. 1981; Funk F. X. Didascalia et Constitutiones Apostolorum. Paderborn, 1905. Vol. 1-2; Dydascalia Apostolorum: The Syriac Version Transl. and Accompanied by the Verona Latin Fragments/Intr., transl. and notes by R. H. Connolly. Oxf., 1929; Rahmani I. E. (ed.) Testamentum Domini nostri Jesu Christi. Mainz, 1899; Кекелидзе К. , свящ. Грузинские литургические памятники. Тбилиси, 1908; Tarchni š vili M. Liturgiae ibericae antiquiores. Louvain, 1950. (CSCO. Iber. 9-10, 13-14); Tonneau R. , Devresse R. (ed.) Les homélies catéchétiques de Théodore de Mopsueste. Vat., 1949. (Studi e Testi; 145); Brooks E. W. The Hymns of Severus and Others in the Syriac Version of Paul of Edessa as Revised by James of Edessa//PO. 1911. Vol. 6. Fasc. 1. P. 1-179, Vol. 7. Fasc. 5. P. 593-802; idem. A Collection of Letters of Severus of Antioch, from Numerous Syriac Manuscripts//PO. 1920. Vol. 14. Fasc. 1; The Liturgical Homilies of Narsai/Transl. and intr. by R. H. Connolly, with an appendix by E. Bishop. Camb., 1909. (Texts and Studies; Vol. 8); Two Commentaries on the Jacobite Liturgy by George, Bishop of the Arab Tribes and Moses Bar Kepha, together with the Syriac Anaphora of St. James and a Document Entitled The Book of Life/Text and English Transl. by R. H. Connolly and W. H. Codrington. L., 1913; Labourt H. Dionysii bar Salibi Expositio Liturgiae. Louvain, 1903. (CSCO. Syr.; Vol. 13-14).

http://pravenc.ru/text/115776.html

Такие богослужебные различия тоже, без сомнения, разделяют нас. Любое нововведение в богослужении всегда воспринимается нашими верующими как обновленчество. Что касается русских православных миссионеров для рехристианизации Англии и Европы...Увы, наша страна лидирует по количеству абортов, а верующих, регулярно посещающих храм - около 1,5-3 %. Нам бы себя из греховного болота вытащить, прежде чем " лечить " других. Н. Покопаев 12 ноября 2014, 20:08 Спасибо за материал. Западный обряд в Православии - это неизвестное многим сокровище, которое необходимо поднимать на поверхность и открывать как можно большему количеству людей. И исторически так сложилось, что именно русская Церковь всегда была основой для миссии на Западе. Сейчас ситуация другая - западный обряд в основном существует в рамках Антиохийской Церкви (в США), и лишь небольшое количество энтузиастов РПЦЗ действует в Европе. Русское православие имеет колоссальное миссионерское наследие и опыт создания автономных церковных организаций в инославном окружении. Европа с ее святынями, традициями и историей ждет новой христианизации, и мы должны ей заняться, не замыкаясь, как греки, в своем " этническом гетто " . А то, что " аббат " - это же отлично. " авва " он и есть " авва " . И не стоит людям полностью оказываться от своей культуры и переходить в русскую или греческую для того, чтобы оставаться православным. хотя " vladyka " и " matushka " на Западе тоже сплошь и рядом) Мария 12 ноября 2014, 18:57 Дай-то Господи, цепляясь за буквы не угасить Духа. И склоняясь к западным обрядовым формам, не исказить православного учения. Mihail Shvets 12 ноября 2014, 17:37 По фотографиям в странном облачении, по названию " аббат " и тексту сложилось мнение, что это католицизм, притворяющийся православием Татьяна 12 ноября 2014, 14:29 Аббат, западный обряд...Странное у меня ощущение сложилось от прочитанного. Что-то здесь не то... Наталья 12 ноября 2014, 14:03 Благодарю. Осталась под впечатлением. Есть надежда, что та часть западного общества, которая ясно ощущает сильное негативное влияние в духовной сфере, и, не смотря на то решается на противодействие и поиски путей спасения, прийдет к Православию и составит одну из самых крепких консервативеых церквей (как это раньше и было). Я в это верю и об этом молюсь.

http://pravoslavie.ru/75061.html

На Востоке сложились и другие богослужебные традиции, принципиально отличающиеся от Антиохийской, Иерусалимской и Константинопольской, а именно Александрийская и Восточносирийская. Александрийская традиция, оказавшая в свое время значительное влияние на Римский обряд, под влиянием Константинополя пресеклась в православных церквях Египта, где ее вытеснил византийский обряд, но она сохранилась у коптов и в Эфиопии, а Восточносирийский обряд, который был в употреблении за восточными границами Римской империи – в Иране, ныне составляет основу богослужения у несториан, а также в униатских Халдейской и Сиро-Малабарской церквах. На Западе, несмотря на тенденцию к унификации церковного устройства, церковной дисциплины и богослужения, проявившуюся уже в V столетии, особенно при папе Геласии, сохранялись разные богослужебные традиции, из которых Римская была лишь самой влиятельной, но в VI веке еще не самой распространенной. Древний Рим был полиэтническим городом, и он оставался таким в раннехристианскую эпоху. В нем жили разноязычные христиане, среди которых, однако, преобладали носители не латинского, но греческого языка, так что и богослужение в столице империи во времена гонений совершалось в основном на греческом языке. Массовая христианизация римлян относится уже к эпохе после издания Миланского эдикта, в связи с чем произошел постепенный переход к преобладанию в богослужении латинского языка. Богослужение Рима сближала с иерусалимской традицией и стациональная система Была еще одна черта в богослужении Рима, которая сближала его с иерусалимской традицией, – это стациональная система, когда богослужение в определенной последовательности совершалось в разных местах города и в разных храмах. И в Иерусалиме, и в Риме эта особенность связана была с паломничеством христиан, приходивших поклониться их святыням: в Риме покоились мощи апостола Петра и многочисленных мучеников. Прототипом христианских церковных процессий – крестных ходов – в Риме послужили триумфальные помпы императоров языческой эпохи, которые, однако, совершались для прославления не военачальников и правителей, но Христа Царя. Папа Григорий Великий утвердил места стояния на каждый день богослужебного календаря. Среди них были Латеранский кафедральный собор, Ватиканская базилика апостола Петра, церкви Святого Креста Иерусалимского и мученика Лаврентия, Либериева базилика, позже названная Санта Мария Маджоре. Стациональные дни были позже отражены в Римском миссале. Папе Григорию традиция усвояет и составление чинопоследования римской мессы, анафора которой близка александрийской, хотя действительная история ее формирования была достаточно сложной. Совершение часов в римском обряде и суточного круга богослужений в целом сложилось под влиянием устава преподобного Бенедикта Нурсийского, который применялся в основанном им монастыре в Монте-Кассино и в других обителях, заимствовавших его устав.

http://pravoslavie.ru/89147.html

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010