Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла БАХАЙЛА МИКАЭЛЬ [Эфиоп.  , букв.- силой Михаила], упоминаемый также под именами Бацалота Микаэль (    , букв.- молитвой Михаила) и Зосима (  ), таинственный эфиоп. автор апокалиптического трактата «Книга тайн неба и земли» (  ). Рукопись трактата была куплена в XVII в. богатым коллекционером Перейска Н. К. Фабри, к-рый полагал, что приобрел рукопись Книги Еноха. В 1683 г. основатель европ. эфиопистики Х. Лудольф выяснил, что рукопись содержит не Книгу Еноха, а некий эзотерический трактат. Он состоит из 4 частей, причем не вполне понятно, относится ли название «Книга тайн неба и земли» ко всему произведению или только к 1-й части, к-рая объявляется откровением, данным арх. Гавриилом Б. М., о последовательности сотворения мира. 2-я часть называется «Толкованием Откровения Иоанна», и в колофоне сообщается, что оно предназначено для чтения в Страстную неделю и на праздники Преображения Господня и арх. Михаила. 3-я часть - «Слово о тайне Божества». Ее окончание написано уже не Б. М., а его учеником - неким Йисхаком (Исааком), писавшим под диктовку Б. М. предыдущий текст. Йисхаку же принадлежит и 4-я часть - «Второе слово о рождении Еноха». Существование такого трактата доказывает, что исчезнувший повсеместно раннехрист. жанр откровений довольно успешно развивался в средневек. Эфиопии. Трактат представляет собой эзотерическое чтение для знатоков, к-рое не пользовалось широкой известностью. Создание трактата ученые относят к XIV-XV вв. Большинство исследователей отвергает предположение о том, что его автором был Бацалота Микаэль . Скорее всего, схожие имена автора - Б. М. и Бацалота Микаэль - являются 2 вариантами сокращения от полного длинного имени: Бахайла Цалота Микаэль (силой молитвы Михаила), а Зосима - его монашеское имя. Ист.: Le livre des mystères du ciel et de la terre/Publ. et trad. par J. Perruchon//PO. T. 1. Fasc. 1. p. 1-97; The Book of Mysteries of the Heaven and the Earth and Other Works of Bahaila Mika " el (Zosimas)/Transl. by W. Budge. L., 1935. Лит.: Tubiana J. Du livre des mystères du ciel et de la terre/Atti del Convegno Intern. di Studi Etiopici. R., 1960. p. 403-409. С. Б. Чернецов Рубрики: Ключевые слова:

http://pravenc.ru/text/77702.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ЗА-МИКАЭЛЬ АРАГАВИ За-Микаэль Арагави, взбирающийся при помощи змея на гору Дамо. Фрагмент картины. Худож. Илия. Фотография. 1906 г. (Музей антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН, С.-Петербург) За-Микаэль Арагави, взбирающийся при помощи змея на гору Дамо. Фрагмент картины. Худож. Илия. Фотография. 1906 г. (Музей антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН, С.-Петербург) За-Микаэль Арагави [эфиоп.      ] (вероятно, кон. V - нач. VI в.), св. Эфиопской Церкви , один из девяти преподобных (пам. эфиоп. 14 тэкэмта (11/12 окт.)). Практически единственным источником сведений о З.-М. А. является его пространное Житие, в к-ром много хронологических и географических несоответствий (самая ранняя из сохранившихся рукописей - XVI в.). Согласно Житию, З.-М. А. происходил из «римского» (т. е. визант.) имп. дома. Его благочестивых родителей звали Исаак и Эдна (  ), а старшего брата - Феодор. При рождении ребенка якобы нарекли араб. именем Абд аль-Масих (      ), причем тут же приводятся его эфиоп. соответствие - Габра Крэстос (раб Христов) и перифраз - Габра Амлак (раб Божий) - явный анахронизм эпохи Соломонидов (после 1270), когда в Эфиопии появилось много переводов с арабского. Мальчик изучал Свящ. Писание, «вырос и окреп в Духе Святом», поэтому, когда его хотели женить на знатной девице, он отказался, твердо решив стать монахом. Для этого он отправился к прп. Пахомию Великому. Вопреки общеизвестным фактам агиограф поместил его вместо Египта в Грецию. Юноша был подвергнут испытаниям, успешно их выдержал и был принят в монашескую общину. В эту же обитель прибыли 7 благочестивых ромеев, к-рые позднее вместе с З.-М. А. распространяли христианство в Аксумском царстве : Ликанос, Йэмата, Цэхма, Губба, Афце , Панталевон ( Пантелеимон ), Алеф . В Житии подчеркивается, что с ними не было 9-го монаха, Исаака Гаримы . После кончины прп. Пахомия во главе общины были поставлены Феодор и Орсисий (  ), под рук. к-рых подвижники 7 лет совершенствовались в монашеской жизни. В эти годы З.-М. А. навестила его мать.

http://pravenc.ru/text/182549.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ГАБРА МИКАЭЛЬ Габра Микаэль [эфиоп.     - раб [св.] Михаила] (1791-1855), эфиоп. католик, блж. (беатифицирован Римско-католической Церковью, пам. 1 сент.). Происходил из рода потомственного духовенства пров. Годжам и, получив традиц. богословское образование, в 1816 г. принял постриг в мон-ре Мэртуле-Марьям. Разбирая богословские споры, происходившие тогда в Эфиопской Церкви, он пришел к выводу, что в христологическом отношении Эфиопская Церковь ошибается и на самом деле «у Господа нашего два естества, соединившиеся в одной ипостаси» ( Чернецов, Платонов. С. 248). В то время из сторонников Халкидонского Собора в Эфиопии были только католич. и протестант. миссионеры. Протестантизм, отвергавший культ святых и Богородицы, был неприемлем для Г. М., и он стал склоняться к католицизму. Этому способствовала поездка Г. М. в числе др. представителей Эфиопской Церкви вместе с католич. миссионером-лазаристом Джустино де Якобисом в 1841 г. в Каир за новым митр. Саламой († 1867), учеником протестант. миссионера Дж. Лидера. Затем де Якобис организовал эфиоп. посланцам путешествие в Иерусалим и Рим, где их удостоил аудиенции папа Григорий XVI . В результате в февр. 1844 г. Г. М. принял католичество. С 1845 по 1851 г. он преподавал в Эфиопии в католич. школах, устроенных де Якобисом, а в янв. 1851 г. был им рукоположен во пресвитера. В 1854 г. митр. Салама начал преследования эфиоп. католиков, призывая власти их казнить. Г. М. подвергли жестоким избиениям. Он держался мужественно и восклицал: «Как уверовал я в Божество Господа Бога моего, так не отрекусь я от человечества Его!» Его мучения продолжались с февр. до 28 или 29 авг. 1855 г., когда Г. М. умер от голода, дизентерии и последствий побоев. 3 окт. 1926 г. папа Пий XI беатифицировал Г. М. как мученика за веру. Ист.: T é kla-Hanmanom. Abouna Yacob ou le vénérable de Jacobis: Scènes de sa vie d " Apostolat racontées par un témoin Abba Tékla-Haïmanot. P., 1914. P. 155-161; Чернецов С. Б. , Платонов В. М. «Книга уничтожения лжи, возведенной на праведного абуну Иакова» Такла Хайманота Такла Эгзиэ - одно из первых произведений амхарской лит-ры//ХВ. Н. с. 2002. T. 3 (9). C. 192, 201-206, 235-240, 247-254.

http://pravenc.ru/text/161209.html

«Кто жаждет, иди ко Мне и пей» (Ин. 7,37) Санкт-Петербургский церковный вестник Основан в 1875 году. Возобновлен в 2000 году. Официальное издание Санкт-Петербургской епархии Русской Православной Церкви В этом году исполнилось 450 лет со дня кончины великого финского просветителя Микаэля Агриколы. Ректор Духовной академии в Турку, первый лютеранский епископ Финляндии, он вошел в историю своей страны прежде всего как создатель письменного финского языка. Этой дате был посвящен прошедший в Выборге 8 и 9 июня 2007 года русско-финский семинар. Микаэль Агрикола родился в крестьянской семье. Он был настолько одарен, что местный священник уговорил родителей дать мальчику образование. Не взирая на происхождение, его приняли в латинскую школу, расположенную в Выборге. Фамилию он выбрал себе сам, в переводе с латинского agricola значит земледелец. Уже будучи ректором кафедральной школы Турку (Або), Агрикола возглавил в Финляндии церковную реформу, которая началась по указу короля Густава Вазы в 1527 году, в результате чего на смену католицизму пришло лютеранство. В 1543 году была напечатана первая книга на финском языке - ABCkirja или Азбука, которую написал Микаэль Агрикола. В книгу кроме собственно азбуки вошли десять заповедей, Символ веры, молитва Отче наш и другие духовные тексты. За свою жизнь Агрикола перевел на финский язык Новый Завет, Молитвослов, часть Ветхого Завета и другие церковные книги, всего около 2400 печатных страниц. Для того, чтобы проделать этот огромный труд, Агриколе пришлось не только создать письменный финский язык, но и придумать множество слов для обозначения тех духовных понятий, которых в финском просто не существовало. Так, ему приписывается изобретение таких слов как esikuva - образец, käsikirjoitus - рукопись, enkeli - ангел и других. Умер Микаэль Агрикола 9 апреля 1557 года в деревне Поляны (Uusikirkko) возвращаясь в Финляндию в составе делегации, принимавшей участие в переговорах с Иваном Грозным. Русско-финский семинар, посвященный 450-летию со дня кончины Микаэля Агриколы, прошел в культурном центре «Выборгский Палас». Вместе с остальными участниками в Выборг прибыл глава ЕвангелическоЛютеранской Церкви Финляндии архиепископ Юкка Паарма.

http://old.aquaviva.ru/archive/2007/8/19...

Гораздо труднее высказать суждение о тех данных нашего памятника, которые составляют его главную часть. Здесь прежде всего поражает нас епископство Филиппа. Неужели он был единственным абиссином, удостоившимся этого сана? По-видимому, автор жития знал о небесном поставление Такла-Хайманота (f. 170). Характерно, что на предложение митрополита заменить его, Филипп отвечает не ссылкой на известное соборное постановление и даже не на „завет“ Такла-Хаймонота, а указанием на свое недостоинство. По хронике Филипп был „эчеггэ“, а это, как известно, не епископский сан. Да и хиротония Филиппа во епископа совершена не канонично – не собором епископов. Все это заставляет нас усомниться в рассказе жития или, во всяком случае, отнестись к нему с крайней осторожностью. Несомненно, мы имеем дело с повествованием о происхождении столь важного впоследствии сана эчегге и его одиннадцати наместников (neburäna- " ed) „наставников“ отдельных благочиннических округов эфиопской эпархии коптской церкви. В устах архиерея этой эпархии вполне понятен страх перед ее необъятностью; понятно и то, что он, привыкший к пространству египетских эпархий, мог сказать: „сия страна больше всех стран“ (f. 164 r.); „эта страна – как бы две страны“, а также и то, что деятельный и рачительный пастырь, каковым по всем признакам был митрополит Иаков, должен был дать такой эпархии-церкви какую-нибудь организацию, при которой ему было бы возможным исполнять свои обязанности не только номинально. Все это понятно и естественно, но едва ли возможно, чтобы коптский митрополиг решился дать такую большую власть в руки эфиопского монаха, да еще в то время, когда коптская церковь усиленно заботилась о скреплении уз, связывающих с ней Эфиопию. Не представляет ли наш рассказ попытки изобразить сан эчегге в ореоле святительства и в центре великой борьбы со светскою властью? Если мы обратимся к другим памятникам, повествующим о том же, то окажемся в большом затруднении перед рядом едва ли согласуемых противоречий. Житие Аарона Дивного, которое мы помещаем ниже, докажет нам ясно, как эту славную страницу национальной церковной истории каждый эфиопский монастырь утилизировал в свою пользу: в нем центром движения после митрополита окажется Бацалота-Микаэль и его ученик Аарон; Бацалота-Микаэль выступает передовым борцом и в житии Евстафия. Мамхеры-ставленники названы в житии Аарона другие; перечисленные в родословиях Такла-Хайманота также не вполне совпадают с теми, о которых мы читаем в житии Филиппа 129 . Но самое главное это то, что наше житие противоречит тому, что дает о той же эпохе хроника. Вот что мы читаем в ней:

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/i...

После пребывания в Пахомиевой обители З.-М. А. и его спутники отправились в «Рим», где распространяли «истинную» (т. е. монофизитскую) веру. Оттуда З.-М. А. предстояло следовать в Эфиопию во исполнение завета, данного, согласно эфиоп. преданию, Богом Пресв. Богородице, о том, что Ей будет принадлежать «земля Южная» (      ; ср.: Лк 11. 31). Он был перенесен в Аксум на крыльях арх. Михаила, за что получил прозвище За-Микаэль (Михаилов). Через неск. дней архангел вернул его в «Рим», где тот уговорил 7 спутников отправиться с ним к аксумитам. Под предводительством З.-М. А. они отправились в путь с таботом (аналог антиминса), церковной утварью и богослужебными книгами в сопровождении священников и мирян, т. е. как предводители общины верующих, очевидно довольно многочисленной. Они прибыли в Аксум на 5-м году царствования Аламеды, сына Саладобы (обычно отождествляемого с Элла Амидой II). В том же году преподобные известили Исаака Гариму, сына сестры З.-М. А., и он после 7 лет правления в «Риме» оставил царство и был перенесен в Аксум арх. Гавриилом. Через 3 года Аламеда скончался и был оплакан преподобными и народом; ему наследовал Тазена. Все 9 преподобных жили тогда при дворе в доме для прислуги (      ), совершая многочисленные исцеления и чудеса; во время совместной трапезы по воскресеньям над их столом лампады испускали солнечный свет. Старшим они избрали З.-М. А., к-рого с этого времени стали называть Арагави (старец). По соседству поселилась его мать вместе с монахинями (столь раннее появление жен. обителей в Эфиопии совершенно недостоверно). Свидетельства Жития о продолжительности пребывания преподобных при аксумском дворе противоречивы: с одной стороны, говорится о 12 годах, с другой - указывается, что они расстались, чтобы проповедовать христианство по всей Эфиопии, на 6-м году царствования Тазены, т. е. через 9 лет после прихода в Аксум. З.-М. А. вместе с матерью и учеником Матфеем ушел на восток, в обл. Тигре (Тыграй). Там он насылал неурожай на тех, кто насмехались над его проповедью, и помогал тем, кто ему внимали, из одержимых изгонял бесов, странствовал в пустыне.

http://pravenc.ru/text/182549.html

Зар’а-Якоб царствовал недавно, но вступил на престол уже зрелым мужем. Он, ныгус разносоставного царства, очень не любил разномыслия и к тому же владел недюжинными для своего времени, положения и страны богословскими знаниями. Он созвал для улажения спора около 1439 г. соборик в своей придворной церкви (в Амхаре). Папаса в это время в Абиссинии не было, и на соборе, при личном участии царя, присутствовали только пресвитеры, монашествующие и ученые богословы (так называемые „дабтара»). Явились и три вождя диссидентов. За-Микаэлю читали места из писания: сотворим человека по образу 42  Нашему ( Быт. 1:26 ) и: муж убо не должен есть покрывати главу, образ и слава Божия сый, жена же слава мужу есть ( 1Кор. 11:7 ) и доказывали, „что есть образ 43 у Господа Бога“. А За-Микаэль ссылался на слова: Бога никтоже виде нигдеже ( Иоан. 1:18 ). Зар’а-Якоб предложил Гамалиэлю решить, которая из сторон права. Гамалиэль полагал, что прав За-Микаэль: коль скоро Бога никто не видел, то и нельзя сказать, какой вид 44 у Бога. Тогда ныгус вызвался сам вести об этом диспут с Гамалиэлем. Этот последний попытался было уклониться от опасной чести – спорить с царственным оппонентом, но Зар’а-Якоб обратился с речью ко всем трем вождям диссидентов. „Вы конечно веруете, что Христос вочеловечился, в человеческом образе вознесся на небо и седит одесную Отца. Скажите же: вознесшийся Христос подобен Отцу и св. Духу или нет?» От аргумента столь неожиданного диссиденты растерялись и безмолвствовали. „А если вы скажете, – продолжал царь, – что Он равен Отцу и Духу по образу божества Своего, но не по образу Своего человечества: то вы разделяете единого Сына; то вы – marabyъyjân, четверичники [признаете в Боге вместо Троицы четверицу]”. Совсем подавленные тяжестью такого довода от самых устоев монофизитства, диссиденты не сказали в ответ ни одного слова. „Сила Господня – полагал царь – победила всех трех их”. Они пред царем и собором отреклись от своего „заблуждения”, и сам Зар’а-Якоб формулировал „веру всех православных эфиопов” в таких словах:

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Boloto...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ДЕВЯТЬ ПРЕПОДОБНЫХ [эфиоп.     - девять святых; иногда         - девять ромейских святых; в западной традиции - the Nine Saints], группа монахов, прибывших в кон. V - нач. VI в. в Эфиопию из Византии и, согласно местному церковному преданию, сыгравших решающую роль в распространении христианства на территории страны. Список Д. п. дошел в неск. версиях, в результате чего общее их число достигает 12. Согласно Житию св. За-Микаэля Арагави (    ;            ), помимо него к Д. п. принадлежали святые Пантелеимон , Гарима , или Йисхак-Гарима (      ;                ), Афце (  ), или Эфце (  ), Губа, или Губба (  ; встречается также вариант   - Гвэбба), Алеф (  ), Йэмата (  ), Ликанос (  ) и Цахма (  ), или Цэхма (  ). В гомилии в честь Гаримы вместо За-Микаэля Арагави появляется св. Ливаний (Либанос;  ), именуемый также Матта (  ), а вместо Алефа - св. Оц (  ). Иногда к Д. п. относят св. Йоханни (  ). По всей видимости, в легенде о Д. п. нашли отражение предания древнейших эфиоп. мон-рей об их основателях, которые вряд ли встречались друг с другом и являлись современниками. Достоверные сведения о них крайне скудны: прижизненных свидетельств их деятельности не сохранилось. Помимо синаксарных житий, подчас очень кратких, только За-Микаэль Арагави, Пантелеимон, Афце, Гарима и Ливаний удостоились пространных житий (2 последних - в форме гомилий в их честь), составленных довольно поздно (не ранее кон. XIV в.) и изобилующих анахронизмами и агиографическими штампами. Еще Б. А. Тураев обратил внимание на сходство Житий Арагави и Гаримы. По преданию, За-Микаэль Арагави и Пантелеимон происходили от «римских вельмож». Арагави якобы был монахом у прп. Пахомия , что хронологически невозможно, поскольку этот основатель общежительного монашества умер в 348 г. Через 7 лет после смерти учителя Арагави вернулся в Рим, откуда вместе с Пантелеимоном отправился в Аксум из-за несогласия с решениями Халкидонского Собора (451) (см. ст. Вселенские Соборы ). Подвижники прибыли туда в 5-й год царствования Аламеды, сына Саладобы (обычно отождествляемого с Элла Амидой II), и жили при дворе 12 лет. Постепенно к ним присоединились остальные преподобные. На 6-м году правления Тазены, отца Элла Ацбэхи (Калеба), Д. п. расстались, чтобы нести христианство в различные области Эфиопии.

http://pravenc.ru/text/171565.html

Закрыть Yle: молодые финны уходят в Православие, ведь оно защищает традиционные ценности В Финскую православную церковь стекается консервативная молодежь: “У некоторых довольно радикальные взгляды” 30.04.2024 2 Время на чтение 3 минуты Источник: Yle Финляндия © РИА Новости Кирилл Каллиников Перевод: ИноСМИ Konservativa unga män flockas till den ortodoxa kyrkan: ”Ibland kan de ha väldigt extrema åsikter Молодые финны всё чаще уходят из лютеранства в православие, сообщает сайт Yle. Священники связывают этот необычный феномен с отстаиванием традиционных ценностей и развитием " интернет-православия " . Давид Фагеруд (David Fagerudd) После пандемии коронавируса многие молодые люди в возрасте от 18 от 30 лет присоединились к Финской православной церкви. Это заметил и священник Микаэль Сундквист из православной общины города Вантаа. Микаэль Сундквист, священник восточной православной церкви в Вантаа, является одним из участников проекта. Фото: Дэвид Фагерудд/Yle “Что характерно, это касается не только православной общины Вантаа. Я слышал о том же явлении в Стокгольме и США”, — говорит он. Сундквист не может сказать наверняка, с чем именно это связано, но у него есть одно предположение. “Думаю, это происходит из-за волны “интернет-православия”. А в нем попадаются и сомнительные элементы. У некоторых из новообращенных встречаются весьма радикальные взгляды. Например, они считают, что всему есть границы”, — говорит он. Сундквист также считает, что когда о христианстве тепло отзываются влиятельные деятели интернета — например, знаменитый психолог Джордан Петерсон — в церковь тянется больше молодежи. “В разговорах с молодежью я часто слышу, что они уважают православную церковь, потому что она отстаивает традиционные ценности. Во многом этом связано с семейственностью и взглядами на сексуальность. Такое ощущение, что мужчины становятся более консервативными, а женщины — наоборот, более либеральными. Это не самое радостное развитие событий”, — считает Сундквист. Православным нельзя стать в одночасье

http://ruskline.ru/opp/2024/04/30/yle_mo...

Феномен обращения молодых людей в православие может показаться весьма необычным для Финляндии, которая с течением времени становится все более светской. Вот почему Микаэля Сундквиста разочаровывают радикальные взгляды некоторых новообращенных. “Мы же давно жалуемся, что молодежь не ходит в церковь. А когда они вдруг приходят, то обидно, если они “не такие””, — рассуждает он. “Православным нельзя стать в одночасье. Мы всегда стараемся найти ключ к каждому новообращенному, исходя из их жизненной ситуации”, — говорит Сундквист. В православную церковь приходят и женщины Микаэль Сундквист добавляет, что в последнее время в Финскую православную церковь приходят и молодые женщины. С другой стороны, многие из них раньше увлекались эзотерикой и “Новым веком”. “Есть случаи, когда женщины отказываются от этой “новой духовности” и вместо этого возвращаются в христианство”, — говорит Сундквист. Только за последний год Микаэль Сундквист заметил, что желающих перейти в православие в Вантаа все больше. Есть и шведоязычные православные, в одной лишь области Уусимаа их примерно 600–700. Среди прочего, православие исповедуют русские семьи, переехавшие еще в Великое княжество Финляндское в XIX веке и выбравшие шведский вместо финского. Комментарии читателей: Pete1966 Мы с женой перешли в православие лет 20 назад. Лютеранская церковь слишком следует за обществом. Церковь должна блюсти свои устои, а не слепо удовлетворять общественные запросы. Jacquetta А есть какие-нибудь исследования о том, наблюдается ли такой же феномен в католической церкви? Подозреваю, что да. Кроме того, в будущем еще больше народу перейдет в православие, католичество и свободные церкви, потому что консерваторов окончательно выдавят из лютеранской церкви — причем всех возрастов и обоих полов. Либералы-лютеране не приемлют никакого несогласия, им подавай однополые браки и женщин-священников. Есть и такие, кто открыто заявляет, что консерваторы должны сидеть и помалкивать — а тех, кто ропщет, надо гнать из лютеранской церкви. В последние годы позиции сторон ожесточились еще больше. Консерваторы могут уйти как в “высокую” церковь, так и в “низкую” — или в православие и католичество, или во всякие движения возрождения и лестадианство ( популярное в Скандинавии движение, основанное в XIX веке Ларсом Лестадиусом; сторонники его вероучения придерживаются раннехристианского образа жизни, не приемлют современных развлечений и придерживаются трезвости и воздержания. – Прим. ИноСМИ).

http://ruskline.ru/opp/2024/04/30/yle_mo...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010