На сир. язык были переведены Слово Елладия Кесарийского и частично чудеса. В Сирии достаточно рано стало известно Житие Псевдо-Амфилохия, присутствующее уже в рукописях VIII-IX вв. (Lond. Brit. Lib. Add. 12162). Особую популярность получило включенное в это Житие предание о встрече В. В. с прп. Ефремом Сирином (BHG, N 255-255c). От сирийцев житийная традиция перешла к арабам-христианам; более всего В. В. пользовался почитанием в правосл. (мелькитской) среде. На каршуни сохранились Житие и чудеса В. В., а также Слово Амфилохия Иконийского. Несохранившийся копт. перевод чудес В. В. лег в основу араб. «Яковитского синаксаря». Эфиоп. агиография является переводной с араб. языка. Хотя память В. В. содержится в копт. Синаксаре, нет определенных сведений об особом его почитании в Египте и Эфиопии. На арм. язык в силу тесных контактов армян с Каппадокией Житие Псевдо-Амфилохия было переведено рано (BHO, N 164-168). Средневек. арм. перевод части Жития опубликован мхитаристом Л. Алишаном. В арм. рукописи 1456 г. (Матен. Cod. 993) содержится Слово Елладия, а также ряд чудес В. В. в более древней редакции. Надгробное Слово свт. Григория Богослова повлияло на Житие Маштоца, созданное его учеником Корюном (V в.). Оно также было известно автору «Бузандарана» (Псевдо-Павстосу Бузандаци). Груз. церковная письменность сохранила переводы чудес В. В. в очень архаичных редакциях в составе мравалтави (многоглавов) (Синайского 864 г. и др.) и отдельные чудеса в сборниках кимени (опубл. К. Кекелидзе). Полный перевод Жития Псевдо-Амфилохия был выполнен Евфимием Святогорцем в 975-977 гг. (текст не опубл., сохр. в 3 рукописях Кекел. А-19, А-70, А-1103). Житие и чудеса Псевдо-Амфилохия были переведены юж. славянами не позднее X в. Они вошли в состав ВМЧ ( Иосиф, архим. Оглавление ВМЧ. Стб. 319-321 (1-я паг.)). По Студийско-Алексиевскому Типикону 1 янв. на утрене предписывалось читать «слово Богословца надгробное» (Надгробное слово свт. Григория Богослова) (ГИМ. Син. 330. Л. 122, XII в.). При подготовке издания «Acta Sanctorum» болландисты отвергли Житие Псевдо-Амфилохия как «неподлинное» и «неисторичное». На основании Слов святителей Григория Богослова и Григория Нисского, сведений церковных историков Сократа Схоластика, Созомена, Феодорита Кирского, Феодора Анагноста и писем самого В. В. была сконструирована «научно достоверная» биография святителя. Ее рус. перевод помещен в Четьих-Минеях свт. Димитрия, митр. Ростовского . Праздники

http://pravenc.ru/text/ВАСИЛИЙ ...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание АМФИЛОХИЙ [греч. Αμφιλχιος] (ок. 340 или 345, вероятно, в Каппадокии - после 394), свт. (пам. 23 нояб.), еп. Иконийский. Один из великих каппадокийских отцов Церкви. Свт. Амфилохий. Минейная икона. Кон. XIX в. (ЦАК МДА) Фрагмент Свт. Амфилохий. Минейная икона. Кон. XIX в. (ЦАК МДА) Фрагмент Приходился двоюродным братом свт. Григорию Богослову . Учился в Антиохии у ритора Ливания, затем был адвокатом в К-поле (ок. 364-370). В нач. 70-х гг. IV в. А. оставил светскую карьеру, но необходимость заботиться о престарелом отце воспрепятствовала ему избрать отшельническую жизнь. В 374 г. А. по рекомендации свт. Василия Великого был избран во епископа г. Икония, став первым митрополитом вновь образованной пров. Ликаония . А. в борьбе против арианства был верным сподвижником святителей Василия Великого и Григория Богослова, с к-рыми он часто встречался и активно переписывался. Участвовал во Всел. II Соборе (381). Согласно блж. Феодориту Кирскому, именно А. настоял на том, чтобы имп. Феодосий I Великий издал эдикт 383 г., запрещающий еретикам устраивать церковные собрания внутри городских стен. А. был также одним из главных борцов с ересью мессалиан , к-рая была осуждена на Поместном Соборе под его председательством в г. Сида (Памфилия). Последнее упоминание об А. приходится на 394 г., когда он принимал участие в деятельности К-польского Поместного Собора. Как церковный писатель А. был плодовит, но сохранилось сравнительно немного его произведений. «Соборное послание», посвященное защите Божества Св. Духа против ереси Македония , написано им от имени Иконийского Собора 376 г. В «Ямбах», посвященных вельможе Селевку, в стихотворной форме излагается учение о Св. Троице и о Лице Господа Иисуса Христа; 68 стихов из этого произведения (долгое время приписывавшегося свт. Григорию Богослову), в к-рых перечисляются книги ВЗ и НЗ, включены в корпус канонов как «Правило св. Амфилохия». Богословское соч. «О правой вере» сохранилось лишь в сир. переводе. На греч. языке дошли 10 гомилий, содержащих толкования различных мест из Свящ. Писания (преимущественно из НЗ): «На Рождество Христово», «На Сретение Господне», «О четверодневном Лазаре», «О жене-грешнице и фарисее», «На день Великой субботы», «На Преполовение Пятидесятницы» (первое упоминание об этом празднике), «На слова: Отче Мой! Если возможно, да минует Меня чаша сия» (Мф 26. 39) (против Ария и Евномия), «О Крещении и Воскресении», «О Закхее», «О неплодной смоковнице»; кроме того, беседы «Об Аврааме и жертве Исаака» и «На слова: Отец Мой более Меня» (Ин 14. 28), по-гречески известные лишь во фрагментах, сохранились в копт. (1-я) и сир. (2-я) переводах.

http://pravenc.ru/text/114614.html

Мы предлагаем перевод двух проповедей святителя Амфилохия Иконийского – «О новокрещёных» и «О Закхее». Они на протяжении долгого времени считались утерянными и были вновь открыты только во второй половине XX века. Перевод выполнен по изданию К. Датема. Они знакомят русского читателя с наименее известной ему стороной творчества святителя, поскольку не были учтены проф. И.В. Поповым . Проповедь «О Закхее» сохранилась в рукописи с лакунами, которые отмечены скобками. Слово «О новокрещённых» было впервые опубликовано Н. Gsmrein’oм 8 . Проповедь сохранилась в 4-х рукописях, которые приводят разные указания об её авторстве: в одной греческой рукописи она приписывается свт. Амфилохию Иконийскому , в другой – свт. Иоанну Златоусту , в грузинской рукописи – свт. Епифанию Кипрскому , и, наконец, в армянской – одновременно свт. Иоанну Златоусту и свт. Епифанию Кипрскому . В начале слова «О новокрещённых» содержится похвала празднику Пасхи, что позволяет с достаточной уверенностью отнести его к пасхальному циклу. Несомненно то, что лейтмотив этой проповеди – раскрытие значения крестной смерти и Воскресения —17— Христа. В главной части перечисляются различные имена Христа 9 . В каждой из вышеуказанных рукописей «Слова» порядок и число имён Христа видоизменяется. На основании сопоставительного анализа слов, а также с помощью привлечения материалов жития святого мученика Або Тифлисского († 786 год) К. Датема 10 пришёл к заключению, что первоначален более полный вариант, состоящий из 16 имён, который в греческой версии «Слова» оказался сокращённым (опущены имена «соль» и «земля»). Принадлежность этой проповеди Амфилохию Иконийскому К. Датема устанавливает на следующих основаниях. Во-первых, в ней присутствует скрытая полемика против Евномия 11 . Во-вторых, толкование имён Христа схоже с подобным же толкованием в гомилии свт. Амфилохия на текст из Евангелия от Иоанна ( Ин.14:28 ), а у свт. Епифания Кипрского находим иной способ толкования этих имён. В-третьих, в самой древней из рукописей «Слова» Sinaiticus gr. 492 вопрос об авторстве решается в пользу свт. Амфилохия Иконийского 12 .

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Эти отвлеченности были дороги, потому что в них видели залог осуществимости жгучих стремлений к бессмертной, сверхъестественной и сверхфизической жизни» 23 . Позднее данному идеалу Иван Васильевич посвятил специальную работу 24 . С точки зрения патрологии, классическими работами являются две монографии И. В. Попова – о свт. Иларии Пиктавийском и свт. Амфилохии Иконийском , впервые опубликованные уже посмертно в «Богословских трудах» 25 и представленные в настоящем сборнике. Первая представляет собой весьма основательный труд, в котором блестяще раскрывается талант Ивана Васильевича и как историка, и как филолога, и как богослова. На основе детального анализа исторических источников здесь приводится тщательное описание жизни свт. Илария, затем следует описание содержания его творений, а основную часть работы занимает изложение богословия святителя. Следует отметить, что на русском языке имеются еще два достаточно солидных исследования о свт. Иларии (о его учении о Святой Троице и его христологии), принадлежащие перу А. Орлова, и по крайней мере на одно из них (представленное еще в форме кандидатской диссертации) И. В. Попов давал отзыв 26 . Но Иван Васильевич, учитывая эти исследования, идет своим путем. Примерно в том же ключе, что и предшествующая работа, выдержана и менее обширная по объему монография Ивана Васильевича о свт. Амфилохии Иконийском . Здесь также дается подробное описание жизни последнего из каппадокийских святителей, его трудов и богословских взглядов. Необходимо подчеркнуть, что в русской патрологической науке это была первая работа, посвященная малоизвестному у нас святителю (хотя на немецком языке уже имелась работа К. Голля). Хотя в новейшее время были проделаны трудоемкие текстологические исследования творческого наследия свт. Амфилохия, в результате которых вышло критическое издание его творений, однако основные выводы русского патролога о богословских воззрениях святителя сохраняют свое значение и поныне. К менее удачным, на наш взгляд, патрологическим исследованиям Ивана Васильевича можно отнести его работу о прп. Макарии Египетском 27 , которую мы, тем не менее сочли возможным включить в настоящий сборник по той причине, что в Ней содержится много ценных наблюдений над миросозерцанием прп. Макария.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Popov/tr...

богословское направление 2-й пол. IV в., представленное свт. Василием Великим , свт. Григорием Нисским и свт. Григорием Богословом (т. н. великими каппадокийцами) - отцами Церкви, осуществившими философско-богословское обоснование догмата о Св. Троице. Наименование дано по месту их служения в малоазийской пров. Каппадокия . Иногда к представителям К. ш. причисляют свт. Амфилохия Иконийского («четвертого каппадокийца»). Время жизни и деятельности отцов-каппадокийцев характеризуется значительным подъемом в греч. богословии, связанным прежде всего с победой христианства над язычеством и с активным изучением христианами классической античной лит-ры (отцы-каппадокийцы в своих творениях широко и творчески использовали достижения античной философии и науки). Др. особенность этого времени, непосредственным образом сказавшаяся на развитии К. ш., состояла в более полном освоении лит. наследия Оригена , влияние к-рого на каппадокийцев было обусловлено также живым преданием: через прямого ученика Оригена - свт. Григория Чудотворца , еп. Неокесарийского, во 2-й пол. III в. христианство широко распространилось в Понте (малоазийской области), откуда происходили предки свт. Василия Великого и его брата свт. Григория Нисского (свт. Григорий Чудотворец был духовным наставником их бабки по линии отца - св. Макрины Старшей ). В сочинениях каппадокийцев имеются свидетельства о том, какое влияние на их религ. образование имел Символ веры свт. Григория Чудотворца ( Basil. Magn. Ep. 204; Greg. Nyss. De vita Greg. Thaum.). Вероятно, свт. Григорий Чудотворец пробудил у каппадокийцев интерес и к самому Оригену. По свидетельству древних историков, свт. Василий Великий и свт. Григорий Богослов составили выборку из творений Оригена - «Филокалию» ( Socr. Schol. Hist. eccl. IV 26; Sozom. Hist. eccl. VI 1). Вместе с тем Ориген по-разному влиял на представителей К. ш.: свт. Василий Великий, наиболее критичный, менее подвергся этому влиянию; значительно больше оно отразилось на свт. Григории Богослове и особенно на свт. Григории Нисском. В то время как влияние Оригена определило общий характер и дух богословия К. ш., а также сообщило ему ряд понятий и терминов, содержание богословского учения К. ш. было основано на никейском вероопределении. Отсюда проистекала связь К. ш. с богословием свт. Афанасия I Великого , главного защитника никейской веры в предшествующий период, а через него - с малоазийским богословием (преимущественно сщмч. Иринея Лионского). Влияние малоазийского богословия удерживало каппадокийцев от одностороннего увлечения метафизическими проблемами и побуждало проявлять внимание к религиозно-практическим вопросам (этому способствовало также церковное служение каппадокийцев).

http://pravenc.ru/text/1470349.html

Вниманию читателей предлагается перевод еще одного слова святителя Амфилохия Иконийского . Так же как и в ранее опубликованных словах «О новокрещеных» и «О Закхее», святитель предстает не только как искусный проповедник, отличающийся высоким слогом и вдохновенным стилем изложения, но и как опытный экзегет – истолкователь Священного Писания . Умело противопоставляя покаяние грешницы и гордость фарисея, он способен в каждой душе пробудить покаяние. На протяжении долгого времени «Слово о жене-грешнице...» надписывалось именем свт. Иоанна Златоуста . Однако сто лет назад К. Холл подтвердил принадлежность слова именно свт. Амфилохию и на основании общих литературных особенностей убедительно доказал внутреннее единство слова с другими сочинениями свт. Амфилохия. Той же точки зрения придерживался другой известный западный ученый И. Целлингер, который писал о влиянии «Слова...» на гомилию, приписывавшуюся свт. Иоанну Златоусту . При раскрытии основной темы проповеди свт. Амфилохий опирается не только на место из Евангелия от Луки, где говорится о жене-грешнице и о Симоне фарисее, осудившем Христа за общение с ней ( Лк.7:38–39 ), но и обращается к упоминанию Симона прокаженного в Евангелии от Матфея ( Мф.26:6 ). Он отождествляет Симона фарисея и Симона прокаженного, хотя в православной экзегетической традиции нет для этого достаточных оснований. Возможно, в связи с указанным, в двух рукописных списках «Слова...» чтение о прокаженном фарисее Симоне было опущено как не вполне соответствующее евангельскому повествованию. Со 2 по 8 главы свт. Амфилохий, основываясь более на тексте Евангелия от Луки, показывает, с одной стороны, глубину покаяния жены-грешницы, а с другой – лицемерие фарисея. Повествование достигает кульминации в 5 главе, где в форме исповеди приводится монолог кающейся грешницы. В 9–11 главах смирение и покаяние блудницы сопоставляется со сребролюбием и предательством Иуды, на этот раз с опорой на Евангелие от Матфея. «Неужели ты не стыдишься, Иуда, что она, будучи грешницей, почитает Меня миром, а ты, хотя и апостол, глумишься надо Мной продажей».

http://azbyka.ru/otechnik/Amfilohij_Ikon...

Письмо 192 (200). К Амфилохию, епископу Иконийскому По болезни и множеству дел не писав к св. Амфилохию целую зиму, приветствует его сим письмом, посылаемым с Мелетием, просит молиться о разрешении его от тела, о мире Церкви, также принять на себя попечение о его Церкви, как о собственной своей; поручает его охранению и молитвам Мелетия и Мелития; приглашает к себе на день памяти св. мученика Евпсихия. (Писано в 375 г). У меня болезнь следует за болезнию, к тому же не досуги по делам церковным и от злоумышляющих на Церкви задерживали меня всю зиму и до самого этого времени, как принимаюсь за сие письмо. Поэтому не было у меня возможности ни послать кого-нибудь, ни самому посетить твое благоговение. А догадываюсь, что таковы же были и твои иные обстоятельства. Не о болезни разумею это – да не будет сего! да подаст Господь здравие телу твоему в достаточной мере, чтобы служить заповедям Его! Говорю же о том, что попечение о Церквах и тебе делает то же развлечение. И теперь намеревался я послать кого-нибудь для сего же самого, чтобы осведомиться о твоем положении. Но поскольку возлюбленнейший сын Мелетий, сопровождая новобранцев, подал мне мысль чрез него приветствовать тебя, то с удовольствием взялся я за этот случай писать и прибег к такому подателю письма, который может даже заменить собою письмо, и по правдолюбию нрава, и потому, что ему небезызвестны дела мои. Чрез него более всего умоляю твое благоговение помолиться о нас, чтобы Господь дал мне освобождение от сего обременительного тела и Церквам Своим – мир, тебе же – безмолвие и свободу, когда устроишь дела в Ликаонии, как начал, апостольски, посетить и здешние места, хотя буду еще во плоти, хотя получу уже повеление переселиться ко Господу, посетить и взять на себя попечение о моей стороне, как о своей собственной, так как она и действительно тебе своя, и нетвердое подкрепить, коснеющее возбудить, все же, по благодати пребывающего в тебе Духа, преобразовать в благоугодное Господу. Досточестнейших же сынов моих Мелетия и Мелития, которых издавна знаешь и признаешь своими, приими в сохранение, молясь о них. Ибо сего достаточно им для всякой безопасности. Соблаговоли приветствовать от меня и живущих при твоем преподобии, и весь клир, и народ, тобою пасомый, и боголюбивейших братии и сослужителей наших. Помни день памяти блаженнейшего мученика Евпсихия, не ожидай нового напоминания и не старайся, чтобы свидание наше последовало не прежде сего дня, но предвари и обрадуй меня, если буду еще на земле. А дотоле здравым о Господе и молящимся о нас да будешь сохранен и нам, и Церквам Божиим благодатию Святаго! Читать далее Источник: Творения : в 2 т./свт. Василий Великий, архиеп. Кесарии Каппадокийской. - Москва : Сибирская благозвонница, 2008-2009. (Полное собрание творений святых отцов Церкви и церковных писателей в русском переводе; т. 4). ISBN 978-5-91362-144-3//Том 2. 2009. – 1232 с./Письма. 440-956 с. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Veliki...

Разделы портала «Азбука веры» Инструкция 1. Церковные каноны (правила) распределены по 4м источникам: Апостольские, Вселенских соборов, Поместных соборов и святых отцов. 2. На странице каждой из этих групп номера-ссылки на каноны выделены цветом, согласно их тематике. Используются следующие цвета: — Брачное право — Жизнь монашествующих — Искажения благочестия — Канон священных книг — Наложение епитимий — Некоторые ереси — Нравственные преступления — Образ жизни и положение клириков — Общение с еретиками и иноверцами — Принятие и лишение сана — Принятие иноверцев и отпавших — Христианское благочестие — Церковная дисциплина — Церковное законодательство — Церковное имущество — Церковное судопроизводство — Церковное управление — Частные исторические ситуации 3. Сокращения перекрёстных ссылок Правил: a. Ап. — Святых апостолов. б. Вс. — Вселенских соборов (Трул. — V и VI Вселенские соборы). в. Поместные соборы: Анкир. — Анкирский (314 г.). Неокес. — Неокесарийский (319 г.) Гангр. — Гангрский (340 г.) Антиох. — Антиохийский (341 г.) Лаод. — Лаодикийский (340 г.) Сард. — Сардикийский (344 г.) Конст. — Константинопольский (394 г.) Карф. — Карфагенский (419 г.) Двукр. — Константинопольский Двукратный Собор (861 г.). Св.Соф — Константинопольский Собор, во храме Св. Софии — Премудрости Божией (879 г.). г. Св. отцы: Дион. — свт. Дионисия Александрийского (†265). Григ.Неок. — свт. Григория Неокесарийского (†270). Петра — свмч. Петра Александрийского (†311). Тимоф. — Тимофея, епископа Александрийского (†355) Афанас. — свт. Афанасия Великого (†373) Вас. — свт. Василия Великого (†379) Григ.Б. — свт. Григория Богослова (†389) Григ.Нисск. — свт. Григория Нисского (†395) Амфил.свт. Амфилохия Иконийского (†395) Феоф. — Феофила, архиепископа Александрийского (†412) Кир. — свт. Кирилла Александрийского (†444) Генн. — свт. Геннадия Константинопольского (†459) Тарас. — свт. Тарасия Константинопольского (†809) Иоан. — свт. Иоанн Постник (†595) Никиф. — свт. Никифор Исповедник (†818) Никол. — Николай Константинопольский (†1111) 4. Источником перекрёстных ссылок Правил являются Толкования священноисповедника Никодима (Милаша) . Популярное Сейчас в разделе 20  чел. Всего просмотров 554 тыс. Всего Правил 783 ©2024 Церковное право к содержанию Входим... Куки не обнаружены, не ЛК Размер шрифта: A- 15 A+ Тёмная тема: Цвета Цвет фона: Цвет текста: Цвет ссылок: Цвет акцентов Цвет полей Фон подложек Заголовки: Текст: Выравнивание: Сбросить настройки × Уведомить об ошибке Фрагмент текста: На что заменить: Комментарий: Отправить Сообщить об ошибке

http://azbyka.ru/pravo/instrukcziya/

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ОБРЕЗАНИЕ ГОСПОДНЕ [греч. Η κατ σρκα Περιτομ το Κυρου κα Θεο κα Σωτρος μν Ιησο Χριστο (По плоти обрезание Господа, и Бога, и Спасителя нашего Иисуса Христа)], праздник, отмечаемый на 8-й день по Рождестве Христовом. В основе праздника лежат события, описанные в Евангелии от Луки (Лк 2. 21): согласно иудейскому закону, в этот день над Богомладенцем был совершён обряд обрезания и Ему было наречено имя Иисус. Обрезание Господне. Миниатюра из Минология Василия II. 1-я четв. XII в. (Vat. gr. 1613. Р. 287) Обрезание Господне. Миниатюра из Минология Василия II. 1-я четв. XII в. (Vat. gr. 1613. Р. 287) Возникновение праздника В древнейших литургических источниках и богослужебных книгах Востока и Запада - напр., в иерусалимском Лекционарии 1-й пол.- сер. V в., сохранившемся в арм. переводе, и в рим. Сакраментариях VII в. (напр., Геласия Сакраментарии ) - говорится лишь о 8-м дне по Рождестве Христовом (либо по Богоявлении), т. е. этот день еще не выделен в самостоятельное празднование - О. Г., но воспринимался как попразднство Рождества. Тем не менее в иерусалимском Лекционарии (см.: Renoux. Lectionnaire arméniene. P. 223) в этот день назначаются чтения, тематически соответствующие событию обрезания Господа: Евангелие - Лк 2. 21, в к-ром говорится об обрезании Спасителя и о наречении Ему имени Иисус, и Апостол - Кол 2. 8-15, в к-ром дается богословская интерпретация этого события: во Христе «обитает вся полнота Божества телесно» (Кол 2. 9). В качестве основного аргумента в пользу существования праздника О. Г. в церковном календаре уже в IV в. обычно приводятся сохранившиеся проповеди отцов Церкви IV в., приуроченные к этому дню (8-й день по Рождестве Христовом, или 1 янв.): святителей Амфилохия Иконийского, Григория Нисского, Амвросия Медиоланского и др. (напр., см.: Дебольский. 2014. С. 45). Некоторые из них назначаются в качестве уставных чтений за богослужением 1 янв. в различных редакциях Студийского устава (напр., см.: Дмитриевский. Описание. Т. 1. С. 370-371; Arranz. Typicon. P. 90-91): надгробное слово свт. Василию Великому , произнесенное свт. Григорием Нисским (In Basilium fratrem//PG. Vol. 46. Col. 788-817), и проповедь свт. Амфилохия Иконийского на О. Г. и память свт. Василия Великого (Oratio in circumcisionem et in Basilium - см.: CPG. Vol. 2. N 3254). Первое из них всецело посвящено свт. Василию, и тема обрезания Спасителя в нем не упоминается вовсе; 2-я проповедь имеет спорное происхождение и датировку, следов., также не может считаться достаточным аргументом в пользу существования праздника О. Г. уже в IV в.

http://pravenc.ru/text/2578083.html

163 Феофан Затворник , свт. Рукописи из кельи. Что такое «анафема»? Слово в неделю Православия [Электронный ресурс]. URL: (дата обращения: 16.03.2016). 167 Иоанн Златоуст , свт. Беседы на 1-е послание к Коринфянам. Беседа 23 [Электронный ресурс]. URL: (дата обращения: 16.03.2016). 168 Григорий Богослов , свт. Слово 15, говоренное в присутствии отца, который безмолвствовал от скорби, после того как град опустошил поля [Электронный ресурс]. URL: http://www.odinblago.ru/sv_grigoriy_t1/15 (дата обращения: 16.03.2016). 169 Амфилохий Иконийский , свт. Беседа о покаянии или о том, что не должно отчаиваться в спасении [Электронный ресурс]. URL: обращения: 16.03.2016). 170 Амфилохий Иконийский , свт. Слово о жене-грешнице, помазавшей Господа миром, и о фарисее [Электронный ресурс]. URL: обращения: 16.03.2016). 171 Ефрем Сирин , прп. Слово о втором пришествии Господа нашего Иисуса Христа [Электронный ресурс]. URL: (дата обращения: 16.03.2016). 1. эониос (ανιος), 2. эдиос (διος), 3. эс тон эона (ες τν ανα), 4. эс тус эонас тон эонон (ες τος ανας τν ανων). 1. эониос (ανιος), 2. эдиос (διος), 3. эс тон эона (ες τν ανα). Последнее третье выражение означает вовеки. Оно в синодальной Библии так же иногда переведено словом вечно. Здесь нужно предвосхитить возражение о том, что эта книга Библии «неканоническая». Нужно сказать, что святые отцы всех времен цитировали «неканонические» книги Библии без всяких оговорок наравне с «каноническими», поэтому, не вдаваясь в детали этого вопроса (это отдельная тема), можно сказать, что вполне правы архиереи РПЦЗ Нафанаил (Львов) и Александр (Милеант) , которые считали, что разница между «каноническими» и «неканоническими» книгами Библии состоит только в том, что «неканонические» книги не вошли в еврейский канон, который окончательно был принят на Синедрионе в Ямнии в I-II вв. и, как они полагали, некоторые книги Библии были исключены иудеями из этого канона как раз потому, что слишком явно доказывали истинность христианства, поэтому эти книги неправильно называются «неканоническими».//См. напр.: Нафанаил (Львов) , архиеп. О Святой Библии [Электронный ресурс]. URL: обращения: 06.05.2017).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj-Barino...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010