Браком является только союз мужчины и женщины: в Конституцию Грузии предлагают внести поправку Тбилиси, 9 марта 2016 г. Секретарь Патриархии Грузии отец Михаил Ботковели одобряет внесение в Конституцию поправки о том, что браком является единением только лишь женщины и мужчины. С таким преложением выступила партия " Грузинская мечта " , сообщает " Грузия Online " . Тбилиси      Это необходимо для того, чтобы общество было защищено, заявил отец Михаил, комментируя это решение. " Думаю, что это следует позитивно воспринимать, поскольку развитые в мире явления вынуждают нас вложить в Конституцию Грузии такой механизм защиты. Следует обязательно вложить этот механизм. В здоровой общественной жизни, вероятно, не должна возникать подобная необходимость, но, к сожалению, нам приходится жить в такой эпохе, и необходимо зафиксировать это на уровне Конституции. Будет хорошо, если такая поправка будет сделана, а она развеет бытующие в общественности нездоровые мысли " , - отметил отец Михаил. " Факт, что в европейских государствах и определенных штатах США, к сожалению, есть право бракосочетания однополых, что приходит в противоречие с религиозным сознанием. Поэтому, думаю, что наше общество должно быть защищено, мы малочисленный этнос, и этот механизм должен укреплять здоровое сознание " - заявил отец Микаэль Ботковели. На политсовете партии " Грузинская мечта " , проведенном 7 марта, было решено внести в Конституцию поправку о том, что браком является только союз женщины и мужчины. 9 марта 2016 г. скрыть способы оплаты Смотри также Подпишитесь на рассылку Православие.Ru Рассылка выходит два раза в неделю: Мы в соцсетях Подпишитесь на нашу рассылку

http://pravoslavie.ru/91321.html

Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15 Патриарх всея Грузии Илия II пройдет курс лечения в Германии 09.02.2016 83-летний католикос-патриарх всея Грузии Илия II отправился в Берлин, где он пройдёт курс лечебной реабилитации. " Илие II требуется лечение на позвоночнике и сердце. После обследования станет известно, на какое время патриарх останется в Германии " , - сообщил журналистам в минувшую пятницу в тбилисском аэропорту пресс-секретарь патриархии Микаэль Ботковели. Предстоятель Грузинской Церкви в июле прошлого года находился на лечении в одной из берлинских клиник, где ему успешно провели операцию на сердце. Недавно он вернулся из Шамбези (Швейцария), где проходила встреча глав Православных церквей. Интерфакс-Религия / Древо-инфо.Ru Редакция текста от: 09.02.2016 12:22:39

http://drevo-info.ru/news/20183.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла АБАГАЗ [эфиоп.  ], эфиоп. книжник и эрудит 2-й пол. XVIII в., по-видимому, духовное лицо; внес огромный вклад в дело сохранения историографического наследия христ. Эфиопии. Потомок знатного рода, А. еще в юности разочаровался в политике и избрал жизнь духовную. В 1784 г. в мон-ре Махдэра-Марьям он встретил Хайле Микаэля Эшете , аристократа, нашедшего убежище в этой обители после поражения в политической борьбе; они задались целью сохранить летописное наследие христ. Эфиопии, оказавшееся под угрозой уничтожения после пожара в дворцовой б-ке. Средства на это предприятие дал Хайле Микаэль Эшете, а за практическое исполнение взялся А. Он составил огромный летописный свод и в колофоне приписал все заслуги своему другу, сравнив его с древним царем Птолемеем VII, по приказанию к-рого была переведена на греч. язык Книга Иисуса, сына Сирахова , очень популярная у эфиоп. книжников. Из уважения к другу А. написал и вставил в свод особую главу, ему посвященную, «Историю дедж-азмача Хайлю». Последовавший период тяжких смут, в ходе к-рых погибло множество памятников эфиоп. письменности, показал предусмотрительность составителей этого свода, сохранившегося под названием «Свод дедж-азмача Хайлю»; имя же А., непосредственного его составителя, известно лишь немногим специалистам. Лит.: Kropp M. Die äthiopischen Königschroniken in der Sammlung des Däggazma Haylu//Heidelberger Orientalische Studien/Hrsg. A. Schall. Fr./M.; Bern; P., 1989. Bd. 13; Эфиопские хроники XVIII в./Пер., введ., коммент. и послесл. С. Б. Чернецова. М., 1991. С. 264-299. С. Б. Чернецов Рубрики: Ключевые слова: АБУНА почтительное обращение к священнослужителю (не архиерею) у арабоязычных христиан, соответствующее рус. «отец, батюшка» ДЭБТЭРА в Эфиопской Церкви особая категория мирян, получивших духовное образование и выступающих во время богослужений в роли певчих и танцоров

http://pravenc.ru/text/62400.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла АЛЕФ [эфиоп.    ] (кон. V - нач. VI в.), один из «девяти преподобных» - монофизитских монахов, прибывших в Эфиопию на рубеже V-VI вв. Пространного жития А. не существует; известно только, что он отправился из Аксума в землю геэзов и основал свой мон-рь в Бехеза. Этот мон-рь, носящий его имя, существует и в наст. время неподалеку от г. Адуа. Эфиопская Церковь чтит память А. 11 магабита (7 марта). Лит.: Dillmann A. Zur Geschichte des Axumitischen Reiches im vierten bis sechsten Jahrhundert//Abhandl. der Königl. Akad. d. Wiss. B., 1880; Littmann E. The Legend of the Queen of Sheba. Leyden, 1904; Chaine M. Repertoire de Salam et Malke " e//ROC. 1913. T. 18; DEB. Vol. 1. P. 18. С. Б. Чернецов Рубрики: Ключевые слова: ГАРИМА (кон. V - нач. VI в.), эфиопский святой (пам. эфиоп. 17 сане (11 июня)), последний из «девяти преподобных», прибывших в Аксумское царство ЗА-МИКАЭЛЬ АРАГАВИ (вероятно, кон. V - нач. VI в.), св. Эфиопской Церкви, один из девяти преподобных (пам. эфиоп. 14 тэкэмта (11/12 окт.)) ЕВСТАФИЙ (1273 - 1352), эфиоп. мон., реформатор церковного благочиния, основатель монашеской конгрегации евстафиан

http://pravenc.ru/text/114020.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла АФЦЕ [Эфиоп.    ] (кон. V - нач. VI в.), эфиоп. св. (пам. эфиоп. 29 гэнбота (24 мая)), один из «девяти преподобных» . Краткие сведения об А. содержатся в эфиоп. синаксаре. Согласно его житию (до сих пор полностью не изданному), А. был сирийцем из Эдессы. Оттуда он отправился в Рум (Византию), где встретился с др. из «девяти преподобных» - Йисхаком-Гаримой , визант. имп., только что отрекшимся от престола и от мира. Из Рума А. направился в Эфиопию, куда прибыл в царствование Эламиды и где снова встретился с Йисхаком-Гаримой. Они не остались в столичном Аксуме, но отправились в глубь страны проповедовать христианство и учреждать мон-ри. После мн. злоключений А. прибыл в Йеха, где на месте святилища языческого сабейского бога Алмакаха основал мон-рь. В этом мон-ре его навещал аксумский царь Калеб , отомстивший за награнских мучеников . Умирая в весьма преклонном возрасте, авва передал мон-рь своему ученику Косме. Лит.: Dillmann A. Zur Geschichte des Axumitischen Reichs im 4. bis 6. Jh.//Abhandl. d. Königl. Akad. d. Wiss. B., 1880; Тураев Б. А. Исследования в области агиологических источников истории Эфиопии. СПб., 1902. С. 64-65; Wallis Budge E. A. The Book of the Saints of the Ethiopian Church. Camb., 1928. Vol. 3. P. 944; Coulbeaux J. -B. Histoire politique et religieuse de l " Abyssinie. P., 1929; Conti Rossini C. La leggenda di Abba Afse in Etiopia//Mélanges syriens offerts à R. Dussaud. P., 1939. Vol. 1. P. 151-156. С. Б. Чернецов Рубрики: Ключевые слова: ГАРИМА (кон. V - нач. VI в.), эфиопский святой (пам. эфиоп. 17 сане (11 июня)), последний из «девяти преподобных», прибывших в Аксумское царство ЗА-МИКАЭЛЬ АРАГАВИ (вероятно, кон. V - нач. VI в.), св. Эфиопской Церкви, один из девяти преподобных (пам. эфиоп. 14 тэкэмта (11/12 окт.)) ЕВСТАФИЙ (1273 - 1352), эфиоп. мон., реформатор церковного благочиния, основатель монашеской конгрегации евстафиан

http://pravenc.ru/text/77154.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Эфиопская Церковь АБУНА почтительное обращение к священнослужителю (не архиерею) у арабоязычных христиан, соответствующее рус. «отец, батюшка» АДУЛИС крупный портовый город, располагавшийся в поздней античности и раннем средневековье близ Красноморского побережья Африки южнее совр. г. Массауа (Эритрея); являлся центром епархии Эфиопской Церкви ГАРИМА (кон. V - нач. VI в.), эфиопский святой (пам. эфиоп. 17 сане (11 июня)), последний из «девяти преподобных», прибывших в Аксумское царство ДЭБТЭРА в Эфиопской Церкви особая категория мирян, получивших духовное образование и выступающих во время богослужений в роли певчих и танцоров ЕВСТАФИАНЕ одна из 2 крупнейших монашеских конгрегаций Эфиопской Церкви, основанная в нач. XIV в. эфиоп. св. Евстафием ЕВСТАФИЙ (1273 - 1352), эфиоп. мон., реформатор церковного благочиния, основатель монашеской конгрегации евстафиан ЗА-МИКАЭЛЬ АРАГАВИ (вероятно, кон. V - нач. VI в.), св. Эфиопской Церкви, один из девяти преподобных (пам. эфиоп. 14 тэкэмта (11/12 окт.))

http://pravenc.ru/rubrics/122058.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Эфиопская Церковь. Монастыри и монашество ГАРИМА (кон. V - нач. VI в.), эфиопский святой (пам. эфиоп. 17 сане (11 июня)), последний из «девяти преподобных», прибывших в Аксумское царство ЕВСТАФИАНЕ одна из 2 крупнейших монашеских конгрегаций Эфиопской Церкви, основанная в нач. XIV в. эфиоп. св. Евстафием ЕВСТАФИЙ (1273 - 1352), эфиоп. мон., реформатор церковного благочиния, основатель монашеской конгрегации евстафиан ЗА-МИКАЭЛЬ АРАГАВИ (вероятно, кон. V - нач. VI в.), св. Эфиопской Церкви, один из девяти преподобных (пам. эфиоп. 14 тэкэмта (11/12 окт.))

http://pravenc.ru/rubrics/406798.html

Разделы портала «Азбука веры» 3 Апр 2024 Фото: Matthew Ross, ru.wikipedia.org , CC BY-SA 3.0 В Финляндии молодые люди в возрасте от 18 от 30 лет переходят в Финляндскую Православную Церковь из лютеранства, – сообщает Ино СМИ . Священники связывают такую тенденцию с сохранением в Православии традиционных ценностей и уважительном отношении к семье. Священник православной общины Вантаа Микаэль Сундквист рассказал, что мужчины в Финляндии становятся более консервативными, а женщины более либеральными. Кроме того, к Православию приходят и те женщины, которые до этого увлекались эзотерикой. Также молодые люди все чаще обращаются в Ново-Валаамский монастырь, число монахов в нем сейчас стало самым большим за последние 50 лет, – сообщает сайт Yle. Сейчас в монастыре 18 монахов. Как сообщал СПЖ, в 2018 году Финляндская Православная Церковь начала реформу приходской жизни. Источник: СПЖ Другие новости Православие о Опросы  Загрузка ... Популярное Сейчас в разделе 9  чел. Всего просмотров 429 тыс. Всего записей 3142 ©2024 Азбука новостей к содержанию Входим... Куки не обнаружены, не ЛК Размер шрифта: A- 15 A+ Тёмная тема: Цвета Цвет фона: Цвет текста: Цвет ссылок: Цвет акцентов Цвет полей Фон подложек Заголовки: Текст: Выравнивание: Сбросить настройки × Уведомить об ошибке Фрагмент текста: На что заменить: Комментарий: Отправить Сообщить об ошибке

http://azbyka.ru/news/v-finljandii-molod...

Те, которые видят и слышат, отвращаются от нас. Довольно с нас, и да отвратится от нас этот мор!“ Святая отвечала: „и так, ты хочешь, чтобы он остановился?“ Он ответил: „да, хочу“. Она сказала: „если хочешь, да будет, как ты сказал“. И мор остановился. Затем ее повезли на лодке в Рема, где она хотела умереть и быть погребенной в усыпальнице родителей своих. Привезя, положили ее в келье одного монаха и никого не пускали к ней, кроме духовника – аввы С’ела-Крестоса; посещавшего ее после 3-го часа дня; при ней была кроме того Фаласита-Крестос. Ночью она читала псалмы, днем – Евангелие. В четверг перед своей кончиной она видела 14400 вифлеемских младенцев, резвившихся у нее. В этот же день собрались к ней мамхеры Рёма: авва За-Марьям, авва Кефла-Самаэт из Гонда, все братья и сестры. Святая велела принести Мацхафа-Хави и Хенца-Манакосат и другие книги и читать из них главы, содержащие правила монашеской жизни. После чтения она сказала: „я чиста перед всеми людьми; я иду к Богу моему. Всякий, кто хочет ступать по заповедям этих книг, да ступает. Мой отец да попечется о себе, и грехи его – на главе его, нет ему „заботы обо мне“. Затем она отпустила их. На другой день – в пяток, она рассказала духовнику о явлении Спасителя, который сказал ей трижды: „трудивыйся в мире, жив будет во веки и не узрит пагубы“. Затем вдохнул ей в лицо и сказал: „Я поставлю тебя архидьяконисой“. В субботу болезнь еще более усилилась. Все собрались в церковь и творили молитву заклинания, и была великая печаль. В 9 часу пришли к ней авва За-Марьям, авва Кефла-Самаэт, авва За-Микаэль и авва С’ела-Крестос, и просили назначить преемника, ссылаясь на Моисея и Илию. Святая отвечала: „много лет я правила вами, теперь говорю вам: „управляемые, будьте отныне свободны и живите, как хотите, и охраняйте сами себя. Есть ли брат или сестра, кого бы я не наставила и не увещевала? Все вы научены и достаточны для самих себя. Только говорю вам и поручаю всем вам Эхта-Крестос, ибо я оставляю ее и ухожу; она остается одна, без надежды, – кроме меня у нее нет надежды!“ Сказав это в 3-ий час, она их отпустила.

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/i...

Зрите на это чудо, возлюбленные, сотворенное для святых, ибо сначала думал ученик относительно нестяжательности, а наставник его о бедных; оба они мыслили о небесном, a не о земном. Наставник верил в Бога, что Он вернет ему его волов, а ученик не сомневался, ибо оба стяжали веру, как зерно горушно, которая двигает горы и искореняет смоковницы. Затем отец наш разделил этих волов бедным и убогим и сказал своему ученику: «знай, сын ной, изречено Евангелие на небесах устами Духа Святого, ведца тайных». Так жил отец наш Филипп три года в этом городе, куда он был изгнан. И распространился слух о нем по всем пределам Тигре. И спустя три года умер царь Амда-Сион и воцарился сын его Сайфа-Арад. И тогда заключил царь Сайфа-Арад завет с отцом нашим Иаковом митрополитом, что он (не?) пойдет по стопам отца своего и будет с одной женой. Это понравилось митрополиту, он благословил его всяким духовным благословением и сказал: «послушай теперь одну речь, о которой я скажу тебе». И сказал царь: «скажи пожалуйста». И сказал митрополит: «послушай, что скажу я тебе относительно отца нашего Филиппа, которого изгнал отец твой, когда он уговаривал его не брать жены отца своего. Теперь пошли привести его, ибо он – оплот страны». И сказал царь: «да будет, как ты говоришь». И радовался митрополит этому весьма. И тогда пошли посланные царем и прибыли туда, где был отец наш Филипп, и взяли его из его местопребывания и повели. И плакали все жители города, ибо он ходил, как стена их города и врач их больных. И когда привели к митрополиту отца нашего Филиппа, встал митрополит, обнял и облобызал его, и плакали они оба долго. И сказал митрополит: «слава Богу, показавшему мне тебя во плоти, пока я не переселился еще, Филипп». И они провели несколько дней, беседуя о величии Божием. Митрополит рассказал, что он заключил завет с царем, чтобы тот жил с одной женой. Отец наш Филипп сказал: «хорошо ты сказал, но мне кажется, что он не исполнит своего слова». Потом отпустил митрополит блаженного Филиппа в его страну, и вернулся отец наш в радости по воле Божией в обитель гроба отца нашего Такла-Хайманота, своего отца по благодати.

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/i...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010