[Апостол Павел], изливая в главе одиннадцатой все свое богодухновенное и благоразумное добровещание на восхвалении святой веры, называет ее прежде всего священником, иереем, ибо ради нее Бог принял Авелевы жертвы. Вера – это молодость без старости, ибо Енох, восхищенный ею, до сих пор живет и не состарился. Вера – это ковчег, в котором спасся Ной. Вера – это материнство чадородное, ибо верою Сарра родила Исаака. Вера – это и живая, бескровная жертва, ибо верою Авраам принес сына своего Исаака в жертву живую, не пролив его крови, и была для него вера ножнами для ножа, которым он хотел заколоть своего сына. Вера – это умное око, ибо знает, как нужно благословить Иакова и как Исава. Вера – пророк, ибо ею Иосиф предсказал освобождение израильтян из Египта. В Моисее вера была страхом и бичом на фараона и весь Египет. Вера – дно морское, проведшее Израиля посуху. В Иисусе Навине вера – штурм, ломающий стены Иерихонские. О, как много великих похвал святой вере написал апостол! Посмотрим же еще со вниманием, как апостол заканчивает свои похвалы: «Верою Раав блудница… не погибла» ( Евр. 11:31 ). Вера, говорит он, единственное спасение грешнику или грешнице: «Верою Раав блудница... не погибла». Кто-нибудь здесь мог бы сказать святому Павлу: «Святой Павел! Не изнемог ли ты, писав похвалу вере? Посмотри, хорошо ли ты пишешь и говоришь, когда окаянную нечистую жену-блудницу приравнял к верному Авелю, к чистому Эноху, к богоугодному Ною, к достойным патриархам Аврааму, Исааку и Иакову и к прочим святым праотцам? Неужели ты не мог пропустить ее, не вспоминать, не сравнивать с такими великими святыми и не ставить в один лик, в одно число блудницу и Божиих угодников? Павел же святой, изрекший, что верою Раав блудница... не погибла, то как бы удивляясь, то радуясь и торжествуя о спасении грешницы, присоединяет и такие слова: «И что еще скажу?» ( Евр. 11:32 ), – то есть что можно сказать больше? Что может быть удивительнее и славнее того, что и блудница среди святых, нечистая причтена к чистым, враждебная Богу – в числе угодников Божиих?.. Слушай же это, всякий грешник, и уповай! Вот твердая надежда на милость Божию для грешника, восстающего от грехов! Тотчас отбрось грех, сломай твой злой обычай, оплюй греховные страсти, попри их ногами, восстань покаянием, обратись к Богу, начни каяться, начни же тотчас, не откладывая, и скажи: «Сказал я: ныне я начал» ( Пс. 76:11 ). Тогда сам апостол Павел поставит тебя наравне с великими святыми, как блудницу Раав поставил с Моисеем, Авраамом и прочими (1).

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Rostov...

Редактируя вторично свою «Историю» и на этот раз отвергнув ранее приданный ей эпитет «краткая» м. Евгений пользуется некоторыми уже новыми данными и, что особенно характерно, более, чем прежде, эксплуатирует дотоле бывшие у него под руками и им цитовавшие источники. К первой категории относятся: русские – Попова – «Словарь славянского баснословия», Чулкова – «Абевега русских суеверий», «Подробная летопись от начала России до баталии полтавской», изд. Н. А. Львовым (Спб. 1798 г.), Летописец русский, изд. Львовым (1792 г.), статья самого Евгения «О личных собственных именах у славено-руссов»; иностранные – Гельмольда – Chronica Slavorum 626 , Сборник, изданный во Франкфурте в 1600 г., под заглавием «Rerum moscoviticarum auctores varii, unum in corpus nunc primum congesti»; Kodini – De officiis magnae Ecclesiao et aulae Consfcantinopolitanae (парижское издание, 1648 г.). К категории источников, коими наш автор в настоящий раз пользуется чаще, чем для первой редакции своего труда, относятся: Несторова летопись, Никоновская, Степенная книга, История Татищева, Синопсис и Четьи-Минеи. Когда преосв. Евгений вновь стал пересматривать свою «Историю» и, таким образом, приготовлять третью ее редакцию, то на этот раз он пользовался сравнительно очень уже немногими, новыми источниками. То были: Деяния 6 вселенского собора – tom. II in suggressione Synodi»; Андрея Венгерского – «Slavonia reformata» 627 ; Болтина – I т. примечаний на Леклерка; древне-русские народные песни мифологического содержания. Из ранее бывших у ученого иерарха источников по лишнему разу цитуются теперь Анналы Барония, летопись Нестора, житие преп. Авраамия ростовского и Миллеровские Ежемесячные сочинения за тот же 1775 г. , Наконец, когда преосв. Евгений поправлял и дополнял третью редакцию, имевшую в этом новом виде составит четвертую беловую редакцию, но так и оставшуюся не переписанною, он еще пристальнее присмотрелся к небезызвестным ему и ранее русским источникам, a равно не переставал утилизировать и новые. К числу последних, отчасти нам уже известных, относятся первые три тома «Истории государства российского» Карамзина, исследование о Русской Правде Раковецкого, песнь о полку Игореве, императора Константина Багрянородного – De Imperii, Ariller " a – Memor. popul. t. II, Бингама – Origines sivo antiquitatesecclesiasticae (vol. I-X , 1724–1729 г.. Halae), западные историки, известия которых касательно России приведены в Шлецеровом «Нестор» (Эггегард, Адам Бременский и др.) и Созомена – Historia ecclesiastica. Вновь и внимательнее пересмотрев старые источники, м. Евгений заимствует данные для своего труда из договоров с греками Игоря, Олега и Святослава, Архангелогородского летописца, Шлецерова «Нестора», Истории Татищева. Шведской истории Далина, Кенигсбергского списка Несторовой летописи, Кормчей книги, церковной истории Евсевия и исторических книг Ветхого Завета (по вопросу о церковной десятине) 628 .

http://azbyka.ru/otechnik/Evgenij_Bolhov...

Удивляемся святым праведным праотцам Аврааму, Исааку и Иакову, что Святое Писание называет их не только праведными, но и не согрешившими: «Ты не положил покаяния праведным Твоим Аврааму и Исааку и Иакову, не согрешившим пред Тобою» ( 2Пар. 36:23 ). Чем же они так угодили Богу, что сделались даже друзьями Ему Безгрешному? Тем ли, что созидали с великим иждивением храмы Божии и украшали их? Но тогда еще храмов Божиих не было. Или тем, что умерщвляли свое тело постами, всенощными бдениями и многими поклонами? Но этого мы о них не читаем, ибо тогда ни о посте, ни об умерщвлении, ни об иных духовных подвигах никто и не слышал, а пятницы, среды и понедельника тогда и по названию не было. Не упражнялись и в чтении книг, ибо тогда не только книг, но даже азбуки не существовало в поднебесной. Может быть, угодили тем, что все заповеди Господни соблюдали? Но тогда еще не дан был Закон на скрижалях, и законодатель Моисей еще не родился, и не было у людей иного закона, кроме того естественного: «Как хотите, чтобы с вами поступали люди, так и вы поступайте с ними» ( Лк. 6:31 ), иначе: что неприятно тебе, не делай и другим. Ни девства своего они не соблюдали, ни мир не отвергли, ни мук за Христа не терпели. Чем же они так угодили Богу, что покаяния им, как безгрешным, не положено: Ты не положил покаяния праведным Твоим? А тем, что при своей вере в Бога, какую имели, они не сделали, не сказали, не помыслили неправды. Имели многих домочадцев, как Авраам, у которого было одних воинских людей триста восемнадцать, не считая жен и детей их. Имели соседей окрест, имели много имущества в разных селениях, и никогда никого не обидели, не оклеветали, не солгали и не сделали отнюдь никакой неправды ни словом, ни делом никому: ни своим, ни чужим, и никогда не помыслили о неправде. И такой праведнической жизнью столь угодили Богу, что едва ли кто из великих святых может с ними сравниться. Не на лоно ли Авраамово, как сказано, относятся души прочих святых? Что значат наши посты? Что наши подвиги? Что наши жертвы на построение храмов Господних? Что наши труды против одного их праведничества, которое они без труда сохранили? Ибо какой труд в том, чтобы никого не обидеть, не оклеветать, не обольстить, не солгать? Мы же с большим трудом стараемся сохранить свою правду и нисколько не успеваем. Постимся, а едим людей: где же наша правда? Стремимся к добродетели, а ближнего озлобляем: где наша правда? Созидаем храмы Господни, а чужое грабим, расхищаем: где наша правда? Милосердствуем к нищим, даем им милостыню, а брата нашего ненавидим: где наша правда? Просим прощения, а злопамятствуем: где наша правда? Говорим и лжем, льстим и коварствуем: где наша правда?

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Rostov...

Увы мне! не жаль ми? ничего, ниже имам чесого жальте, богатства не собирал, денег не накопил. Едино ми? жаль то, яко начатое книгаписание далеко до совершения. А еще и о Псалтири помыслы бывает. Жаль, что и Апокалипсис брянские богословцы 115 не путем толкуют. Думка за морем, а смерть за плечами, обаче вся на волю Господа нашего, живыми и мертвыми обладающего, возлагаются. Он, аще восхищать, и от каменья воздвигнуты чада Аврааму можете». Св. Димитрий во время управления Ростовскою паствою успел закончить печатанием неоконченные месяцы Четьих-миней, в Киеве. Да поможет и мне Господь Бог закончить свои труды печатанием в Москве, в близком расстоянии от Ростова» 116 . И Господь не презрит доброго молитвенного пожелания старца – новонареченного епископа, хотя и направил несколько иначе, по сравнению с прежним, учено литературные труды его. Мая 1 дня того же 1888 года состоялась самая хиротония Амфилохия во епископа Угличского. Первенствовавший в соборе архиереев, совершавших хиротонию, митрополит Московский (ныне Киевский) Ианникий 117 , в своей речи при вручении жезла новорукоположенному епископу Амфилохию, между прочимо говорил: „В лета зрелого мужества, в кротости сил душевных и телесных тебе судил Господь быть руководителем и воспитателем детей духовенства здешнего края; здесь же положено было тобою и начало изучению и знакомству с церковными древностями. Теперь, на закате дней твоей жизни, снова привел тебя промысл Божий послужить здешнему краю уже в сане епископа. Возблагодари, боголюбезный брате, Господа, тако благоволившего о тебе, посвящая все силы души твоей во все остальное время жизни своей на возделывание нивы Господней, дабы не постыдно мог ты предстать пред престолом всевидящего Суды и с дерзновением сказать: се аз и Очти, яже ми дал ecu, Господи. Продолжая изучать не незнакомым уже тебе древности Христовой церкви, останавливай внимание свое не на одной внешней стороне их,– что, по слову Апостола, только вмале полезно есть, по позаботься уразуметь внутренний их смысл и значение.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Tolstoj...

В русской письменности распространено было именно первое из двух названных произведений. Оно входило в состав сборника слов Ефрема Сирина , известного в славянской письменности под названием «Паренесиса». Как известно, преподобный Ефрем Сирин был одним из популярнейших в древней Руси и вообще в славянстве духовных писателей. Слова его известны были в славянском переводе весьма рано: указания на существование в рукописях сборника слов Ефрема и отрывки из него восходят к XII веку, не говоря об отдельных словах, встречающихся в более ранних памятниках, даже наиболее древних 34 . Срезневский находил возможным отнести перевод слов Ефрема Сирина к числу древнейших памятников славянской письменности 35 . На Руси Паренесис был издавна известен и очень распространен: отрывки его в русских рукописях восходят к XII веку, древнейший же сохранившийся русский список Паренесиса относится к XIII веку 36 ; от этого списка до позднейшего времени дошло до нас весьма значительное число рукописей названного памятника 37 . Кроме того, слова, входящие в его состав, переписывались и отдельно от целого сборника. Таким образом в Паренесисе и в словах, составляющих его, мы имеем дело с литературными произведениями, издавна и хорошо известными у нас в старину. В состав Паренесиса входят несколько слов повествовательного характера; это, во-первых, слова агиографического содержания: вышеупомянутая повесть об Авраамии Затворнике и повесть об Иосифе Прекрасном; во-вторых, сюда можно причислить (насколько вообще можно называть повествованием рассказ о событиях будущего времени) слова о Страшном Суде; менее распространена подложная повесть о просфоре (о комкании). Чем распространеннее и популярнее в известной среде тот или другой памятник, тем с большим нравом можем мы говорить о влиянии его на эту среду, между прочим на создающиеся в ней произведения словесности. Что касается творений Ефрема Сирина , это влияние их на русскую словесность давно уже признано; известно в частности влияние слов его о Страшном Суде и об Иосифе Прекрасном, отразившееся и на народной словесности, именно на духовных стихах о тех же предметах 38 .

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

Желая отнести жизнь святого к концу XIV века, г. Голубинский, без всякой, как мне кажется, другой, более объективной причины, счел вторую редакцию жития основною, т. е. в действительности первою, а принимаемую обыкновенно за первую – ее сокращением и, следовательно, на самом деле второю. Такое толкование давало г. Голубинскому поддержку для его мнения о необходимости отнести жизнь Авраамия к XIV в.: именно 2-я (по взгляду общепринятому со времени разбора пр. Макария) редакция жития говорит о пострижении преподобного в Валаамской обители, а основание последней г. Голубинский относит к 1329 г. Но и само основание Валаамской обители дело довольно темное, а равно, и еще более, пострижение там Авраамия. Вопреки обыкновению г. Голубинский оказывается здесь слишком доверчивым: не приводя доводов в защиту той части второй редакции жития, в которой говорится о пострижении Авраамия, и которая сильно была уже заподозрена г. Ключевским, он принимает на веру ее показания. И вообще, основательных доказательств против мнения о первенстве краткой редакции и о позднейшей прибавке первоначальной биографии святого во 2-й редакции – мы не находим у г. Голубинского. Заметим, что весь этот аргумент кажется нам просто излишним: и без него достаточно оснований усомниться в справедливости известий о глубокой древности, как времени жизни Авраамия, оснований, высказанных как до г. Голубинского, так и им самим; ниже мы еще укажем некоторые. И хотя есть основания соглашаться с г. Голубинским, что Авраамий жил в более позднее время, и в частности указание на XIV век представляется весьма правдоподобным, однако установленный уже взгляд на взаимное отношение двух первых редакций жития, подробно и доказательно развитый г. Ключевским, по нашему мнению, изменений не требует. Объяснение г. Голубинского оставляет еще немало недоумений: оно не дает понять, каким образом обратил на себя такое внимание один из настоятелей обители, что о нем слагались предания, что в них он стал представляться основателем обители, что ему были приписаны такие подвиги, как победоносная борьба с язычеством, утверждение своими главным образом силами христианства в крае, что к нему приурочились легенды о не менее победоносной и чудесной борьбе с дьяволом .

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

Скачать epub pdf Житие святого отца нашего Спиридона Тримифунтского Память 12 декабря Родиною дивного Спиридона был остров Кипр 8340 . Сын простых родителей и сам простодушный, смиренный и добродетельный, он с детства был пастырем овец, а пришедши в возраст, сочетался законным браком и имел детей. Он вел чистую и богоугодную жизнь, подражая – Давиду в кротости, Иакову – в сердечной простоте и Аврааму – в любви к странникам. Прожив немного лет в супружестве, жена его умерла, и он еще беспрепятственнее и усерднее стал служить Богу добрыми делами, тратя весь свой достаток на принятие странников и пропитание нищих; этим он, живя в миру, так благоугодил Богу, что удостоился от Него дара чудотворения: он исцелял неизлечимые болезни и одним словом изгонял бесов. За это Спиридон был поставлен епископом города Тримифунта в царствование императора Константина Великого . И на епископской кафедре он продолжал творить великие и дивные чудеса. Однажды на о. Кипре было бездождие и страшная засуха, за которою последовал голод, а за голодом мор, и множество людей гибло от этого голода. Небо заключилось, и нужен был второй Илия, или подобный ему, который бы отверз небо своею молитвою ( 3Цар. 17 ): таким оказался святой Спиридон, который, видя бедствие, постигшее народ, и отечески жалея погибающих от голода, обратился с усердною молитвою к Богу, и тотчас небо покрылось со всех сторон облаками и пролился обильный дождь на землю, не прекращавшийся несколько дней; святой помолился опять, и настало вёдро. Земля обильно напоена была влагою и дала обильный плод: дали богатый урожай нивы, покрылись плодами сады и виноградники и, после голода, было во всем великое изобилие, по молитвам угодника Божия Спиридона. Но через несколько лет за грехи людские, по попущению Божию, опять постиг страну ту голод, и богатые хлеботорговцы радовались дороговизне, имея хлеб, собранный за несколько урожайных лет, и, открыв свои житницы, начали продавать его по высоким ценам. Был тогда в Тримифунте один хлеботорговец, страдавший ненасытною жадностью к деньгам и неутолимою страстью к наслаждениям. Закупив в разных местах множество хлеба и привезши его на кораблях в Тримифунт, он не захотел, однако, продавать его по той цене, какая в то время стояла в городе, но ссыпал его в склады, чтобы дождаться усиления голода и тогда, продав подороже, получить больший барыш. Когда голод сделался почти всеобщим и усиливался со дня на день, он стал продавать свой хлеб по самой дорогой цене. И вот, пришел к нему один бедный человек и, униженно кланяясь, со слезами умолял его оказать милость – подать немного хлеба, чтобы ему, бедняку, не умереть с голоду вместе с женою и детьми. Но немилосердный и жадный богач не захотел оказать милость нищему и сказал:

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Rostov...

185 Sysyn F.E. The Formation of Modern Ukrainian Religious Culture: the Sixteenth and Seventeenth Centuries//Church, Nation and State in Russia and Ukraine. Ed. by G.A. Hosking. London, 1991. P. 1–22. 188 Русско-украинско-белорусским культурным связям этого времени посвящена большая литература, отраженная, в частности, в библиографии книги Г.Я. Голенченко (Голенченко Г.Я. Идейные и культурные связи восточнославянских народов в XVI – середине XVII в. Минск, 1989). Характерным примером общности русской и украинско-белорусской православной культуры может послужить сборник, составленный по заказу князя Б. Корецкого в 1569 г. Из него видно, что не только набор копируемых памятников отражал общий фонд религиозно-назидательной литературы, но и святые Северо-Восточной Руси почитались в православной среде Речи Посполитой. В сборник включены чтения в память о ярославских святых Федоре, Давиде и Константине (ОР БАН Литвы. F 19. (227). Лл. 129–140), отрывки из жития «преподобного отца нашего» Сергия Радонежского. Есть также чтения на память Варлаама Хутынского, Авраамия Ростовского (Там же. Лл. 367–386 об.,. 387–390 об.). 189 Калугин В.В. Старая вера и новые культурные ценности в литературе Московского царства//История и география русских старообрядческих говоров. М., 1995. С. 48. 190 Владимиров П.В. Обзор южнорусских и западнорусских памятников письменности от XI до XVII ст. Киев, 1890. С. 106. 191 На это обратил внимание и Я. Янов (Janow J. Tlumaczenia ruskie z «Postylli» М. Reja w ewangeliarzach kaznodziejskich XVI i XVII w.//Sprawozdania Polskiej Akademji Umiejctnosci. 1929. (pazdziernik). S. 4). 193 Франко I. Карпато-руська XVI–XVII XXXVII (1900). С. 5–6.//Тиховский Ю.И. Малорусские и западнорусские учительные Евангелия XVI и XVII вв. и их место среди южнорусских и западнорусских переводов Священного Писания//Труды XII Археологического съезда в Харькове 1902 г. М., 1905. С. 355–356.//Перетц В.Н. Отчет об экскурсии семинария русской филологии в Полтаву и Екатеринослав 1–9 июня 1910 г. Киев, 1910. С. 59–61, 72–78; Idem. Отчет об экскурсии семинария русской филологии в Житомир//Университетские известия. Киев, 1911. С. 89–98;//Idem. К вопросу об «учительных евангелиях» XVI–XVII вв.//Перетц В.Н. Исследования и материалы по истории старинной украинской литературы XVI–XVIII bb. Л., 1926. С. 5–14.//Возняк М.С. Т. 2. XVI–XVIII. Ч. 1. 1921. С. 17–19;//Микитась В.Л. Давня Закарпаття. 1968. С. 138–139;//Яворский Ю.А. Ветхозаветные библейские сказания в карпато-русской церковно-учительной обработке конца XVII в. Ужгород-Прага, 1927. С. 9–14;//Немировский Е.Л. Иван Федоров в Белоруссии. М., 1979. С. 117.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/mezh...

На это в свою очередь вознегодовал Титов и в отмщение за это приказал устроить подобные первому два иконостаса в теплой церкви с серебряными позлащенными ризами, и притом он работой ускорил Плешанова. Весь храм заблистал от позлащенных работ в иконостасах Титова. При этом случилось следующее обстоятельство: на левый иконостас бросал тень и несколько его заслонял стоявший пред иконостасом старинный крест большого размера, на котором Пилатова надпись написана вполне на трех языках, упоминаемых в св. Евангелии. Этот крест, как стоявший не у места, Титов приказал вынести в ризницу. Плешанов воспротивился — и вот тут-то у Плешанова с Титовым возгорелась крестоборная война; мирить их ссору по поводу креста нарочно приезжал из Ярославля архиепископ Авраам , но старания пастыря были малоуспешны. Едва только он уговорит Титова, — крест из ризницы вынесут и поставят в церкви на старое место, как вдруг на что-либо по коммерческим делам рассердится Титов на Плешанова — и крест опять велит убирать в ризницу. Снова жалоба Плешанова, и снова владыка едет мирить крестоборцев и помирит на время. Так шло дело до самой смерти Титова. У Покрова в это время был священник о. Василий, который при мне жаловался Малышеву на свою должность. Во время праздника является всегда недоумение: куда прежде идти с крестом? К Титову? там дача 25 рублей и угощение, зато у Плешанова приказчик вынесет «пятиалтынный». Идти сначала к Плешанову, там тоже жертва в 25 рублей и угощение, зато у Титова дадут тот же «пятиалтынный». Просто не знал бедный о. Василий, что и делать. Раз Титов заказал колокол в 200 пудов. Плешанов тотчас же заказал Оловянишникову в 300 пудов, и оба заявили желание повесить одновременно на колокольне Покровского храма. Владыко, опасаясь, что если исполнить желание жертвователей, то колокола уронят небольшую колокольню, не позволил ни тому, ни другому отливать колокола. По смерти Титова крест твердо стал на свое место, и плешановский колокол, отлитый у Оловянишникова, висит теперь на Покровской колокольне, призывая православных помолиться за упокоение враждующих христиан-жертвователей.

http://azbyka.ru/fiction/vospominanija-r...

— Практика преподавания курса ОРКСЭ в течение четырех лет (если считать с начала апробации курса в 2010 году) показала: опасения, что курс приведет к разобщению и конфликтам в среде детей, не оправдались. Все громкие заявления на этот счет оказались не более чем популизмом. Когда мы говорим о рисках в преподавании ОРКСЭ, нам необходимо обратить пристальное внимание на то, как происходит подготовка учителей разных религиозных культур. У христианства, иудаизма и ислама (так называемых «авраамических» религий) есть общее культурно-историческое наследие. Но каждая из этих религий по-своему трактует те или иные события Священной истории, тех или иных ее персонажей. Для каждой из религий чужие трактовки неприемлемы, и потому тут есть почва для конфликта. Так вот, чтобы конфликт исключить, нужно убрать из программ всех модулей ОРКСЭ любые материалы, содержащие критику других религий. Преподавать нужно только положительные знания о своей религии в связи с культурой, образом жизни семьи, народа. Если все же говорить о какой-то конфликтности, то тут мы сталкиваемся, что называется, с другой стороной медали. По нашим данным, наиболее конфликтны сторонники преподавания светских модулей, которые, пользуясь служебным положением, пытаются навязать свою точку зрения окружающим. Вообще, что касается мнимой «безобидности» модуля по основам светской этики, у нас есть факты преподавания в рамках этого модуля элементов учений деструктивной философско-оккультной, квазирелигиозной направленности. ОПК — новый предмет, требующий особого отношения педагога с детьми, с их родителями, да и с самим материалом. Если у учителя возникают сложности в организации процесса обучения, куда он может обратиться? Где ему искать помощи? — Тут есть два основных пути. Во-первых, если учителю нужна какая-либо методическая помощь, он может обратиться в региональное методическое объединение по ОРКСЭ или в профильное методическое объединение преподавателей «Основ православной культуры». Насколько нам известно от наших коллег из Минобрнауки России, такие структуры ведут работу во всех районных и областных городах.

http://foma.ru/5-voprosov-ob-opk-mitropo...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010