Само собою разумеется, что, начиная «чинить» тенденциозную повесть свою, – и притом от имени первоверховного апостола Христова, автор должен был стараться о том, чтобы придать своему произведению вид особого, самостоятельного повествования; и только нужда и благоразумие, – как говорит Цан 121 , – заставляли его придерживаться хорошо всем известного содержания и тона повествования канонических Евангелий. Но если бы даже имелись в отрывке и целые строки или стихи, буквально сходные с текстом наших Евангелий, послужило ли бы это для современных отрицательных критиков убедительным доказательством того, что псевдо-евангелист действительно пользовался ими? Не думаем. И тогда, как теперь, они продолжали бы упорно твердить, что сходство произошло от того, что псевдо-евангелист пользовался теми же, как и писатели наших Евангелий, источниками, устными и письменными. Такова их догма, что будто бы нашим каноническим Евангелиям предшествовала в древней церкви целая евангельская литература, из которой они и возникли мало-помалу путём последовательных переделок и наслоений в содержании. И доколе эта ложная догма, как руководящий критический принцип, будет господствовать над их умами, спорам и сомнениям с их стороны по поводу самых очевидных фактов, свидетельствующих о непререкаемой подлинности и достоверности наших Евангелий, – фактов, всё более и более накопляющихся с открытием разных памятников из области древнехристианской литературы, не будет конца. IV. Место и время написания псевдо-евангелия Труднее установить с точностью время написания псевдо-евангелия. Из отрывка Серапиона антиохийского ясно только одно, что оно явилось не в его лишь время (около 200 года), что лица, доставившие ему экземпляр псевдо-евангелия, сами получили его по преемству от других, от которых оно и вело своё начало. Но кто были эти другие, от которых оно вело своё начало, – из отрывка ясно не видно; об этом можно лишь догадываться. По словам Серапиона, лица, употреблявшие Евангелие Петра, известны были в Антиохии под именем докетов (ος δοκητς καλομν), т.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Rozhde...

во еп. Магаданского и Чукотского. Руфим (Троицкий) в 1925 (1926) г. хирот. во еп. Саткинского, вик. Уфимской епархии; уклонился в старообрядчество. Савва (Бабинец) 30.03.1969 хирот. во еп. Переяслав-Хмельницкого, вик. Киевской епархии; с 2.02.1972 еп. Черновицкий и Буковинский; с 18.03.1977 еп. Мукачевский и Ужгородский; с 26.06.1985 еп. Полтавский и Кременчугский; с 4.04.1990 в сане архиепископа; † 25.02.1992. Савва (Волков) 12.09.1995 хирот. во еп. Красногорского, вик. Московской епархии. Севастиан (Вести) с 8.09.1914 еп. Кинешемский, вик. Костромской епархии; с 1919 г. еп. Нерехтский, вик. Костромской епархии; с 1920 г. еп. Костромской; с 1922 г. в обновленческом расколе; в июле 1923 г. принес покаяние и оставлен на той же кафедре; в сент. 1923 г. вновь в обновленческом расколе; в нач. 1924 г. принес покаяние и оставлен еп. Костромским; с 1929 г. в заключении; † 1934. Севастиан (Пилипчук) 16.10.1977 хирот. во еп. Кировоградского и Николаевского; с 14.09.1989 на покое; † 3.02.1992. Серапион (Фадеев) 5.03.1972 хирот. во еп. Подольского, вик. Московской епархии, представитель РПЦ при Патриархе Антиохийском; с 17.04.1975 еп. Иркутский и Читинский; с 9.09.1979 в сане архиепископа; с 24.04.1980 архиеп. Владимирский и Суздальский; с 12.05.1987 архиеп. Кишиневский и Молдавский; с 13.05.1987 в сане митрополита; с 7.07.1989 митр. Тульский и Белевский. Серапион (Шевалеевский) 8.09.1928 хирот. во еп. Моршанского, Тамбовской епархии; с марта 1933 г. еп. Арзамасский; с 1935 г. в заключении. Серафим (Александров) с 19.03.1918 еп. Полоцкий и Витебский; с сент. 1918 г. управ. Тверской епархией; с 1919 г. еп. Тверской и Кашинский; с 1922 г. в сане архиепископа; с 24.03.1924 в сане митрополита; с 15.06.1928 митр. Саратовский; с 11.08.1933 митр. Казанский и Свияжский; с 15.11.1936 на покое; расстрелян 2.12.1937. Серафим (Афанасьев) 4.02.1923 хирот. во еп. (кафедра неизвестна); с 1932 г. в обновленческом расколе. Серафим (Велицкий) в 1920 г. хирот. во еп. Крестецкого, вик. Новгородской епархии; с 1922 г.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/4...

Это служит как бы вступлением или предварением всей нижеследующей речи: «Ибо единородный Сын Твой, Господь, Бог , Спаситель» – и следуют установительные слова и призывание на иерусалимский манер. Цель этой прибавки понятна и без дальнейших объяснений. Другой памятник египетской анафоры – это анафора св. Серапиона Тмуитского († 362), современника свт. Афанасия Великого . Выше уже отмечалось, что в ней довольно чисто сохранилось одно ходатайство из Евхаристических молитв «Учения XII апостолов». Ее относят к первой половине или, самое большее, к середине IV в. 282 Ее построение и содержание могут показаться противоречащими тому, что здесь было сказано о схеме анафоры вообще и об александрийских молитвах в частности. На самом же деле она дает лишь новое подтверждение нашим предположениям. Несомненно, что эта анафора – египетский памятник. Это доказывает и она сама, а также связанные с ней молитвы литургии (имени св. Серапиона при них нет). Этих молитв 15, и они идут в таком порядке и с такими заглавиями: XIX. Молитва первая в воскресный день. XX. Молитва, когда встанут после проповеди . XXI. Молитва за оглашенных. XXII. Молитва за болящих. XXIII. Молитва о плодородии. XXIV. Молитва о Церкви. XXV. Молитва за епископа и церковь . XXVI. Молитва коленопреклонения. XXVII. Молитва за народ. XXVIII. Руковозложение оглашенных. XXIX. Руковозложение мирян. XXX. Руковозложение болящих. После 12-й стоит замечание: «Все эти молитвы читаются перед молитвой приношения», т.е. перед анафорой. После анафоры следует еще три молитвы: II. При преломлении (собственно пред причащением). III. Руковозложение над народом после преподания св. хлеба клирикам. IV. После преподания (Евхаристии) народу. Для нас важны первые 12 молитв. Судя по замечанию, они записаны в том порядке, как их читали за литургией. Обычно порядок древней литургии до освящения Святых Даров представляют по единственной известной до сих пор литургии IV в. – Климентовой, которая передает схему антиохийской литургии. Там после чтения из Священного Писания последовательно молятся, благословляются и высылаются из церкви оглашенные, одержимые нечистыми духами, просвещаемые и кающиеся, а за ними молились и благословлялись верные.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Karabinov...

Следующая статья (о представителях антиохийской школы), являющая любопытный опыт сотрудничества, представляет собой текст лекций А. И. Сагарды, читанных студентам Санкт-Петербургской Духовной Академии в 1911/1912 учебном году, с органично вставленными обширными дополнениями и примечаниями А. И. Сидорова. Здесь рассматриваются святитель Феофил Антиохийский, Серапион Антиохийский и Малхион как деятели подготовительной ступени антиохийской школы, а как деятели собственно первого периода — святой Лукиан и Дорофей Антиохийский; большое внимание уделено вопросу о связи антиохийской школы с арианством. Три органично дополняющие друг друга статьи, составляющие первую часть, безусловно могут рассматриваться в качестве современного учебного пособия по данному вопросу, в чем и заключается основная их ценность в наше время, когда в России происходит достаточно бурный и сложный процесс становления высшего богословского и духовного образования, начавшего новый этап своего развития. Во второй части опубликованы перевод “О Пасхе” святителя Мелитона Сардийского, выполненный В. В. Василиком, перевод “Изречений Секста”, осуществленный А. С. Небольсиным, перевод первой части сочинения Палладия Еленопольского “Диалог с Феодором, римским диаконом, повествующий о житии Иоанна, епископа Константинопольского, Златоуста”, подготовленный А. С. Балаховской, и переиздание перевода двух антинесторианских творений святителя Кирилла Александрийского, выполненного в начале века священником Василием Дмитриевым. О важности главного дошедшего до нас произведения исключительного по точности христологического богословия, святителя Мелитона Сардийского (†185), можно судить уже по тому, что в 1998 г. вышло три независимых друг от друга его перевода — помимо напечатанного в “Записках”, переводы С. Говоруна и иеромонаха Илариона (Алфеева). Проповедь “О Пасхе”, оказавшая огромное влияние на развитие гимнографии и ставшая основой современной православной службы Страстей Христовых, поражает глубиной раскрытия и осмысления тайн Боговоплощения и Искупительной Жертвы. Определяя неопределимое через антиномии и рассматривая события Нового Завета через типологическое освещение ветхозаветной истории человечества, святитель Мелитон с максимальной ясностью выражает христианское учение в этих краеугольных точках. К сожалению, издание полного собрания дошедших до нас фрагментов святителя Мелитона Сардийского пока что не осуществлено; на русском языке существует перевод с латыни его трактата “О вере” (С. Говорун. Святитель Мелитон Сардийский. Киев, 1998. — С. 27–28) и анонимный перевод с древнегрузинского “О душе и теле и страстях Господних” (Ранние Отцы Церкви. Брюссель, 1998. — С. 530–538). Краткий очерк о жизни и богословии святителя Мелитона имеется в I томе “Патрологии” А. И. Сидорова (С. 246–254).

http://pravmir.ru/uchenyie-zapiski-rossi...

В этом же письме Серапиона имеются подписи разных епископов; один из них подписался так: «Аврелий Кириний мученик, молюсь о вашем здравии». Другой так: «Элий Публий Юлий, епископ Девельта, фракийской колонии». В указанных писаниях имеются собственноручные подписи многих единомысленных им епископов». Это свидетельство Евсевия не дает ответа даже на вопрос, что именно происходило в Антиохии в эпоху епископства Серапиона (190—212). Harnack предположительно высказывается, что в Антиохии происходил «какой-то собор». Тот факт, что письмо Серапиона снабжено подписями других епископов, делает близким предположение, что от него ведет происхождение «какой-то собор». Если принято это предположение, то возникает вопрос, был ли этот собор собранием-собором или церковным собранием, усиленным присутствием приглашенных епископов. Различие между первой и второй формой, как было указано, заключается в том, что при первой форме участие епископов не является обязательным, как это имеет место для второй формы собора. Трудно предположить, чтобы Серапион специально созвал столь отдаленных епископов, как епископ фракийской колонии. С другой стороны, после серии пасхальных соборов вряд ли можно предположить, чтобы в Антиохии по-прежнему считали церковное собрание правомочным обсуждать и решать догматические вопросы. Поэтому, скорее всего, можно думать, что Серапион воспользовался пребыванием в Антиохии епископов, сведущих в монтанистических ересях и было решено составить собор. Составление собора из случайно находящихся епископов в истории соборов становится обычным явлением, и, может быть, Антиохийский собор Серапиона является первым собором такого рода. Однако следует заметить, что такое предположение ничем не может быть доказано. С не меньшей вероятностью можно выказаться и за то, что в Антиохии происходил собор в первоначальной форме. Из области предположений мы могли бы прийти к уверенности только в том случае, если бы мы знали, каково было церковное сознание как самого Серапиона, так и Антиохийской церкви.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

45. 1666 г., февраль по май. Соборное определение и собственноручные записки митрополитов: а) Новгородского Питирима, б) Казанского Лаврентия, в) Ростовского Ионы, г) Сарского и Подонского Павла и д) бывшего Сербского Феодосия; е) архиепископов: Вологодского Симона, ж) Смоленского Филарета, з) Рязанского Илариона, и) Тверского Иоасафа, i) Псковского Арсения; к) епископа Вятского Александра; архимандритов: л) Троицкого Иоасафа, м) Новоспасского Иосифа, н) Юрьевского Феодосия, о) Казанского Преображенского Мисаила, п) Хутынского Иосифа, р) Соловецкого Варфоломея; игуменов: с) Знаменского Арсения, т) Угрешского Викентия, у) иеромонаха Арсения (Салтыкова) и Симонова монастыря ф) старца Серапиона, – о том, что они ожидаемых в Москву восточных патриархов, Паисия и Макария признают православными, равно греческие книги, по которым они совершают богослужения, как рассмотренные уже на местных соборах 1654 и 1656 г., признают также православными † Во имя Отца и Сына и Святого Духа. Настоящего лета сего от создания мира 7174 года, от по плоти же Рождества Господа Бога и Спаса нашего Иисуса Христа 1666 года, в месяце Феврале, сошедшимся нам, архиереям Российского государства, в богоспасаемый преименитый царствующий град Москву, случившегося во время сие, Божиим попущением, грех ради наших, от зломысленных неких человек мятежа и раздора, долженствует совопроситься всем нам любовно между собой. Первое, как нам долженствует исповедать святейших греческих патриархов: Константинопольского, Александрийского, Антиохийского и Иерусалимского, аще они православные суть? Второе, книги греческие, печатные и древние рукописные, их же святейшие греческие патриархи употребляют, и по них всё словословие Божие исполняют и чины церковные, как исповедать долженствуем? Третье, собор, бывший в богоспасаемом преименитом царствующем великом граде Москве, при благочестивейшем и богохранимом государе нашем царе и великом князе Алексее Михайловиче, всея Великой и Малой и Белой Росии самодержце, и при святейшем Никоне патриархе , и царского пресветлого величества при всём его синклите, подписанный священных руками, как исповедать ныне нам долженствует, иже содеялся в царских палатах, в лето от создания мира 7162, от по плоти же Рождества Господа Бога и Спаса нашего Иисуса Христа в лето 1654.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikon_Minin/de...

(20) Между прочим, говорит он и следующее: " Знай, что он покинут и одинок, ибо братья ежедневно покидают его и возвращаются в Церковь. И Моисей, блаженный мученик, недавно произнесший у нас свое прекрасное, дивное исповедание, будучи еще в этом мире и видя его дерзость и безумие, отлучил его вместе с пятью пресвитерами, которые вместе с ним откололись от Церкви " . (21) Ив конце письма он приводит список епископов, приходивших в Рим и осудивших глупость Новата; он называет их имена и округ, которым кто управлял; (22) упоминает тех, кого не было в Риме, но кто письменно подтвердил свое согласие с мнением вышеупомянутых, называет тут же и города, которыми они ведали и откуда писали. Вот о чем уведомил Корнилий Фабия, епископа Антиохийского. 44 Дионисий Александрийский в Послании к этому самому Фабию, несколько склонявшемуся к расколу, рассуждая о многом и между прочим о покаянии, рассказывал о недавних подвигах александрийских мучеников и сообщил между прочим об удивительном происшествии, о котором необходимо сообщить в этом произведении: (2) " Я предложу тебе один пример — то, что случилось у нас. Был у нас некий Серапион, один старик, верующий; долгое время жил он безупречно, но в испытании пал. Часто просил он о прощении, однако никто не обращал на него внимания, ибо он принес жертву. Заболев, он три дня подряд лежал без языка и без сознания. (5) На четвертый день ему стало лучше, он подозвал внука и сказал: " До каких пор, дитя, будете вы меня держать? Поторопитесь, прошу, скорее дайте мне разрешение. Позови ко мне священника " . Сказав это, он опять лишился языка. (4) Мальчик побежал к священнику; дело было ночью; священник болел и не мог прийти. Но так как я распорядился давать умирающим отпущение грехов, если они его просят, особенно если они еще раньше умоляли о нем,— да умрут исполненные благой надежды,— он дал мальчику кусочек Агнца, велел размочить его и вложить старику в рот. (5) Мальчик пошел обратно, неся Причастие, но еще не успел переступить порог, как Серапион опять заговорил: " Ты пришел, дитя? Священник не смог прийти, но ты быстро сделай, что тебе приказано, и отпусти меня " . Мальчик размочил частицу и влил все в рот старику; тот проглотил и тут же скончался " . (6) Не ясно ли, что он был сохраняем и удерживаем на земле, пока не будет прощен? И так как грех его был стерт многими хорошими делами, то его и можно было считать христианином " . Вот что рассказывает Дионисий.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/7...

I. Для обоснования тезиса 1 патриарх следующим образом отсылает читателя к сочинениям александрийского святителя: «А вот что говорит святой Григорий Чудотворец и вместе с ним Афанасий. Св. Афанасий, с одной стороны, в своем обличении лицемерия приверженцев Мелетия и [Павла] Самосатского, с другой — в письме к Серапиону, пишет в первом: “Невозможно было бы Духу принимать участие в славе Троицы, если бы Он не происходил от Бога через Сына (μ προοδικς ν κ Θεο δ Yιο)”, во втором: “Дух, от Отца подаваемый и посылаемый, и Сам един есть, а не многие, и не из многих един, а един только Дух; ибо так как един есть Сын, Слово живое, то едина должна быть полная и совершенная, освящающая и просвещающая жизнь, представляющая Его действие и дарование, о которой говорится, что она от Отца исходит, поскольку от Слова, сущего от Отца, несомненно воссиявает, посылается и подается”» с. 557-558]. В данном случае цитируются два сочинения: 1) Слова «невозможно было бы Духу принимать участие в славе Троицы, если бы Он не происходил от Бога через Сына» с. 557-558] относятся к сочинению Refutatio hypocriseos Meletii et Eusebii («Опровержение лицемерия Мелетия и Евсевия против единосущия » , PG. 28. Col. 88.) По данным справочника Clavis Patrum Graecorum (CPG, N 2242), данное сочинение не принадлежит святителю Афанасию и написано одним из противников свт. Мелетия Антиохийского в антиохийской схизме IV в. (вероятно, Евагрием Антиохийским). 2) Вторая в данном отрывке цитата имеет отношение к тексту « К Серапиону, епископу Тмуисскому послание 1-е. Против хулителей, утверждающих, что Дух Святый есть тварь » . В русском переводе данная цитата представлена следующим образом: «И божественное Писание, устраняя невозможность истолковать словом и даже постигнуть мыслию, дает нам таковыя уподобления, чтобы, по причине неверия дерзновенных, можно было сказать просто и сказать безопасно, представить самым дозволенным образом и уверовать, что единое есть освящение, совершаемое от Отца чрез Сына в Духе Святом. Ибо как Сын единороден, так и Дух, подаваемый и посылаемый Сыном, есть един. Не многие посылаются Духи; и посылаемый Дух не один из многих, но единствен. Поелику един Сын, едино живое Слово; то надлежит, чтобы совершенная, полная, освящающая и просвещающая, живая действенность Его была едина, един был Дар, Который сказуется исходящим от Отца; потому что Он возсиявает, посылается и преподается Словом, а Слово мы исповедуем происшедшим от Отца» с. 31-32].

http://bogoslov.ru/article/6027849

Моршанск. Фотография. 1932 г. 1. С 29 окт. 1922 г. действовало обновленческое (см. Обновленчество ) М. в. раскольничьей Тамбовской епархии. Кафедра «епископа» Иоанна Моршанского располагалась в моршанском Троицком соборе. Для предотвращения распространения обновленчества указом патриарха Московского и всея России свт. Тихона было образовано М. в. Первым Моршанским архиереем стал еп. Иоанн (Георгиевский ; хиротонисан 19 авг. 1923). К кон. 1923 г. в Моршанском у. насчитывалось 15 обновленческих и 85 патриарших приходов. Еп. Иоанну удалось добиться возвращения православным Троицкого собора. В нач. 1924 г. местные власти, ссылаясь на статью в «Известиях» от 6 янв. 1924 г., запрещавшую поминовение имени свт. Тихона за богослужением, отказались регистрировать общину моршанской Вознесенской ц. и передали ее обновленцам. Моршанское уездное викарное правление обратилось к патриарху с изложением этой проблемы и с просьбой о разъяснениях. 18 февр. 1924 г. свт. Тихон наложил на обращение резолюцию: «Если власть запрещает поминать на богослужении имя Патриарха, то временно можно поминать Святейших Патриархов Православных Константинопольского, Александрийского, Антиохийского, Иерусалимского и Московского» (РГИА. Ф. 831. Оп. 1. Д. 195. Л. 3). В инструкции заместителя патриаршего местоблюстителя митр. Сергия (Страгородского ; впосл. патриарх Московский и всея Руси) и Временного Патриаршего Свящ. Синода от 24 авг. 1927 г. были распределены канонические полномочия между управляющим Тамбовской епархией и уездными епископами. Моршанский еп. Иоанн остался викарием Тамбовской епархии, но получил статус полусамостоятельного «уездного» епископа (ГА Воронежской обл. Ф. 2565. Оп. 1. Д. 22. Л. 23-24 об.). В авг. 1928 г. он был назначен епископом Оханским, викарием Пермской епархии. Во главе М. в. его сменил еп. Серапион (Шевалеевский ; архиерейская хиротония состоялась 21 сент. 1928). В 1929 г. моршанский Троицкий собор был вновь отобран у православных и передан обновленцам, архиерейская кафедра еп. Серапиона в 1929-1930 гг. располагалась в возвращенной «тихоновцам» вместо собора Вознесенской ц., здание которой было приведено обновленцами в запущенное состояние. Вскоре Вознесенская ц. была разрушена, и в 1930 г. кафедра была перенесена в кладбищенскую ц. в честь Феодоровской иконы Божией Матери. В нач. 1933 г. еп. Серапион был переведен на Арзамасское викариатство Горьковской епархии, 21 марта того же года на его место был назначен еп. Петр (Савельев) . Обновленческое М. в. раскольничьей Тамбовской епархии возглавляли полусамостоятельные «епископы» Иоанн Моршанский (1922-1928) и Матфий Бережной (1928-1929). В 1923-1924 гг. Иоанн Моршанский имел викария Иоанна Ильина, также именовавшегося «епископом Моршанским». При этом в документах уточнялось, что 1-й был «уездным епископом Моршанским», а 2-й - «городским епископом Моршанским» на правах викария.

http://pravenc.ru/text/2564178.html

Как известно, в этих словах читается самое раннее в «церковной истории» Евсевия известие о существовании христианской церкви в осроинском царстве, которое с 165 г. р. Хр. состояло в вассальной зависимости от Рима 269 . Не только в Едессе, но и в других «городах» существовали около 190 г. христианские «парикии», которые откликнулись и на спор, взволновавший тогда христианскую церковь от запада до востока, – видимо, составили собор и прислали письменный отзыв. Антиохийским епископом в это время был, несомненно, Серапион, по-видимому, плодовитый писатель. Но к удивлению, Евсевий ни Серапиона, ни Димитрия александрийского не отмечает как писателей по предмету спора, не говорит даже, собирались ли в Килисирии и Египте соборы. Возможно, однако, что Серапион взялся за калам и помимо собственного желания. Отцы палестинского собора, Феофил кесарийский, Наркисс иерусалимский, Кассий тирский, Клар птолемаидский и другие, написали весьма энергичное послание 270 в защиту александрийской пасхальной практики и настоятельно просили – копии этого послания разослать по всем церквам. Весьма возможно, что ближайшим образом эта просьба обращена была к Серапиону антиохийскому, и он счел своим долгом – копии этого послания (конечно, при своем сопроводительном послании) распространить в районе антиохийского влияния, среди христиан сирского языка. Одна из этих копий была послана и в Едессу. Можно предполагать, что епископом едесским в это время был Палут. Он, в свою очередь, счел своим долгом – обсудить послание палестинских отцов с подобающей серьезностью и созвал на собор епископов из ближайших городов. Послание этого собора отправлено было к Серапиону антиохийскому, который, разумеется, не преминул копию с осроинского писания сообщить Феофилу кесарийскому. Так в церковном архиве Едессы появились документы, устанавливающие факт современности Палута и Серапиона. А может быть, имена этих двух современников, Палута и Серапиона, удержались и в народной памяти. Для дальнейшего мне требуется одна дата очень точная.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Boloto...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010