В конечном итоге к концу эпохи гонений святым отцам удалось выработать так называемый Канон священных книг — список апостольских творений, происхождение которых не подлежит никакому сомнению. В отношении остальных писаний, претендовавших на то, чтобы занять свое место в Библии, но так и не занявших его, у Церкви сложилась очень гибкая позиция, которая сохраняется до сих пор. Исходя из нее, весь блок апокрифов можно условно разделить на три группы литературных памятников. Три типа апокрифов Если у человека верующего, но не очень хорошо знающего церковную традицию, спросить, почему Церковь вспоминает события, о которых не написано в Евангелии, — например, сошествие Спасителя в ад или Успение Богородицы, — то вопрос поставит нашего собеседника в неловкое положение. Люди же более осведомленные ответят, что и Рождество Девы Марии, и Ее детство, и юность Христа, и некоторые события после Христовых Страстей, — все это известно нам благодаря Священному Преданию, имеющему множество форм. И что новозаветные книги — лишь одна из них. Всё, о чем молчат канонические Евангелия, мы знаем из апокрифов первого — «положительного» — типа, представляющих собой письменную фиксацию именно того Предания, которое хранится Церковью со дня ее основания. Таких «положительных», т. е. признаваемых Церковью, апокрифов довольно много: известно около десятка книг, которые служат как бы дополнением к основным новозаветным писаниям. К ним, например, можно отнести: Однако, несмотря на то, что они обладают довольно почтенным возрастом, Церковь так и не приравняла их к подлинным Евангелиям, Книге Деяний и Посланиям Апостольским. И на то был ряд очень веских причин. Во-первых, большинство апокрифов как минимум на четверть века младше самого позднего из дошедших до нас новозаветных текстов — Евангелия от Иоанна и Книги Откровения. То есть лично апостолами эти писания не могли быть написаны, хотя, бесспорно, в целом они отражают ту традицию, которая сложилась еще в апостольские времена. Во-вторых, практически все церковные апокрифы созданы анонимами, которые сознательно подписывались именами известных первохристианских писателей. Вообще-то в этом не было ничего зазорного — во времена Античности и Средневековья так поступали довольно часто, притом отнюдь не из желания прославиться или разбогатеть (хотя случалось и такое), а просто потому, что произведения известных авторов имели больше шансов найти своего читателя. Однако аноним есть аноним, и святые отцы, утвердившие библейский канон, прекрасно видели, где действительно очередное Павлово послание, а где — более поздний подлог, хотя схожий по стилистике с оригиналом, но все же имеющий некоторые отличия. В итоге книги, происхож­дение которых оказалось под сомнением, так и не вошли в состав Библии.

http://foma.ru/apokrifyi-chto-skryivayut...

Политические изменения, связанные с падением Империи на Западе и образованием варварских королевств, привели к существенным изменениям в культурной жизни Европы и не оставили неизменным латинское историописание. Наряду с традиционными жанрами исторической прозы в VI в. появляются первые образцы варварских историй. Вслед за трудами Кассиодора и Иордана увидели свет сочинения Григория Турского , Фредегара, Исидора Севильского , Гильдаса, Ненния, Павла Диакона. Уже самый поверхностный взгляд на исторические труды раннего и классического западноевропейского Средневековья убеждает в непосредственном влиянии на них со стороны латинской христианской историографии IV – начала V в. Это влияние двух уровней: жанровое и концептуальное. С одной стороны, уже историки варварских народов будут либо облекать свои рассказы в форму хроник (как Фредегар, Исидор Севильский или Павел Диакон), либо пытаться синтезировать хронику и церковную историю ( Григорий Турский , Беда Достопочтенный ), либо писать историческую монографию (Иордан, Аноним Валезия, Ненний). Наряду же с варварскими историями будет развиваться жанр всемирной хроники, явившийся синтезом хроникального подхода Евсевия и Иеронима и универсально-исторического нарратива Павла Орозия. С другой стороны, авторы «историй» раннего Средневековья, так же как и авторы классических «хроник» (Проспер, Идаций, Марцеллин Комит и другие), активно разрабатывали теоретические положения, сформулированные историками IV – начала V в. Так, именно мелитоновская теория, ставшая фундаментом сочинения Лактанция «О смертях преследователей» и отточенная Орозием в «Истории против язычников», легла в основу объяснения многими средневековыми историками успехов и неудач в жизни государства или его правителя. Несмотря на открытую критику идеи земного воздаяния правителю со стороны блаж. Августина, средневековые историки будут стремиться видеть причины нестабильности государства в отношении его лидера с Церковью. Эту концепцию с той или иной степенью последовательности проводили Аноним Валезия в биографии Теодориха Великого, Беда Достопочтенный в «Церковной истории», Исидор Севильский в «Истории готов, вандалов и свевов», а из более поздних авторов Рихер Реймский в «Истории» и, несомненно, Оттон Фрейзингенский в «Хронике, или Истории двух градов».

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Вратислав, кн. брненский (1126–1146, с перерывом; ум. после 1146 г.) VI, 201, 201–202 Всеволод Давыдович, кн. муромский (ум. после 1124 г.) IV, IXa Всеволод Мстиславич, св., кн. новгородский (1117–1136, ум. в 1138 г.) IV, IXb, 200, 235 Всеволод Мстиславич, кн. белзский (ум. в 1195 г.) IXb, 310–313, 312, 316 Всеволод Ольгович, кн. черниговский (1127–1139), киевский (1139–1146) IV, IXa, 200, 206, 265, 280, 339 Всеволод Святославич, кн. киевский (1206, 1207, 1210–1214 ?]) IXa Всеволод Юрьевич Большое Гнездо, вел. кн. владимиро-суздальский (1176–1212) 1Хв, 252, 315 Всеволод Ярославич, кн. киевский (1078–1093) II, VIII, IXa, b, 112, 119, 159, 161–162, 208, 233, 286, 342, 357–358, 360 Всеслав Брячиславич, кн. полоцкий (1044–1101) IXa Вулкан, см. Василий Виоанн (Вулкан) Вульгата, канонический латинский перевод Священного писания, основанный на переводе блаж. Иеронима Стридонского (IV–V вв.) 198, 299, 394 «Вышеградское продолжение хроники Козьмы Пражского» (ок. 1141 г.) 201–203, 261 Вышеслава, ж. познанского и калишского кн. Одона, д. галицкого кн. Ярослава Владимировича Осмомысла или его с. Владимира (ум. после 1194 г.) IV, IXa, 309 «Вюрцбургские анналы», см. «Майнцские анналы м-ря св. Альбана» Вячеслав (Вацлав), св., кн. чешский (921–929/35) VI, 58, 185, 185, 203, 203, 263 Вячеслав Владимирович, кн. зуровский, киевский (1150–1154, с перерывами) IXb, 281 Вячеслав Ярополчич, с. волынского и туровского кн. Ярополка Изяславича (ум. в 1104 г.) 232 Вячеслав Ярославич, кн. смоленский (1054–1057) IXa Гаймар Жеффрей, см. Жеффрей Гаймар «Галицко-Волынская летопись» (XIII в.) 321, 324 Галл Аноним, см. Аноним Галл Гануц Вольф (имя искажено), ярл датский (перв. пол. – сер. XI в.) 142, 142 Гаудерих, еп. веллетрийский (втор. пол. IX в.), церковный писатель 103 Гебхард, гр. кверфуртский, б. св. Бруно (Бонифация) Кверфуртского 228 Гебхард, гр. зуплинбургский, о. германского имп. Лотаря III 329, 329 Гебхард, еп. айхштеттский (1042–1057) 110, 118 Гебхард (Яромир), еп. пражский (1068–1089/90) VI, 184, 186

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

2. 18. Аноним Вы вообще-то г-н Аноним прочитали мой комментарий, на который уже торопитесь возражать. Русский социализм и советская действительность оказались совсем непохожими на теоретический социализм, с которым спорил Победоносцев. И жертвенности было немало, никакого стремления пожить на благо собственного животишка, и смирения и терпения хватало. Вы видимо совсем молодой человек, в советское время не жили, знаете о нем только из публикаций. 1. 13. Наблюдатель Не согласен с Вами, дорогой Наблюдатель. Я с уважением отношусь с главреду СР Валентину Владимировичу Чикину, он достойный человек. Хотя и сидит он в кабинете Мехлиса, но на стене икона его святого покровителя. СР в свое время публиковала митрополита Иоанна (Снычева), и это был прорыв. Тем не менее Совраска идет от коммунизма к Православию и к сожалению очень медленно и неопределенно, прямо как учил Ленин: шаг вперед, два назад. Их задача адаптировать марксизм-ленинизм к новым условиям, освободить его от одиозных идей: русофобии (Маркс и Ленин были ярыми русофобами) и откровенного безбожия. У нас же задача совсем другая. Мы хотим увидеть русское в советском, не в идеологии, там русскости не сыскать, разве что пресловутый Моральный кодекс строителя коммунизма, но зачем он сейчас когда есть первоисточник - Декалог. Мы должны увидеть русское в политической практике, культуре, традициях советской эпохи: готовность пожерствоать жизнью ради Отечества (пускай и называвшегося советским), терпение, смирение, совестливость. Все это было. Советская эпоха парадоксальна, это было христианство без Христа, Церковь гнали, но нравственность поддерживали, особенно во времена Сталина. Вот это нужно осознать. Для нас ценен не социализм как теория, это ложные идеи, а то русское, что было в практике социализма: коллективизм, артельность, борьба с буржуазным индивидуализмом, государственный патернализм. Сообщение для редакции Закрыть Закрыть Организации, запрещенные на территории РФ: «Исламское государство» («ИГИЛ»); Джебхат ан-Нусра (Фронт победы); «Аль-Каида» («База»); «Братья-мусульмане» («Аль-Ихван аль-Муслимун»); «Движение Талибан»; «Священная война» («Аль-Джихад» или «Египетский исламский джихад»); «Исламская группа» («Аль-Гамаа аль-Исламия»); «Асбат аль-Ансар»; «Партия исламского освобождения» («Хизбут-Тахрир аль-Ислами»); «Имарат Кавказ» («Кавказский Эмират»); «Конгресс народов Ичкерии и Дагестана»; «Исламская партия Туркестана» (бывшее «Исламское движение Узбекистана»); «Меджлис крымско-татарского народа»; Международное религиозное объединение «ТаблигиДжамаат»; «Украинская повстанческая армия» (УПА); «Украинская национальная ассамблея – Украинская народная самооборона» (УНА - УНСО); «Тризуб им.

http://ruskline.ru/news_rl/2010/12/09/ru...

В подтверждение своего воззрения аноним приводит следующие доказательства, служащие не в похвалу греческих церковных обычаев и практики. «В отверстые царские двери входят во время богослужения и миряне, даже с покрытой головой, потому что многие стоят в церкви в фесках и шляпах. Или, представьте, – говорит аноним, – архиерея, делающего отпуст после литургии со св. крестом, и в случае присутствия какой-нибудь знатной особы, возглашающего по отпусте, подняв крест в правой руке, к народу: “Такому-то Ζτω” (соответствующее русскому “ура”), и вся церковь кричит: “Ζτω”. – Перемены, производимые в типиконе Востока, нимало не улучшают (там) церковной практики, а скорее только умножают разнообразие оной, что на самом деле и бывает, и ведет к тому, что совершенно забываются прежние празднества. Например, праздник Покрова Богородицы, более других близкий Царьграду, в настоящее время вовсе не празднуется, исчез даже из их богослужебных книг. Чин поминовения усопших – наша панихида – у греков ограничивается только следующим: по Трисвятом, “со духи праведных”, – ектения, “со святыми упокой” и отпуст – что у нас называется лития» (Библиографическая заметка по поводу книги Дмитриевского «Современное богослужение на современном Востоке»//Христианское Чтение. 1891. Т. II. С. 142–144). На все эти замечания анонимного автора проф. Дмитриевский дал объяснения путем печати. Чтобы не вдаваться в большие подробности – объяснений этих в их полноте повторять не станем. Остановим наше внимание лишь на споре, возникшем между двумя указанными писателями по поводу греческой панихиды. Г-н Дмитриевский решительно отрицает сообщение анонима, что будто на Востоке совсем не существует нашей теперешней большой панихиды. Вот что пишет он, опровергая анонима: «Панихиды не только практикуются в современном богослужении Православного Востока, но и отправляются здесь с большей торжественностью и полнотой, чем у нас в России. Так, в начале панихиды бывает “киродосия”, или раздача свеч, не только священнослужителям, но и всему народу, находящемуся в церкви.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Lebede...

15 Литература по Каппадокийцам на рус. яз. (см. также ниже библиографию к отдельным авторам): [Аноним.] Жизнь вселенских учителей и святителей: Василия Великого, Григория Богослова и Иоанна Златоустого, как пример борьбы с современным направлением в делах христианской веры и нравственности//Донские епархиальные ведомости, неоф. часть. 1884. С. 804 сл., 839 сл., 938 сл.; Карпов С., свящ. Уроки из жизни великих Святителей: (Василия Великого, Григория Богослова и Иоанна Златоустова)//Воронежские епархиальные ведомости. 1888. 6. С. 284-294; 9. С. 435—450; Лосев С. Учение свв. Отцов Церкви о познаваемости Бога в опровержение ариан ских заблуждений//ВиР. 1898. 6. С. 399-416; Рождественский Д., свящ. Элемент современности в словах и беседах Василия Великого, Григория Богослова и Иоанна Златоуста. Сергиев Посад, 1907; А. С. Учение Каппадокийцев о единстве лиц Святой Троицы//ВиР. 1911. 15. С. 301—315; [Аноним.] 1600-летний юбилей рождения великих учителей и святителей Василия Великого и Григория Богослова//ЖМП. 1931. 2. С. 4; Хроника церковной жизни [празднование 1600-летия со дня рождения святителей Василия Великого и Григория Богослова]//Там же. С. 7; Миллер Т. А. Образы моря в письмах каппадокийцев и Иоанна Златоуста (Опыт сопоставительного анализа)//Античность и современность. М., 1972. С. 360-369; Майоров. Латинская патристика. С. 150—163 (Гл. 5. Начало классической патристики. § 1. Христианская спекуляция и неоплатонизм: каппадокийцы); Лосский В. Н. Каппадокийцы//БТ 25. 1984. С. 161—168 (глава из книги, переизд.: Лос-ский В. Боговидение. М., 1995. С. 50-62); Смирнов Е. С. Каппадокийцы. Вильнюс, 1992; Чуковен-ков Ю. А. Антропология классической патристики (по сочинениям грекоязычных авторов)//Историко-философский ежегодник 1994. М., 1995. С. 34-50; Константин, еп. Новогрудский и Лид-ский, ректор Минской духовной семинарии. Речь на торжественном акте, посвященном дню Небесных покровителей семинарии вселенских учителей и святителей Василия Великого, Григория Богослова и Иоанна Златоуста (12 февраля 1996 года)//ЖМП. 1996. 4/5. С. 27-30; Бычков. Византия. Гл. 3. Всеобъемлющий символизм. (С. 316—348); Гл. 4. Парадигмы символического мышления. (С. 349-373); Гл. 5 Искусство в духовном свете. (С. 374—416); Афанасий (Евтич), еп. Кап-падокийские отцы//АиО. 2003. 2. С. 138-151. — Изд. 1204

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=114...

У нас на Руси иконы Св. Троицы были с первых же дней христианства. В XV веке существовал даже особый сюжет для них, взятый из стихиры Пятидесятницы «Приидите Триипостасному Божеству поклонимся». Такова икона в церковно-археологическом музее при Киевской Духовной Академии 17 . Широкая распространённость иконографического почитания Св. Троицы имела не одинаковое влияние на храмоздание в Восточной и Западной Церквях. Восток почти не имел храмов Св. Троицы; лишь сравнительно позднейшие писатели говорят, что в глубокой древности существовали такие храмы. Георгий Кодин в своём сочинении «Περ τισμτων τς Κωνσταντινουπλεος» приписывает Константину Великому построение храма Св. Троицы, восстановленного потом Юстинианом Великим и известного под именем храма Св. Апостолов: « μγας Κωνσταντνος νγειρεν. α τν γαν Τριδα τν οσαν ες τ ξωινιον, τν νν δ γους ποστλους νομαζομνην» 18 . Чиампини к тому же времени относит существование маленького храма Троицы в Римской церкви св. Марии de febribus – erat sacellum Sanctissimae Trinitatis indigitatum 19 . Неизвестный автор сочинения «Περ τν τφων τν βασιλων τν ντων " εν τ να τν γων ποστλων» говорит, что был ещё монастырь Св. Троицы, в котором погребён император Ставракий со своею супругою (царствовавший 2 месяца 6 дней в 811 году) 20 . Иоанн Евхаитский (XI в.) передаёт в житии св. Дорофея младшего ещё об одном монастыре Св. Троицы. Когда Дорофей подошёл к одной горе, ему явился монах и, указывая на гору, сказал: «здесь некогда был большой монастырь с храмом Св. Троицы; ты должен в лучшем виде восстановить его, потому что такова воля Троицы» 21 . Гюбш утверждает, что древняя миланская церковь Saint-Sepulcre до Крестовых походов называлась Троицкою 22 . Наконец, Шуази (L’ Art de bâtir chez les Bysantins, Paris, 1882, 157–167 pp.) называет ещё одну древнюю церковь Св. Троицы в Ефесе, как образец византийского стиля 23 . Но все эти храмы и монастыри Св. Троицы, если и были в действительности, имели очень непродолжительную историю. Ни Георгий Кодин, ни аноним 24 , ни Прокопий 25 , ни Бозио, ни Норов 26 , ни Тексье, уже не знают Троицких храмов ни на современном им востоке (Кодин и аноним), ни в древнейшей Вселенской Церкви (последние писатели) 27 .

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Georg...

Вечером опять исправление перевода с Накаем. 26 марта/7 апреля 1897. Среда. О. Андрей Метоки из Касивазаки пишет, что третьего числа вечером, лишь только начал он служить вечерню с собравшимися христианами, как послышался набат вблизи и начался страшный пожар, истребивший около полуторы тысячи домов; христианских сгорело четыре дома, в том числе и молитвенный; иконы, книги и почти все церковные вещи спасены. Послал десять ен погоревшим христианам. Из Хиросаки аноним жалуется на катехизатора Иоанна Котера, что ничего не делает, даже учит будто бы дурному; а, между тем, сегодня же о. Борис, в своем описании путешествия по Церквам, упоминает, между прочим, что в Хиросаки трое крещено, – знак того, что Котера делает кое-что; аноним, вероятно, лжет; впрочем, письмо его послано к о. Борису; во всяком случае, в маленькой Церкви в Хиросаки неладно, – по меньшей мере, нет мира. О. Матфей Кагета, вопреки своему обычаю строго отзываться о людях, прислал целый панегирик христианским добродетелям Якова Хиби в Уцуми и Андрея Мурата в Токонабе. Письмо отдано для напечатания в «Сейкёо-Симпо» в поучение другим. Учеников и без того мало в Семинарии и в Катехизаторском училище, а тут еще самые лучшие из них хворают: Николай Такахаси, умнейший юноша в семинарии, и Павел Сакума, наиболее способный в Катехизаторском училище, опасно больны; первый едва ли выздоровеет. 27 марта/8 апреля 1897. Четверг. Матфей Юкава, катехизатор в Накацу, хвалит благочестие Афанасия Абе, мужа Иоанны, дочери секретаря Сергия Нумабе; Абе служил в жандармах и тоже всегда усердствовал Церкви, как в Нагоя я сам был свидетелем; теперь вернулся к себе домой и занимается земледелием, в десяти ри от Накацу; в то же время не упускает случаев говорить соседям о Христе и приобрел слушателей… Илья Накагава в каждом своем длинном письме не перестает говорить о гонениях от буддистов, – так, что надоело. 28 марта/9 апреля 1897. Пятница. Эти бесконечные дожди, кажется, не дадут достроить Семинарию! Почти просвету нет. И ныне – ночь и день, ни на секунду не переставая, рубит, – беда, да и только! Из Фукурои добрый христианин Давид Мурамацу был; главное – его усердием там возросла Церковь и построен молитвенный дом, о снабжении которого иконами он теперь хлопочет.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Japons...

2. Как можно обвинять меня в национализме, когда я прямо сказал, что мне претит любое национальное превозношение. Вместе с ап. Павлом я убежден, что «не все те израильтяне, которые от Израиля» (Рим 9. 6) В своих ответах я имел в виду, что бремя ответственности, которое некогда было возложено Богом на людей Ветхого Завета, лежит и на тех их потомках, которые вошли в Завет Новый. Эти вошедшие и составляют «остаток», о котором говорит апостол (Рим 11. 5). Что же касается неуверовавших иудеев, то я опять–таки не выходил за пределы учения апостола: «В отношении к благовестию, они враги ради вас, а в отношении к избранию, возлюбленные Божии, ибо дары и призвание Божие непреложны» (Рим 11. 28–29). 3. К этому примыкает вопрос о ветхозаветных обрядах, которые лично ля меня не имеют никакой притягательности. Но вопрос этот особенно занимает анонима. Толкуя решение Апостольского собора, он утверждает, что Собор вообще «упразднил иудаистские обряды». Однако это противоречит прямому свидетельству Слова Божия. Обряды были упразднены для «обращающихся к Богу из язычников» (Деян. 15. 19). Для христиан из иудеев они были тогда оставлены, и известно, что эти христиане их ревностно соблюдали (так, например, пишет Евсевий об ап. Иакове: Церковная история, II, 23). Далеко не все могли возвыситься до свободы, которую проповедовал ап. Павел, и Церковь в данном случае проявила братское снисхождение. Но понятно, что эта уступка никак не касается членов Русской Православной Церкви (или другой поместной церкви), каково бы ни было их происхождение. В этом смысл 65–го и 70–го правил, на которые ссылается аноним. Если же где–то вне Русской Православной Церкви и нашей страны существуют христианские общины, которые вернулись к традициям первенствующей Иерусалимской Церкви времен ап. Иакова (ср. Деян 21. 20), то это их внутреннее дело. Меньше всего я считаю себя компетентным решать подобные, далекие от нашей жизни и Церкви, вопросы и никогда не имел намерения, как пишет аноним, «создать в недрах Православной церкви независимую автокефальную иудео–христианскую общину».

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=763...

   Пасмурно, и дождь весь день. В Церкви христиан очень мало было; зато было порядочно русских — и с военного судна, и из Посольства, и путешественники.    На просьбу о. Петра Ямагаке, священника Хакодате, разрешить ему после Пасхи шестидесятидневный отпуск для поездки на Сахалин посетить тамошних японских христиан и дать свидетельство, что он священник, послал ему свидетельство за миссийскою печатью, что он иерей, разрешил отпуск, но не шестьдесят дней, а возможно меньше, написал, наставление — исполнить требы у христиан, познакомиться с русским священником там и попросить его, насколько может, присмотреть за нашими христианами там и прочее.    Вечером опять исправление перевода с Накаем.    26 марта/7 апреля 1897. Среда.    О. Андрей Метоки из Касивазаки пишет, что третьего числа вечером, лишь только начал он служить вечерню с собравшимися христианами, как послышался набат вблизи и начался страшный пожар, истребивший около полуторы тысячи домов; христианских сгорело четыре дома, в том числе и молитвенный; иконы, книги и почти все церковные вещи спасены. Послал десять ен погоревшим христианам.    Из Хиросаки аноним жалуется на катихизатора Иоанна Котера, что ничего не делает, даже учит будто бы дурному; а, между тем, сегодня же о. Борис, в своем описании путешествия по Церквам, упоминает, между прочим, что в Хиросаки трое крещено, — знак того, что Котера делает кое-что; аноним, вероятно, лжет; впрочем, письмо его послано к о. Борису; во всяком случае, в маленькой Церкви в Хиросаки неладно, — по меньшей мере, нет мира.    О. Матфей Кагета, вопреки своему обычаю строго отзываться о людях, прислал целый панегирик христианским добродетелям Якова Хиби в Уцуми и Андрея Мурата в Токонабе. Письмо отдано для напечатания в «Сейкёо-Симпо» в поучение другим.    Учеников и без того мало в Семинарии и в Катихизаторском училище, а тут еще самые лучшие из них хворают: Николай Такахаси, умнейший юноша в семинарии, и Павел Сакума, наиболее способный в Катихизаторском училище, опасно больны; первый едва ли выздоровеет.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010