Обзор кирилло-мефодиевских источников, различных по времени и месту возникновения, приведен в статьях о изданиях и рукописных памятниках, напр.: «Пространные жития Кирилла и Мефодия», «Азбучная молитва», «Похвальное слово Кириллу», «Службы Кириллу и Мефодию», «Киевские листки», «Зографское Евангелие», «Македонский кирилический листок», «Beatus Cyrillos», «Зальцбургский меморандум», «Итальянская легенда». Лингвистические статьи посвящены различным аспектам зарождения и бытования старослав. языка, истории языковедческих исследований слав. медиевистики. Статьи о каждой букве глаголического и кириллического алфавитов отражают совр. достижения графологической семиотики. Статьи терминологического характера показывают развитие и достижения славянской медиевистики до посл. десятилетия XX в. (напр.: «Гимнография», «Поэзия древнеболгарская»). Обзорные статьи об исторических, культурных или политических явлениях и событиях («Византия», «Христианство», «Охридская епископия» и др.) дополняют общую картину периода и общественных условий, в которых формировалось и развивалось наследие святых Кирилла и Мефодия. Все статьи сопровождены подробными библиографиями и отражают различные мнения исследователей. В наст. время К.-М. э. является единственным изданием энциклопедического характера, наиболее полно отражающим совр. состояние кирилло-мефодиевской проблематики. Лит.: Янакиева Т. Кирило-Методиевска енциклопедия//Проблеми на културата. София, 1985. Год. 8. 5. С. 123-125, 128; Baumann W. Kirilo-Metodievska enciklopedija: T. 1 (A-Z)//Südost-Forschungen. Münch., 1986. Bd. 45. S. 273-274; Вечерка Р. Кирило-Методиевска енциклопедия (в 3 т.): Т. 1 (А-З)//Съпоставително езикознание. София, 1987. Год. 12. 4. С. 72-75; Стойкова А. Кирило-Методиевска енциклопедия//Литературна история. София, 1987. Год. 15. С. 92-94; Начева М. Чешката и словашката проблематика в бълг. академично издание «Кирило-Методиевска енциклопедия»: Т. 1//Език и литература. София, 1988. Год. 43. 1. С. 125-128; Kostov K. Кирило-Методиевска енциклопедия//ZfS. 1988. Bd. 33. H. 3. S. 449-450; Мещерский Н. А. Кирило-Методиевска енциклопедия: Т. 1. А-З//ССл. 1989. 1. С. 101-102; Думитреску М. Кирило-Методиевска енциклопедия//Romanoslavica. Bucur., 1990. T. 27. P. 353-354; Bl á hov á E. Кирило-Методиевска енциклопедия: Т. 1-2//Bsl. 1997. Т. 58. P. 200-203; она же. Кирило-Методиевска енциклопедия: Т. 3-4//Ibid. 2005. T. 63. P. 286-293; Димитрова М. Кирило-Методиевска енциклопедия в 4 т.: Т. 3. П-С//Исторически преглед. София, 2005. Год. 61. 3/4. С. 239-243; Грашева Л. Кирило-Методиевска енциклопедия в 4 т.//60 години Институт за литература: Юбилеен сб. София, 2009. С. 103-106.

http://pravenc.ru/text/1840471.html

 Работы  С.Александрова  с выставки " Азбучная молитва " О. Андрей рассказал о том, что идея создать и показать коллекцию современного христианского искусства возникла в 2000 г., когда он служил в Красноярской епархии. В год празднования 2000-летия христианства эта тема заинтересовала многих художников, которые стали «неожиданно дарить» ему картины. Так возникло ядро коллекции, для которой власти Красноярска даже выделили помещение, а выставки продолжались в формате биеннале (за 10 лет удалось провести 5 выставок). С переездом о. Андрея в Москву часть коллекции осталась в Сибири и была передана в Енисейский краеведческий музей, а другая часть, постоянно пополняемая, оказалась «бездомной» в столице. Священник не хочет, чтобы эти произведения оставались личной коллекцией, он готов показывать их людям, но – негде. Вопрос о необходимости помещения для Музея современного христианского искусства поднимается уже давно ; очевидно, что такой музей вызывал бы большой интерес и имел бы миссионерское значение, но пока он существует только виртуально. «Современное христианское искусство» – емкое понятие, оно включает не только произведения непосредственно на христианские темы и даже не только созданные верующими художниками. Портрет, натюрморт, пейзаж может не содержать никаких намеков на изображение храма или христианской символики, но глубокое понимание времени, тонкое реагирование на боль и радость, на красоту окружающего мира – все это позволяет назвать видение такого художника христианским, считает искусствовед Оксана Головко. Таков, например, Левитан, который не был христианином. Из известных имен ХХ века были упомянуты В. Попков, В. Сутягин, И. Лубенников и другие – в их творчестве искусствовед видит христианское осмысление мира, тогда так существует достаточно работ, в которых обильно используются христианские образы, но по сути они – антихристианские. Сергей Некрасов – скульптор, работы которого тоже есть в коллекции МСХИ. Ему понятно, почему люди зачастую в штыки принимают современное христианское искусство, – они боятся нового, они привыкли узнавать уже известное, «насмотренное», им трудно сделать «шаг в неизвестное». А новое произведение – «неизвестное» и для самого художника, который, по словам Некрасова, «не выдумывает» образы, они «являются» сами, и художник их «материализует». Главное для художника – «делать то, что велит сердце», совершая при этом главный выбор – «между светом и тьмой».

http://blagovest-info.ru/index.php?ss=2&...

Похоже, ему не нравится отведение современному христианскому искусству особой узкой ниши; он считает, что приемы нового искусства вполне можно использовать и в литургическом пространстве. Например, мультимедийные технологии были бы вполне уместны в новых храмах, когда священные образы проецировались бы на белые стены. О. Андрей горячо поддержал эту мысль, вспоминая впечатление, которое произвело на тысячи верующих во время патриаршего богослужения проецирование образа Спасителя прямо на небо – всем тут же захотелось молиться! В свое время такие идеи развивала и известный художник и миссионер Лилия Ратнер . Работа С.Александрова с выставки " Азбучная молитва " По словам Некрасова, современное христианское искусство не должно ассоциироваться с «перезвонами с прошлым», с компиляцией и повторением известных образцов. Как отметила И. Языкова, сейчас многим кажется, что «христианство движется с головой, повернутой назад», а христианское искусство не должно выходить за рамки канона. «Но христианство – это про будущее, христиане чают «жизни будущего века»!» – напомнила она. А христианское искусство – это не про прошлое и даже не про будущее, а «про сейчас», усилил ее мысль Некрасов.   Предложенная тема вызвала множество реплик и вопросов из зала, спикеров долго не отпускали. Обсуждались проблемы критериев христианского творчества, границ допустимого, восприятия непривычных образов, новаторства и эпатажа, ответственности художника. Было очевидно, что современное христианское искусство никого не оставляет равнодушным. Сотрудники центра «Фавор» пообещали и впредь предоставлять площадку для подобных дискуссий и устраивать новые выставки художников, причастных христианскому искусству. Юлия Зайцева Фото автора    Ваш Отзыв Поля, отмеченные звездочкой, должны быть обязательно заполнены. Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов отдельных материалов. © 2005–2019 «Благовест-инфо» Адрес электронной почты редакции: info@blagovest-info.ru Телефон редакции: +7 499 264 97 72 12+

http://blagovest-info.ru/index.php?ss=2&...

Воскресение Господне. Поучения на Пасху, 8, 9, 11, 12, 99–106, 136–139, 141–144, 146, 200, 201, 204, 312, 332, 404, 602, 647, 648, 723, 724, 763, 765, 778, 784, 793, 794, 804, 805. Воскресение сборное, неделя православия, 9, 404, последование, 740, 790. Врахмане народ, 710. Востоков см. Описание рукописей. Венцы: Спасов, 200, 201, свадебные, 200, 201, 740. Венчание и помазание Царей на царство, 740. Вятская чудотворная икона, 738. Гавриил архангел. О нем слова, 602, 670, 675, 754, 775. Гавриил, прот Афонской горы, 739. Галеново на Иппократа, 177, 762. Гедеон, диакон Троиц. Серг. мон., владелец, 781. Геласий, игум. вишерский, биограф, 667, 668. Геннадия, патр. константинопольского, послание, 205–207. Геннадия, патр. константинопольского, Стоглав, 11, 12, 204, 408, 704, 710, 774, 801, 807. Беседа с Магометом II-м, 201. Слова и отрывки, 91, 202–204, 757, 794. Геннадия иерусалимского слово, 204. Геннадия, архиеп. новгородского, Пасхалия,736,774. Послание его и к нему, 730. Его устав зрительный, 251, 252, 739. Печать ц. Соломона с перевода его, 252. Молитва, 266. Упом. 710, 762. Геннадий, инок Троиц. Серг. мон., 329, 823. Геннадий Елизаров, старец Троиц. Серг. мон., владелец, 495. Георгия, архиеп. никомидийского, слово, 145, 147, 149, 150, 750, 753, 754. Георгия, ексарха, похвала Богородице, 669, 670. Георгий, патр. александрийский, биограф И. Златоуста, 759, 781, 783. Георгий Амартол, летописец. Две выписки, 730, 770. Георгий Писид, соч. поэмы, 176. Георгию, игумену, Никона черног. послание, 211–213. Георгий Васильевич, князь, 414. Георгий Иванович, князь, 234, 410. Георгию (какому-то) послание Максима грека , 200. Герасиму, иноку, Никона черног. послания, 211–213. Герасим старец, постриж. Ферапонтова мон., 542. Герасим, поп, владелец, 567. Германа, патр. константинопольского, сочинения, 167, 185, 188, 201, 274, 407, 669, 670, 758, канон, 290, 786, 804. Германа, патр. константинопольского, послание, 205, 206. Германа, патр. александрийского, грамота, 700. Герман пустынный. Послание к нему Нила сорского , 188.

http://azbyka.ru/otechnik/bibliog/opisan...

В связи с различением ПП и ТП особую роль играет Барсовская П., фактически современная Коломенской П. (ТП). Барсовская П. содержит хронографическое продолжение иного вида, чем в последующих списках ПП: хронологические статьи, извлечения из Изборника 1073 г. и Пространное Житие равноап. Кирилла (Константина Философа), а также полный состав ветхозаветных апокрифов, в т. ч. восходящих непосредственно к еврейским источникам. В силу последнего обстоятельства Барсовская П. представляет первостепенный интерес: существование на рубеже XIV и XV вв. заимствованных из евр. источников апокрифов не позволяет связывать эти тексты с более поздней ересью «жидовствующих», что было возможно делать ранее, когда старшим списком ПП считалась иллюминированная Псковская П. 1477 г. (ГИМ. Син. 210). Это обстоятельство дало основания А. А. Алексееву считать редакцию П., представленную в Барсовском списке, первичной по отношению к ТП, к-рая, по его мнению, была очищена от мн. апокрифов. Учитывая, что Барсовскую П. некоторые исследователи относят к ПП, Алексеев воскресил опровергнутую Истриным гипотезу К. К. Истомина о первичности ПП по отношению к ТП. Позднее Водолазкин доказал, что Барсовская П. представляет собой черновик ПП, созданный на основе ТП. Особенностью списка является отделение толкований, обращенных к «жидовину», от повествовательной части (в ТП они соединены). Разделенные фрагменты между собой связаны системой условных знаков, при их соединении получается текст, содержащийся уже в ПП. В частности, так - с отделением толкований, а затем с возвращением их на место - восполнялись до редакции ПП «Заветы двенадцати патриархов». Данные Барсовской П. позволяют датировать появление ПП на основе ТП в нач. XV в. Известно не менее 10 списков ПП. Критического издания памятник не имеет. Из разных списков публиковались отдельные апокрифы, в 1892 г. фототипическим способом была опубликована 1-я ч. Псковской П. Большинство списков ПП сопровождает хронографическая компиляция, названная О. В. Твороговым, предполагавшим в ней отражение «Хронографа по великому изложению» XI в., «Прибавлением к Палее» ( Творогов. 1975. С. 18, 21, 127-129). Текст «Прибавления...» в начальной части восходит к общему источнику с вводной частью введения к «Летописцу Еллинскому и Римскому» 1-й редакции. В состав заключительной части «Прибавления...» входят Азбучная молитва, комплекс выписок из Пространного Жития Кирилла Философа (определение философии, фрагменты полемических диалогов и др.), «Сказание о русской грамоте», краткая Похвала кн. Владимиру и др. Славяно-русская часть «Прибавления...» возникла не позднее рубежа XII и XIII вв., фрагмент ее о прении равноап. Кирилла (Константина Философа) в Хазарии читается в Изборнике XIII в. Эта часть неоднократно (целиком или выборочно) публиковалась, преимущественно в связи с рукописной традицией Жития Кирилла Философа ( Иванова-Константинова. 1971; Климент Охридски. Събр. съч. София, 1973. Т. 3. С. 56, др.). Краткая Хронографическая П.

http://pravenc.ru/text/2761845.html

Эпизодические напоминания о регулярных соответствиях между русским и церковнославянским языками позволяют в очередной раз убедиться в их непосредственном родстве, например: " Причастия на -УЩ- - церковнославянизмы в русском языке, исконные же восточнославянские слова на -УЧ- - теперь прилагательные: стоящий - стоячий, лежащий - лежачий... " К тому же они обращают читателей к такой сложной научной области, как славистика, и дают понять, что все славянские языки и народы имеют общие этнические и лингвистические корни и судьбу. Композиционным и содержательным финалом рецензируемой книги является глава " Азбучная молитва " . Она посвящена уникальному гимнографическому жанру, лингвостилистические и структурные особенности которого высвечивают символическую и текстологическую функции славянской азбуки. Эти произведения - благодарственные молитвы, прославляющие алфавит и его создателей, представляют собой акростихи, то есть каждый их стих начинается с новой буквы в азбучном порядке: А з словом сим молюся Богу:// Б оже всея (в пособии в церковнославянской записи ударение неверно поставлено на первом слоге. - Л.М.) твари и зиждителю// В идимым и невидимым. Такой жанр пользовался необычайной популярностью у православных вплоть до XVIII века. В рецензируемое пособие помещены три азбучных молитвы, в том числе и принадлежащая Константину Преславскому - ближайшему ученику солунских братьев. К текстам приложен небольшой словарик. Неоспоримым достоинством пособия, адресованного в основном детской аудитории, является большое количество черно-белых и цветных иллюстраций, которые взяты из старых книг. Почти к каждому рисунку приведено обширное и красочное пояснение. Образно-религиозное мышление книжников, их замечательное мастерство, прекрасное знание этимологии алфавитных знаков, несомненные способности к толкованию важнейших богослужебных текстов в наибольшей степени проявились в изображениях буквенных заставок: " Заставное ук изображалось светоносно: красивейший орнамент пронизан солнцем и огнем в чаше мудрости. Такой рисунок указывает на просвещение, научение в Господе " (с.106) .

http://pravoslavie.ru/sretmon/uchil/zhiv...

Святые братья Кирилл и Мефодий, просветители славян, не только творцы церковно-славянского языка, но и авторы нескольких сочинений. Известно, что Константин Философ – участник многих диспутов – оставил ряд богословских трактатов. Но, к сожалению, все эти трактаты были утрачены. До нас дошли лишь небольшие отрывки, вошедшие в «Пространное Житие» святого Кирилла. В отрывках же дошли до нас произведение святого Кирилла «Исповедание веры» и принадлежащее его брату Мефодию «Увещание князю». Еще одно произведение уже несколько столетий вызывает оживленные споры исследователей – это Азбучная молитва. Одни ученые считают, что ее написал сам создатель славянской азбуки – святой Кирилл. Другие ученые приписывают авторство этого произведения ученику святых братьев, выдающемуся литератору и церковному деятелю, Константину Преславскому (епископу Преслава Великого), жившему на рубеже IX – Х веков. Но в любом случае эта молитва безусловно входит в наследие святых Кирилла и Мефодия. В древнерусской письменной традиции Азбучная молитва была широко распространена, о чем свидетельствует множество ее вариантов. Поэтический прием акростиха использовался и до появления толковых азбук у славян – византийские гимнографы следовали ему при написании церковных песнопений и гимнов. Азбучная молитва Аз словом сим молюся Богу: Боже всея твари Зиждителю, Видимым и невидимым, Господа Духа посли Живущего, Да вдохнет в сердце ми слово, Еже будет на успех всем, Живущим в заповедех Ти. Зело бо есть светильник жизни Закон Твой, свет стезям, Иже ищет Евангельска слова И просит дары Твоя прияти. Ко крещению обратишася вси, Людие Твои нарещися хотяще, Милости Твоя, Боже, просят зело, Но мне ныне пространно слово даждь, Отче, Сыне и Пресвятый Душе, Просящему помощи от Тебе. Руце бо свои выспрь воздею присно, Силу прияти и мудрость у Тебе. Ты бо даеши достойным силу, ипостсь же всякую целиши. Упование всех концев земли, Фараона мя злобы избави. Херувимскую ми мысль и ум даждь. О, Честная Пресвятая Троице, печаль мою на радость преложи. Целомудренно да начну писати Чудеса Твои предивные зело Шестокрылатых силу восприиму Шествую ныне по следу Учителю, имени Его и делу последуя.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=524...

22:21). Тя учи, че духовната власт произхожда от Бога и има свои свещени права, но така също и законната държавна власт произтича от Бога и има свои неоспорими права. По силата на това държавната власт трябва да бъде самостойна в действията си и отговорна за тях пред Бога. От своя страна, духовната власт, в изпълнение на Христовите слова: «Моето царство не е от тоя свят» ( Иоан. 18:36 ), трябва да се занимава изключително с делата на Църквата. А те са: истинска проповед на Христовото благовестие с цел спасение на човешките души; защита на спасителната православна вяра от ереси и изопачения; молитва , богослужение, извършване на светите Тайнства и преподаването им на вярващите за тяхно възрастване в благодатта на Светия Дух, приобщаване към Христовото царство на благодатта и наследяване на вечния живот в него; дела на християнско милосърдие. Тези високи задачи, поставени от Бога пред църковната власт, налагат нейните служители да са посветени всецяло на духовното си звание, което изключва прякото им участие в държавното управление. Християнският принцип за разделяне на духовната от светската власт е изразен ясно в 81-то апостолско правило, предвиждащо да бъдат низвергвани свещенослужители, които се впускат в народни управи. (вж. Правилата на св. Православна Църква съ тълкованията имъ, С., 1912, с. 226 – 229). Православният идеал за взаимоотношение между духовната и светската власт се осъществява, когато между тях се установи т. нар. симфония, т. е. съгласие и съдействие, основани на истинската Христова вяра, в името на Бога и спасението на човешките души. Матей Властар (+ ок. 1360) – византийски йеромонах, химнограф, преводач на ранните гръцки отци и автор на множество богословски трактати. Написаната от него през 1335 г. «Азбучна синтагма» е до днес един от основните източници на църковното право в Православната църква. Извън речника: Матей Властар и неговата «Азбучна синтагма». Влахерна – местност в североизточната част на Константинопол, аречена на името на прочут скитски воевода Влахерн, който бил убит там.

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/p...

Борьбу с плотским грехом американец Джон Мотт, основатель христианского студенческого движения, назвал «труднейшей борьбой в жизни студента». Через эту борьбу прошли все или почти все монашествующие. Ее не избегают и многие вступающие в брак. Грех, особенно плотский, начинается с помысла, «ибо извнутрь, из сердца человеческого, исходят злые помыслы, прелюбодеяния, любодеяния, убийства, кражи, лихоимство, злоба, коварство, непотребство, завистливое око, богохульство, гордость, безумство, — все это зло извнутрь исходит и оскверняет человека» (Мк 7:21–23). Поэтому необходим постоянный контроль за своими помыслами, особенно за такими коварными, как похоть, прелюбодеяние и тщеславие. Христос в Нагорной проповеди учил: «Вы слышали, что сказано древним: не прелюбодействуй. А Я говорю вам, что всякий, кто смотрит на женщину с вожделением, уже прелюбодействовал с нею в сердце своем. Если же правый глаз твой соблазняет тебя, вырви его и брось от себя, ибо лучше для тебя, чтобы погиб один из членов твоих, а не все тело твое было ввержено в геенну» (Мф 5:27–29). Всемирно известный психолог В. Джемс указывал, что будет вполне закономерно, если человек, днями и неделями предающийся блудным помыслам, пойдет, наконец, в публичный дом  , а святой Марк Подвижник писал: «Согрешивши, вини не тело, а мысль; ибо, если бы не текла мысль, не последовало бы за нею и тело»  . Первое азбучное правило борьбы с помыслами — никакого участия в сальных разговорах и анекдотах. Если вам невозможно их прервать, то ни улыбкой, ничем не одобряйте их — читайте в это время Иисусову молитву. Мы знали солдат, которые при каждом нецензурном ругательстве произносили эту молитву и за все время войны ни разу нецензурно не ругались. Вести себя необходимо так, чтобы рассказывать вам подобные анекдоты и сомнительные истории было бы психологически невозможно, а рассказывать при вас было бы неудобно. Для этого не надо объявлять себя христианином или что–то говорить, а нужно лишь иметь в себе внутреннее целомудрие и молитвенную память. Иисусова молитва в подобных ситуациях не только предохранит вас от нечистоты, но и саму психическую атмосферу коллектива вокруг вас сделает чище. Она — оружие в невидимой брани, война Христова за свою чистоту и за чистоту других. Второе азбучное правило — не ходите даже в старости на сладострастные фильмы, не участвуйте в товарищеско–любительских песенных кружках с сомнительным репертуаром, будьте целомудренны в выборе книг для чтения и т. д.  .

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=687...

Иоанна, екзарха болгарского, перевод И. Дамаскина, 121, 176, 177. Шестоднев, 729. Слова, 9, 146. Иоанна, патр. антиохийского, житие И. Дамаскина, 176, 177, 684, 688, 689, 701, 746. Послание Никону черногорцу, 44, 210. Иоанна, архиеп. селунского, поучения, 13, 146, 667, 668, 671, 681. Иоанна Милостивого слово, 203, 794, 804. Иоанна Постника Правила, 209. Иоанна, митр. русского, правила, 15, 205, 206, 812. Иоанна, Евию иером., слово, 664, 665, 746. Иоанн Фракисий, 15, 205, 206. Иоанн книгохранитель, 205, 206. Иоанн монах молчальник, 205, 206, 233. Иоанну монаху, Никона черногорца, 211–213. Иоанна, затворника киево-печерского, молитва, 232, 262, 269. Иоанна, еп. ростовского, канон св. Леонтию, 288, 313, 327, 329, 332, 334, 600, 630. Иоанн, архиеп. ростовекий, 771. Иоанн Васильевич, вел. князь упом., 66, 90, 191, 224, 308, 369, 408, 466, 482, 522, 528, 590, 609, 628, 648, 664, 766. Иоанн Иоаннович, князь рязанский, 484. Иоанна Васильевича, царя, послание, 809, стихиры святителю Петру киевскому, 428; синодик, 816. Упом. 86, 87, 133, 146, 200, 201, 234, 257, 266, 269, 276, 327, 414, 422, 468. Иоанн Лодовик, толкователь Августина, 201. Иоанн Феодоров, краганец, 623. Иоасафу, архиеп. ростовскому, послание Геннадия архиеп. новгород., 730. Упом., 761. Иоасафа Скрипицына, митр. всероссийского, библиотека, 75, 81, 94, 95, 98, 101, 131, 160, 165, 210–212, 322, 499, 612, 684, 713, 783. Упом., 146, 636. Иоасаф II-й Черный, игумен Серг. мон., 86. Иоасаф, свящ. Воскресенский, владелец, 388, 692. Иоасафа, с. Кирьякова, уставщика и библиотекаря Троиц. Серг. мон., книги, 132, 140, 153, 193, 248, 252, 366, 449, 466, 528, 632, 790. Иоасаф, иеродиакон Троиц. Серг. мон., 628. Иоасаф новоторжец, архим. Троиц. Серг. мон., вкладчик, 429. Иоасаф, автор, 624, 625, 635, 637, 673, 677, 679. Иов, патр. всероссийский, 62, 69, 283, 625, 628. Ионы, митр. московского, молитва, 284. Упом., 528, 617, 645. Иона, митр. крутицкий, 741. Иона, какой-то, 755. Иона Феодорович, владелец, 761. Иона, игум. Троиц. Серг.мон., 241.

http://azbyka.ru/otechnik/bibliog/opisan...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010