В 1870 г. Святейший Синод Русской Православной Церкви официально уведомил англикан, что Православная Церковь прежде взаимоотношения в таинствах считает необходимым согласие в вере (такова же была и точка зрения других Автокефальных Православных Церквей). Тем не менее расположение Англиканской Церкви к Православному Востоку и особенно к Русской Церкви не только не ослабевало, но все более усиливалось. В 1888 г. по случаю 900-летия Крещения Руси Архиепископ Кентерберийский Эдуард Бенсон прислал приветственное послание митрополиту Киевскому Платону (Городецкому) с выражением благопожеланий всему клиру и верующему русскому народу. Митрополит Платон в ответном послании выразил надежду на установление более полного духовного союза между Русской Православной Церковью и Англиканской Церковью. Уильям Джон Биркбек, присутствовавший на юбилейных торжествах 1888 г. в Киеве, впоследствии выучил русский язык, многократно путешествовал по России, изучал древнее русское церковное пение и ознакомил своих соотечественников с жизнью Русской Православной Церкви. Конец XIX и начало XX в. ознаменовались оживлением контактов между обеими Церквами. Участились взаимные поездки официальных и неофициальных лиц. Англиканские епископы, приезжавшие в Россию, убеждались в неизменном доброжелательстве и глубоком внимании к Церкви Англии со стороны Святейшего Синода, клира и мирян Русской Церкви. В 1895 г. Россию посетил викарный епископ Лондонского диоцеза Уилкинсон, в 1896 г. — епископ г. Питерборо Крейтон, в 1897 г. — архиепископ г. Йорка Уильям Маклаган. С ответным визитом в 1897 г. в Лондон прибыл архиепископ Финляндский и Выборгский Антоний (Вадковский) (впоследствии митрополит Санкт-Петербургский). Как представитель Русской Православной Церкви он присутствовал на Ламбетской конференции англиканских епископов и на торжестве по случаю 60-летия царствования королевы Виктории. Тогда же Оксфордский и Кембриджский университеты удостоили архиепископа Антония степени доктора богословия. Из этой поездки Владыка Антоний вынес глубокое убеждение в том, что в среде англикан укоренилось глубокое чувство расположения к Русской Православной Церкви.

http://sedmitza.ru/lib/text/436411/

Это было единственное, что можно было сказать об этом. «Прекрасный» Собор, «прекрасное» пение, «прекрасная» местность в «прекрасном» свете луны и, кроме того, над всем этим, «прекрасная» душа Дорогого Отца Николая (из песни слов не выбрасывается) и так далее.)    Было отпевание в Соборе Веры Хосои, жены бывшего катихизатора и сестры Климента Намеда, академиста, тоже умершего. Я и 5 иереев отпевали. Погребение замечательно тем, что в первый раз из Собора на кладбище гроб повезен на погребальной колеснице, запряженной двумя лошадьми. Впереди крест, певчие, диакон и два иерея в облачениях. Погребение вполне благолепное.    1/14 августа 1909. Суббота    Ответил на письмо Rev. W-m Ball Wright, бывшего одним из двух самых начальных англиканских епископальных миссионеров в Японии и оставившего Японию в 1882 году; с тех пор он служил в разных местах в Англии и Америке; ныне — приходским священником близ Йорка в Англии. Я с ним и его сослуживцем Rev. Shaw был в добрых отношениях. Ныне он прислал мне длиннейшее письмо, в котором, между прочим, пишет следующее: «Do you remember our talks about „the communion of Saints”, and your saying that we, Anglicans, did not realize it or we would pray for the departed in public and ask the Prayers of the Bl[essed] Virgin and the Saints? You did not convince me of the lawfulness of the latter practice. But it was owing to my prejudice and ignorance. Now through Mr. Birkbeck, Lord Halifax and writings of Dr. P[F?]erceval, Archdeacon Wirgman and Rev. Parwell Stone, following Dr. Pusey, a great change has come over a large portion of this church. There is Guild of souls numbering thousands, to pray for the departed, and two societies exist, „the League of our Lady” and „the Confraternity of our Lady”, for promoting Her honour and prayer to Her and all Saints. The VH-th General Council is accepted by our theologians… Two societies have been founded for promoting reunion with Orthodox and Old Catholic. All this will be of deep interest to you and is to me who so often talked the matter with you.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

Нет, справедливость требует сказать, что инициатива по восстановлению жизни всего церковного древа Христова должна быть, по взаимному согласию на будущей Ассамблее, торжественно передана, с настоятельной христианской просьбой, высшим представителям церковного апостольского христианства. Надо пред ними настоять, чтобы они прежде всего прекратили порочащее их разделение, чтобы они осознали свою вину за данный ими повод к разделению по недостойным для Церкви и недуховным мотивам. Если это будет осуществлено, если в отношениях глав церквей восстановятся первоначальная доброта и жизненная сила, к ней вновь крепко воспривьется каждый, временно оторванный по диавольской злобе отросток. Любая ветвь этого древа будет для них матерью – Православная, и Римско-католическая, и Англиканская, и Армяно-Григорианская и т. д. И только тогда может наступить истинно христианская вселенская радость, когда мы увидим в одном молитвенном зале всех первоиерархов каждой Апостольской Церкви 4 , всех пап, католикосов и патриархов, и услышим их пение: «Днесь благодать Св. Духа нас собра...». Когда же мы, едва ли веря своим глазам и ушам, увидим, что они подписали тот акт отказа от первенства власти и услышим затем их мирную и любовную беседу о собрании всех овец Христовых во едино стадо, для ведения его на пастбища Царства Божия – мы, наверное, в недоумении спросим себя, где мы находимся – на небе или на земле? Не те ли это неизреченные небесные глаголы апостола Павла, слышать которые удостоил Господь и нас? Не во сне ли мы все это видим? Не апостольские ли времена вновь возвратились на землю, когда ученики Христовы все решали сообща и вместе, без желания владычествовать одному над другим? И вот тогда только и мы могли бы почувствовать реальное веяние благодати Святаго Духа! Утопия ли это? Но тогда – где же ответственность всех преемников апостольских за единство порученного им стада Христова? они ли должны собирать разрозненных ими же самими овец, или само стадо должно почему-то вдруг объединиться ценой отказа от подчинения себя руководству враждующих между собой пастырей? Раздел III.

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Razum...

Греческое духовенство считает наше пение, нашу иконопись и даже наше облачение если и не противными, но отталкивающими несколько от преданий Православия; в обряде погребения оно также сходствует с нашими старообрядцами. Наконец, и чуть ли не догматическое разногласие разъединяет нас в обряде принятия в Православную Церковь могущих переходить в оную иноверцев – католиков или протестантов. Гласность, данная в сие последнее время сему разногласию англиканским дьяконом Пальмером, принявшим окончательно римско-католическое вероисповедание, не дозволяет оставить сей важный вопрос без особенного внимания, тем более что во время последней войны великобританский представитель в Константинополе основывал на сем факте, сколько нам известно, свои настоятельные убеждения Вселенскому Патриарху к разъединению Греко-Восточной Церкви с Российской, оказавшейся будто неверной преданиям Православия. Противодействовать сим замыслам Запада, устранить все существующие разности, ввести по возможности единство в действиях и наружном виде Православной Церкви на Востоке, примирить с греческим духовенством славянские и арабские православные племена и внушить оному к ним более терпимости и снисхождения, суть столько же задач, к разрешению коих мы можем и должны приступить, но одной лишь силой примера и со всевозможной осторожностью в своих действиях. Назидание и наставление от сильного слабому слишком легко могут переступить в область действия принудительного. А от этого опасения греческого духовенства мы для успеха своего дела более чем от чего-либо другого должны оберегаться. Осуществится ли надежда Востока или нет, но, несмотря на всё и на все наши последние неудачи, она неизменно господствует там среди наших единоверцев, что мы рано или поздно призваны освободить их от ига Магомета. Освободить, но не поработить, они готовы нам быть благодарными братьями и друзьями, но не подданными, а это-то и есть страшилище, коим западная политика старается отклонять от нас и подрывает сочувствие единоверных нам племен Востока.

http://azbyka.ru/otechnik/Makarij_Optins...

— Есть мнение, что Православие становится все более или более «популярным» на Западе. Вы с этим согласны? — То, что существует некий повсеместный интерес к Православию среди западных европейцев, — это миф. Православие ассоциируют с Достоевским, с церковным пением и иконами. В Англии в любом крупном англиканском храме висят иконы, написанные в русском или византийском стиле. Несмотря на то, что англиканская традиция изначально была иконоборческой. Фактически православная икона без каких-то особых миссионерских усилий с нашей стороны проторила себе путь в протестантские общины и заняла там прочное место. Однако сказать, что толпы людей на Западе осаждают наши храмы, я не могу. Интерес к Православию, во-первых, не массовый, во-вторых, чаще всего культурный. Случаев обращения в Православие на Западе не так много. Но все-таки они есть. И есть люди, воспитанные в иных традициях, которые открывают для себя Православие как Истину и Красоту. — А надо ли, с Вашей точки зрения, более активно свидетельствовать о Православии на Западе? — Конечно, мы должны свидетельствовать о Православии, в том числе на богословском уровне. Именно в этом цель нашего регулярного участия в разного рода межхристианских и межрелигиозных встречах и конференциях. Однако, с моей точки зрения, иконы, церковное пение и вообще литургическая составляющая — это как раз то, что свидетельствует о Православии лучше любых слов и не требует никаких специальных доказательств. Межправославные связи — В ОВЦС создан Секретариат по делам дальнего зарубежья . Чем он будет заниматься? — Работой с соотечественниками, которые живут в дальнем зарубежье и желают сохранить связь с Русской Православной Церковью и через нее с той великой, многонациональной цивилизацией, которую мы называем Святой Русью. Конечно, в определенной степени эта работа осуществляется каждым нашим зарубежным приходом. Но мы сейчас планируем выходить за рамки приходов — организовывать встречи и конгрессы соотечественников, оказывать помощь в том, чтобы они приезжали сюда и чтобы их дети не забывали родной язык. Это целая новая сфера, которая сейчас возложена на ОВЦС.

http://patriarchia.ru/db/text/667128.htm...

Это глубокое благочестие нашло себе замечательное выражение в чудном богослужении в греческой лондонской церкви 18 октября 1931 года. Пять иерархов (Германос, митрополит Фиатирский; Феодосий Тирский и Сидонский; Поликарп Фессалийский; Леонтий Пафосский и Ириней Новосадский) совершали вместе с греческим архимандритом о. Константинидисом литургию Иоанна Златоуста. Сама церковь большой красоты — в стиле Св. Софии Константинопольской; пение было исключительной художественности и молитвенности. Служба происходила на греческом языке, отдельные возгласы произносились на церковнославянском и арабском языках. Присутствовавший в церкви, но не участвовавший в служении митрополит Черновицкий Нектарий прочел на румынском языке Символ веры и «Отче наш». После литургии преосвященный Ириней Новосадский произнес глубоко трогательную и горячую проповедь о страданиях и мученическом венце Русской Церкви на русском языке, которую тут же по частям перевел на греческий язык о. архимандрит Константинидис. Это было глубоко прочувствованным выражением истинного единства веры и братского единения во взаимной любви Православной Церкви. Англиканские епископы и прелаты (еп. Глостерский, еп. Гибралтарский, еп. Фульгемский и еп. Северной Индианы и два каноника) сидели на боковой скамье перед алтарем (около солеи) и были, по–видимому, под большим впечатлением молитвенного подъема православного богослужения. Вот эта религиозная сила и подлинность (несмотря на сухость языка школьного богословия) со стороны представителей Православия, которую я ощутил на этой конференции, равно как и глубокое, сосредоточенное центральное христианское благочестие представителей англиканизма (опасность для англиканцев лежит в другой плоскости — в склонности к дипломатизму, дипломатическим компромиссам и недоговоренности) — вот большой и верный залог того, что дело это, несмотря на ряд действительных объективных трудностей, равно как и на затруднявшую — ненужным, по–моему, образом — разницу богословского выражения, не заглохнет.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=835...

Джеймс Эванс      Мы продолжаем знакомить наших читателей с программой телеканала «Спас» «Мой путь к Богу», в которой священник Георгий Максимов встречается с людьми, обратившимися в Православие из разных неправославных конфессий. О том, почему он предпочитает жить в России, а не в Англии, что дает ему пение в православном храме, с чего началось его приобщение к Православию, рассказывает сегодняшний гость отца Георгия Джеймс Эванс , православный англичанин. Священник Георгий Максимов: Здравствуйте. В эфире передача «Мой путь к Богу». Сегодня у нас в студии гость с туманного Альбиона. Джеймс, пожалуйста, расскажите о себе. Джеймс Эванс: Я родился в Лондоне, в католической семье. Потом жил в городе Шольсбери – это в трех часах езды от Лондона. Учился в англиканской школе, поскольку там образование более качественное, чем в католической. Англиканская служба мало отличается от католической. Богослужение было довольно красивым, и я вместе со школьным хором пел на службах, но не причащался у англикан, причащался только в католическом храме. У меня все дедушки и бабушки из Шотландии, Ирландии, Уэльса – кельтского происхождения. Итак, я вырос в Шольсбери, и после школы поступил в Оксфорд. Еще когда я был в школе в Шольсбери, я сдал экзамен по латыни на год раньше срока, и мне предложили выбрать другой предмет. Я выбрал информатику, но мне не дали место на этот курс, а дали место на курс русского языка. Я был расстроен и начал учиться без удовольствия. Но через пару месяцев нам сказали, что в этом году впервые предлагается школьный обмен – можно будет поехать в Россию. Мне было 16 лет, шел 1989 год, и вот, на летних каникулах я приехал в Россию. И это всё для меня изменило, определив дальнейший путь моей жизни. Поскольку, вернувшись в Англию, я понял, что без России не смогу жить. Я убедил директора школы дать мне возможность учиться русскому языку и литературе персонально. И он сделал исключение, дал мне личных учителей. И потом в университете в Оксфорде я продолжал заниматься русским. Не потому, что я чувствовал призвание быть лингвистом, а потому, что я знал: меня Россия как будто зовет. Не знаю почему, но было такое ощущение, что без России жить не буду. Примерно вот так всё это началось.

http://pravoslavie.ru/80705.html

Из состоятельной бостонской семьи. В 1853 г.окончил Гарвардский университет со степенью бакалавра права. 23.12.1855 г. посвящен во диакона Епископальной Церкви епископом штата Мэриленд,30.05.1858 г. – во пресвитера. В 1865 г. отправился в Англию для ознакомления с монашеской жизнью, где встретился с лидерами Оксфордского движения и присоединился к трем британским единомышленникам, основавшим в 1866 г. в местечке Коули (Cowley) монашескую общину – Братство св. Иоанна евангелиста. В 1872 г. Графтон с монахами перебрался в Америку в Бостон. «Отцыиз Коули», как называли членов Братства в церковных кругах, сконцентрировали свою деятельность на образовательной и миссионерской работе. 15.12.1888 г. посвящен во епископа г. Фонд-дю-Лак (фр. Fond du Lac – Озерная Глубь), близ Великих озер на севере штата Висконсин.) 576 (И.В. Биркбек – И.В. (Иван Васильевич) – так называли Брикбека в России, где он неоднократно бывал, как официально, так и частным образом. Биркбек (Бёркбек, англ. Birkbeck) Уильям Джон (13.02.1859–09.06.1916) – английский религиозный деятель, музыковед, известный в Англии знаток Православной Церкви и поборник идеи единения Церквей. В 1884–1885 гг. обучался в Королевском музыкальном колледже в Лондоне. Впоследствии изучал средневековую музыку Западной Церкви. В 1888 г. посетил Россию в качестве полномочного представителя архиепископа Кентерберийского Эдварда Бенсона в связи с торжествами, посвященными 900-летию Крещения Руси, после чего стал ревностным апологетом православия в Англии. В 1889 г. предпринял большое путешествие по России; в Москве изучал древне-церковное пение под руководством С.В. Смоленского. Впоследствии многократно посещал Россию, изучал ее историю, культуру, церковную музыку, был знаком с К.П. Победоносцевым , св. прав. Иоанном Кронштадтским . Был сторонником постепенного сближения Англиканской Церкви с Православной Церковью и в конечном счете соединения с ней; инициировал ряд взаимных официальных визитов их представителей. В 1912 г. читал курсы лекций по церковной истории в Оксфорде, а в 1914–1916 гг.

http://azbyka.ru/otechnik/Arsenij_Stadni...

Йоханнесбург. Церковь Николая, архиепископа Японского. Церковь. Действует.   Престолы: Николая Японского Год постройки:не ранее 1987. Ссылки:   Адрес: Южно-Африканская Республика, Провинция Гаутенг, Йоханнессбург, Фулхэм роуд 156 156 Fulham Road, Brixton, Johannesburg Координаты: -26.193791, 28.003466 Изменить описание Добавить фотографии Карта и ближайшие объекты To navigate, press the arrow keys. Добавить статью Основой прихода стало образованное в 1987 году в Южной Африке православное общество, решившее заниматься просветительской деятельностью среди коренных жителей страны и совершать богослужение на языке, понятном всем африканцам. Небесным покровителем общества был избран равноапостольный Николай Японский, как образец межнационального миссионерства. Языком регулярных богослужений стал английский - универсальный язык общения в ЮАР. Вначале приход святителя Николая Японского собирался в англиканской капелле, арендовавшеся на некоторые дни недели. Общество стало издавать православную литературу, открыв один из немногих православных магазинов в Южной Африке, где можно было встретить не только греческие и славянские книги, но и тексты, переведенные на различные южноафриканские языки. Вскоре приход перебрался в русскую церковь, где богослужения проходили раз в месяц, начиная с 1989 года. В 1990 году община смогла приобрести старое здание церкви у пятидесятников, которое было освящено как православный храм во имя равноапостольного Николая. С конца октября того же года там стали проходить богослужения прихода на английском языке с включением некоторых песнопений по-славянски и по-гречески. Некоторое время община находилась в юрисдикции Православной Церкви в Америке, а затем перешла в ведение Александрийской Церкви, но при этом сохраняла англоязычное пение преимущественно русской традиции. Иконы и росписи храма - включая образа Крещения Руси, блаженной Ксении Петербургской и преподобномученицы Елисаветы Феодоровны - были созданы Кэти Макдональд и другими прихожанами. Большое количество ранних членов общины со временем приняли священство или монашество. Около начала 2000-х годов приход открыл приписную церковь южнее Йоханнесбурга, где стали служить на африкаанс - втором основном языке страны. Для этого священник Иаков ван дер Риет перевёл текст Божественной литургии на африкаанс, а регент храма святителя Николая Японского Георгия Джаммин переложила этот перевод на ноты. drevo-info.ru/articles/28129.html Добавить комментарий Комментарии и обсуждение Ваш комментарий будет первым. --> Административное деление приведено по состоянию на начало 2022 года. × Внести изменения в объект × Добавить статью или комментарий

http://sobory.ru/article/?object=44861

Из Челябинской епархии начинают поступать сообщения о наводнении – люди терпят бедствие. Приамурье, заливаемое непрекращающимися дождями, уходит под воду и молится об избавлении от стихии.      Количество смертей от передозировки наркотиками в России выросло на 20%, сообщает РИА Новости: в распоряжение агентства попала атака на христиан в Египте : за сутки разрушены и сожжены 60 церквей. «Сейчас, когда я пишу эти слова, наша англиканская церковь Христа Спасителя в Суэце находится под огнем тех, кто поддерживает президента Мурси. Они бросали камни и бутылки с зажигательной смесью в церковь и уничтожили автомобиль преподобного Эхаба Аюба. Я также знаю, что есть другие нападения: на коптские храмы в Минье, Сохаге и в Верхнем Египте, а также на католическую церковь в Суэце. Некоторые полицейские участки также находятся под атакой в разных частях Египта. Пожалуйста, молитесь и просите других молиться», – это сообщение, написанное англиканским епископом Мулинером, появилось на странице его епархии .      Копты «благодарят» за случившееся Обаму : «Спасибо, господин Обама! Ваши союзники разрушают церкви и убивают коптов. Прекратите поддерживать терроризм немедленно!» Дальний Восток по-прежнему молится об избавлении от стихии, но дожди идут и идут , скрывая дома, посевы и дороги. В Татарстане осквернен кряшенский храм . Кряшены – тюркский народ, исповедующий Православие. Пройдет несколько месяцев, и атаки на кряшенские храмы мы наконец осознаем как проблему: в Татарстане – разгул исламского экстремизма. Вот пример: в Набережных Челнах прямо на улицах собирают на джихад в Сирии . Патриарх Кирилл направляет послания главам субъектов РФ, подвергшихся разрушительному наводнению, а также духовенству и пастве – дело там все хуже, – и молится на Соловках «о том, чтобы Господь приклонил милость Свою к восточным пределам нашего Отечества».      В Хабаровской епархии молебны об установлении хорошей погоды теперь служат каждый день. «Вот уже три дня мы совершаем молебное пение», – пишет в своем блоге митрополит Игнатий . Потом записи обрываются – вместе со священниками епархии и народом владыка выходит строить дамбу . Все городские службы уже работают в круглосуточном режиме. По мнению очевидцев, скорость, с которой прибывает вода в Амуре, опережает прогноз: в некоторых районах города уровень воды поднялся до 7 метров.

http://pravoslavie.ru/67156.html

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010