Абхазские католикосы (Зап. Грузии; Пицундские): Симеон I (кон. XI - нач. XII в.); Николай (2-я пол. XIII в.); Даниил (70-80-е гг. XIV в.); Арсений (Булмаисимидзе) (кон. XIV в.); Иоаким (70-е гг. XV в.); Стефан (ок. 1490-1526). Абхазские католикосы-патриархи (Зап. Грузии; Пицундские): Малахия I (Абашидзе; 30-е гг. XVI в.); Евдемон I (Чхетидзе; 1557-1578); Евфимий I (Сакварелидзе; 1578-1616); Малахия II (Гуриели) (1616-1639); Григорий I (1639); Максим I (Мачутадзе; 1639-1657); Захария (Квариани; 1657-1660); Симеон II (Чхетидзе; 1660-1666); Евдемон II (Сакварелидзе; 1666-1669); Евфимий II (Сакварелидзе; 1669-1673); Давид (Немсадзе; 1673-1696); Григорий II (Лорткипанидзе; 1696-1742); Виссарион (Эристави; 1742-1769); Герман (Цулукидзе; кон. XVIII в.); Иосиф (Багратиони; 1769-1776); Максим II (Абашидзе; 1776-1795). Местоблюститель Абхазского католикоса-патриарха: Досифей (Церетели; 1795-1814). Экзархи Грузинского Экзархата РПЦ - см. список экзархов в ст. Грузинский Экзархат . Католикосы-Патриархи всей Грузии: сщмч. Кирион III (Садзаглишвили; 1917-1918); Леонид (Окропиридзе; 1919-1921); сщмч. Амвросий (Хелая; 1921-1927); Христофор III (Цицкишвили; 1927-1932); Каллистрат (Цинцадзе; 1932-1952); Мелхиседек III (Пхаладзе; 1952-1960); Ефрем II (Сидамонидзе; 1960-1972); Давид VI (V) (Девдариани; 1972-1977); Илия II (Гудушаури-Шиолашвили; с 1977). Епархии и действующие монастыри Алавердская, митр. Давид (Махарадзе). Мон-ри: Алаверди, св. Георгия (близ с. Алаверди, Ахметский р-н, муж., основан в VI в., закрыт 1 окт. 1929, возобновлен в 90-х гг. XX в.; находится могила основателя мон-ря свт. Иосифа Алавердского, по преданию, хранятся мощи вмц. Кетеван); Преображенский (г. Телави, жен., основан в VI в., возобновлен в 90-х гг. ХХ в.); Ахали-Шуамта, Хахульской иконы Божией Матери (близ г. Телави, жен., основан в 50-х гг. XVI в. кахетинским царем Леваном II, возобновлен в 1990); Матани, Успения Пресв. Богородицы (с. Матани, Ахметский р-н, жен., основан в 2005 при церкви XV в.). Ахалкалакско-Кумурдойская, митр.

http://pravenc.ru/text/639853.html

С. 3-58). Церковь в с. Хуло (Аджария, Грузия), выстроенная обществом. Фото: Альбом. 1910. С. Церковь в с. Хуло (Аджария, Грузия), выстроенная обществом. Фото: Альбом. 1910. С. Одним из наиболее ярких проповедников О. в. был еп. Имеретинский свт. Гавриил (Кикодзе). С 14 мая по 4 июня 1868 г. он при помощи переводчиков проповедовал среди абхазов и др. горцев, в результате его миссии приняли крещение 6 тыс. абхазов. Также миссионерскую деятельность в Абхазии вели грузинские священники В. Жордания, Д. Мачавариани, Н. Киртадзе, К. Топуридзе и др. Особое значение имел основанный в 1875 г. близ Сухума рус. монахами афонского Русского великомученика Пантелеимона монастыря с целью активизации миссионерской деятельности в Абхазии Новоафонский во имя апостола Симона Кананита мужской монастырь . В течение 14 лет среди осетин проповедовал еп. Владикавказский Иосиф (Чепиговский), к-рого называли «апостолом Осетии»; еп. Иосиф уделил много внимания переводу Свящ. Писания на осетинский язык. С 1864 по 1893 г. в лоно Православия вернулось 4118 осетин; в 1889-1899 гг.- 93 старообрядца; в 1890-1899 гг.- 116 сектантов; в 1869-1892 гг. было крещено 115 ингилойцев; в 1867 г.- 16 хевсуров; в 1864-1868 гг.- 161 кистин; в 1867-1899 гг.- 3304 ассирийца ( Гаджиев. 2006. С. 217). Большой вклад в миссионерскую деятельность внес инспектор школ О. в. архим. Амвросий (Кавкасидзе; 1849-1896). 1 марта 1890 г. он был избран членом О. в. и проповедовал в мусульманских и полуязыческих поселениях Зап. Грузии (Абхазия, Самурзакано, Сванети, Ахалцихский у., Самцхе-Джавахети, Артвинский и Батумский округа). В 1891 г. др. миссионеру были переданы Артвинский и Батумский округа, в 1892 г. еп. Сухумскому Агафодору (Преображенскому) - Самурзакано и Абхазия, в 1895 г. архим. Леониду (Окропиридзе; впосл. католикос-патриарх всей Грузии) - Ахалцихский у. Важную роль в развитии Православия в Саингило сыграл уроженец края выпускник Тифлисской ДС свящ. Тарасий Иваницкий, к-рый в 1894-1899 гг. проповедовал среди ингилойцев, а также среди населения азербайджанских и лезгинских сел.

http://pravenc.ru/text/2578095.html

Среди евр. рукописей следует отметить Лайлашскую Библию, Пятикнижие Моисея X в.- это самый полный список текста из всех существующих в мире подобных рукописей (в б-ках и музеях России (С.-Петербург), Великобритании, Сирии (Халеб) и США); в нем отсутствует всего 15 листов; здесь же хранятся напечатанные на пергамене в Фессалонике т. н. Бретская Библия (1514) и Псалтирь (1522). Среди греч. рукописей наиболее интересны переписанные в IX в. Коридетское Четвероевангелие (Gr. 28) и Четвероевангелие (Gr. 27), в к-ром сохранился лист из Четвероевангелия X в., написанного литургическим унциалом и украшенного экфонетическими знаками. На полях рукописи Коридетского Четвероевангелия помещены приписки на груз. (X-XII вв.) и греч. (XIV-XVII вв.) языках. Сборник сочинений свт. Василия Великого (Gr. 48, XI в.) украшен заставками и инициалами, текст написан строчным письмом. В большом количестве представлены русскоязычные варианты переписки груз. и российских царей и членов царских семей XVI-XIX вв., среди них есть и такие рукописи, грузинские оригиналы к-рых утрачены. В рус. коллекцию также входят поздние церковные рукописи духовного содержания: молитвенник (Ros. 740, XVI в.), Псалтирь (Ros. 735, XVIII в.), сборник речей св. отцов (Ros. 743, XVIII в.), сборник богослужебных песнопений (Ros. 746, XVII-XVIII вв.), сборник песнопений с нотными знаками XIX в. и др. Также здесь хранятся письмо Л. Н. Толстого (автограф) толстовцу Илье Накашидзе, датированное 1 февр. 1905 г. (Ros. 124), рукописные ноты песни П. И. Чайковского «Ночевала тучка золотая» на слова М. Ю. Лермонтова, записанные 5 июля 1887 г. в Боржоми (Ros. 330), неполный текст (отсутствуют часть 3-го действия и 4-е) поэмы «Горе от ума» А. Грибоедова (Ros. 195). В личных архивных фондах общественных деятелей хранятся автографические списки произведений груз. писателей-классиков прав. Илии Чавчавадзе, Акакия Церетели, Важи Пшавелы; личные архивы Католикосов-Патриархов всей Грузии: Каллистрата (Цинцадзе; 1932-1952), сщмч. Амвросия (Хелая) и сщмч. Кириона III (Садзаглишвили), святителей еп. Имеретинского Гавриила (Кикодзе; † 1896), еп. Гурийско-Мингрельского Александра (Окропиридзе; † 1907) и др., а также архивы живших на Кавказе рус. общественных деятелей и ученых, напр., этнографа Е. Г. Вейденбаума, содержащие материалы по истории Кавказа XIX в. Также фонд располагает биобиблиографической картотекой фамилий тех, кто служили на Кавказе в XIX - нач. XX в.

http://pravenc.ru/text/468825.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ИОАНН (Таричисдзе) [груз. ] (XII в.), груз. философ, переводчик, представитель гелатской богословско-лит. школы и течения эллинофильство . Биографические сведения об И. содержатся в приписке, сделанной Сулханом-Сабой (Орбелиани) в одной из рукописей «Картлис Цховреба» (НЦРГ. H 2080, 1709 г.), где говорится, что И., прп. Ефрем Мцире , Феофил и прп. Арсений Икалтойский возвратились в Грузию в 1114 г. Те же данные повторяют и более поздние груз. церковные писатели: католикос-патриарх Вост. Грузии Антоний I (Багратиони) , еп. Некресский Амвросий (Микадзе) , царевич Иоанн Багратиони (Батонишвили). Известны 2 перевода с древнегреч. языка, принадлежащие И. Это сочинения представителя александрийской неоплатонической школы V-VI вв. Аммония Александрийского , сына Гермия: Толкования «Пяти терминов» Порфирия философа и Толкования «Десяти категорий» Аристотеля (НЦРГ. S 2562, XIII-XIV вв.; Кут. 461, XVI-XVII вв.; A 250, XVII-XVIII вв.; A 406, A 1151, S 399, XVIII вв.; S 266, 1792 г.; S 145, 1799 г.; Q 256, 1805 г.; S 1132, XIX в.). Переводы следуют с максимальной точностью за текстом оригинала и представляют богатый материал для исследования этапов совершенствования груз. философской терминологии. Переводы И. пользовались большой популярностью как в средневековье, так и в более позднее время. Нек-рые груз. ученые (С. Горгадзе, И. Лолашвили, Т. Цкитишвили) считают, что тексты переводов, сделанных И., и груз. философа Иоанна Петрици совпадают. Однако акад. прот. К. Кекелидзе . Н. Кечагмадзе и М. Рапава изучили переводы Толкований и выявили особенности индивидуального переводческого стиля и специфику философской терминологии И., что позволило исключить возможность участия Иоанна Петрици в процессе перевода и считать их автором И. Ист.: Сочинения Аммония сына Гермия в груз. лит-ре/Сост., исслед., словарь, указ.: Н. Кечагмадзе, М. Рапава. Тбилиси, 1983 (на грузинском яз.). Лит.: Чичинадзе З. Груз. письменность XII в. Тифлис, 1887. С. 27 (на груз. яз.); Хаханов А. Очерки по истории груз. словесности. М., 1897. Т. 2; Джанашвили М. Груз. лит-ра. Тифлис, 1909. Т. 2. С. 20; Горгадзе С. Основные отрасли философии в груз. лит-ре//Наша наука. 1923. 2/3. С. 138-152; Тавзишвили Г. К истории высшего образования в Грузии. Тифлис, 1938. Ч. 1 (на груз. яз.); Лолашвили И. Лествица добродетелей. Тбилиси, 1968 (на груз. яз.); Кекелидзе. Др.-груз. лит. 1980. Т. 1. С. 307-308; Меликишвили Д. К вопросу об индивидуальности и единстве языкового стиля гелатской лит. школы//Изв. Гелатской АН. 1996. Вып. 2. С. 65-75 (на груз. яз.); Цкитишвили Т. Толкование на Евангелие от Иоанна свт. Феофилакта Болгарского и проблемы древнегруз. лит-ры: АКД. Тбилиси, 2006 (на груз. яз.); Габидзашвили. Словарь ГПЦ. 2007. С. 421.

http://pravenc.ru/text/469554.html

Изображение иконы Амвросий Католикос, Грузинский, свт. #11288 Каталог икон на сайте PravIcon.com Православные иконы Богородицы, Христа, ангелов и святых Меню сайта Начальная страница Иконы Богородицы Иконы Иисуса Христа Иконы Ангелов Иконы Святых Минейные иконы Модерация Опознание икон Новое на сайте Оффлайн-каталог Аудиозаписи канонов О проекте/конт@кт Помочь сайту Форум Пользователь Работаем анонимно. Вход Регистрация Изображение иконы Амвросий Католикос, Грузинский, свт. #11288 Эта страничка относится к разделу   Амвросий Католикос, Грузинский, свт. Скачать или распечатать изображение 11288.jpg 180x255, 0.05 MPix, 15 Kb. 1.5x2.2cm @ 300DPI (2.3x3.2cm @ 200DPI) Максимальное качество Произвольное качество Рейтинг изображения: 4 (170) , (2) . в этом году (за прошлые годы с 2010-07-05) Происхождение изображения: Загружено 2010-07-05, анонимно. Описание: Святитель Амвросий (Хелая), Патриарх Всея Грузии. Редактировать описание этого изображения (добавить информацию, исправить ошибки) . Переместить изображение в другой раздел (при ошибочном размещении в этом разделе) . В основной раздел " Амвросий Католикос, Грузинский, свт. " . Начальная страница Иконы Иисуса Христа Иконы Пресвятой Богородицы Иконы ангелов Иконы святых Конт@кты

http://pravicon.com/image-11288

Каталог икон на сайте PravIcon.com Православные иконы Богородицы, Христа, ангелов и святых  Амвросий Католикос, Грузинский, свт. Описания иконы Амвросий Католикос, Грузинский, свт. - житие Амвросий (Хелая) (1861-1927), католикос-патриарх всея Грузии, исповедник. Память 16 марта (Груз.) В миру Виссарион Хелая Засимович, родился в 7 октября 1861 года в селе Мартвили Зугдидского уезда Кутаисской губернии. Начальное образование он получил в духовной школе в Самегрело, а в 1885 году закончил Тифлисскую духовную семинарию. В том же году он был рукоположен в священника. В 1887 году был определен священником в Сочи, а в 1892 году перемещен ключарем Сухумского кафедрального собора. В течение восьми лет священства он также преподавая грузинский язык в школах и руководил деятельностью различных благотворительных обществ. В 1896 году он овдовел, а в 1897 году поступил в Казанскую духовную академию. Учась в Казани, отец Виссарион принимал горячее участие в литературной и культурной жизни города, внимательно следил за грузинским национально-освободительным движением. Он изучал историю Грузии по первоисточникам и написал несколько исторических эссе, основанных на своих изыскан[...] Богослужебные тексты (молитвы, тропари, кондаки, величания, акафисты) В этом разделе записей пока нет. Описание: [Грузия. 1910.] Сщмч. Кирион (Садзаглишвили) и св. Амвросий (Хелаиа). Фото. Грузия. 1910 год. Государственный музей искусств Грузии им. Ш. Амиранашвили. Тбилиси. Файл 3750.jpg:   Размер: 1200x841, 1.01 MPix, 102 Kb. Дата: 2009-12-14, анонимно. Рейтинг изображения: 4 (158) , (2) . Описание: [Грузия. 1921.] Св. Амвросий (Хелаиа) во дворе Светицховели перед интронизацией. Фото. Грузия. 14 октября 1921 года. Архив Патриархии Грузии. Тбилиси. Файл 3751.jpg:   Размер: 1200x1063, 1.28 MPix, 132 Kb. Дата: 2009-12-14, анонимно. Рейтинг изображения: 2 (152) , (2) .

http://pravicon.com/icon-1138

В уникальное издание вошли все Рождественские и Пасхальные послания Илии II 11 февраля. ПРАВМИР. В Грузии одной книгой изданы все эпистолы (послания) Католикоса-Патриарха всея Грузии Илии II, начиная с его интронизации в 1978 году, и по 2015 год. До этого издание «Квирис палитра» выпустило серию «10 настольных книг» и, учитывая большую востребованность у читателей, издало 11-й том, в который вошли все Рождественские и Пасхальные эпистолы Илии II, сообщает Седьмица.ру со ссылкой на портал  ambebi.ge . По словам настоятеля монастыря святого Амвросия Исповедника, руководителя Центра культуры и духовности св. Амвросия, священномонаха Андриа (Сария), эпистолы Патриарха Грузинского сопровождаются цитатами из святого Писания «в полном соответствии с провозглашаемыми мыслями и тезисами». С 8 февраля 2016 года читатели «Квирис палитра» («Палитры недели») могут вместе с очередным номером еженедельника приобрести это уникальное для истории грузинского книгопечатания издание. Поскольку вы здесь... У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей. Сейчас ваша помощь нужна как никогда. Материалы по теме 24 июня, 2019 9 марта, 2017 18 февраля, 2017 14 февраля, 2017 10 ноября, 2016 9 марта, 2016 22 июня, 2015 16 июня, 2015 29 октября, 2014 Поделитесь, это важно Выбор читателей «Правмира» Подпишитесь на самые интересные материалы недели. Лучшие материалы Показать еще Друзья, Правмир уже много лет вместе с вами. Вся наша команда живет общим делом и призванием - служение людям и возможность сделать мир вокруг добрее и милосерднее! Такое важное и большое дело можно делать только вместе. Поэтому «Правмир» просит вас о поддержке. Например, 50 рублей в месяц это много или мало? Чашка кофе? Это не так много для семейного бюджета, но это значительная сумма для Правмира. Давайте дружить! © 2003—2024. Сетевое издание Правмир зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор). Реестровая запись ЭЛ ФС 77 – 85438 от 13.06.2023 г. (внесение изменений в свидетельство ЭЛ ФС 77-44847 от 03.05.2011 г.) Учредитель: Автономная некоммерческая организация информационно-познавательный центр «Правмир» (АНО «Правмир») (ОГРН 1107799036730) Главный редактор: Данилова А.А. Адрес электронной почты редакции: info@pravmir.ru Телефон: +7 929 952 59 99 Чтобы связаться с редакцией или сообщить обо всех замеченных ошибках, воспользуйтесь формой обратной связи . Републикация материалов сайта в печатных изданиях (книгах, прессе) возможна только с письменного разрешения редакции. Мнение авторов статей портала может не совпадать с позицией редакции. Правмиру нужна ваша помощь Помогите нам быть вместе Правмиру нужна ваша помощь Помогите нам быть вместе Правмиру нужна ваша помощь Помогите нам быть вместе

http://pravmir.ru/izdano-polnoe-sobranie...

В 70 годах XX века Грузинская ССР, как и остальные союзные республики, находилась под строго централизованной системой управления. Местное правительство в лице ЦК КП Грузии, Совмина и Верховного Совета Грузии не могло принимать никаких решений без согласования с Москвой. Страна строила так называемый развитой социализм. Главенствующей идеологией являлся марксизм- ленинизм. Те люди, которые помнили 1918–1921 годы, когда Грузия недолго была независимой республикой, даже те, кто находился в эмиграции или спасенные от политических репрессий в 1920–1950 годов, теперь боялись даже мечтать о свободной и независимой Грузии. Политическое руководство Грузии с гордостью заявляло, что в стране было окончательно покончено с так называемым тленным наследием прошлого – религиозным мировоззрением населения. Под давлением новой идеологии вырастали поколения, в памяти которых стиралось историческое прошлое Грузии, ее государственный суверенитет, основы вероисповедания. В школьных и вузовских программах почти не упоминалось о людях, которые в XIX–XX веках боролись за государственную и религиозную свободу своей страны. Народно-освободительное движение XIX века окрестили «социальным движением», а в более поздние годы борьбу за права и чистоту грузинского языка – национализмом. Строгая цензура присутствовала во всех сферах. Но, несмотря на все эти сложные обстоятельства, нарастала критика коммунистического режима, многие в открытую говорили о приоритете национальных интересов. В 60–70-х годах XX века это движение в сторону национального и правового самоопределения советские идеологи и спецслужбы окрестили «диссидентским» или «движением инакомыслящих». Естественно, что для диссидентов изменения, возникшие в Грузинской Церкви с приходом молодого и образованного католикоса, были перспективным и многообещающим явлением, поэтому грузинские патриоты безоговорочно встали на сторону Илии II. Патриарх всей душой был верен национально-освободительным идеалам. Свидетельством этому является хранящийся в патриаршем архиве красиво переписанный еще в студенческие годы текст меморандума, с которым Святейший и Блаженнейший Амвросий (Хелая) в 1922 году обратился к участникам Генуэзской международной конференции 7 . Помимо этого, патриарх в молодости часто вспоминал Католикоса-Патриарха царевича Антония II: «У меня перед глазами встает светлый образ Католикоса-Патриарха Антония II, чувствую скорбную горечь его об осиротевшей Грузии и представляю, как, безнадежно опечаленный, орошал он русскую землю своими горячими слезами» 8 , – писал в своем дневнике иеромонах Илия.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

1944. 3. С. 6–19. Протокол 9 от 13.12.1906 г. л. 71 об]. Пальмов И. С. «Бесспорный исторический факт существования автокефальной Иверской Церкви до времени ( и несколько еще далее) добровольного присоединения Грузии к России не постулирует с необходимостью к восстановлению автокефалии бывшей Иверской Церкви в новых государственно-политических границах, ибо то, что было, не может считаться безусловно обязательным для другого времени, места и вообще при иных исторических условиях». Мельникова И. Е. Церковная ситуация в Грузинском Экзархате накануне обсуждения на Предсоборном Присутствии 1906 г. вопроса о Грузинской Церкви//Материалы XXIII Ежегодной Богословской конференции ПСТГУ. М., 2013. С. 163–172. Щелкачев А., свящ. Отдельные вопросы дискуссии на Предсоборном Присутствии о восстановлении автокефалии Грузинской Церкви//Материалы XXIII Ежегодной Богословской конференции ПСТГУ. М., 2013. С. 93–102. ГА РФ. Ф. 1779. Оп. 2. Д. 151. 3. ГА РФ. Ф. 3431. Оп. 1. Д. 451. Впоследствии Католикос-Патриарх с 1921 по 1927 г. В этот период положение русских приходов оставалось прежним. К тому же Католикос-Патриарх Амвросий не был сторонником установления высшей церковной властью лояльных отношений с органами советской власти, что не поддерживала часть грузинского епископата. Было организовано Высшее церковное управление под председательством митрополита Сухумского и Абхазского Христофора (Цицкишвили), которое заменило Католикосский совет, приступило к делам по управлению Грузинской Церковью. Католикос Амвросий был оставлен на месте и его имя произносилось в церквях за богослужениями. Мельникова И. Е. К истории восстановления евхаристического общения Русской и Грузинской Церквей в первой половине XX в.//Материалы XXI Ежегодной Богословской конференции ПСТГУ. М., 2011. Т. 2. С. 60–68. Послание Святейшего Леонида, Католикоса-Патриарха всея Грузии, к Святейшему Тихону, Патриарху Московскому и всея России. Тифлис, 1920. Мельникова И. Е. Церковная ситуация в Грузинском Экзархате накануне обсуждения на Предсоборном Присутствии 1906 г.

http://bogoslov.ru/article/6193220

Управление другой, Алавердской, епархией поручено Сигнахскому митрополиту Иоанну Бодбелю. Прочие 11 грузинских епархий вошли в состав вновь учреждённых Мцхецкой и Алавердской епархий, а управлявшие ими митрополиты и епископы уволены с пожизненными пенсиями. Прибывший с католикосом, кандидат архиерейства, нетерпеливо дожидался вознаграждения за свои труды, но оно ещё было отсрочено. 8 Июля, по докладу князем Голицыным ходатайства католикоса, состоялось Высочайшее повеление «сообщить католикосу, что ныне в Грузии нет праздных епархий, а ежели архимандрит Досифей выучится по-русски, – как известно, что он уже сим занимается – то тогда можно посвятить в епископы, оставив здесь, дабы с пользой мог быть употреблен со временем на службу в Святейшем Синоде по делам Грузинского духовенства». Вместе с тем Высочайше повелено поместить его жительством в Александро-Невской Лавре и производить ему в пенсион по 2 тысячи рублей ассигнациями ежегодно. Досифей счёл себя обиженным этими распоряжениями и заявил, что назначенный ему пенсион недостаточен и не соответствует должностям им занимаемым; между тем и управляющий Грузией маркиз Ф.О. Паулуччи уверял его, что ему будет определён пенсион, по крайней мере, в 6 тысяч рублей. Князь Голицын доложил об этой претензии 2 Сентября Государю и получил повеление объявить Досифею, что «ежели он не может здесь сим пенсионом жить, то может возвратиться в Грузию». – Это было ещё до отъезда католикоса. С.-Петербургский митрополит Амвросий, по Высочайшему повелению, дал Досифею помещение в Невской Лавре, но, не зная, зачем этот архимандрит прислан к нему, месяца через два обратился к князю Голицыну с запросом: какое Государь Император соизволил сделать ему предназначение? Князь Голицын разъяснил ему обстоятельства дела и в заключение сообщил, что если Досифей приобрёл достаточное сведение в русском языке, то от митрополита зависит войти о нём с представлением в Святейший Синод. Амвросий немедленно сделал представление, и 31 Декабря 1811 г. состоялось Высочайшее повеление о посвящении Досифея в епископа с тем, чтобы он именовался епископом Горийским, викарием Грузинским, но пребывание имел здесь в Александро-Невской Лавре и службу Божию отправлял в С.-Петербургской епархии с согласия митрополита.

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Chisto...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010