У чина имеется целый ряд совпадений с 245-й главой “Хро­ники” Георгия Амартола, а именно в том, что касается мусульманской эсхатологии, веры в то, что и добро и зло от Бога, и поклонения Афродите под именем “Хубар”. Но совпадения эти такого же рода, что и с Никитой Хониатом, когда нельзя с уверенностью сказать, кто от кого зависел и зависел ли вообще. Например, мусульманское учение о предопределении автор чина излагает более чётко, полно и последовательно, чем Георгий. Скорее всего автор чина, Никита Византийский, и Георгий Амартол, как жившие в одно и то же время, в одном и том же месте (Константинополь) и занимавшиеся, в общем, одним делом — опровержением ислама с разных ракурсов, — использовали в различной мере одни и те же устные источники и не исключено, что были знакомы друг с другом. Однозначно можно сказать об использовании антимусульманской 100-й главы из книги “О ересях” преподобного Иоанна Дамаскина. Из неё почёрпнуты сведения касательно мусульманского учения о Христе, о Мекке, и название христиан “эте­риастами”. При этом работал автор чина со своим источником очень критически, удаляя и исправляя некоторые неточности, о чём уже было сказано выше. Несколько веков спустя после своего возникновения, чин стал причиной любопытной внутривизантийской дискуссии относительно исламского богословия, привлекшей выдающихся лиц XII столетия. Текст привлёк к себе особое внимание императора Мануила I (1143–1180), приказавшего убрать из чина заключительный анафематизм в адрес “бога Мухаммеда”, поскольку в представлении самодержца христиане и мусульмане поклонялись одному Богу. На поместном Константинопольском соборе 1180 г. архиереи, хотя формально и удовлетворили волю императора о замене анафематизма, но указали, что оно делается из-за “икономии”, и что Мухаммед “сам объявил неправильное понимание о Боге”. Святитель Савва Сербский в нач. XIII в. сделал славянский перевод византийского чина приёма из ислама. Перевод опускает несколько деталей, как, например, о праведной верблюдице, о ритуале забрасывания камнями в Мекке и предписание о необходимости участия переводчика, если обращающийся не знает греческого языка. Этот текст составил 64-ю главу его “Законо­правила” — Номоканона, и вошёл также в сербскославянский Великий Требник. Вместе с текстом “Номоканона” святителя Саввы на Русь пришёл и текст чина отречения.

http://pravmir.ru/otnoshenie-k-islamu-v-...

18) О нападении мадьяр на территорию Византийской империи в 934 г. Георгий Кедрин (Иоанн Скилица в переложении Георгия Кедрина). «Хроника» (кон. XI – нач. XII в.) 19) О построении Саркела. Георгий Монах Амартол. «Хронограф» (IX в.) 20) О мадьярах на Дунае в пол. (?) IX в. «Паннонское житие» Константина Философа (кон. IX в.) 21) О проповеднической миссии Константина в Хазарию в 856–858 гг. Письмо Анастасия Библиотекария к епископу города Веллетри Гаудерику (между 875–879 гг.) 22) О посещениях Херсона Константином Философом на пути в Хазарию в 856 г. «Итальянская легенда» [о Константине Философе] (2-я пол. IX в.) 23) О хазарской миссии Константина и его пребывании в Херсоне в 856 г. «Нотации епископатов» 24) О епископатах в Хазарии. «Минологий» Василия II (составл. в кон. X – нач. XI вв.) – житие Стефана Нового 25) О пути в Хазарию через Херсон. Письмо патриарха Николая Мистика к архиепископу Херсонскому (нач. X в.) 26) О наведении порядка в церковных делах Хазарии. Симеон Магистр. «Хроника» (X в.) 27) Об употреблении слова «Хазар» в разговорной речи IX в. Константин Порфирородный. Трактат «О церемониях византийского двора» (сер. X в.) 28) О формуле обращения византийских императоров к хазарским Хаганам. «Клеторологий» Филофея (899 г.). 29) О военных чинах хазарских гетерий на императорских приемах. Георгий Кедрин (Иоанн Скилица в переложении Георгия Кедрина). «Хроника» (кон. XI – нач. XII в.) 30) О византийском походе в Хазарию в 1016 г. (Оп. 1. Ед. хр. 67. Л. 10а–12а; Оп. 1. Ед. хр. 67а). Порядок следования текстов несколько раз менялся, но основной корпус оставался неизменным. Для публикации «Хронографии» Феофана Е. Ч. Скржинской была уже написана вводная статья (42 рукописные страницы) и составлены три указателя – «Имена собственные», «Географические названия (с включением этнических названий)», «Специальные термины» (Оп. 1. Ед. хр. 67а). Для вступительных статей к другим переведенным ею текстам были также собраны подготовительные материалы и в ряде случаев сделаны наброски (Оп.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

26 В 544 г. черноморские Готфы просили Имп. Юстиниана прислать им епископа на место умершего (Procop. de bello Gothico 4, 423). В 692 г. Георгий Епископ Херсонеса и Доры подписался под деяниями Трулльского Собора. При иконоборцах Льве и Константине страдал Иоанн Епископ Готфский (Четь – Мин. 26 июня). 27 В житии Стефана Епископа Сурожского или азовского Судака: «Воинственный и сильный князь из Новгорода русского с многочисленным войском опустошал места от Корсуня до Керчи, с большою силою пришел к Сурожу... сломал железные ворота, вошел в город с мечом в руке, вступил в св. Софию; сломив двери, вошел туда, где стоял гроб св. Стефана и ограбил все, что было на гробе: царский покров, жемчуг, золото, драгоценные каменья, золотые паникадила, и много другого. Но в тот же час лицо его своротилось назад; князь пал, и пена шла из рта его; он кричал: велик сей человек!.. возвратите назад, что взяли... Князь кричал: пусть придут попы и крестят меня. Пришел Археп. Филарет со священниками; совершили молитвы, крестили его во имя Отца и Сына и Св. Духа. И лицо его повернулось опять. И крестились все главные из его людей». Самая подробность рассказа ручается за верность. Биография говорит, что это было «по смерти святаго мало лет минувши». (У Востокова в Опис. Муз. 689). Св. Стефан страдал за иконы при Имп. Льве Псавре и после его смерти (741 г.). Освобожденный из темницы управлял паствою «время довольно», след. скончался ок. 750 г. Филарет был преемником св. Стефана. След. событие с новгородским князем было ок. 755 г. 28 Имп. Константин говорит о южных краях России, занятых в его время печенегами: «Здесь находят среди развалин городов некоторые следы христианства и кресты, высеченные из скважистого камня». Hist. Vizant. vol. 29. p. 87. 29 О нападении Руссов на Константинополь и о чудесной погибели кораблей писали Георгий Амартол, Лев Грамматик, Георгий монах, Симеон Логофет продолжатель Константина, Зонара, Кедрин (слова их в Записк. Одесск. Общ. Ист. 181–185), Никита Нафлагон, П. Фотий (в словах и письме), из Славян Нестор, болгарский переводчик Манассииной Летописи и сербская летопись у Черткова (перевод Манас. Лет. 101. 103. 158. 160). А Имп. Константин, его продолжатель, П. Фотий, Кедрин и переводч. Манас. Летоп. говорит о приглашении епископа Руссами и крещении их.

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Cherni...

Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15 Статья из энциклопедии " Древо " : drevo-info.ru Имп. Лев IV. Имп. Константин VI. Золотой солид. Аверс. 776–780 годы Лев IV Хазар (греч. Λων Δ ο Χζαρος; 750 - 780 ), византийский император (с 14 сентября 775, как соправитель - с 6 июня 751). Родился 25 января 750 года, старший сын имп. Константина V от дочери хазарского кагана Вирхора (по имени Чичак; в крещении Ирина; + 750, возможно, при родах). Прозвище - Хазар ( Χζαρις, Χζαρος), архаизированное - " Скифородный " (Σκυθογνης), " что от хазарянки " ( κ τς Χαζρας). 17 декабря 769 года женился на Ирине , их единственным сыном был Константин VI (родился 14 января 771). Согласно Феофану и Георгию Монаху , Льву IV очень понравился некий " венец Великой Церкви " , украшенный драгоценными камнями, и он возложил его себе на голову (Георгий интерпретирует это как святотатство). После этого у императора на голове появились язвы (νθρακες, букв.- " угли " , также название драгоценного камня) и случилось воспаление, от которого он и умер. Возможно, эта история свидетельствует о враждебной по отношению ко Льву IV традиции, следы которой можно заметить и у Феофана. Неизвестно, что имеется в виду под " венцом Великой Церкви " ; позднейшая традиция, отраженная Константином VII Багрянородным , объясняет, что венец - это царская корона, которую следует надевать исключительно во время религиозных процессий. Лев IV же, надев ее по собственной прихоти, проявил непочтение к святыне и гордыню. Скончался 8 сентября   780 года, был похоронен в церковь св. Апостолов в Константинополе , где его отец (прах Константина V был выброшен из гробницы в 852 году и уничтожен по распоряжению патриарха Константинопольского Игнатия) и дед, Лев III Исавр . Рассказ о правлении Льва IV, помещенный в хронике прп. Феофана Исповедника (+ 818), составлен современником Льва IV, взявшим за основу дворцовые протоколы. В агиографических текстах упоминается об иконоборческих убеждениях Льва IV, но отмечается его сравнительная толерантность по отношению к иконопочитателям. Хронист Георгий Амартол (сер. IX в.) даже называет его " благочестивым " . В " Послании 3 восточных патриархов имп. Феофилу " (836) сказано: " Второй Лев, унаследовав царскую власть, тихим и мирным образом жизни усмирил многомятежную бурю против Церкви и утихомирил треволнения против святых икон, и жизнь его окончилась мирно "   .

http://drevo-info.ru/articles/13681344.h...

Определили: Магистерскую диссертацию и. д. доцента Академии С.И. Смирнова передать для рассмотрения заслуженному ординарному профессору по кафедре церковного права Н.А. Заозерскому . IV. Заявление Преосвященного Ректора Академии о том, что вторым рецензентом магистерской диссертации и. д. доцента Академии С.И. Смирнова он назначает члена Совета – экстраординарного профессора по кафедре новой гражданской истории И.Д. Андреева. Определили: Принять к сведению. V. Краткий предварительный отчет помощника секретаря Совета и Правления Академии М.И. Бенеманского о занятиях при Русском Археологическом Институте в Константинополе с 1 ноября 1904 года по 15 августа 1905 года: „Предмет моих занятий при Русском Археологическом Институте в Константинополе прежде всего был обусловлен темою моей магистерской диссертации: „ πρχειρος τμος императора Василия Македонянина“; – (его происхождение, характеристика и значение в церковном праве Византии и славянских стран византийского влияния: Сербии, Болгарии и России со времени его издания до настоящих дней) – и теми отзывами, которые были сделаны о диссертации рецензентами, – профессорами Академий, Н.А. Заозерским и И.Д. Андреевым . Книги библиотеки Института служили восполнением тех источников и пособий, которыми я располагал при пользовании академическою библиотекою. Таковы, например, описания западных книгохранилищ: Леунклавия, Куяция, Бандини, Ламбеция, Несселя, Меермана, Омона и др., дающие рецензии на рукописные кодексы, содержащие в себе памятники византийского права. Одною из задач моей работы являлся подбор материалов для всестороннего, по —402— мере возможности, освещения эпохи издания Прохирона, – эпохи Македонской династии, (– общественного быта, государственных учреждений, господствующих партий, нравов, правового порядка...), и в частности – материалов для характеристики личности верховного издателя Прохирона – императора Василия Ι-го (Македонянина). В основу был положен „Corpus scriptorum historiae Byzantinae“ – труды тех хронографистов, которые касаются дел его царствования, (Генесий, продолжатель Феофана, Симеон Магистр и Логофет, Лев Грамматик, Иоанн Скилица, Георгий Кедрин, Иоанн Зонара, Константин Манасси, Георгий Амартол и др.); заключенный в них противоречивый материал, требующий строго критического отношения к себе, (ярким доказательством чему являются известия Константина Порфирогенита), и так или иначе понятый и истолкованный в трудах позднейших историков Византии, привел меня к различного рода новым выводам касательно частных деталей царствования императора-законодателя Василия

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

2)     Эпоха Вселенских Соборов. 3)     От VII Вселенского Собора до 1054 года. 4)     От XI века до падения Константинополя в 1453 году. История древней Церкви: история предмета Первымисториографическим памятником является книга Деяний Апостольских, в которойповествуется о событиях рождения Церкви и первых десятилетий ее существования.Около 170 г.появился еще один интересный труд - «Достопамятности» Егизиппа. Наконец, впервой половине 3 века написал свою хронику Юлий Африкан. В данной книге содержатся основные события христианской истории в соотношении с событиямисветской истории.  «ОтцомЦерковной истории» называют епископа Кесарии Палестинской Евсевия († 338). Имбыли написаны «Хроника», охватывающая историю мира от начала до 4 века,«Собрание древних мученичеств», «Жизнь Константина Великого» «Церковнаяистория» в 10 книгах, где рассматривается период от начала христианства до 324года.Дело, начатоеЕвсевием продолжил целый ряд историков.Константинопольскийадвокат (схоластик) Сократ написал «Церковную историю» в 7 книгах и осветил события с 305 по 439 год.Другойадвокат, Эрмий Созомен, написал свою «Церковную историю» в 9 книгах и рассмотрел период с 324 по 423 год.Этот же период изложил в своей «Церковной истории» блаженный Феодорит, епископКиррский. Его сочинение состоит из 5 книг и описывает период с 320 по 428 год.Продолжателем благого дела составления церковной истории стал Феодор Чтец. Он продолжил сочинение   Сократа Схоластика до 527года.Еще одно историческое сочинение, посвященное Церкви, составил схоластик Евагрий изАнтиохии. Его труд, состоящий из 6 книг, повествует о событиях 431 - 594 года. В последующие годы церковную историю рассматривали вместе с историей всеобщей. К такого родатрудам можно отнести «Хронику» Феофана (с 285 по 813 год), а также его продолжателей. В 10 веке это были Георгий Синкелл, Георгий Амартол, Патриарх Никифор, диакон Лев, в 11 - 12  веке -Анна Комнен, Иоанн Зонара, Кедрин, в 13 веке - Никита Хониат, в 14 - Никифор Григор, затем Иоанн Кантакузен и Никифор Каллист.Работы такого рода велись не только в Византии. В Сирии в 6 веке трудился историк Иоанн Ефесский. В 10 веке на поприще исторической науки немало потрудился Александрийский Патриарх Евтихий († 940).

http://bogoslov.ru/article/192533

Георгий монах, по прозванию Амартол 1607 , живший в половине IX в., написал сокращённую хронику ( χρονικν σνто μον) от сотворения мира до императора Михаила III (842–867) 1608 . Хроника эта, продолженная после автора Симеоном Логофетом или неизвестным до 944г., была переведена у Болгар 1609 на славянский язык, под именем „Временника впросте”, неизвестно когда до нашего первоначального летописца, который пользуется ею при составлении своей летописи, ссылаясь на неё словами: „глаголет Георгий в летописанье”. Греческий подлинник хронографа напечатан Муральтом в VI т. Учёных Записок II отделения Академии Наук. Древний болгарский перевод остаётся не напечатанным, а половина позднейшего Сербского перевода, от начала до Константина Великого , напечатана фото-литографически по Синодальной рукописи 1386г. Обществом любителей древней письменности. („Летовникь съкращень от различниих летописьць же и поведателии избрань и съставлень от Георгиа грешнаа инока”, 1878–1880, XXVI и LVI). О хронике: кн. Оболенского статья: О греческом кодексе Георгия Амартола, хранящемся в Московской Синодальной библиотеке и о Сербском и Болгарском переводах его хроники, – в Чтении Общества Истории и Древностей 1846г. Смесь. Сухомлинова исследование: О древней Русской летописи, как памятнике литературном, – в III т. Учёных Записок II отделения Академии Наук, стр. 85 sqq. (О новых выводах, к которым пришёл покойный Ундольский касательно взаимного отношения болгарской и сербской редакции хроники см. в письмах Ундольского – к Попову, напечатанном в Русском Архиве Бартенева, в за 1886г., стр. 298, и к Строеву, помещённом в книге Барсукова: Жизнь и труды П. М. Строева, стр. 527. Также в статье А. Е. Викторова: Очерк собрания рукописей В. М. Ундольского в полном составе, приложенной к Каталогу славяно-русских рукописей В. М. Ундольского, М. 1870, стр. 55 .sub fin. Древнейший список болгарского перевода хроники Амартола, пергаменный, XIII века 1610 ), находится в библиотеке Московской Духовной Академии, Но, к сожалению, содержит не всю хронику, а только первую её половину, до пятого вселенского собора, что в греческом подлиннике у Муральта на стр. 528).

http://azbyka.ru/otechnik/Evgenij_Golubi...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ЛЕВ IV (25.01.750 - 8.09.780), визант. имп. (с 14 сент. 775, как соправитель - с 6 июня 751). Прозвище - Хазар ( Χζαρις, Χζαρος), архаизированное - «Скифородный» (Σκυθογνης), «что от хазарянки» ( κ τς Χαζρας). Источники Рассказ о правлении Л., помещенный в хронике прп. Феофана Исповедника († 818), составлен современником Л., взявшим за основу дворцовые протоколы. В агиографических текстах упоминается об иконоборческих убеждениях Л., но отмечается его сравнительная толерантность по отношению к иконопочитателям. Хронист Георгий Амартол (сер. IX в.) даже называет его «благочестивым» ( Georg. Mon. Chron. P. 765). В «Послании 3 восточных патриархов имп. Феофилу» (836) сказано: «Второй Лев, унаследовав царскую власть, тихим и мирным образом жизни усмирил многомятежную бурю против Церкви и утихомирил треволнения против святых икон, и жизнь его окончилась мирно» ( Afinogenov. 2014). Имп. Лев IV. Имп. Константин VI. Золотой солид. Аверс. 776–780 гг. Л.- старший сын имп. Константина V от дочери хазар. кагана Вирхора (по имени Чичак; в крещении Ирина; † 750, возможно, при родах). 17 дек. 769 г. женился на Ирине (буд. императрице - восстановительнице иконопочитания), их единственным сыном был Константин (род. 14 янв. 771, буд. имп. Константин VI ). Согласно Феофану и Георгию Монаху ( Theoph. Chron. P. 453; Georg. Mon. Chron. P. 765), Л. очень понравился некий «венец Великой Церкви», украшенный драгоценными камнями, и он возложил его себе на голову (Георгий интерпретирует это как святотатство). После этого у императора на голове появились язвы (νθρακες, букв.- «угли», также название драгоценного камня) и случилось воспаление, от которого он и умер. Возможно, эта история свидетельствует о враждебной по отношению к Л. традиции, следы к-рой можно заметить и у Феофана. Неизвестно, что имеется в виду под «венцом Великой Церкви»; позднейшая традиция, отраженная Константином VII Багрянородным , объясняет, что венец - это царская корона, которую следует надевать исключительно во время религ. процессий. Л. же, надев ее по собственной прихоти, проявил непочтение к святыне и гордыню. Л. был похоронен там же, где его отец (прах Константина V был выброшен из гробницы в 852 и уничтожен по распоряжению патриарха К-польского свт. Игнатия ) и дед ( Лев III Исавр ), в ц. св. Апостолов в К-поле. Внешняя политика

http://pravenc.ru/text/2463285.html

Из писавших на греческом языке наиболее крупными полемистами были прп. Иоанн Дамаскин (†749), император Лев III Исавр (или автор его письма к халифу), прп. Феофан Исповедник (†817), Георгий Амартол (†867), св. Константин Философ (IX), Никита Византийский (†912), Евфимий Зигабен (XI), Варфоломей Эдесский (XII), в XIV в. свт. Григорий Палама, императоры Иоанн VI Кантакузин и Мануил II Палеолог, в XV в. патриарх Геннадий Схоларий и философ Георгий Трапезундский. На латинском языке особо примечательны Евлогий Кордубский (IX), уделивший много места полемике в своей " Liber Apologeticus Martyrum " , Энрико из Маинца (†1077), составивший по византийским источникам первое полемическое жизнеописание Мухаммеда на латыни, Петр Достопочтенный (†1157), по просьбе которого Робертом Кеттонским был переведен на латынь Коран, миссионер-мученик Раймонд Луллус (XIII), полемист Риккальд де Монте Кроче (XIII), один из антимусульманских трактатов которого был переведен на греческий и получил известность в Византии, Алан Инсулийский, Фома Аквинат, Савонарола и др. Литература этого рода существовала и на национальных языках. Так, на старофранцузском в сер. XIII в. были написаны сочинение Александра ДюПона и анонимный трактат " Вознесение Магомета " , на староанглийском в 1438 Джон Лиджат написал " О лжепророке Магомете " , на славянском языке прп. Максим Грек в XVI в. составил три антимусульманских сочинения. Апологетическая противомусульманская письменность существовала также на армянском, грузинском, коптском и эфиопском языках, но по своим объемам значительно уступала произведениям на основных литературных языках того времени и во многом зависела от них. Эта полемическая и апологетическая литература на арабском и сирийском была вызвана критикой христианства со стороны мусульманских авторов, таких как аль-Гашими (ум. 820), Касим ибн Ибрахим ал-Гасани (ум. 860), Ибн Бахр аль-Джахиз (ум. 869), Хасан ибн Айуб (ум. 988) и др. вплоть до Ибн Тамийи (ум. 1358). На латыни и греческом она была вызвана военным противостоянием и соблазном перехода в ислам - так, совратившийся в ислам арабский христианин Али ибн Раббан ат-Табари (ум. 855), написал обширный трактат против христианства, в Испании в IX веке епископ Самуэль из Эльвиры, лишенный сана из-за того, что погряз в грехах, перешел в ислам, в 907 г. византийский военачальник Андроник перешел на сторону арабов и принял ислам - все это было проблемами не только арабо- и сироязычных христиан.

http://pravoslavie.ru/put/apologetika/eu...

Свт. Фотий , патриарх К-польский, называет И. Р. учеником сщмч. Иринея Лионского и подражателем Оригена ( Phot. Bibl. 121), написавшим антиеретическое сочинение в 32 главах (это же сочинение имеется в виду в: Ibid. 232). В др. месте свт. Фотий упоминает его же «Толкование на Книгу пророка Даниила», называя И. Р. «епископом и мучеником» без указания кафедры (Ibid. 202), а также др. его сочинение - «О Христе и антихристе» (Ibid. 203). В одной из версий «Церковной истории» свт. Германа I , патриарха К-польского, встречается ссылка на соч. «Об антихристе» И. Р. ( Germannus I, st., patr. Rerum ecclesiasticarum contemplatio//PG. 98. Col. 417). Георгий Синкелл в «Хронике» неск. раз упоминает и цитирует И. Р., называя его «святым», «блаженным апостолом и архиепископом Римским и священномучеником», а в др. месте - «священным философом епископом Порта возле Рима», а также «священномучеником» ( Georg. Sync. Chron. P. 260, 261, 274, 381, 438, 446). Он описывает мученичество И. Р. на основе агиографических данных и приводит список его творений: «На Шестоднев и на то, что после Шестоднева», толкование на мн. пророков, особенно на Книги пророков Иезекииля и Даниила, на Песнь Песней, на весь ВЗ и НЗ, на Откровение Иоанна Богослова, сочинения «Против Маркиона» и др. ересей, Пасхалия, начинающаяся с 1-го года правления Александра Севера (222). Однако цитирует он только «Хронику» и «Толкование на Книгу пророка Даниила». Георгий Амартол (IX в.) в «Хронике» называет И. Р. просто Ипполитом Римским, приписывая ему одну из версий Апостольских списков ( Georg. Mon. Chron. 3. 134//PG. 110. Col. 521; Idem/Ed. C. de Boor. Vol. 2. P. 447-448). Лексикон «Суда» указывает И. Р. без титула и кафедры как автора толкований на Книгу прор. Даниила и на Книгу Притчей Соломоновых (Suda. 562). Иоанн Зонара сообщает, что в то время, когда епископом Рима был Урбан I , И. Р. был «епископом Порта возле Рима»; он был муж святой и ученейший и написал толкование на мн. книги Свящ. Писания ( Zonara. Annales. XII 15//PG. 134. Col. 1047-1048).

http://pravenc.ru/text/Ипполит ...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010