Оригинал Введение Условные обозначения 1. История: современная библеистика и параллелизм 1.1. Новые тенденции в библейской филологии 1.1.1. Библеистика на перекрестке наук 1.1.2. «Реальность за текстом» или «реальность текста»? 1.1.3. Библейская филология «после Соссюра». 1.1.3.1. Означающее и означаемое 1.1.3.2. Язык и речь 1.1.3.3. Синхрония и диахрония 1.1.4. Исследования параллелизма в библейской филологии 1.2. Поэзия, проза и параллелизм 1.2.1. Ветхозаветная поэзия: свидетельство древних 1.2.2. Ветхозаветная поэзия и современное стиховедение 1.2.3. «Алгебра» ветхозаветного стиха 1.2.4. Принцип поэтичности и параллелизм 1.2.5. Параллелизм в повествовательной прозе 1.3. Законы человеческой речи и параллелизм 1.3.1. Строгая синонимия или антонимия? 1.3.2. Лингвистический анализ параллелизма 1.4. Культурология и библейский параллелизм 1.4.1. Параллелизм как универсалия 1.4.2. Параллелизм и письменность Израиля 1.4.3. Параллелизм и типология культур 2. Экскурс: параллелизм на древнем Ближнем Востоке 2.1. Смысл и сила имени 2.1.1. Мир как система 2.1.2. Имя как сущность 2.1.3. Многозначные имена 2.2. Шумерский параллелизм 2.3. Аккадский параллелизм 2.4. Параллелизм в угаритском эпосе 3. Теория: природа параллелизма 3.1. Определение параллелизма 3.2. Параллелизм и речевые функции 3.2.1. Основы теории речевых функций 3.2.2. Параллелизм и поэтическая (эстетическая) функция 3.2.3. Параллелизм и другие функции 3.3. Звучание и значение 3.3.1. Две формы для одного содержания? 3.3.2. Значимые созвучия 3.4. Многозначность 3.4.1. Контекст и многозначность слова 3.4.2. Многозначность: от звука к букве 3.4.3. Многозначность письменного текста 3.5. Параллелизм и образный ряд 3.5.1. Образ, символ и параллелизм 3.5.2. Синтаксические структуры и образный ряд 3.5.3. Повтор или развитие? 3.6. Параллелизм и структура текста 3.6.1. Нелинейность художественного текста 3.6.2. Композиционный параллелизм 4. Теория: параллелизм, повествование и богословие 4.1. Повторы в повествовательных текстах

http://azbyka.ru/otechnik/Andrej_Desnick...

До сер. XIX в. клинописные тексты, в т. ч. и аккад., не поддавались расшифровке. Ключом к их пониманию стала дешифровка древнеперсид. клинописи, начатая в 1802 г. Г. Ф. Гротефендом и продолженная Э. Бюрнуфом и К. Лассеном. Работы этих исследователей позволили Г. Роулинсону в 40-е гг. XIX в. прочесть древнеперсид. текст трехъязычной части (древнеперсид., аккад., эламский языки) Бехистунской надписи персид. царя Дария I (ок. 521 до Р. Х.), а в сер. 50-х гг. усилиями Г. Роулинсона, Э. Хинкса и Ж. Опперта была дешифрована аккад. часть этой надписи путем применения сравнительных данных из уже известных семитских языков - евр., араб., арам. Первая научная грамматика А. я. (1889) и словарь (1896) были созданы Фридрихом Деличем , к-рый в работе «Вавилон и Библия» (Babel und Bibel, 1902; рус. пер. 1912) попытался показать значение достижений ассириологии , изучения вавилоно-ассир. лит-ры для интерпретации ВЗ. Археологические раскопки в Месопотамии, начатые в 20-х гг. XIX в., ввели в научный обиход десятки тысяч клинописных документов, значительную часть к-рых составляют тексты на А. я. Их изучение очень изменило представления о мире ВЗ и об истории Др. Ближ. Востока. Сообщение о находке Дж. Смитом в 1872 г. отрывка из «Эпоса о Гильгамеше» с повествованием о потопе стало настоящей сенсацией. До нач. XX в. изучение А. я. считалось, как правило, лишь вспомогательной отраслью библеистики. В XX в., особенно после открытий в Рас-Шамре (см. Угарит ) и Кумране , ассириология стала занимать более скромное, хотя и достаточно значительное место среди вспомогательных историко-филологических дисциплин в изучении ВЗ. Это совпало с выделением ее как самостоятельной области знания. Первые шаги в изучении А. я. в России в кон. XIX в. связаны с именами В. С. Голенищева , автора первого в России аккад. словаря и списка клинописных знаков (1888), М. В. Никольского , Б. А. Тураева и П. К. Коковцова , начавшего преподавание А. я. в С.-Петербургском ун-те. Переводами с А. я. и изучением его занимались В. К. Шилейко , А. П. Рифтин , И. М. Дьяконов и др. В кон. 90-х гг. XX в. преподавание А. я. и ассириологии ведется в СПбУ (вост. фак-т) и в РГГУ (ист.-фил. фак-т) в Москве.

http://pravenc.ru/text/63894.html

Фото: В.Ходаков/Expo.Pravoslavie.Ru Но что еще более важно, чем простота и доступность, – алфавит интернационален. Скажем, вряд ли широкие слои населения в Египте смогли бы читать шумерские или аккадские надписи, и, наоборот, кто-то из других народов – египетские иероглифы. Вся письменная культура того или иного народа оставалась внутри него и очень часто – внутри жреческого, ученого сословия. А алфавит стал основой письменности у многих народов: финикийский, греческий, римский, арабский, грузинский, армянский, кириллица – все эти алфавиты восходят к еврейскому. «Идите и научите» Господь дает такой инструмент, как алфавит, чтобы слово Божие было перенесено во все народы мира Во времена Ветхого Завета еврейский народ был народом-священником. Избранность Израиля заключалась не в том, что он лучше всех (но умные люди ее так и не воспринимали, а, наоборот, понимали, что должны всем служить). Его задача – служение Богу и служение людям. Израиль должен был привести в Царство Божие в конце концов всех – это была его миссия на земле как народа. И для этого Господь дает такой инструмент, как алфавит, – чтобы слово Божие было перенесено во все народы мира. Так и произошло. С возложенной на него миссией Израиль поначалу хорошо справлялся. Особенно в свой «золотой век», при Давиде и Соломоне, когда все правители мира приезжали к ним, чтобы поучиться мудрости. Но не их личной мудрости – не тому, как Соломон умеет сосчитать что-то сложное, найти общий язык с животным миром, управлять государством, хотя и это очень полезно было узнать, а в первую очередь, конечно, расспросить его о Боге. Как и царица Савская, которая приехала поучиться мудрости истинной. И вот, когда Иеремия плачет таким странным образом, он напоминает еврейскому народу об удивительном чуде, которое ему даровано: алфавите. Он говорит: вы сейчас – в рабском виде, в рубище, уже не как при царе Давиде и царе Соломоне, но Господь попустил это, потому что вы пойдете в рассеяние, во все цивилизации. Микеланджело. Плач Иеремии

http://pravoslavie.ru/89060.html

халдеи – 8. XV, 1, 6. 11. XXXVII, 100. 19. IV, 32, 4. 21а. 15, 11–12. 24. I, 15, 71. 27. Вступление, I, 1. 29а. IV, 20. 34а. § 192. 38. XXIII, 6, 32. 43. VIII, 9; X, 32 (Χαλδαοι; Chaldaei) – в собственном смысле так назывались племена западных семитских арамеев (Kaldya, а их страна – Kaldu) на аккадском языке ассирийцев (восточных семитов). В I тыс. до н. э. область (пришедших) халдеев находилась в южной части Вавилонии (до Персидского залива). Месопотамия – область древнейшей культуры, известной с середины VI тыс. до н. э., где возникли и развивались астрономия, астрология, математика и другие науки. В северной части Месопотамии находилась Ассирия, а в южной начиная с конца IV тыс. до н. э. – Шумер (происхождение и принадлежность языка шумеров неизвестны), которые попеременно в результате завоеваний господствовали друг над другом. В начале II тыс. до н. э. в Шумере начинается старовавилонский период, когда там уже господствует семитский язык (шумерский вымирает), а эта территория стала называться Вавилонией. В первой половине I тыс. до н. э. халдеи играли значительную роль в истории Месопотамии. В конце VII в. до н. э. в Вавилонии начинается Нововавилонское царство халдейской династии (Набопаласар, Навуходоносор II=Набокодросор и др.). В 538 (539?) г. до н. э. Вавилония завоевана Персией, в 331 г. до н. э. – Александром Македонским, после смерти которого (323 г. до н. э.) стала ядром Селевкидской державы (см. Селевк I). Несмотря на все перемены, традиция древнейшей месопотамской культуры не прерывалась. У многих античных авторов Халдея, Вавилония и Ассирия отождествляются. Геродот (I, 181 и 183; V в. до н. э.) впервые называет жрецов Бела=Зевса в Вавилоне халдеями (считают, что неправильно), а впоследствии в античной литературе халдеями часто называют (вавилонских) астрономов, астрологов, предсказателей, колдунов, магов и т. п. В другой традиции античной литературы халдеи ошибочно отождествляются с персидской кастой жрецов магами или сопоставляются с ними; и их и касты жрецов других стран относят к философам и мудрецам. Вавилонская астрологическая наука была очень развита; знакомство с ней в Греции относят к IV в. до н. э. Приблизительно к этому же времени относят заимствование вавилонской астрологии (с зодиаком и гороскопом) Индией (где до этого была только астрономия); особенно значительную роль в этом заимствовании приписывают грекам (в санскрите есть ряд греческих технических терминов).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Иов жил в стране Уц, как указывает первый стих книги. Почти нет сомнения, что страна так названная, носила имя первого на ней поселенца. В Библии мы находим имя Уц три раза во-первых в Быт. Х, 23 , – так назывался сын Арама, внук Сима; во-вторых у родного брата Авраама, Нахора, именем Уц назывался старший сын его ( Быm. XXII, 23 ); и в-третьих, среди Хорреев, сынов Сеира, живших вместе с сынами Исава в Едоме, мы находим имя Уц, которым назывался один из внуков Сеира. Вероятнее всего кажется предположение, что страна Уц населилась во время выселения из нижней Месопотамии Семитов, вышедших оттуда частью вследствие притеснений Кушитов 494 , частью (как Авраам) вследствие отвращения, которое в них вселяло идолопоклонство и огнепоклонение Кушитских и Аккадских царств 495 . Некоторые западные комментаторы и исследователи 496 полагают, что дал свое имя стране Уц сын Нахора, брата Авраама. Страна, в которой жил Иов, в переводе Семидесяти названа Аузитис. Лежала она, как полагают, на северо-восток от Идумеи и называлась позже восточным Гаураном 497 или Auranitis. Часть этой страны по-видимому совпадала с древним Васаном 498 . Это была страна плодоносная и богатая, по которой проходила большая караванная дорога в Аравда и к пристани Ецион-Гаверу через Идумею. Предположение, что Иов был одним из потомков брата Авраамова, может объяснить, почему язык книги Иова почти тожествен с древне-еврейским языком. В каком отношении находились семиты, потомки Уца, к исполинам Васанского царства Ога, во время вступления в Палестину 12-ти колен Израильских, определить точно невозможно, но можно сделать достоверное предположение, что если Рефаимы Васанские были остатки доисторических племен, которых везде встречали племена исторические во время занятия всего огромного Азиато-Европейского континента, – то эти племена сливались с историческими племенами, гораздо более их развитыми и культурными, и исчезали с лица земли как отдельный народ, и как исчезли сыны Енаковы, и Рефаимы, и Зузимы, и Эмимы, оставив по себе память лишь в исполинском росте некоторых своих потомков 499 . Очевидно, что культурное семитическое племя в земле Уц, слившееся, или не слившееся с Васанскими Рефаимами, не утратило среди полукочевой, полуземледельческой жизни высших своих способностей. Племя это передает родственным ему потомкам Авраама замечательную по глубине мыслей книгу – или когда эти последние сели уже на земле, им Богом данной, – или же может быть еще ранее, в то время, когда Моисей был жив и шел с народом к Иордану, занимая земли Моава и Аммона и Ога Васанского. Мы потому делаем эту оговорку, что существует мнение 500 , – основанное на архаизмах, встречаемых в книге Иова, и на отсутствии (как мы говорили выше) упоминания о событиях Исхода и о Моисее, – что книга эта начертана ранее Моисея и может быть стала известна народу Израильскому ранее его вшествия в Палестину.

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Vlasto...

Идеографическое письмо содержит знаки-детерминативы (обозначение понятий) и т. н. фонетические комплементы со слоговым или звуковым значением; в египетском письме 23 знака со звуковым значением, которые могут рассматриваться как первоначальный прообраз алфавита. Создатели первых алфавитов использовали фонетические составляющие идеографического письма (египетского и аккадского), но отвергли идеографические и логографические знаки, связанные с религиозно-мировоззренческими представлениями Египта, Месопотамии или Крита и с конкретными языками. Тем самым алфавитное письмо стало универсальным инструментом фиксации любого языка и началось быстрое распространение письма среди народов Азии, Европы и Африки. У западно-семитских народов алфавитное письмо (ханаанско-арам. группа семит. языков) сложилось на пространстве от Сев. Ливана до Синайского полуострова во 2-й пол. II тыс. до н.э. Древнейшее клинописное алфавитное письмо Угарита (средиземноморское побережье Сирии ) датируется XV – XIII вв. до н.э. ; оно содержит 30 (позже 22) знаков, обозначающих семит. согласные, порядок к-рых воспроизводится в последующих алфавитах, но начертания угаритских клинописных букв не соответствует знакам др. семит. алфавитов. Памятники слогового письма Библа ( XV в. до н.э. ), синайско-палестин. письма сер.— 2-й пол. II тыс. до н.э. предположительно связывают с племенами филистимлян , заселивших в XIII – XI вв. до н.э. ряд областей Ханаана. Примерно этим же временем датируются древнейшие памятники южносемит. письма Аравии и Синая. Ханаанский, или финик., алфавит (22 буквы), первые памятники которого датируются XII в. до н.э. , считается родоначальником греческого и арамейского письма. Восточные алфавиты Арам. язык, использовавшийся как международный еще в ассир. период, с VI в. до н.э. стал официальным языком ахеменидской Персии и распространился от Египта до Сев.–Зап. Индии . Непосредственно от староарам. алфавита образовались персидско-арам. ( VI в. до н.э. ) и набатейское письмо ( II в. до н.э. ), инд. А.— индо-бактрийский кхароштхи (сер. III в. до н.э. ) и брахми ( III в. до н.э. ). Эти алфавиты стали родоначальниками семейств письменностей.

http://drevo-info.ru/articles/5786.html

Разделы портала «Азбука веры» 13 Фев 2023 Фото: Мурат Озсой, commons.wikimedia.org , CC BY-SA 4.0 Согласно новейшему исследованию, распад Хеттской империи мог быть ускорен засухой. Это доказывает исследование годичных колец на деревьях и использование изотопных данных, сообщает «Cедмица.RU» со ссылкой на Heritage Daily. Хетты были анатолийским народом, который основал империю, простирающуюся на большую часть Анатолии, части северного Леванта и Верхней Месопотамии, с центром в столице Хаттуса недалеко от современного Богазкале в Турции. До прихода хеттов этот регион был заселен народом хаттов, известным как «земля Хатти» около 2000 г. до Р.Х. Хатты были поглощены новым Хеттским государством либо путем завоевания, либо постепенной ассимиляции. Происхождение хеттов вызывает разногласия: некоторые ученые предполагают их связь с ямной культурой Понтийско-Каспийской степи, культурой Эзеро на Балканах или Майкопской культурой Кавказа. Большая часть того, что мы знаем о хеттах, происходит из клинописных текстов, написанных либо на аккадском (дипломатический язык того времени), либо на различных диалектах хеттской конфедерации, а также из дипломатической и коммерческой переписки, найденной в архивах Ассирии, Вавилонии, Египта и Ближний Восток. В крахе Хеттской империи в позднем бронзовом веке обвиняли различные факторы, от войны с другими территориями до внутренних раздоров. Теперь команда Корнельского университета использовала годичные кольца деревьев и данные изотопов, чтобы точно определить более вероятного виновника: три года подряд была сильная засуха. В статье, опубликованной в журнале Nature, которую цитирует Heritage Daily, археологи изучили образцы кургана Мидаса в Гордионе, искусственного сооружения высотой 53 метра, расположенного к западу от Анкары, Турция. Курган содержит деревянную конструкцию, которая, как полагают, была погребальной камерой родственника царя Мидаса, возможно, его отца. Но не менее важны деревья можжевельника, которые растут медленно и живут веками, или даже тысячелетие, и которые использовались для строительства сооружения и содержат скрытую палеоклиматическую летопись региона.

http://azbyka.ru/news/issledovanie-pokaz...

Первая из названных трактовок является наиболее популярной. Начальный слог слова Искариот считается транслитерацией древнеевр. слова   - человек (такая передача евр. слова, причем именно в связи с указанием на город, засвидетельствована в Септуагинте, см.: 2 Цар 10. 6, 8; слово   часто используется в раввинистической лит-ре для указания на принадлежность к тому или иному городу). Мнения исследователей расходятся в вопросе о том, с каким именно городом в этом случае связан Иуда. Среди упоминаемых в ВЗ городов это может быть Кариот (Кериоф) (   Иер 48. 24, 41; Ам 2. 2). Данное название в точности соответствует новозаветному καριθ. «Альфа» передает исходный корневой звук [α], выпавший в результате синкопы. «Топографическое» понимание имени Искариот позволяет безупречно объяснить греч. транслитерацию, и оно имеет авторитетных сторонников. Но несмотря на достоинства этого объяснения, возникают трудности при соотнесении предполагаемой евр. фразы с новозаветным словоупотреблением. Именно в НЗ принадлежность человека к тому или иному городу регулярно передается предлогом π (с генитивом). Потребности в передаче соответствующей конструкции на арам. или евр. языке не возникает. Ни разу не используется калька семит. выражения «человек города». Возникает вопрос, почему Иуда не мог быть назван π το Καριθου - «человек из Кариота» (именно такое выражение регулярно встречается в Синайском кодексе, однако оно не может быть признано исконным и отражает только попытки расшифровать непонятное имя Искариот). Вызывает трудности и то обстоятельство, что для обозначения понятия «человек» используется древнееврейское, а не арам. слово. Вопрос о статусе древнеевр. языка в качестве разговорного в Палестине I в. по Р. Х. остается открытым, но показательно, что все передаваемые в Евангелиях на языке оригинала семит. выражения и прозвища имеют арам. происхождение. (Библиографию новейшей дискуссии по вопросу см. у Дж. Тейлор; в русскоязычной лит-ре альтернативные т. зр. представлены в работах: Грилихес Л. Е., прот. Археология текста: Сравнительный анализ Евангелий от Матфея и Марка в свете семитской реконструкции. М., 1999; Лёзов С. В. Арамейские языки//Языки мира: Семитские языки. М., 2009. Ч. 1: Аккадский язык, северо-западносемитские языки. С. 417-421.) Впрочем, К. Байер, наиболее влиятельный защитник теории раннего исчезновения древнеевр. языка, поддерживал «топографическое» объяснение имени Искариот ( Beyer K. Die aramäischen Texte vom Toten Meer samt den Inschriften aus Palästina, dem Testament Levis aus der Kairoer Genisa, der Fastenrolle und den alten talmudischen Zitaten. Gött., 1984. Bd. 1. S. 57).

http://pravenc.ru/text/1237759.html

Владыки сменялись, но уклад восточной деспотии оставался в основе своей прежним. На пространствах Ближнего Востока всегда был в ходу какой–нибудь «мировой» язык, при помощи которого могли объясниться разноплеменные подданные одной державы, или послы одной державы при дворе другой, или, наконец, купцы на чужбине. Сначала таким универсальным средством общения служил аккадский язык, затем арамейский – язык канце лярий Персидской державы. Это была последняя из империй, под властью которых Ближний Восток еще оставался, так сказать, вещью в себе. Но затем времена изменились. Поздней осенью 333 г. до н. э. македонцы и греки Александра Великого нанесли решительное поражение силам Дария III в битве при Иссе – заметим (ибо читатель этой книги должен чувствовать пафос географии!), в том знаменательном пункте нашего ареала, где северо–западная окраина Сирии сходится с южным побережьем малоазийского полуострова; где за два тысячелетия до Александра цвела цивилизация древней Эблы, связывавшая ханаанские территории на юге в один узел с шумерскими на востоке и анатолийскими на западе; и где через три столетия после Александра родился будущий апостол Павел, которому предстояло вывести христианство из палестинско–арамейского захолустья на просторы Средиземноморья. Победитель повернул на юг и за считанные месяцы вступил во владение Сирией и Египтом. Древние страны вошли в круг эллинистической цивилизации, «мировым» языком которой стал греческий. В их плоть внедрялись колонии, организованные по типу эллинского полиса. Греческие города с греческими названиями, с храмами в честь богов Олимпа, с театрами и палестрами вырастали как грибы среди чужой им сельской местности. Образцовым примером такого оторванного от «почвы» города была основанная самим Александром у дельты Нила знаменитая Александрия с ее геометрической планировкой и космополитическим населением, говорившим по–гречески и называвшим себя «эллинами», – а вокруг лежали египетские деревни, где, как и во времена фараонов, поклонялись священным животным и утешались пророчествами о том, что ненавистная «Ракотис» (название деревни, на месте которой выросла Александрия) во время оно запустеет.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Averinc...

Глава 16. Урмийская миссия В III-II тысячелетии до Рождества Христова на севере Месопотамии (в долинах рек Тигр и Евфрат) жили семитские племена, которые назывались ассирийцами либо аккадцами (по названию их главного города Аккада). Эти земли греки называли Ассирией, по имени главного божества города Ашшура (на р. Тигр), названного в его честь. В XXIV в. до Р. X. царь Аккада Саргон I объединил под своей властью почти всю Месопотамию, создав царство, которое позднее стало называться Вавилонией. Язык ассирийцев (аккадский, вавилоно-ассирийский) первоначально взаимодействовал с соседним шумерским, а затем — с арамейским, языком народа, пришедшего в конце XII в. до Р. X. из сирийской степи. Затяжные войны с арамейскими племенами привели к переносу столицы в Ниневию, а сами ассирийцы постепенно ассимилировались с арамейцами, частично усваивая их язык и письменность, сменив клинопись, полученную в свое время от шумеров, на алфавит. Позднее, в VII в. до Р. X., Ассирия как государство была уничтожена в результате войн с соседями, и народ в большинстве своем растворился среди персов, а впоследствии — арабов, тюрок, курдов, армян, вобрав многое из этих культур. Современные ассирийцы осознают историческую, культурную и языковую преемственность ассирийцев древности и сирийцев средневековья и называют себя как ассирийцами, так и атурая, сурайя, халдеями, айсорами (название, пришедшее от армян). Считается, что в основе современного ассирийского языка лежат ассиро-вавилонский и древнеарамейский. Язык очень богат по лексическому составу, с развитой грамматической структурой, в котором сохранилось много форм из языка древних ассирийцев. Христианство распространилось в ассирийской среде в течение I в., что неудивительно, поскольку арамейский язык был родным в Галилее, где проповедовал Господь Иисус Христос и первые апостолы, на арамейском когда-то была написана часть ветхозаветной Книги Даниила. Непосредственно в землях, населявшихся ассирийцами, проповедовали апостолы Фома (35—37), Петр (54), Фаддей (65) и Варфоломей (50-е). Наиболее значительную роль в формировании христианской Церкви местное предание отводит ап. Фаддею (от 70-ти), проповедь которого в столице одного из малых государств (Осроэна) — Эдессе (ныне Урха в Южной Турции) привела к принятию христианства в качестве государственной религии. Однако со временем центром новой Церкви стала столица Парфянского царства Ктесифон (ныне — Багдад). В 310 г. ее епископ объединил общины по образцу других апостольских Церквей и принял титул Католикос Востока. К тому времени Церковь Востока перенесла гонения как со стороны римских императоров (в областях, находившихся под римским протекторатом), так и со стороны персидских царей (шахиншахов), исповедующих зороастризм.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=525...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010